informacion tecnica
244
246
SERIES
263
IDROBOX
267
DATOS DImENSIONALES
281
mULTIBOX
282
CAJAS DE DISTRIBUCION
283
BTDIN
289
COmPLEmENTOS DE CANALIZACIÓN
291
COmPLEmENTOS DE COmUNICACIÓN
292
INDICE DE PROTECCION
245 CATALOGO GENERAL 10/11
INFORMACIÓN TéCNICA
indice de secciones
comandos luminosos LamParas Voltaje
12 24 230
AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
— — H4743B/230
11251L 11252L 11250L-LV
11251L 11252L 11250L-LV
11251L 11252L 11250L-LV
MÀTIX
MAGIC
MODUS
— — —
— — —
11251L 11252L 11250L-LV
comandos LUminosos
Los esquemas siguientes permiten la creación de puntos de luz identificables con lámparas de localización o lámparas espías. Se adaptan a los dispositivos de comando base (interruptor (9/12), interruptor de 3 vías (9/24) y pulsador de todas las líneas de BTicino (AXOLUTE, LIVING, LIGHT, LIGHT TECH, MAGIC y MÀTIX). LamPara de LocaLiZacion
LamPara esPia
Para indicar el estado de funcionamiento de los artefactos que no se ven desde el punto de comando. lámparas: 11250L 11250LV
lámparas:
Para localizar en la oscuridad la tecla de comando. lámparas:
11250L 11250LV
F
F
N interrumpida interruptor (9/12)
desviada
interruptores (9/24)
N
lámparas: 11250L 11250LV
interruptor (9/12) interrumpida
11250L 11250LV
interruptores (9/24) desviada
lámparas: lámparas: 11250L - 11250LV F
11250L 11250LV
11250L 11250LV
interruptor (9/24)
interruptor multipunto
11250L 11250LV
F
N invertida
interruptor (9/24)
interruptor multipunto
interruptor (9/24)
Nota: LUZ PILoto: Los módulos de comando base se suministran sin lámpara piloto. Para lámparas y tubos fluorescentes: Se recomienda usar art. 11250L o 11250LV que se conecta directamente entre fase y neutro. Función de localización: precaución, habrá una potencia circulante de 0,3(W), aproximadamente en el circuito, sin importar si la ampolleta está encendida o no. Para evitar esta situación, se sugiere usar art. 11250L o 11250LV que se conecta directamente entre fase y neutro.
246
series
N
invertida
interruptor (9/24)
Esquema útil en el caso de los comandos que se accionan sobre relé, aparatos electrónicos o lámparas de ahorro energético (por ejemplo, lámparas fluorescentes compactas).
11250L 11250LV
series dimmer dimmer con PeriLLa Dispositivo
AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
MÀTIX
A B
HC/HS4402 —
L4402 L4406
N4402 N4406
NT4402 NT4406
A/AM5702
Los dimmer con perilla, que permiten el ajuste de cargas resistivas, están disponibles en la versión con o sin interruptor de 3 vías (9/24) incorporado. El dispositivo “B” debe protegerse mediante fusible tipo T2,5H 250V y permite así el ajuste de la carga desde un punto y el encendido o apagado desde más puntos mediante interruptor de 3 vías (9/24) o interruptor multipunto (cruzamiento) externos. El dispositivo “A” permite por el contrario, el ajuste de la carga y su encendido o apagado mediante el interruptor de 3 vías (9/24) incorporado; así se puede sustituir por un interruptor normal o interruptor de 3 vías (9/24) sin necesidad de modificaciones en la instalación. Está fabricado con una nueva tecnología que permite evitar la utilización de la bobina de filtro, haciéndolo absolutamente silencioso pero al mismo tiempo en completa conformidad con las normativas relativas a la emisión de interferencias electromagnéticas.
MAGIC
MODUS
—
—
Datos técnicos
- alimentación: 230Va.c. “A”=50Hz y 60Hz “B”=50Hz - tipo de carga: resistiva (sólo lámparas con incandescencia) - potencia: 60÷500W “A“ - 100÷500W “B“ Esquema de conexión dispositivo “A” Comando desde 1 punto
�
Comando desde 2 puntos
�
�
��� ��� ��
�
��� ��� ��
L
L
N
N
dimmer con PULsador Y PUsH-PUsH AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
MÀTIX
MAGIC
MODUS
HC/HS4413
L4413
N4413
NT4413
AM5703
AM5703
—
Estos dimmer pueden controlar, desde uno o más puntos (ejemplo: la entrada al dormitorio + 2 lados de la cama), cargas resistivas y transformadores ferromagnéticos con potencias comprendidas entre 60VA y 500VA. Están fabricados con una nueva tecnología que garantiza la plena conformidad normativa en lo que se refiere a la emisión de interferencias electromagnéticas sin la necesidad de utilizar bobinas de filtro. Esta característica hace que los módulos sean absolutamente silenciosos. La rápida pulsación de la perilla o de uno de los pulsadores conectados externamente provoca el encendido de la carga al nivel del último ajuste efectuado; una segunda pulsación rápida provoca el apagado. Al encender los módulos hacen que la carga alcance gradualmente el nivel de luminosidad configurado con el fin de evitar fenómenos de encandilamiento (soft-start). También el apagado se realiza gradualmente (soft-stop). Los dimmer están autoprotegidos de cortocircuitos mediante fusible incorporado tipo T2,5H250V. La utilización de los dimmer alimentados por grupos de continuidad o grupos electrógenos puede causar un funcionamiento inadecuado. Notas de INstaLacIóN: Para un correcto funcionamiento de todos los dimmer se debe tener presente las siguientes recomendaciones en la fase de instalación: - no conectar dos o más dimmer en la misma caja - no instalar en cajas donde están los termostatos
Datos técnicos
- alimentación: 230Va.c. 50Hz - tipo de carga: resistivo o trasformador ferromagnético - potencia: 60÷500 VA 60÷500 W * Se considera cosj = 1 Se aconseja verificar la potencia recomendada por el fabricante. Esquemas de conexión Comando y regulación de 1 punto N
L
P L
N
230V ˜
L
Comando y regulación de 2 o más puntos
N
L
P L
máx. 50 mts
230V ˜ N
L
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
247
INFORMACIÓN TéCNICA
dimmer dimmer con PeriLLa AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
MÀTIX
—
L4401
N4401
NT4401
—
Este dimmer permite controlar cargas reguladas por transformadores ferromagnéticos, desde uno o más puntos. La rápida presión sobre uno de los pulsadores conectados externamente provoca el aumento de la carga al nivel de la última regulación efectuada; la regulación de la luminosidad (en aumento o disminución) se hace luego sobre la perilla, haciéndola rotar en sentido horario y antihorario, o bien, a través de un toque prolongado de uno de los pulsadores conectados externamente. A la ascensión, el aparato hace que la carga alcance el nivel de luminosidad planteado en modo gradual, a fin de evitar fenómenos de encandilamento (soft-start); también el apagado se realiza gradualmente (soft-stop). Es realizado con una nueva tecnología que permite evitar la utilización de la bobina de filtro, volviéndose absolutamente silencioso, pero, al mismo tiempo, respondiendo plenamente a las normativas que resguardan la emisión de disturbios electromagnéticos.
MAGIC
MODUS
—
—
Datos técnicos
- alimentación: 230Va.c. ± 10% - tipo de carga: resistivas o transformador ferromagnético - potencia: 60÷500W - 60÷500VA Esquema de conexión
N
L
* 11250L 11250LV
P L
L 230V~ 50Hz N
*
El dimmer está autoprotegido de cortocircuitos a través de fusible incorporado tipo T2, 5H240V. La utilización del dimmer alimentado de grupos de continuidad o grupos electrógenos puede causar un mal funcionamiento. Nota: Para un correcto funcionamiento de todos los dimmer se debe tener presente las siguientes recomendaciones en la fase de instalación: - no conectar dos o más dimmer en la misma caja - no instalar en cajas donde están presentes los termostatos dimmer “escLaVo”
AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
MÀTIX
MAGIC
MODUS
HC/HS4416
L4416
N4416
NT4416
—
—
—
Este dispositivo puede regular cargas sólo si es dirigido desde un dimmer según el esquema indicado. De este modo es posible obtener un aumento de la potencia controlada por el dimmer principal que desempeña la función de “master”. El dimmer al cual se le puede conectar uno o como máximo dos “esclavos”es: HC/ HS /L/N/NT4413. No es posible actuar directamente sobre el dimmer esclavo.
Datos técnicos
- alimentación: 230Va.c. 50Hz - tipo de carga: resistiva o trasformador ferromagnético - potencia: 60÷500 W - 60÷500 VA Esquema de conexión MAX. 2 unidades N
N
L
P L
L
P L
(2)
(1)
MAX 500 W
MAX 500 W N
(1) HC/HS4413
248
series
L/N/NT4413
230V~
(2) HC/HS/L/N/NT4416
L
series
dimmer Para transformadores eLectronicos
AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
MÀTIX
MAGIC
MODUS
HC/HS4407
L4407
N4407
NT4407
—
—
—
Este dimmer puede controlar los transformadores electrónicos para la alimentación de lámparas halógenas de baja tensión con potencias comprendidas entre 60VA y 250VA. Está fabricado con una nueva tecnología que garantiza la plena conformidad normativa en lo que se refiere a la emisión de interferencias electromagnéticas sin la necesidad de utilizar bobinas de filtro. Esta característica hace que el aparato sea absolutamente silencioso. La pulsación rápida del pulsador local o de uno de los pulsadores que se pueden instalar al exterior provoca el encendido de la carga al nivel del último ajuste efectuado; una segunda pulsación rápida provoca el apagado. La pulsación prolongada del pulsador permite ajustar la carga desde un máximo a un mínimo y viceversa. Al encenderse el aparato hace que la carga alcance gradualmente el nivel de luminosidad configurado con el fin de evitar fenómenos de encandilamiento (soft-start). El apagado también se realiza gradualmente (soft-stop). El dimmer está autoprotegido de cortocircuitos a través de un fusible incorporado tipo T2,6H250V. La utilización del dimmer alimentando grupos de continuidad o grupos electrógenos puede causar un funcionamiento inadecuado de estos equipos.
Datos técnicos
- alimentación: 230Va.c. 50Hz - tipo de carga: para transformadores electrónicos - potencia: 60÷250 VA Esquema de conexión
N
Comando desde 1 punto
L
P L
(1)
N
Notas de instalación: Para un correcto funcionamiento de todos los dimmer, se debe tener presente las siguientes recomendaciones en la fase de instalación: - no conectar dos o más dimmer en la misma caja - no instalar en cajas donde estén presentes los termostatos art. HC/HS/L/N/ NT4441, art. HC/HS4442 y art. A5711.
N
L
230V~
Comando desde 2 o más puntos
L
mAX
P L
(1)
50mts
N
230V~
L
(1) transformadores electrónicos
transformadores eLectrÓnicos Dispositivo
AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
A B
L4405/60 L4405/105
L4405/60 L4405/105
L4405/60 L4405/105
L4405/60 L4405/105
Datos técnicos
- alimentación: 230Va.c. 50Hz - tensión de salida: 12V - tipo de carga: resistiva - potencia dispositivo “A”: 10÷60W - potencia dispositivo “B”: 35÷105W - temperatura die funcionamiento: 0÷50 °C - sección máxima de los cables: 2,5 mm2
MAGIC
MODUS
Esquema de conexión 230Va.c. L
N
1 2 5 6
1 2 3 4 5 6
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
249
INFORMACIÓN TéCNICA
Los transformadores electrónicos permiten la alimentación de lámparas halógenas de baja tensión con potencias desde 20W a 60W (L4405/60) o bien de 35W a 105W (L4405/105) y son ajustables mediante el dimmer HC/HS/L/N/NT4407. Tienen una bornera predefinida para conectar hasta 3 lámparas de 20W (.../60) o bien 3 lámparas de 35W (.../105) y también se pueden instalar al interior de muebles.
MÀTIX
dimmer dimmer
Esquema de conexión Comando para desviación con art. 5361
MAGIC
5361 art. 5361
art. 5361 La regulación de tipo lineal se efectúa mediante una perilla giratoria presente en la parte frontal del dispositivo mismo.
230V ~
L
(1)
(1)
N Datos técnicos
- alimentación: 230Va.c. 50Hz - tipo de carga: resistiva - potencia: 100÷500 W
(1) 5003
L
L1 L2
dimmer MÀTIX
AM4406 - A4406C
MODUS
E4355BN/MA/MI
La regulación de tipo lineal se efectúa mediante una perilla giratoria presente en la parte frontal del dispositivo mismo. Datos técnicos
- alimentación: 230Va.c. 50Hz - tipo de carga: resistiva - potencia: 40÷600 W
Nota: Recomendable uso de interruptor 9/12 y portalámpara certificado.
250
series
art. 5364
Esquema de conexión N
series módulos electrónicos de comando sistema de teLecomando ir
AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
HC/HS4425 HC/HS4426 3529
L4425 — 3529
N4425 — 3529
NT4425 — 3529
El sistema de telecomando con rayos infrarrojos permite encender, apagar o ajustar las cargas eléctricas, o bien accionar cortinas, persianas exteriores, etc. a distancia, mediante puntos de control remotos. Todo se realiza con la máxima seguridad desde el punto de vista eléctrico entre el punto de comando (RI telecomando) y el receptor infrarrojo, no existiendo conexiones eléctricas. Esta característica hace que este sistema sea adecuado para la instalación en lugares donde se requiera un mayor confort o un alto grado de seguridad por ejemplo, donde hay presencia de discapacitados y enfermos y en todos aquellos casos en que no es posible conectar físicamente el punto de comando y el aparato controlado. El sistema se compone de: - telecomando de 16 canales - receptor con 1 canal - receptor con 2 canales características telecomando Telecomandos infrarrojo con 16 canales, que puede comandar directamente los dispositivos tradicionales con receptor IR incorporado. El telecomando se puede integrar al sistema MY HOME a través de los receptores IR conectados al cable BUS, permitiendo realizar comandos destinados a actuadores y relés para cargas simples, o con 2 relés para cargas dobles, regular dimmer, generar y llamar escenarios o actuar sobre los sistemas de difusión sonora y videocitofonía. Tensión de 3V d.c. (2 baterías de 1,5V tipo AAA).
MÀTIX
— — —
MAGIC
MODUS
— — —
— — —
Esquema de conexión HC/HS/L/N/NT 4425
P NO C
L
N
L
N
P NO C
L
N
L
N
(1)
P
LN 230 Va.c.
LN 230 Va.c.
(1) HC/HS/L/N/NT4413 - 4432 - 4461
Esquema de conexión HC/HS4426 L N
N L C1
L
P1
C1
L
P1
C2
N
P2
C2
N
P2
características receptores Los receptores están disponibles en la versión con 1 ó 2 canales con relé y pulsadores de comando local incorporados para el comando de cargas individuales o dobles. Mediante los micro interruptores ubicados bajo la parte frontal removible es posible seleccionar el canal de recepción y la modalidad de funcionamiento del relé, cíclico o monoestable (función de interruptor o pulsador). Datos técnicos HC/HS/L/N/NT 4425 RECEPTOR 1 CANAL
- alimentación: 230Va.c. 50/60Hz - cargas comandables: 6A cargas resistivas o lámparas incandescentes 2A cosj 0,5 lámparas fluorescentes y cargas inductivas - relé: cíclico y monoestable - receptor: 1 canal
Datos técnicos HC/HS 4426 RECEPTOR 2 CANALES
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
251
INFORMACIÓN TéCNICA
- alimentación: 230Va.c 50/60Hz - cargas comandables: 4A cargas resistivas o lámparas incandescentes 750 VA motorreductores - receptor: 2 canales - relé: n˚2 - interbloqueador
módulos electrónicos de comando interrUPtores a raYos infrarroJos PasiVos ir Dispositivo
AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
A B
HC/HS4431 HC/HS4432
L4431 L4432
N4431 N4432
NT4431 NT4432
El interruptor a rayos infrarrojos pasivos abre nuevas perspectivas en el área de la automatización, al permitir el encendido de artefactos de modo automático cuando pasan personas (la luz se enciende sin el accionamiento de un interruptor o pulsador). Es posible ajustar el umbral de accionamiento del artefacto en función de la iluminación natural del ambiente y ajustar el retardo de desconexión después del último movimiento detectado, para optimizar los servicios. El campo de acción puede aumentarse instalando más aparatos en distintos puntos con las salidas en paralelo. La cobertura volumétrica es garantizada por 3 niveles de rayos A, B y C dirigibles a +2, -6 y -30 grados respecto al eje de la instalación y se extiende por 4 mts. Nota: - Instalar la caja de derivación en forma horizontal - No instalar en caja de derivación con otros módulos electrónicos Campo de cobertura
m
A
+2° A 0°
1,20
B -6°
C -30°
0
1
2
B
A
MODUS
A5751 A5752
— —
Datos técnicos dispositivo “B”
Alimentación: 230Va.c. 50/60Hz - cargas comandables: 2A carga inductiva y lámpara fluorescente 6A carga resistiva, lámparas incandescentes y transformadores ferromagnético - regulación tiempo de encendido: da 30 segundos ÷ 10 minutos - regulación de intervención crepuscular: desde 5 lux hasta exclusión - comandable mediante pulsadores externos - selector O-A-I (funcionamiento manual mediante pulsadores externos, automático y desde pulsadores externos, siempre encendido). Esquema de conexión base
L
N
A
B
B
A
B
A
B
A
P NO C
L
N
4
m
4
4
3
A/AM5751 A/AM5752
MAGIC
105°
h = 1,20 m 2,00
MÀTIX
2
C
C C
L N
105°
h=2m A
2,00
+2° A 0°
1,20
B -6°
-30°
4
m
B
A
B A B A B
3
C
Esquema de conexión con pulsadores (IR + temporizatdor) A
B
A
C C
L
N
L
N
C m
0
1
2
3
4
P NO C
Datos técnicos dispositivo “A”
- alimentación: 230Va.c. 50Hz - cargas comandables: 2A carga resistiva, lámparas incandescentes y transformador ferromagnético 2A cosj 0,5 carga inductiva - regulación tiempo de encendido: de 30 segundos ÷ 10 minutos - regulación intervención crepuscular: desde 5 lux hasta exclusión Esquema de conexión L 230Va.c. N
N
L
N L L1
252
series
L N
hasta 50mts
series tomas de corriente tomas de seGUridad
AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
HC/HS4115
L4115
N4115
NT4115
En las tomas de seguridad con alvéolos protegidos, las partes en tensión son accesibles sólo con el enchufe correspondiente, que cierra el contacto cuando está completamente introducido. El contacto está garantizado por la presión de los resortes especiales con espiral. Los enchufes de distinta capacidad no son intercambiables entre sí, por lo cual es posible separar claramente los circuitos.
MÀTIX
A/AM5100
MAGIC
MODUS
5100
—
Condiciones de prueba más significativas
- tensión de prueba: 2000V 50Hz graduales por un minuto - resistencia de aislación probada 500V: > 5M Ω. - prueba de interrupción: 100 maniobras de conexión y desconexión del enchufe a 275V a.c. cosj 0,6 - 12,5A (para tomas de 10A), 20A (para tomas de 16A). - prueba de funcionamiento prolongado: 10.000 maniobras conexión y desconexión del enchufe a 250V a.c. cosj 0,6 con corriente nominal.
Características nominales y clasificación (según Normas CEI 23-16/VII-1971 y 23-5/I-1972) de las tomas con enchufe para usos domésticos y similares
Tipo de aparatos
N° polos
Modo de acoplamiento
Sigla de referencia
Corriente nominal
Tensión nominal
Tipo de aparato
Posición de los bornes
10A
Naturaleza de la corriente ~ 50Hz
250V~
modular
posterior
Sección máxima de conductores 4mm2
tomas con enchufe y alvéolos protegidos tomas con enchufe y alvéolos protegidos tomas con enchufe y alvéolos protegidos tomas con enchufe y alvéolos protegidos tomas con enchufe y alvéolos protegidos tomas con enchufe con contactos laterales de tierra
2P+T
irreversible
P13
2P+T
irreversible
P19
16A
~ 50Hz
250V~
modular
posterior
4mm2
2P+T
reversible
P11
10A
~ 50Hz
250V~
modular
posterior
2x4mm2
2P+T
reversible
P17
16A
~ 50Hz
250V~
modular
posterior
2x4mm2
2P+T
reversibile
P11/17
10 y 16A
~ 50Hz
250V~
modular
posterior
2x4mm2
2P+T
reversibile
—
10/16A
~ 50Hz
250V~ e d.c.
no modular
posterior
2x4mm2
toma afeitadora AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
HC/HS4177
L4177
N4177
NT4177
El transformador se conecta a la red sólo con enchufe conectado, el que acciona el botón (1) para evitar consumos innecesarios, calentamientos y zumbidos y está protegido por un dispositivo con efecto térmico que desconecta automáticamente el primario cuando el consumo supera los 20VA. La reconexión se produce automáticamente después del tiempo de enfriamiento del dispositivo de protección. Este aparato tiene su campo de empleo típico en hoteles y similares, tanto por motivos de seguridad del cliente como para evitar el uso abusivo de la toma de corriente del baño.
MÀTIX
—
MAGIC
MODUS
—
—
Datos técnicios
Trasformador de 20VA: - primario 230V a.c. ± 10% 50Hz - 2 secundarios a 115V o 230V a.c. seleccionables mediante conmutador - sección máx. de los conductores: 2,5 mm2 Esquema de conexión
115V botón (1)
230Va.c. 230V
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
253
INFORMACIÓN TéCNICA
módulos electrónicos de regulación y control temPoriZador
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
L4461
N4461
NT4461
MÀTIX
MAGIC
MODUS
—
—
—
Este temporizador, con retardo a la desconexión, permite efectuar los tradicionales circuitos para luces de la escalera, para comando de ventiladores etc. Se puede controlar mediante pulsadores o interruptores. El recuento del tiempo de retardo para el apagado comienza con la apertura del contacto del pulsador o del interruptor.
Esquemas de conexión
P NO C
Datos técnicos comunes
- alimentación 230V a.c. ± 10% 50/60Hz - comando a distancia con pulsadores o bien directamente en el módulo con pulsador incorporado - indicación de contacto cerrado con luz piloto (led amarillo) - sección máx. conductores 2x2,5mm2 - ajuste del tiempo de retardo: con continuidad desde 1 a 12 minutos - dimensión: 2 módulos - cargas controlables: 6A carga resistiva y transformador ferromagnético 2A lámpara incandescentes, fluorescente y carga inductiva
L
N
L
N
1 P NO C
L N 230Va.c.
L
N
L
N
2
230Va.c. L N
1 - La lámpara se enciende con la pulsación del pulsador y permanece encendida durante el tiempo ajustado. 2 - La lámpara y el motor se encienden al cierre del interruptor. Con la apertura del interruptor, la lámpara se apaga mientras el motor continua funcionando durante el tiempo ajustado.
termostato amBiente Dispositivo
AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
A B
HC/HS4441 HC/HS4442
L4441
N4441
NT4441
Estos termostatos controlan la temperatura ambiente por medio de un sensor electrónico que controla una salida de relé. En la parte frontal de los módulos se encuentran: - la perilla de regulación para la definición de la temperatura preseleccionada - los led para la señalización del estado de funcionamiento - conmutador para selección “verano/inverno” en dispositivo “B“
MÀTIX
A/AM5711
alimentación 230V a.c. ± 10% 50/60Hz 0,6W contactos de salida 2A 250V a.c. campo de ajuste temperatura ambiente: 5÷30°C altura de instalación de tierra aconsejada: 1,5m (lejos de fuentes de calor y de corrientes de aire) - no instalar en cajas donde hay dimmer - sección máx. conductores = 2x2,5mm2 - dimensión: 2 módulos
MODUS
A5711
—
Esquemas de conexión dispositivo “A”
L
N
L
N
NC NO C
Datos técnicos comunes a los dispositivos “A” y “B”
-
MAGIC
NC NO C
común calefacción climatización o acondicioamiento del aire
230Va.c. 230Va.c.
Esquemas de conexión dispositivo “B”
Datos técnicos dispositivo “A”
- para instalaciones de calefacción y climatización o acondicionamiento del aire y a continuación (calderas, grupos fan-coil, equipos de aire acondicionado, ventiladores convectores) - predispuesto para commutador externo “verano/invierno” - contacto de salida en conmutación
L
N
L
N
NO NO
Datos técnicos dispositivo “B”
- para instalaciones de calefacción y climatización o acondicionamiento del aire (calderas, grupos fan-coil, equipos de aire acondicionado, ventiladores convectores) - commutador “verano/invierno” incorporado - contacto de salida NO.
254
series
grupos fan-coil,
230Va.c.
bomba de circulación, etc.
230Va.c.
series
cronotermostato eLectronico 3V (a Bateria) soBrePUesto AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
—
L4450
N4450
NT4450
El cronotermostato mide la temperatura ambiente y regula la instalación de calefacción o de aire acondicionado al que está conectado. El modo de funcionamiento puede ser elegido entre uno de aquellos predefinidos o personalizados según las propias exigencias. El amplio display muestra el perfil de temperatura así la relación entre horario y la temperatura se mantiene, la temperatura medida, la humedad relativa, la temperatura percibida
Conexiones eléctricas Aislamiento Grado de protección
comandos
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
Hora Perfil de la temperatura Valor de temperatura T1 o duración en días del modo de funcionamiento Jolly Valor de temperatura T2 o duración en hora del modo de funcionamiento Jolly Valor de temperatura T3 Acceso a la instalación en funcionamiento de verano Acceso a la instalación en funcionamiento de invierno Porcentaje de humedad relativa Visualización del grado de temperatura percibida Temperatura ambiente/externa -Día corriente (1=Lunes…7=Domingo…8=día Vacaciones) Funcionamiento de invierno Funcionamiento de verano Nivel de carga de las baterías
—
comandos
2 baterías alcalinas AA 1,5V Superior a 1 año 1 relé unipolar tensión 250V a.c. portada 5(3) A - Sonda de temperatura separada Bornes con tornillos Doble IP20 (polución normal)
Memorización de los planteamientos Memoria no volátil Microdesconexión 1BU Software Clase A Campo de regulación de la temperatura 2°C-40°C Campo de regulación de la 2°C-7°C temperatura antihielo Temperatura máxima T45 Señalización local Display LCD Comandos locales 7 teclas 3 selectores rotativos Dimensiones (LxAxP) 155 x 91 x 20 Distancia sonda de la 10 m máx temperatura separada Gradiente térmico de referencia 4K/h Visualización de la humedad relativa 20%-90% El dispositivo Cronotermostato está conforme a la norma CEI EN 60730-1 segunda parte.
N4450
MAGIC
calculada, la hora y el día de la semana. El cronotermostato es alimentado con baterías. Programación y datos son almacenados en una memoria no volátil que se conserva aún cuando las pilas estén descargadas. Está predispuesto para la conexión con sonda de temperatura separada. El cronotermostato se instala sobrepuesto a través de un adecuado zócalo que permite la instalación también sobre las cajas de empotrar del tipo 503.
Datos técnicos
Alimentación Duración de la batería Salida
MÀTIX
11 10 9 8
11 10 9 8 7
7
1.
Tecla para seleccionar el modo de funcionamiento Manual o aumentar un valor ( )* 2. Tecla para seleccionar el modo de funcionamiento Automático o disminuir un valor ( )* 3. Tecla para seleccionar el modo de funcionamiento Vacaciones (Holiday) o remitirse al dato precedente ( )* 4. Tecla para seleccionar el modo de funcionamiento Jolly o remitirse al dato sucesivo ( )* 5. Tecla para la función Off o Enter* 6. Tecla para las funciones Programación o Copy o Visualización Datos Estadísticos* 7. Selector rotativo para la corrección de la temperatura T1, Temperatura manual, Temperatura Jolly y Temperatura antihielo* 8. Selector rotativo para la corrección de la temperatura T2 o de la duración del modo de funcionamiento Jolly 9. Selector rotativo para la corrección de la temperatura T3 o de la duración del modo de funcionamiento Jolly 10. Tecla de conmutación Verano/Invierno 11. Tecla Reset del cronotermostato * La función asociada a la tecla o selector depende de la modalidad de uso en curso y es evidenciada por los íconos respectivos.
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
255
INFORMACIÓN TéCNICA
módulos electrónicos de regulación y control esQUema de coneXiÓn cronotermostato L/n/nt4450
Neutro Fase 4 1 2
Carga
4 1 2
Carga = bomba de circulación Conectar los 2 hilos de la instalación de calefacción o aire acondicionado a los bornes de los tornillos 1 y 2 como se muestra en la figura. Los bornes aceptan conductores flexibles con una sección máxima de 2,5mm2. El borne 4 está libre y puede ser usado para señalización u otros usos.
atención: verificar que las cargas del relé no superen los valores indicados en las “Características técnicas”.
Conexión de la sonda de temperatura separada (art. 3457)
Esquema de conexión para instalaciones de calefacción y aire acondicionado Neutro
4 1 2
Fase
Carga Estival Carga Invernal
Conectar 2 hilos de la sonda de temperatura separada a los bornes con tornillos A y B, como se muestra en la figura.
256
series
Verano
4 1 2
Invierno
Al cambio de estación introducir el desviador en la posición requerida y efectuar la conmutación Verano/Invierno presionando la debida tecla sobre el cronotermostato.
series
cronotermostato emBUtido
AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
MÀTIX
HS/HC4451
L4451
N4451
NT4451
AM5721
Este cronotermostato es un dispositivo de empotrar utilizable para instalaciones de calefacción y de aire acondicionado, que permite diversas posibilidades de programación para efectuar la regulación de la temperatura para cada hora del día y, en modo diferenciado, para todos los días de la semana. Es posible elegir la instalación de un programa estándar (ya memorizado pero modificable en base a las exigencias de los usuarios) o crear uno nuevo mediante un simple procedimiento de programación.
Un amplio display retroiluminado permite visualizar en cualquier momento el programa impuesto y el estado de la instalación a la temperatura del ambiente. El Cronotermostato está constituído de una base para las conexiones eléctricas a la instalación, y de un frontal extraíble para permitir a los usuarios poder efectuar más cómodamente las operaciones de programación y sustitución de las baterías.
el display
- temperatura de funcionamiento: 5°C ÷ 35°C - alimentación: 2 baterías alcalinas de 1,5V - tiempo mínimo entre una intervención de programación y la sucesiva: 15 minutos - valores de temperatura planteados: 3°C-40°C (con intervalo mínimo de 0,1°C) - precisión de la temperatura controlada: ± 0,5°C - duración de la batería: no inferior a 1 año - instalación de empotrar - trae contactos de salida libres de tensión: 5(3)A - posibilidad de conexión de una sonda externa para la temperatura, con las siguientes características: R(25°C)=10k BETA=3435-longitud máxima de la conexión 5 metros - posibilidad de teleactivación del Cronotermostato a través de control remoto (por ejemplo central telefónica, actuador telefónico, instalación anti robo, etc.)
Frontal
Durante el funcionamiento normal el display gráfico presenta las siguientes informaciones de base:
Estado instalación verano/invierno
Carga acceso
Temperatura prevista
Temperatura medida
Programa semanal
Perfil diario Hora
Fecha
conexiones Sección máxima conductores: 2 x 2,5 mm2 Capacidad contactos: 5 (3)A
1
6
2
5
3
4 1.- Display grafico: visualiza los mensajes que guían las operaciones de programación y el estado de la instalación. 2.- Teclas de selección: mientras es visualizado el esquema principal, permiten revisar los ciclos entre modalidades de funcionamiento; 3.- Tecla OK: entra en el menú principal, confirma la selección visualizada o de los datos ingresados. 4.- Sensor:ejecuta la medida de la temperatura ambiente 5.- Tecla C: anula la selección y vuelve a la página anterior; si se tiene apuro regresa a la página inicial. 6.- Teclas de escurrimiento: mientras se visualiza el esquema principal, permiten la modificación de la temperatura definida; al interior del menú de escurrimiento el listado de las palabras presentes.
* La correcta instalación de la sonda prevee la aplicación del sensor sobre una superficie que alcanza gradualmente la temperatura, no expuesta a fuentes de calor o irradiación solar. a las cargas para controlar conexión sensor Ntc externo *
activación a distancia (remota) Contacto cerrado=modalidad antihielo Contacto abierto=programa semanal (último seleccionado)
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
257
INFORMACIÓN TéCNICA
Datos técnicos
series módulos de señalización acústica y óptica timBre eLectronico
AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
HC/HS4355/12
L4355/12
N4355/12
NT4355/12
El timbre electrónico es de 3 tonos, diferenciados en contínuos e intermitentes, dirigidos desde 3 puntos distintos de llamado. Es posible además ajustar el volumen del sonido deseado mediante el regulador ubicado en la parte delantera.
MÀTIX
—
MAGIC
MODUS
—
—
MAGIC
MODUS
A5779
—
Esquema de conexión
Datos técnicos
- alimentación: 12V d.c./a.c. +15% 50/60Hz - consumo: 150mA con pulsador presionado 15mA en reposo
LamPara aUtonoma eXtraiBLe
AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
HC/HS4380
L4380
N4380
NT4380
El módulo está constituído por una base de carga más una lámpara, con baterías de respaldo sustituíbles. Se enciende automáticamente cuando falta la energía eléctrica de red. El grupo “lámpara”, es de tipo extraíble para usarlo como una linterna portátil normal. Comprende además dos led que señalan el tipo de función en curso y un interruptor deslizante para la habilitación o inhabilitación del dispositivo mismo (esto es esencial para evitar el encendido en caso de interrupción voluntaria del servicio eléctrico). Con el dispositivo inactivo, led rojo encendido, también se suspende la recarga de baterías. Es posible impedir que se extraiga el conjunto lámpara colocando un tornillo de bloqueo, previsto en el fondo del aparato
MÀTIX
A5779 Datos técnicos
-
lámpara autónoma extraíble con dispositivo automático de encendido base de recarga con conector de seguridad provisto de apantallado fuente luminosa: LED con luz blanca batería recargable: al Ni-MH sin efecto ”memoria”, intercambiable autonomía: 2 horas consumo en stand-by: 0,4W alimentación: 230V a.c. ± 10% 50/60 Hz sección máx. conductores: 2,5mm2
Esquema de conexión
L 230Va.c. N
258
series
series módulos para luz de emergencia LamParas de emerGencia
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
L4386/...
L4386/...
L4386/...
MÀTIX
MAGIC
MODUS
A5776/...
A5776/...
—
emergencia e iluminación Las nuevas lámparas de emergencia con alta eficiencia luminosa y duración, están disponibles en dos versiones: sólo con función de emergencia o con emergencia e iluminación permanente. Las primeras intervienen automáticamente en caso de corte de tensión y se apagan cuando ésta vuelve. Las segundas agregan a la función de emergencia el encendido permanente para iluminar ambientes que necesitan luz artificial las 24 horas del día como por ejemplo corredores o escalas internas sin ventanas.
Esquema de conexión P = pulsador de TEST (si está previsto)
Funciones de control Cada lámpara está dotada de un led que señala la presencia de tensión y de un pulsador que permite apagarla cuando es de emergencia para evitar descargar inútilmente las baterías en el caso, por ejemplo, que se hubiera intencionalmente desconectado el interruptor general para hacer mantenimiento eléctrico a la instalación. En presencia de más lámparas es posible realizar la exclusión colectiva mediante un interruptor remoto.
L
1 2
1 2
L N
L N
P 230 Va.c. 50 Hz
N
Esquema de conexión para inhibición funcionamiento lámpara de emergencia s = interruptor de inhibición remota (1): l = 20m máx. - 1,5mm2 (2): máx. 5 x - L4386/… - A5776/…
Baterías de repuesto Las lámparas son suministradas completas con baterías ubicadas en la parte posterior, en posición fácilmente accesible para la eventual sustitución. Las baterías están disponibles separadamente como repuestos.
S
(1)
(2)
230 Va.c. 50 Hz
L
(2)
1 2
1 2
L N
L N
P
N
Datos técnicos
Cos j Emergencia
Emergencia + iluminación
L4386/1 - a5776/1 L4386/1L - a5776/1L
Artículo batería
L4786/1 L4786/1
n° módulos Autonomía (h)
(Im) * Potencia lámpara (W)
Consumo (mA)
230Vac 6 6
1 1
1.3 1.3
10 25
0,35 5
22 22
230Vac 27
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
259
INFORMACIÓN TéCNICA
NOTA*: lm = lúmenes
series módulos para la seguridad eléctrica detectores de Gas AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
HC/HS4511/12 HC/HS4512/12 HC/HS4520
L4511/12 L4512/12 L4520
N4511/12 N4512/12 N4520
NT4511/12 NT4512/12 NT4520
La gama de detectores de gas está compuesta de: - detector de gas Metano - detector de gas GPL (gas licuado de petroléo) Los detectores de gas cumplen con la normativa UNI CEI 70028 y con el proyecto de norma europea EN 50194. Todos los detectores utilizan para la detección sensores con semiconductores de última generación; esta característica hace que cada módulo sea extremadamente selectivo al gas para el cual ha sido calibrado y, por consiguiente, se reducen las posibilidades de falsas alarmas. Controlados mediante microprocesador, están equipados con autodiagnóstico interno para la indicación de eventuales anomalías de los componentes electrónicos del sensor mismo y de las conexiones externas. Una serie de led y un indicador acústico indican la correcta alimentación, una eventual anomalía o la condición de alarma. Como lo requiere la normativa, todos los aparatos son sensibles a un solo tipo de gas y llevan en modo visible el nombre del fabricante, el tipo de gas para el cual están fabricados, la fecha recomendada de sustitución, el periodo de funcionamiento garantizado, etc... Todos los aparatos están fabricados en contenedor de dos módulos. Sólo la configuración que prevé la instalación combinada con el repetidor y el detector tiene la cobertura del sello IMQ - UNI - CIG según la norma UNI CEI 70028.
Indicaciones de alarma y correcto funcionamiento
MÀTIX
AM5731/12 — AM5730
-
Bticino
METANO
12V a.c./d.c.
2-
módulo dañado
— — —
— — —
alimentación: 12V a.c./d.c. ± 10% consumo: máx 2W temperatura de funcionamiento: 5÷40°C intensidad sonora de la señal de alarma: 85dB a 1mt sensibilidad de intervención: 10% del límite inferior de explosividad del gas
Esquema de conexión
Conexión de un detector de gas y un repetidor de señal. a la electroválvula con reseteo manual DETECTOR
DETECTOR
12Va.c.
Para instalaciones con 3 aparatos, utilizar el transformador art. F91/12E
230Va.c.
1-
MODUS
Datos técnicos
230Va.c.
La indicación de alarma, falla y correcta alimentación es señalada mediante led luminosos y señaladores acústicos que llevan la simbología estándar solicitada por la norma.
MAGIC
REPETIDOR DE SEÑAL
12Va.c.
Conexión de un detector de gas, un repetidor de señal y la electroválvula.
3 - alarma = sonido + DETECTOR 1
2
3
230Va.c.
REPETIDOR
12Va.c.
ELECTROVALVULA 230Va.c.
260
series
12Va.c.
series módulos de protección para personas y equipos interrUPtores termomaGneticos diferenciaLes Dispositivo
A
B
AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
MÀTIX
MAGIC
HC/HS4301/6 HC/HS4301/10 HC/HS4301/16 HC/HS4305/6 HC/HS4305/10 HC/HS4305/16
L4301/6 L4301/10 L4301/16 L4305/6 L4305/10 L4305/16
N4301/6 N4301/10 N4301/16 N4305/6 N4305/10 N4305/16
NT4301/6 NT4301/10 NT4301/16 NT4305/6 NT4305/10 NT4305/16
AM5206S AM5210S AM5216S AM5246S AM5250S AM5256S
5206S 5210S 5216S 5246S 5250S 5256S
Interruptor automático termomagnético (1 módulo) dispositivo “a” Versión bipolar con un polo protegido. Extiende la posibilidad de empleo de estos módulos automáticos a los circuitos monofásicos, para los cuales la interrupción bipolar es la adecuada o la recomendada. Característica de intervención 10000
t(s)
MODUS
— — — — — —
Interruptor automático termomagnético diferencial salvavita (2 módulos) dispositivo “B” El módulo, del tipo con disyuntor diferencial electrónico autoalimentado mediante rectificador incorporado, realiza una eficaz protección adicional contra los contactos directos con partes en tensión. La solución electrónica adoptada hace que el módulo sea idóneo para la detección de corriente de falla diferencial con componentes continuos (diferencial de tipo A .) y reduce las intervenciones imprevistas debidas a las perturbaciones de red. Un indicador rojo/verde indica la posición de los contactos (cerrado o abierto). En una instalación dimensionada según las Normas CEI, una correcta instalación prevé la conexión del Salvavita aguas abajo de un interruptor automático diferencial termomagnético con I∆n = 30mA.
1000
Datos técnicos
- corrientes nominales: 6-10-16A - tensión nominal: 230V a.c. 50Hz - bornes posteriores - sección máx. conductores: 4mm2 - protección de sobre carga sobre la fase - capacidad de ruptura: In 6A: 1,5kA 230V a.c. In 10-16A: 3,0kA 230V a.c. - curva característica de intervención de tipo C - poder de interrupción diferencial dispositivo “B”: 500A“ - corriente diferencial nominal dispositivo “B”: 10 mA - energía de paso especifica máxima I2t (A2s): In capacidad de ruptura 6A 10A 1,5kA 7500 11000 3,0kA 28000
100
10
1
0,1
16A 13000 30000
Esquema de conexión dispositivo “B” 0,01
230Va.c. 1
1,5
2
3
4
5
10
I/In
N
N
L
L
carga
L
N
20
Característica de intervención de los interruptores automáticos obtenida con partida en frío a la temperatura ambiente Ta = 20°C I = corriente efectiva In = corriente nominal del interruptor Un indicador rojo/verde indica la posición de los contactos (cerrado o abierto).
El principio del esquema de arriba es valido también para los dispositivos“A”
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
261
INFORMACIÓN TéCNICA
0,001 0,8
línea
módulos de protección para personas y equipos tomas interBLoQUeadas Dispositivo
MAGIC
MÀTIX
MODUS
5114 5140
— —
— —
A B
tomas interbloqueadas dispositivo “a” 2 módulos Interruptor termomagnético bipolar 2P+T con un polo protegido con toma interbloqueada. Esta combinación ofrece las siguientes prestaciones: a) protección de un polo (fase) y apertura del neutro b) toma con interruptor “abierto” con alvéolos totalmente separados de la red (interrupción bipolar) c) interbloqueo toma/interruptor. Un mecanismo particular impide cerrar el interruptor (alimentar la toma) si el enchufe no se ha conectado previamente. Además puede impedir la extracción del enchufe “con carga” (con aparato artefacto alimentado). En este caso, el intento de extracción con interruptor cerrado provoca la inmediata apertura del interruptor mismo (enchufe aún en conexión con los alvéolos de la toma) Datos técnicos
- corrientes nominales: 10A - tensión nominal: 230V a.c. - sección máx. conductores: 2,5mm2 - capacidad de ruptura: 3,0kA 230V a.c. - grado de protección: alvéolos protegidos grado 2.1
tomas interbloqueadas dispositivo “B” 3 módulos Interruptor termomagnético diferencial bipolar Salvavita con un polo protegido con toma interbloqueada. La gama base de las tomas interbloqueadas se completa con la versión Salvavita que, en 3 módulos, une las ventajas de protección típicas del diferencial de 10 mA con las de la toma interbloqueada. Se componen de una combinación de: 1 interruptor automático termomagnético bipolar con 1 polo protegido 1 toma 2P+T interbloqueada con el interruptor 1 módulo con disyuntor diferencial desde 10 mA que puede hacer intervenir el interruptor. Datos técnicos
- corrientes nominales: 16A - tensión nominal: 230V a.c. - sección máx. conductores: 2,5mm2 - capacidad de ruptura: 3,0kA 230V a.c. - corriente diferencial nominal: 10 mA - grado de protección: alvéolos protegidos grado 2.1
PortafUsiBLes
AXOLUTE
LIVING
LIGHT
LIGHT TECH
MÀTIX
MAGIC
HC/HS4321
L4321
N4321
NT4321
5088
Tensión nominal 250V a.c.
Corriente nominal máx. 10A
Sujeción de bayoneta
Sección máx. de los cables a los bornes 4 mm2
250V a.c.
2-4-6-10-15A
de bayoneta
4 mm2
A5088
MODUS
—
Características de los fusibles instalados
Artículo portafusible HC/HS/L/N/NT4321 A5088 5088
262
series
Tipo de fusible miniatura cuerpo en vidrio miniatura cuerpo en vidrio
Dimensión del fusible 5x20 mm 6,3x32 mm 28x6 mm
idroBoX contenedores iP40 e iP55 contenedores iP40
Estas cajas están constituídas por una base y por una tapa en la que se montan a presión por la parte posterior los aparatos eventualmente preconectados. Esta serie de productos es adecuada para el empleo en lugares complicados desde el punto de vista de las características ambientales, tales como las marquesinas, bodegas, sótanos, etc. Por las óptimas características de resistencia a las altas temperaturas y al fuego, estas cajas son idóneas para las instalaciones eléctricas en lugares con mayor riesgo en caso de incendio, como lo requiere la Norma Italiana CEI 64-8 parte 7. Se pueden así utilizar en edificaciones realizadas con estructuras combustibles (edificaciones de madera) o en ambientes con presencia de material fácilmente inflamable (centrales térmicas, bodegas).
ABS
ABS
contenedores iP55 ABS
Estas cajas están equipadas con una puerta frontal con cierre de resorte provisto de cubierta elástica. El grado de protección IP55 es asegurado por un sello estanco al agua y por un especial sistema de cierre a presión. Estos productos son particularmente aptos para el empleo en ambientes especiales: húmedos, mojados, expuestos a la intemperie o a chorros de agua (por ejemplo, lavado de autos). Se pueden utilizar para la realización de instalaciones eléctricas en lugares con peligro de explosión de clase 3 (instalaciones AD-FT en conformidad con la Norma CEI 64-2), ya que tanto la base como la puerta frontal están fabricados con tecnopolimeros autiextinguientes de elevadas características de resistencia a las altas temperaturas y al fuego.
Selección de los contenedores en función de la destinación de empleo
Residencial
Residencial Residencial
Terciario
Terciario Terciario
Grado IP mínimo de protección Bodegas subterráneas Desvanes Garage cubierto Baños o duchas Central térmica Garage descubierto Piscinas Bodegas Centros comerciales Negocios Salas de clases Bibliotecas Museos Oficinas Box médico Sala para anestesia en cirugía Lavanderías Lugares con peligro de explosión (clase 2E)
Policarbonato
PVC
IP40 Datos técnicos de los contenedores IP40 e IP55
IP44 IP55
IP40
IP44
- Material cajas IP40: ABS (base y tapa) - Material cajas IP55: ABS (base), policarbonato (estructura de la tapa) y PVC (cubierta elástica) - Temperatura de empleo: -5 ÷ +40°C - Resistencia al calor anormal y al fuego hasta 652°C - Aprobación IMQ según norma CEI 23-48 (IEC670)
Nota: El grado de protección IP55 de las Tapas protegidas para cajas del tipo 503 se obtiene con la tapa cerrada y con artículo instalado sobre muros lisos, sin estrías e impermeables (azulejos lisos, mármol, etc).
IP55
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
263
INFORMACIÓN TéCNICA
Ambientes
contenedores iP40 e iP55 emPLeo de Los seParadores internos
Mediante tabiques separadores de material plástico es posible subdividir el espacio interno de los contenedores en compartimientos para el cableado de circuitos eléctricos de sistemas diferentes (energía, telefonía, transmisión de datos, etc.). Los contenedores que pueden subdividirse en compartimientos aparecen listados en la tabla.
empleo de los tabiques separadores
art. 25701V
Tabla
Artículo 25701V
Contenedor tabiques 25406 25408
N° de separadores 1 1
N ° compartimientos realizables 2 2
accesorios Para inGreso con tUBos en contenedores iP40 e iP55
Para acoplar las cajas con las canalizaciones sobre muro de la instalación eléctrica, se prevén accesorios específicos tales como: - pasacable elástico IP55 de goma para cables con funda y canalizaciones con diámetro de 5mm a 14mm; - prensa estopa con sello IP55 para el ingreso con canalizaciones de ø 16 y 20mm. Estos componentes se instalan fácilmente en las prerroturas correspondientes en los costados y en el fondo de los contenedores.
264
watt stoPPer idroBoX
pasacable
prensa estopa de conexión rápida
idroBoX aparatos electrónicos protegidos para intemperie int. con sensor de Presencia a raYos infrarroJos PasiVos
Estos aparatos están equipados con un sensor a rayos infrarrojos pasivos, sensible a las radiaciones térmicas emitidas por cuerpos en movimiento y con una fotocelda. Al pasar personas o cuerpos en movimiento dentro del campo de acción, el aparato activa un relé interno para el comando de sistemas de iluminación o control de presencia. Dependiendo de la tipología del aparato, el campo de acción puede extenderse hasta un largo máximo de 10 m con una apertura angular comprendida entre 140° y 270°.
La fotocelda permite la activación del relé sólo cuando la iluminación del ambiente desciende más allá de un umbral ajustable. Si no se desea la activación nocturna, el sensor puede ser desactivado; en este caso el interruptor se activará sólo con la intervención del sensor a rayos infrarrojos. También la duración del encendido es ajustable mediante el temporizador interno: después del tiempo predefinido, si la persona no está presente dentro del campo de acción, el relé se desactiva.
interrUPtor art. 23972n Esquema campo de cobertura
Esquema para comando de lámpara automático más un punto manual
° ° °
230Va.c.
L N
°
° °
café
azul
° ° ° ° °
°
°
negro
8°
Esquema para comando luces de la escalera con temporizadores Living, Light, Light Tech y Màtix
10m
230Va.c.
L N
L1
L
negro
N
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
265
INFORMACIÓN TéCNICA
art. L4461 N4461 NT4461
café
- Tensión nominal: 230V ± 5% 50-60Hz - Consumo interno del producto: ≤ 1W - Potencia controlable: 8A 250V cosj 1 5A 250V cosj 0,6 - Tiempo de cierre del contacto: ajustable 10s÷7minutos - Umbral crepuscular: ajustable para intervención continua, al crepúsculo o nocturno - Detección: de alta densidad con sistema óptico de lente Fresnel - Sensor: ubicado en cabezal esférico dirigible - Campo de acción horizontal: 140°/10m - Campo de acción vertical: 8°/10m - IP41
azul
Datos técnicos
idroBoX aparatos electrónicos protegidos para intemperie interrUPtores art. 25550/180 Y art. 25550/270 Esquema campo de cobertura art. 25550/180
Datos técnicos
- Grado de protección: IP54 - Tensión de alimentación: 230V a.c. 50Hz - Potencia comandable: 1000VA (lámparas fluorescentes) 2000VA (transformadores y lámparas halógenas) 2000W (cargas resistivas) - Tiempo de cierre del contacto: Regulable de 12 segundos a 16 minutos - Umbral crepuscular: ajustable de 10 a 4000 lux - Detección: de alta densidad con sistema óptico de lente Fresnel - Sensor: ubicado en cabezal esférico dirigible
180°
180°/16m (art. 25550/180) 270°/16m (art. 25550/270)
art. 25550/180
2,4 m
Esquema de conexión para comando automático de una lámpara 3m
8m
16 m
Esquema campo de cobertura art. 25550/270 L
N
270°
L
230Va.c. N
art. 25550/270
2,4 m
Posibilidad de instalación 3m
8m
16 m
art. 25550/180 art. 25550/270
266
watt stoPPer idroBoX
art. 25550/180 art. 25550/270
art. 25550/270
aXoLUte
aParatos modULares
67
45
45
45
45
22
1 módulo
1/2 módulo
45
10
3 módulos
2 módulos
aParatos no modULares 226 250
1035
154
36
256
251
350305
161
349210 - 349211 - 349212
349310
184
271
120,5
0
120,5
24
L4566
L4567
* Datos dimensionales en mm informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
267
INFORMACIÓN TéCNICA
HC-HS4565 HC-HS4070
datos dimensionales aParatos no modULares 52
6
55
55
63
115
45
58
F91/12E
L4525/12NO
aParatos din A
C
B
2 módulos DIN
268
datos dimensionaLes
Tabla dimensiones DIN (mm) N°Módulos A 1 17,5 2 35 3 52,5 4 70 5 87,5 6 105 7 122,5 8 140 9 157,5 10 175
B
C
90
60 / 61
aXoLUte
soPortes
137
80 AXOLUTE
80
185
80
115
AXOLUTE
H4704
H4703
AXOLUTE
H4706
* Datos dimensionales en mm informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
269
INFORMACIÓN TéCNICA
AXOLUTE
x xx
xxx
aXoLUte datos dimensionales PLacas rectanGULares
127
150
141,5
95
95
127
HA4804...
HA4803...
HA4826...
95
195
HA4806...
PLacas eLiPticas
93
138,5
93
HB4803...
HB4804...
HB4826...
93
195
HB4806...
* Datos dimensionales en mm
270
126
149
126
datos dimensionaLes
LiVinG - LiGHt - LiGHt tecH
aParatos modULares
66
44
ON 1 DAY 1 OFF 1
Tmi n Tmax
MAN P3 COPY PRG
P
1 módulo
+
-
20 44
44
44
22
M
16 S
3 módulos
2 módulos
65
44
132
L4386/... 6 módulos
aParatos no modULares 52
6
55
55
63
115
45
58
* Datos dimensionales en mm
L4525/12NO
L4546
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
271
INFORMACIÓN TéCNICA
F91/12E
LiVinG - LiGHt - LiGHt tecH datos dimensionales soPortes
115
195
LN4707
LN4704
LN4703
70
70
70
130
PLacas
140
206
L4803...
80
80
80
119
L4804... 137
202
80
80
80
114
L4807...
N4807...
N4804...
N4803...
caJa Y PLacas Para PerfiLes 36
37
50
80
27
36 150
36
36
510L
L4811PA
* Datos dimensionales en mm
272
datos dimensionaLes
N4811PB
L4812PA
N4812PB
mÀtiX
aParatos modULares
70.5
43,5
43,5
1 módulo
43,5
47
23.5
2 módulos
3 módulos
aParatos no modULares
47
44
50
A5779 65
44
141
A5776/... 6 módulos 52
6
55
55
63
115
45
58
F91/12E
L4525/12NO
A5386/230...
* Datos dimensionales en mm informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
273
INFORMACIÓN TéCNICA
52
mÀtiX datos dimensionales soPorte
70
118
503SB
PLacas
AM503M1...
82,8
AM503M2...
AM503M3... 144
84
84
120
AM4803C...
AM503M4...
caJa Y PLacas con soPorte Para PerfiLes 37
151
37 37
50
80
27
510L
AM4811/1BN AM4811/1SL
* Datos dimensionales en mm
274
datos dimensionaLes
118
82,8
118
82,8
118
82,8
118
AM4811/2BN AM4811/2SL
AM503M0...
maGic datos dimensionales modularidad tradicional modULaridad tradicionaL - aParatos modULares 47
71
41
23
1 módulo
2 módulos
3 módulos
soPortes 110
43
65
112
503R
PLacas Placas de fijación con tornillos para soporte 503R
998
115
503/1
115
71
71
71
115
71
115
503/2
503/3
PLaca + soPorte nea
70,2
115,2
M903M2...
M903M3...
M9440...
M903MO...
* Datos dimensionales en mm informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
275
INFORMACIÓN TéCNICA
M903M1...
maGic datos dimensionales caJa Y PLacas con soPorte Para PerfiLes 30
187
30
30
510N
5367/1XA
* Datos dimensionales en mm
276
71
129
45
52
25
datos dimensionaLes
5367/2XA
5367/3XA
maGic datos dimensionales nueva modularidad aParatos modULares 70.5
43,5
43,5
1 módulo
43,5
47
23.5
2 módulos
3 módulos
aParatos no modULares 47
44
50
A5779 soPortes 140
503SB
503S/2A
65
65
180
65
117
70
118
506LSA
504SA
PLacas Para soPorte 503sB
503/1A/X
115
115
503/2A/X
503/3A/X
81
81
81
115
81
115
503/0/X
PLacas Para soPortes 503s/2a - 504sa - 506Lsa
81
81
503/23A/X
184
81
138
504/4A/X
506/6A/X
* Datos dimensionales en mm informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
277
INFORMACIÓN TéCNICA
115
modUs datos dimensionales aParatos modULares
38
17
PLacas + soPorte
E5P1...
75
casQUetes modUs
60
70
45
CAL...
* Datos dimensionales en mm datos dimensionaLes
E5P3....
75
115
75
75
E5P2...
115
278
115
115
75
115
E5P0
oVaL
aParatos modULares 48
122
98
75
70
1 Módulo 1 módulo 1 Módulo
16
86
86
3 módulos
2 módulos
aParatos no modULares
6 40,6
116,2
P21BN
* Datos dimensionales en mm informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
279
INFORMACIÓN TéCNICA
101
idroBoX datos dimensionales
B
B 76 76 100 132
C 55 55 55 55
A
A 76 76 76 B 76
25401 25402 25403 25404
A
A
A
A
A
contenedores iP40
A 76 76
25406 25408
B
B 188 227
B
B
C 55 55 BC
C
taPas ProteGidas iP55
contenedores iP55
98
76
A
A
122
B
B
C 25
99,8
25501 25502 25503 25504
B 76 76 100 132
C 63 63 63 63
25603 - 25603S - 24603 - 24603S 24603L - 24603N
92
70
82
A 76 76 76 76
interrUPtor de Presencia a raYos infrarroJos 92
80
50
72
82
165
135
80
25550/180 25550/270 72
23972N
Soporte para 25550/270
53
idroBoX PLUs 76
64
76
68
93
76 87
26003 - 26005
26108L - 26108N - 26108T
26055
datos dimensionaLes
135
109
1 01
76
76 52
49
48 28.5 24
125
76 87
80
280
53
70
* Datos dimensionales en mm
mULtiBoX
caJas de distriBUcion
características técnicas Grado de protección: IP40 Resistencia al calor excesivo y fuego: 650°C Resistencia mecánica: : 2 joules Certificaciones: CEI 23-48 e IEC 670 Tabla de selección de cajas de derivación
Artículo
Dimensiones internas (mm)
Dimensiones externas (mm)
16201 16202 16203 16204 16205 16206 16208 16209
87x87x44 113x91x49 113x91x69 154x98x69 154x130x69 218x154x69 387x154x69 364x218x69
97x97x45 126x105x50 126x105x70 167x113x70 170x145x70 243x180x70 342x180x70 390x243x70
Kit Para inst. de series de interrUPtores Y encHUfes
caJa mULtifUncion caja
Kit 70
213
245
75
A
245
A
B
A 180 320
B 154 294
Artículo blanco 16102Lt 16104Lt
Artículo gris 16102LtG 16104LtG
Artículo Tech 16102LtH 16104LtH
Artículo marfil 16102LaV
A 200 340
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
281
INFORMACIÓN TéCNICA
Articulo 16102 16104
caJas de distriBUcion datos dimensionales caJas emBUtidas
124
106
105
52
38
503TN
61
71
61
39
503M
503T 106
61
503E
503L
506L
107
106
76
117
52
503W
506E caJas Para PerfiLes
27
37
510N
510L caJas soBrePUestas
120
80
40
503CH
282
datos dimensionaLes
45
52
50
25
39
76
52
76
74
71
38
186
53,5
108
52
106
interruptores termomagnéticos Btdin interrUPtores termomaGneticos Btdin
La gama de interruptores termomagnéticos BTDIN ha sido definida para satisfacer las exigencias de protección de las instalaciones eléctricas de tipo residencial y comercial/terciario.
cámara de corte (apaga chispas): disipa eficazmente el arco eléctrico que se genera en los contactos por la apertura del mecanismo de disparo, en presencia de una sobrecarga o cortocircuito.
BTDIN permite obtener una respuesta de disparo térmico y magnético acorde a las necesidades particulares de protección de las instalaciones, garantizando así una eficaz intervención, en caso de cortocircuito o sobrecarga. Los interruptores termomagnéticos BTDIN, tienen fijación a riel DIN y se complementan con una gama de tableros y calotas, sobrepuestas y embutidas de gran estética y funcionalidad. Características mecánicas eléctricas
Toda la gama BTDIN se caracteriza por: - dimensiones modulares - instalación sobre riel DIN 35 - comando de cierre y de apertura simultánea en todos los polos - número de maniobras mecánicas/eléctricas 20.000 operaciones sin carga y 4.000 operaciones con carga (In cosj ø = 0,9) - resistencia al calor y al fuego según norma IEC 898 (prueba del hilo incandescente a 960˚C (elementos conductores) y a 650˚C (elementos no conductores) - tensión de utilización: 230/400V
Montaje en riel DIN35
Normas de aprobación
Los interruptores termomagnéticos BTDIN responden a las normas: - Nacional NCh 2011 - Internacional IEC 898 - Europea EN 60898 - Italiana CEI 23-3 Iv ed.
Bobina de disparo (relé magnético): garantiza el disparo del interruptor en caso de cortocircuito, interviniendo dentro de los siguientes rangos - de 5 a 10 veces la corriente nominal (curva tipo C)
Bimetal (relé térmico): garantiza el disparo del interruptor en caso de sobrecarga
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
283
INFORMACIÓN TéCNICA
Todos los elementos metálicos internos, cuentan con un acabado galvánico que ofrece máxima protección anticorrosiva.
interruptores termomagnéticos Btdin Interruptores Btdin Norma de fabricación N° de polos N° módulos Curva característica de intervención Corriente nominal In (A) a 30˚C Tensión máxima de empleo Vmáx (V a.c.) Tensión nominal de aislamiento Vi (V a.c) Frecuencia nominal (Hz) Temperatura de empleo (˚C) Temperatura de almacenamiento (˚C) Grado de protección en bornes Clase de limitación (CEI EN 60898) Alimentación superior e inferior Número máximo de maniobras eléctricas Número máximo de maniobras mecánicas Sección del conductor máxima permisible
FE81/...
FE83/...
CEI EN 608998 1 1 C 6 a 63 240±10% 500 50 - 60 -25 a +70 -40 a +70 IP20 3 SI 10000 20000 35 mm2 (2 AWG)
CEI EN 608998 3 3 C 6 a 63 240±10% 500 50 - 60 -25 a +70 -40 a +70 IP20 3 SI 10000 20000 35 mm2 (2 AWG)
Tabla de corriente de ruptura en corriente alterna
EN 60898
Icn Icu*
IEC 60947 - 2
Ics
Tensión 127 V 230 V 400 V 127 V 230 V 400 V 127 V 230 V 400 V
Unipolar 10 kA 6 kA 10 kA 10 kA 7,5 kA 7,5 kA -
Tripolar 10 KA 10 KA 6 kA 10 KA 10 KA 10 kA 7,5 KA 7,5 KA 7,5 kA
Tensión 48 V 110 V 230 V 48 V 210 V 230 V
Unipolar 6 kA 6 kA
Tripolar 6 KA -
* In>32A Icu: 1p 7,5 kA a 230V - 3p 7,5 kA a 400V Ics: 1p 6 kA a 230V - 3p 6 kA a 400V
Tabla de corriente de ruptura en corriente continua
Icu IEC 60947 - 2 Ics*
* Ics: 100% de Icu
284
Btdin
-
Btdin
corrientes de referencia
Las curvas características de intervención de los interruptores automáticos se definen en base a las siguientes corrientes de referencia In
= corriente nominal Es la corriente a la cual se refieren las características constructivas del interruptor y el valor unitario de las características de intervención:
I Ir
= corriente real = corriente nominal del interruptor
If
= corriente de funcionamiento Mínimo valor de sobrecorriente que hace intervenir certeramente el interruptor dentro del tiempo convencional.
Inf = corriente de no funcionamiento Máximo valor de sobrecorriente que no dispara al interruptor dentro del tiempo convencional. Im1 = Mínimo valor de sobrecorriente (cortocircuito) que puede hacer intervenir la bobina para el disparo electromagnético. Im2 = Mínimo valor de sobrecorriente (cortocircuito) que hace intervenir certeramente la bobina para el disparo electromagnético. t(s) = tiempo en segundos
Características de intervención termomagnética según la norma CEI EN 60898 (CEI 23-3 IV ed) caracteristicas de interVencion maGnetica
Característica C
La norma CEI EN 60898 (CEI 23-3 IV ed) provee la siguiente característica de intervención magnética indicando los valores mínimos y máximos. Im1 5 In
Im2 10 In
Empleo típico protección térmica y magnética de conductores e instalaciones que alimentan equipo de uso general
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
285
INFORMACIÓN TéCNICA
Tipo C
interruptores diferenciales interrUPtor diferenciaL Características técnicas
Artículo Norma de certificación N° de polos N° módulos Curva característica de intervención Corriente nominal In (A) a 30˚C Corriente diferencial nominal I∆n (A) Tensión máxima de empleo Vmáx (V a.c.) Tensión nominal de aislamiento Vi (V a.c) Tensión mínima del test (V a.c) Frecuencia nominal (Hz) Capacidad interruptiva I∆n (kA) Temperatura de empleo (˚C) Grado de protección en bornes Número máximo de maniobras eléctricas Número máximo de maniobras mecánicas Sección del conductor máxima permisible
286
Btdin
GE723/... CEI EN 61008-8 2P 2 AC 25 a 40 0.03 440 500 100 50÷60 1.5 -25 a 60 IP20 10000 20000 35 mm2 (2 AWG)
Btdin tableros y calotas Btdin Calota
Tablero
Tipo instalación Grado de protección N° de módulos instalables DIN Tipo de material tapa Tipo de material caja Clases de aislamiento Colores de caja Colores de tapa Resistencia a los golpes
Embutido IP40 8÷72 (caja plástica) Termoplástico Termoplástico 2 Termoplástico amarillo RAL 7035 Humo y blanco (transparente) IK08 (6 joule)
Sobrepuesto IP30 2÷6 No tiene Termoplástico Blanco No tiene -
Temperatura de uso Resistencia al calor excesivo y al fuego Tipo perfil
-20÷70°C 650°C acero (8 - 72 módulos)
-
Instalación bornera Perfil DIN 35 distanciado de la base para pasada de cables Prerroturas laterales y en el fondo para canalización Diseño y construcción de acuerdo a CEI 23-48, CEI 23-49, CEI EN 60439-3
Si Si 16÷32mm Si
No -
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
287
INFORMACIÓN TéCNICA
Tableros
Btdin datos dimensionales taBLeros Btdin emPotrados iP40 tablero serie F215
E
G
4
A
D
F
Artículo F215PB/6d F215PB/8d F215PB/12d F215PB/18d F215PB/24d F215P/36dN
Dimensiones máx (mm) A B 239 225 275 232 320 253 422 279 320 410 320 560 421 460 421 610 421 760
C 206 211 267 391 289 289 404 52 404 404
D 180 180 205 244 358 508 402 552 702
E 33 34 34 34 34 34 42 42 42
87
F-min 78,5 78,5 75,5 74 74,5 72,5 73,5 73,5 73,5 136
136
F215P/6d F215P/8d F215P/12d F215P/18d F215P/24dN F215P/36dN F215P/36d2 F215P/54d F215P/72d
N° módulos DIN 6 8 12 18 24 (2X12) 36 (3X12) 36 (2X18) 54 (3X18) 72 (4X18)
B
C
caLotas calotas 52
87
136
136
136
130
E113/2D E115/2D
E115/6D
E115/4D
136
130
* Datos dimensionales en mm
288
Btdin
F-max 81,5 82 82 82 81 82 78,5 78,5 78,5
G 72 72 72 72 80 80 91 91 91
complementos de canalización PASADAS DE PISO
75 50
a
12
18
c
B
W1012/50sc 12 x 50 2000 Gris RAL 7030 150 3 40 70 40
Artículo Dimensiones (mm) Longitud tira (mm) Color Sección (mm2) Nº de compartimientos Sección compart. A (mm2) Sección compart. B (mm2) Sección compart. C (mm2)
a
B
c
W1018/75sc 18 x 75 2000 Gris RAL 7030 450 3 120 210 120
Capacidad de cables
Sección conductor 1.5 mm2 Sección conductor 2.5 mm2 Sección conductor 4 mm2 Sección conductor 6 mm2
a 2 1 1 1
B 3 2 1 1
c 2 1 1 1
a 5 3 2 1
B 9 5 4 2
c 5 3 2 1
caJas de Piso art. 150560sB redonda
art. 150560s
caja de empotrar para piso de hormigón Recibe las cajas de piso Interlink (ref. 150560AC y 150560OT). Suministrada con tapa hermética. Entradas de tubos: 4 x Ø 20 mm. y 4 x Ø 16 mm. Dimensiones: 100 x 100 mm. Fijación mediante tornillo.
caja de empotrar para piso falso Recibe las cajas de piso Interlink (ref.150560AC y 150560OT). Dimensiones: Ø 83,5 mm. Diámetro de perforación: 86 mm. Suministrada con aprieta cable. Entradas de tubos: 2 x Ø 20 mm. en el fondo 2 x Ø 20 mm. en el costado
Profundidad mínima: 60 mm. sin aprieta cable 68 mm. con aprieta cable
Yuxtaposición, entradas de tubos
Nota: Espesor terminación de piso: Mínimo 10 mm. Máximo 40 mm.
informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
289
INFORMACIÓN TéCNICA
10÷40 mm
datos dimensionales Kits de citofonia puestos internos 84
190
190
41 215
215
316112 331452
* Datos dimensionales en mm
290
datos dimensionaLes
316212 331552
56
105,5
215
316312 331652
25
215
316112 316212 316312
comPLementos de comUnicaciÓn diagrama de conexión Kit 316112
Esquema funcional
Trasformador 230/12V
Kit 316112, permite solamente el manejo de volumen de la voz. La expansión no tiene secreto de conversación.
CATALOGO
Kit 316212 - 316312
316212 336312
331552 331652
331552 331652
CATALOGO informaciones tecnicas CATALOGO GENERAL 10/11
291
INFORMACIÓN TéCNICA
Trasformador 230/12V
Índice de protección Grado de protección de los envolventes de los productos eléctricos según las normas CEI 529 y NF C20-010
IP
Sin protección.
Ø 50 mm.
1
Ø 12,5 mm.
Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 50 mm. (ej.:contactos involuntarios de la mano).
2
Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 12 mm. (ej.: dedos de la mano).
3
Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 2,5 mm. (ej.: herramientas, cables...).
4
Ø 2,5 mm.
Ø 1 mm.
Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 1 mm. (ej.: herramientas finas, pequeños cables).
5
Protegido contra el polvo (sin sedimentos perjudiciales).
6
Totalmente protegidos contra el polvo.
0
Sin protección.
1
Protegido contra las caídas verticales de gotas de agua (condensación).
15º
60º
3
Protegido contra agua de lluvia hasta 60º de la vertical.
4
Protegido contra las proyecciones de agua en todas direcciones.
5
Protegido contra el lanzamiento de agua en todas direcciones.
6
Protegido contra el lanzamiento de agua similar a los golpes del mar.
7
8
292
indice de Proteccion
Protegido contra las caídas de agua hasta 15º de la vertical.
2
Protegido contra inmersión. min.
0
Test
1 m.
Test
m.
IP
2.ª cifra: protección contra los líquidos
15 cm
1.ª cifra: protección contra los cuerpos sólidos
Protegido contra los efectos prolongados de inmersión bajo presión.