Silla salvaescaleras HomeGlide
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras HomeGlide
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
(c) 2008 ThyssenKrupp Accessibility B.V. Reservados todos los derechos. Nada en este documento puede ser reproducido o publicado mediante impresión, fotocopia, microfilm o cualquier otro medio sin la autorización previa por escrito de ThyssenKrupp Accessibility B.V.
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
Índice 1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Pr Prepa epara ració ciónn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3 Ins Instal talaci ación ón del del raíl raíl en la la escale escalera ra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4 Mont Montaj ajee de de los los co cont ntac acto toss de de reca recarg rgaa (solo con con el raíl raíl estándar) estándar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5 Des Despla plazam zamien iento to de la la tra transm nsmisi isión ón . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 6 Mo Mont ntaj ajee de la co colu lumn mnaa del del est estri ribo bo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 7 Mo Mont ntaj ajee del del cu cuad adro ro de la si sillllaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 8 Con Conclu clusió siónn del del mont montaje aje del ra raílíl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 9 Aj Ajus uste te de lo loss man mando doss a di dist stan anci ciaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 10 Aju Ajuste ste de la la dire direcci cción ón del gir giroo de la sill sillaa . . . . . . . . . . . . . 36 11 Pru Prueba eba de re recor corrid ridoo y pos posici iciona onamie miento nto de los pat patine iness . . 37 12 Control de la instalación y las medidas de seguridad (lista de verificación) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
3 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
1 I n t ro d u c c i ó n Entrega El salvaescaleras HomeGlide se entrega repartido en varias cajas, concretamente: – caja 1: Accionamiento Accionamiento – caja 2: columna del estribo estribo con estribo – caja 3: cuadro de la silla – caja 4: otros componentes, componentes, incluidos incluidos dispositivos de sujeción – caja 5: 2 segmentos de raíl Si la longitud del raíl tiene que ser superior a 5 metros, se entrega un segmento adicional de 2,5 metros.
Raíl estándar o raíl Premium El HomeGlide puede entregarse con el raíl estándar o el Premium. Con un raíl estándar se estándar se entregan 2 ó 3 segmentos de 2,5 metros cada uno. En tal caso, el raíl debe ser cortado a medida para la escalera en la que tiene que encajar. También deben perforarse los orificios necesarios en el raíl y conectarse los diversos componentes y cables. Por el contrario, un raíl Premium ha sido ya en la fábrica cortado a la medida deseada y se han montado todos los componentes (en la medida de los posible). En las siguientes instrucciones de instalación se describen los pasos aplicables únicamente al raíl estándar marcado con una S. Si instala un raíl Premium, ignore estos pasos. Los pasos descritos para el raíl Premium se indican con una P. Si instala un raíl estándar, ignore estos pasos.
4
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
2 P re p a ra c i ó n – Verifique que ha recibido recibido todas las cajas y desembale desembale los segmentos del raíl. – Entregue al cliente cliente el manual del usuario y la guía simplificada simplificada para para pueda leerlo. – Determine si el raíl debe ser montado en en la parte derecha derecha o izquierda de la escalera. El raíl debe estar de tal modo montado que los contactos de recarga (montados en el lado inclinado) se encuentren en el lado de la escalera. Fig. 2.1 Raíl montado
P – En el caso de un raíl Premium, Premium, se indica indica en el pedido si se trata trata de un raíl derecho o izquierdo. También También se indica la posición de la conexión del cargador (arriba o abajo). Controle estas indicaciones. Si es necesario cambiar el lugar de la conexión del cargador, hágalo antes de proseguir con el siguiente paso. (vea Montaje de los contactos de recarga)
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
5 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
2 Preparación
S
Dete De term rmin inar ar la lo long ngit itud ud de dell raí aíll – Mida la longitud del recorrido recorrido Lt y el ángulo de la escalera a (zie Fig. 2.2) 2.2) Determine la longitud del raíl L rail con ayuda de la Tabla 1. Lrail = Lt + Longitud adicional
Fig. 2.2
Tabla 1
6
Ángulo de la escalera (a)
Longitud sobrante (L 0 + L b)
28
418
30
409
35
393
40
383
45
378
50
376
53
375
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
2 Preparación
S
Cor orte te el raí aíll a med edid idaa Puede seguir dos métodos para cortar a la longitud deseada:
Método 1 Puede componer el raíl con 1 ó segmentos estándares de 2,5 m cada uno y un segmento cortado a medida.
PRECAUCIÓN Un segmento a medida debe estar siempre montado en el extremo del raíl y nunca como segmento intermedio.
PRECAUCIÓN La parte cortada a medida debe estar siempre en la parte superior, para facilitar la instalación del raíl en la escalera. Por ello, es importante cortar el segmento del raíl por el lado adecuado (en tanto que el perfil no es simétrico, depende de la colocación en el lado derecho o izquierdo de la escalera). Para un raíl de hasta 2,5 m no importa el lado por el que lo corte. La longitud del segmento del raíl debe ser: Para una raíl de 2,5 a 5 m: Longitud del raíl – 2500 mm. Para una raíl de 5 a 7,5 m: Longitud del raíl – 5000 mm.
PRECAUCIÓN Como tiene que haber suficiente espacio en la parte superior del raíl para colocar un soporte, la medida mínima del segmento cortado es de 700 mm. Si el segmento segmento tiene que ser más corto, corto, siga el método 2 de corte.
Método 2 Como se monta un soporte del raíl a ambos lados de los segmentos, considere la opción de utilizar piezas de raíl idénticas. De este modo, el raíl es simétrico y los soportes del raíl se distribuyen regularmente a lo largo del recorrido. Este método se utiliza también para el raíl Premium.
PRECAUCIÓN Un segmento a medida debe estar siempre montado en el extremo del raíl y nunca como segmento intermedio.
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
7 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
2 Preparación
Las longitudes de los segmentos del raíl: Para una raíl raíl de 2,5 a 5 m: 2 segmentos de raíl con una longitud de: (longitud del raíl / 2) mm Para una raíl raíl de 5 a 7,5 m: 2 segmentos de raíl con una longitud de: (longitud del raíl – 2500) / 2 + 1 longitud del raíl estándar de 2,5 m
PRECAUCIÓN Si raíl consta de 3 segmentos, la pieza del centro no debe ser nunca la pieza cortada a medida.
Orificio en el centro del canal
Orificio en el centro del canal
No corte por el lado del empalme
Coerte esta parte a medida
Fig. Fi g. 2.3 2.3
8
Coerte esta parte a medida
Medi Me dida da y pos posic ició ión n de lo loss orif orific icio ioss
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
2 Preparación
S
Per erffor orac ació iónn de de ori orifi fici cios os Deben perforarse orificios orificios en ambos extremos del raíl, para montar los contactos de recarga, los patines, la patilla de la cremallera, cremallera, la parada pa rada terminal mecánica y la tapa del extremo. El patrón de los orificios es igual para ambos extremos del raíl. Para Para las medidas y la posición, consulte la Fig. 2.3. 2.3.
CONSEJO Taladre primero todos los orificios con una broca de 2,5 mm.
CONSEJO Si no dispone de una broca de 5,2 mm, puede utilizar una de 5 mm y "agrandar" el orificio.
S
Prepa Pr epara ració ciónn del del seg segmen mento to inf inferi erior or del ra raílíl Monte los siguientes componentes en el segmento inferior del raíl: – Parada Parada terminal mecánica (Fig. (Fig. 2.4). 2.4). Consta de un tornillo M10 y dos tuercas.
Fig. 2.4 Parada terminal mecánica
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
9 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
2 Preparación
– Patilla de la cremallera cremallera (Fig. (Fig. 2.5). 2.5). Fig. 2.5 Montaje de la patilla de la cremallera
– Patín (Fig. (Fig. 2.6). 2.6). Fig. 2.6 Montaje del patín
Utilice los tornillos con la anilla fija bajo la cabeza del tornillo.
10
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
3 In Inst stal alac ació iónn del del raí aíll en en la la esca escale lerra Posición del raíl en la escalera El raíl debe estar de tal modo instalado en la escalera que la distancia entre el perfil del escalón y el raíl sea de 90 mm (Fig. 3.2). 3.2). Si la escalera es irregular (los perfiles del escalón no están alineados entre sí), la distancia variará. En ese caso, la distancia mínima debe ser de 90 mm. La distancia entre la parte trasera trasera del raíl y la pared debe ser de 75 mm como mínimo (Fig. (Fig. 3.2). 3.2). Tenga en cuenta posibles protuberancias protuberancias como revestimientos revestimientos de la pared, marcos, cuadros, etc. También si no es posible eliminar la barandilla, deber haber 75 mm de distancia hasta el punto más saliente. Fig. 3.1 9 0
Fig. 3.2 75
75
Pared
Pared wall
Escalaera
Escalaera
Posición de los soportes del raíl a lo largo del raíl Cada segmento del raíl debe ser fijado con 2 soportes de raíl. Soporte inferior del raíl: en el primer escalón Soporte superior del raíl: en el último escalón o en el suelo del piso Otros soportes de raíl: a ambos lados de un segmento del raíl 1.
Instal Instale e una una abraza abrazader dera a a unos unos 30 cm cm del fina finall del raíl raíl (Fig. (Fig. 3.3). 3.3).
PRECAUCIÓN Apriete las tuercas lo justo para que la abrazadera no se descorra en el perfil. Si aprieta demasiado las tuercas la abrazadera no podrá englobar el soporte del raíl (vea el paso 9), porque la abrazadera se doblarán un poco. Cuando termine de montar el raíl, las tuercas sí tienen que estar bien apretadas.
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
11 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
3 Instalación del raíl raíl en la escalera
Fig. 3.3 Posición de la abrazadera
Aprox. 300
2.
Fije Fije el el acce acceso sori rio o en el el sopo soport rte e del del raí raíll (Fig. (Fig. 3.4). 3.4).
3.
Coloqu Coloque e un niv nivela elador dor o una una regl regla a sobre sobre el el acces accesori orio o (Fig. (Fig. 3.5). 3.5).
Fig. 3.4 Accesorio
Fig. 3.5 Nivelador sobre accesorio
12
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
3 Instalación del raíl raíl en la escalera
4.
Coloque Coloque el soporte del raíl raíl sobre sobre el primer primer escalón escalón y posición posiciónelo elo de modo modo que el nivelador o la regla descanse sobre ambos escalones (Fig. (Fig. 3.6). 3.6).
PRECAUCIÓN Asegúrese de que la base del soporte descansa plana sobre el escalón. Fig. 3.6 Determinar la posición del soporte inferior del raíl
5.
Desplace Desplace el soporte soporte hacia hacia un lado hasta que la la distancia distancia entre entre el soporte soporte y la pared sea de 90 mm. ¡Tenga ¡Tenga en cuenta las partes pa rtes sobresalientes! Si monta el soporte en esta posición, el raíl se encontrará encontrará también en la posición adecuada sobre el escalón (Fig. (Fig. 3.7). 3.7).
Fig. 3.7 Distancia entre el soporte del raíl y la pared
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
13 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
3 Instalación del raíl raíl en la escalera
6.
Fije el el soporte soporte del raíl con un un tornillo tornillo.. Utilice Utilice prefer preferentem entemente ente el orifici orificio o indicado en la ilustración (Fig. (Fig. 3.8). 3.8). En el transcurso del montaje se creará una fuerza inclinada hacia abajo sobre el soporte. Si utiliza el orificio situado en el extremo, es posible que el estribo se doble.
Fig. 3.8 Posición del tornillo
PRECAUCIÓN Si los perfiles de los escalones no están alineados, es posible que, luego, tenga que desplazar el soporte hacia el perfil del escalón.Con escaleras de madera, por ejemplo, podría preferir utilizar otro orificio porque el orificio (excedente) quedará cubierto por el soporte del raíl. 7. 8.
Reti Retirre el el ac acceso cesorrio. io. Si lo desea, puede colocar colocar el el material material de embalaje embalaje del raíl raíl sobre sobre la escalera para protegerla. Ponga el segmento inferior del raíl sobre el soporte del raíl. Procure que la abrazadera quede por encima del soporte del raíl de modo que el segmento no se descorra hacia abajo (Fig. (Fig. 3.11). 3.11). Apoye el extremo del raíl sobre la escalera (Fig. (Fig. 3.12). 3.12).
Fig. 3.9
14
Fig. 3.10
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
3 Instalación del raíl raíl en la escalera
9.
Fije la abrazader abrazadera a al soporte soporte del raíl. raíl. Apriete Apriete las tuer tuercas cas con con la la mano mano para que la abrazadera no se mueva (Fig. (Fig. 3.11). 3.11).
Fig. 3.11
10. Componga Componga un soporte soporte de raíl raíl e insértelo insértelo en el el perfil perfil del raíl raíl (Fig. (Fig. 3.12). 3.12). Fig. 3.12
11. Posicio Posicione ne el soporte soporte del raíl de modo modo que el raíl quede quede aproximad aproximadaamente en la posición adecuada (90 mm por encima de la escalera y a 75 mm de la pared). Luego ajusará las medidas con precisión. Puede utilizar el accesorio para determinar la distancia hasta el perfil del escalón. Apriete todos los tornillos y tuercas de este soporte de raíl. No los apriete demasiado, pues tendrá que aflojarlos luego.
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
15 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
3 Instalación del raíl raíl en la escalera
Fig. 3.13 Accesorio
Fig. 3.14 Determinar la distancia hasta el perfil del escalón
12. Componga Componga la placa placa de empalme empalme.. Insértela Insértela en el el perfil perfil (Fig. (Fig. 3.15) 3.15) y déjela apoyada sobre el soporte (Fig. (Fig. 3.16). 3.16).
Fig. 3.15
16
Fig. 3.16
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
3 Instalación del raíl raíl en la escalera
13. Golpee Golpee ligerament ligeramente e con un martillo martillo de caucho caucho o plástico plástico las partes delantera y trasera del tubo de empalme, en el perfil del raíl inferior o superior (según sea la instalación en la izquierda o derecha respectivarespectivamente) Fig. 3.17). 3.17). Fig. 3.17 Montaje de los tubos de empalme
14. Si el raíl consta consta de 3 piezas, coloque primero la del centro. centro. El método es igual al utilizado para montar el segmento superior del raíl. 15. Componga Componga un soporte soporte del raíl y déjelo déjelo preparad preparado o arriba, encima encima de la escalera Fig. 3.18). 3.18).
PRECAUCIÓN Si el espacio hasta la pared es limitado en la parte superior, no será posible colocar una cremallera estándar de 1,66 m en el raíl después de haber montado el raíl completamente en la escalera. En tal caso, será necesario colocar primero el segmento inferior del raíl. Si necesita otro segmento completo de cremallera, tendrá que insertar primero la cremallera en el segmento superior del raíl antes de empalmar el resto de segmentos del raíl. Fig. 3.18 Soporte del raíl
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
17 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
3 Instalación del raíl raíl en la escalera
También es importante que el último segmento de la cremallera tenga una longitud mínima de 250 mm, en tanto que la transmisión transmisión se desplaza por el raíl. En caso necesario, puede comenzar con una parte más corta de la cremallera.
PRECAUCIÓN Procure Procure que el lado que haya cortado de la cremallera se encuentre, siempre, en el extremo del raíl. Con un raíl Premium, los lados cortados están marcados con pintura blanca. Estos extremos marcados tienen que estar siempre colocados en los extremos de la cremallera. 16. Conecte el segmento superior superior del raíl con con el segmento segmento inferior inferior.. Fig. 3.19 Empalme de los segmentos del raíl
P
PR E C A UCI Ó N Antes de conectar los segmentos del raíl, tiene que empalmar los cables para los contactos de recarga. Apoye el raíl, con ayuda del soporte de raíl, sobre el último escalón de la escalera o sobre el piso o el descansillo. Procure Procure que la distancia entre el perfil del escalón y el raíl sea de unos 90 mm.
18
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
3 Instalación del raíl raíl en la escalera
17. HomeGlide HomeGlide la placa placa de empalme empalme de modo que la mitad mitad quede quede conectada conectada en el segmento superior del raíl. Apriete los tornillos con la mano (Fig. ( Fig. 3.20). 3.20). Fig. 3.20 Placa de empalme montada
18. Alinee Alinee los segmentos segmentos del raíl raíl con cuidado cuidado de no separar separarlos. los.
CONSEJO HomeGlide ligeramente el segmento mediante el soporte del raíl. Si los segmentos en la parte superior están bien conectados, puede apretar la placa de empalme. La rendija en la parte superior se cerrará cuando baje luego el raíl. 19. Posicion Posicione e el raíl a la distancia distancia adecuada adecuada hasta la pared pared y la escalera ayudándose del soporte del raíl (primero el superior y luego el del centro). Contole que todos los segmentos del raíl están bien alineados en todas las direcciones. direcciones.
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
19 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
3 Instalación del raíl raíl en la escalera
20. Controle Controle,, con el accesorio accesorio,, que el raíl raíl se encuentr encuentra, a, en todos los escalones a un mínimo de 90 mm del perfil del escalón (Fig. ( Fig. 3.21). 3.21). Si no es así, puede corregir la posición desplazando el soporte del raíl superior. superior. Fig. 3.21 Controle la distancia
21. Cuando Cuando el raíl esté bien posicio posicionado, nado, puede puede atornillar atornillar los soportes soportes inferior y superior en el escalón (Fig. ( Fig. 3.22). 3.22).
PRECAUCIÓN ¡ No apriete el soporte de raíl central! 22. Retire el soporte central del raíl aflojando aflojando las tuercas y girándolo girándolo 90º. Ahora puede extraer el perfil. Fig. 3.22 Desmontaje del soporte central del raíl
23. Afloje las tuercas de los soportes soportes de raíl raíl (primero (primero el superior superior y luego el inferior) y deje que el raíl baje hasta el suelo. Detenga el raíl aflojando las tuercas en el soporte de raíl inferior, inferior, de lo contrario, podría dañar el suelo.
20
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
24. 24. Mon Monte el el 2o y 3er soporte de raíl a ambos lados del segmento y fíjelos a la escalera. 25. Apriete Apriete bien todos todos los tornil tornillos los de los soporte soportes. s. 26. Inserte todas las piezas de la cremallera cremallera en el raíl, excepto excepto la última pieza.
21
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
4 Montaje de los contactos de recarga (solo con el raíl estándar)
4 Mo Mont ntaj ajee de de los los co cont ntact actos os de reca ecarg rgaa (solo con el raíl estándar) 1.
Determine Determine a qué lado lado del del raíl raíl quiere quiere montar montar el cargador cargador.. Introduzca Introduzca el cable por el raíl (Fig. ( Fig. 4.1). 4.1).
2.
Guíe los extr extremos emos del cable cable por por los los orifici orificios os de los contac contactos tos de de recarg recarga a (puede insertar el cable y recogerlo por el orificio con un trozo de cable o latiguillo) (Fig. (Fig. 4.5). 4.5).
Fig. 4.1 Guía del cable
Fig. 4.2
22
Cable pasado por el raíl
Fig. 4.3
Guía del cable por el contacto de recarga inferior
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
4 Montaje de los contactos de recarga (solo con el raíl estándar)
3.
Conecte Conecte el cable de alimenta alimentación ción por ambos ambos extremos extremos en los los contacto contactoss de recarga (Fig. (Fig. 4.4). 4.4). La corriente de alimentación es alterna, por lo que no importa la polaridad en los contactos.
4.
Encaje Encaje la tapa/prot tapa/protecci ección ón del del cable cable en el el soporte soporte de los los contac contactos tos de recarga y móntelos (Fig. (Fig. 4.5). 4.5).
Fig. 4.4 Conexión de los contactos de recarga
Fig. 4.5 Colocación de la tapa
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
23 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
4 Montaje de los contactos de recarga (solo con el raíl estándar)
5.
Sujete Sujete bien bien los contactos contactos de recarg recarga a con dos torni tornillos llos M4x16 M4x16 de cabeza hendida y autocierre (Fig. (Fig. 4.6). 4.6).
6.
Sujete Sujete la la conexi conexión ón del del cargad cargados os en la la tapa tapa del extr extremo emo (si (si se ha ha instalado la alimentación en la parte inferior del raíl). Inserte el cable y coloque la tapa del extremo en la parte inferior del raíl (Fig. (Fig. 4.7). 4.7).
Fig. 4.6 Atornillado de los contactos de recarga
Fig. 4.7 Montaje de la tapa del ext extre remo mo
24
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
7.
V2009.01.26
Ariete Ariete la tapa del extr extremo emo infer inferior ior con el el tornill tornillo o M5x22 M5x22 de cabeza cabeza cruzada y autocierre (Fig. (Fig. 4.8). 4.8).
Fig. 4.8 Fijación de la tapa del ext extre remo mo
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
25 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
5 Desplazamiento de la transmisión
5 De Desp spla laza zami mien ento to de la tr tran ansm smis isió iónn 1.
Abr Abra la la tap tapa a sup super erio iorr (Fig. (Fig. 5.1). 5.1).
2.
Extr Extrai aiga ga las las bate baterí rías as (Fig. 5.2). 5.2).
3.
HomeGlide HomeGlide la estruct estructura ura por las las asas asas e inserte inserte,, por la parte parte superio superiorr, la transmisión (con los tornillos de fijación del estribo) en el raíl montado (Fig. 5.3). 5.3). Baje con cuidado la transmisión transmisión (Fig. (Fig. 5.4) 5.4) hasta que la rueda dentada del motor de tracción descanse sobre la cremallera. cremallera.
Fig. 5.1 Tapa superior abierta
Fig. 5.2 Extracción de las baterías
26
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
Fig. Fi g. 5. 5.3 3
Despla Desp laza zami mien ento to de la transmisión
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
V2009.01.26
Fig. Fi g. 5. 5.4 4
Baje Ba je la tr tran ansm smis isió ión n con con cu cuid idad ado o
27 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
6 Montaje de la columna del estribo
6 Mo Mont ntaj ajee de de la la col colum umna na de dell es estr trib iboo 1.
Abra Abra la la tapa tapa de la colu column mna a del del estri estribo bo (Fig. 6.1). 6.1).
2.
Destornil Destornille le las las 4 tuer tuercas cas M8 de los extremos extremos giratori giratorios os de la columna columna del estribo. Deje las 4 arandelas M8x21x4 en los extremos giratorios. Pase la columna del estribo por el tubo del cable de la estructura. Ponga 3 tuercas M8 en los extremos giratorios giratorios de fijación de la columna del estribo y apriételas con la mano.
Fig. 6.1 Tapa de la columna del estribo abierta
28
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
Gire el estribo de modo que la parte superior quede horizontal (Fig. (Fig. 6.2). 6.2). Fig. 6.2| Ponga el nivelador sobre la columna del estribo
3.
Fig. 6.3
Apriet Apriete e las 3 tuerc tuercas as M8. M8. Corte Corte el bloq bloque ue del del estri estribo bo a medid medida a (Fig. (Fig. 6.3) 6.3) e insértelo en la rendija aún abierta (Fig. 6.4). 6.4).
Corte el bloque del estribo a medida
Fig. 6.4
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
Colocación del bloque del estribo
29 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
6 Montaje de la columna del estribo
4.
Coloque Coloque una una arandel arandela a de carrocerí carrocería a M8x14x1 M8x14x1,5 ,5 mm mm y una una tuerca tuerca M8 en en el extremo giratorio de fijación de la pata de la silla y apriétela (Fig. ( Fig. 6.5). 6.5). Pase el cable del estribo por el orificio del centro, entre los tornillos de fijación de la columna del estribo hacia la transmisión.
Fig. Fi g. 6. 6.5 5
Despla Desp laza zami mien ento to de la transmisión
Fig. Fi g. 6. 6.6 6
Cone Co nexi xión ón de lo loss cab cable less
Conexión de los cables de la columna del estribo Pase el cable por la ranura en el compartimento de las baterías hacia la placa principal. Conecte el cableado del estribo en el conector J15 en la placa principal (Fig. (Fig. 6.6). 6.6).
30
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
7 Mo Mont ntaj ajee del del cu cuad adrro de de la la sil silla la 1. 2.
Sujete Sujete la sill silla a bajo bajo el bra brazo zo y apóy apóyela ela en la la cader cadera. a. Guíe el conect conector or por por los dos cilind cilindros ros de cojinet cojinetes es en la pata pata de la la silla silla y baje lentamente la varilla de la silla por el cilindro de cojinetes (Fig. (Fig. 7.1). 7.1).
Fig. 7.1 Pase el cable por los cilindros de cojinetes
PRECAUCIÓN Evite que la silla gire y baje. Si ocurriera, se podría dañar el cilindro del botón giratorio y tendría que reemplazar el botón (Fig. (Fig. 7.2 y Fig. 7.3). 7.3).
Fig. 7.2
Bien
Fig. 7.3
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
Mal
31 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
7 Montaje del cuadro cuadro de la silla
3. 4. 5. 6. 7.
32
Pase Pase el cable cable de la unidad unidad de control control por el orificio orificio del centr centro, o, entre entre los los tornillos de fijación del estribo hacia la transmisión. Conecte Conecte el cableado cableado del estribo estribo en el conect conector or J10 J10 en la placa placa princi principal. pal. Coloque Coloque las las baterías baterías en la unidad unidad de tracción tracción y conéctel conéctelas as en la placa placa principal. Coloque Coloque el joystick joystick en la unidad unidad de control control y desplace desplace la silla silla hacia hacia abajo hasta que pueda ver la cremallera encima de la transmisión. Apague Apague el el salvae salvaesca scaler leras as y termi termine ne de mont montar ar el raíl raíl..
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
8 Conclusión del montaje del raíl
8 Co Conc nclu lusi sión ón de dell mo mont ntaj ajee del del raí aíll S
Inserte la cremallera en el raíl y determine el punto donde quiere cortarla. Puede cortar la cremallera entre los dientes de la misma (Fig. ( Fig. 8.1). 8.1). El espacio entre la cremallera y la patilla de la cremallera se rellenarán luego con un taco de plástico.
Fig. 8.1 Corte a medida de la cremallera
1.
Insert Inserte e la parte parte super superior ior de de la crema cremalle llera ra en en el perfi perfill del raíl raíl..
S
Raíl estándar: El extremo cortado de la cremallera debe estar en la parte superior del raíl. Si lo monta incorrectamente, la cremallera cremallera no cerrará bien en la parte del empalme.
P
Raíl Premium: Tenga en cuenta que el extremo marcado (con pintura) tiene que estar en la parte par te superior del raíl. Mont Monte e la par parad ada a del del extr extrem emo o mecá mecáni nica ca (Fig. (Fig. 8.2). 8.2).
2. Fig. 8.2 Monte la parada del extremo mecánica
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
33 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
3.
Insert Inserte e el taco taco de plásti plástico co de de la crema cremalle llera ra (Fig. 8.3) 8.3) en el perfil del raíl de modo que ajuste la cremallera. Taladre un orificio de 5 mm por el taco de modo que los orificios sirvan de guía en el perfil del raíl.
4.
Inst Instal ale e la pati patilllla a de la la crem cremal alle lera ra (Fig. 8.4). 8.4).
5.
Inst Instal ale e el el pat patín ín con con 2 torn tornilillo loss (Fig. (Fig. 8.5). 8.5).
Fig. 8.3 Taco de la cremallera
Fig. 8.4 Montaje de la patilla de la cremallera
Fig. 8.5 Montaje del patín
34
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
8 Conclusión del montaje del raíl
6.
Mont Monte e la la tap tapa a y ajús ajúste tela la (Fig. 8.6). 8.6).
7.
Engr Engras ase e de de la la cr cremal emalle lerra. Engrase ligeramente la cremallera con grasa sintética "Super Lube”.
Fig. 8.6 Montaje de la tapa
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
35 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
9 Aj Ajus uste te de de los los ma mand ndos os a dis dista tanc ncia ia Raíl izquierdo o derecho La función (sentido del avance) de los botones para subir y bajar en un raíl izquierdo es opuesta a la del raíl derecho. Con el conmutador DIP en el mando a distancia 8Fig. 8Fig. 9.1) 9.1) puede escoger el raíl izquierdo o el derecho.
Fig. 9.1
Conmutadores DIP
Fig. 9.2
Nota sobre los conmutadores DOP: por claridad, se ha retirado la tapa
Con un raíl derecho, el conmutador DIP 1 debe estar activado (hacia la derecha). Para un raíl izquierdo, el conmutador DIP 1 debe estar apagado (hacia la izquierda) (Fig. (Fig. 9.2). 9.2).
Canal de infrarrojos Si instala 2 sillas próximas entre entre sí, es posible que ambas reaccionen indiscriminadamente indiscriminadamente a los mandos a distancia de ambas sillas. Una de las sillas salvaescaleras deben ser sintonizada en otro canal. El control de infrarrojos puede funcionar en 2 distintos canales. El canal 1 es el predeterminado. Para sintonizar sintonizar la señal de infrarrojos infrarrojos en el canal 2, siga los siguientes pasos: 1. Accion Accione e el conmu conmutad tador or DIP DIP 2 en ambos ambos mand mandos os a distan distanci cia a (hacia (hacia la la derecha) (Fig. (Fig. 9.2). 9.2). 2. Accion Accione e el conmut conmutado adorr 1 en en la placa placa prin princip cipal al (Fig. (Fig. 9.3). 9.3).
36
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
Fig. 9.3 Conmutadores DIP en la placa principal
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
37 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
10 Aju Ajuste ste de la di dire recci cción ón del gir giroo de de la la sill sillaa El ajuste de fábrica de la silla es un giro hacia la derecha. Para un raíl izquierdo debe cambiar la dirección del giro invirtiendo la posición de los dos recorridos. Fig. 10.1 Parte inferior de la silla
recorridos aanslagen
38
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
11 Prueba de recorrido y posicionamiento de los patines
11 Prueba Prueba de re recor corrid ridoo y pos posici icion onami amient entoo de de los patines 1.
Durante Durante la prueba prueba completa completa del del recor recorrido rido (de arriba arriba abajo), abajo), control controle: e: a. la tracci tracción ón del fren freno o de la silla; silla; b. la inversión inversión de la dirección de avance (no tiene que ser demasiado rápido); c. el paso libre libre del estribo estribo (no puede tocar tocar ningún ningún escalón); escalón); d. el bloqueo seguro seguro del estribo (solo activo en la dirección dirección de avance); avance); e. el bloqueo de seguridad seguridad bajo el estribo estribo (solo activo activo en dirección dirección hacia abajo); f. el bloqueo bloqueo seguro seguro de la unidad unidad de tracción tracción (solo (solo activo activo en la direcci dirección ón de avance); g. el seguro seguro del asiento asiento giratori giratorio; o; h. la alarma cuando no se llega hasta el contacto contacto de recarga; recarga; i. la alarma alarma cuando cuando se desenc desenchufa hufa el el cargador cargador de la la toma de contacto; contacto; j. el funcionamiento funcionamiento del sistema de envío y recepción (mando a distancia); k. el giro del limitador de velocidad velocidad durante durante el recorrido. recorrido. 3. Ajuste Ajuste los los patin patines es de modo modo que que la silla silla se deten detenga ga en la la posici posición ón adecuada.
CONSEJO Tenga en cuenta la manera natural del cliente al sentarse y levantarse de la silla. Si el cliente se levanta anticipadamente, ajuste la posición del patín.
CONSEJO A veces, a los clientes les cuesta levantarse de la silla. Si la silla se detiene un poco antes de llegar al terminal, puede ayudarles a levantarse.
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
39 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
12 Control de la instalación y las medidas de seguridad (lista de verificación)
12 Contr Control ol de la in insta stalac lación ión y las las med medid idas as de seguridad (lista de verificación) Tracción/cuadro de la silla 1.
No se ha daña dañado do las las tapas tapas,, el raíl raíl y la tapi tapicer cería ía de de la sill silla. a.
2.
Todos los cable cabless han sido sido bien bien cone conecta ctados dos y no no están están pinzad pinzados os ni pisa pisados. dos.
3.
Todos los botone botoness de func función ión fun funcio cionan nan corre correcta ctamen mente. te.
4.
Todas las tuercas tuercas de la la columna columna del estrib estribo o están están apret apretadas adas y el bloque del estribo está montado.
5.
El estrib estribo o se se desp desplaz laza a sin sin tocar tocar ningún ningún escaló escalón. n.
6.
El estr estrib ibo o se desp despla laza za sin sin toca tocarr la pare pared. d.
7.
El resp respald aldo o de la sill silla a se despl desplaza aza sin sin tocar tocar el el suelo/ suelo/tec techo ho del del piso piso (mín. 900 mm desde el centro de la silla).
8.
El espaci espacio o libre libre entr entre e el apoyabra apoyabrazos zos y la la pared pared es, es, arriba arriba y abajo, de 80 mm como mínimo (si fuera aplicable).
9.
El resp respald aldo o de la sill silla a se despla desplaza za sin sin toca tocarr la pared. pared.
10. Altura Altura para para sentarse sentarse y levantar levantarse se desde desde el asient asiento: o: arriba
. .. .. .. .. .. .. .. . .
abajo
. .. .. .. .. .. .. .. ..
11. El cintu cinturó rón n de segur segurida idad d está está presen presente. te. 12. El seguro seguro del del estribo estribo funcion funciona a correctam correctamente ente (sube y baja). baja). 13. El seguro seguro de la unidad unidad de tracci tracción ón de la tapa prote protector ctora a funciona funciona correccorrectamente (sube y baja). 14. El seguro seguro del del asiento asiento girat giratorio orio funcio funciona na correct correctamen amente. te. 15. El mecani mecanismo smo de la presa presa funcion funciona a correct correctamen amente. te. 16. El freno freno eléc eléctri trico co detie detiene ne la sill silla a a 2 cm. 17. 17. El niv nivel el de de soni sonido do es es norm normal al.. 19. El número número de instal instalación ación y la la etiqueta etiqueta de tasa están están present presentes. es.
Raíl
40
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
12 Control de la instalación y las medidas de seguridad (lista de verificación)
1.
El raíl aíl no está está daña dañado do..
2.
Todos odos los los torn tornilillo loss está están n bien bien apr apret etad ados os..
3.
Todos los los cable cabless han sido sido bien bien cone conecta ctados dos y no no están están pinza pinzados dos ni ni pisados.
4.
Las para paradas das term termina inales les y los los contac contactos tos de reca recarga rga (arr (arriba iba y abajo abajo)) se encuentran en la posición adecuada.
5.
Las para paradas das termi terminal nales es mecáni mecánicas cas se encue encuentr ntran an en la posic posición ión adecu adecuada ada..
6.
Los cabl cables es de los cont contact actos os de recar recarga ga está están n bien bien conec conectad tados. os.
7.
El emp empal alme me de de los los segm segmen ento toss del del raí raíll es liso liso..
Mandos a distancia 1.
El canal canal de de envío envío de los mand mandos os a dista distanci ncia a está está bien bien sinto sintoniz nizado ado..
2.
Los botone botoness de de func función ión fun funcio cionan nan corre correcta ctamen mente. te.
3.
Se han han entre entregad gado o dos mand mandos os a ditan ditancia cia (con (con botó botón n de apar aparcam camien iento to para el raíl plegable).
Otros 1.
Se han han segu seguid ido o las las inst instru rucc ccio ione ness de limp limpie ieza za..
2.
Se ha ha efec efectu tuad ado o una una prue prueba ba de de rec recor orri rido do..
3.
El clie cliente nte ha leíd leído o y ente entendi ndido do el el manua manuall del del usuar usuario. io.
4.
El clien cliente te ha reci recibid bido o inform informaci ación ón sobre sobre el el uso y el mant manteni enimie miento nto..
5.
Ha indi indicad cado o al client cliente e el uso del cintur cinturón ón de de segur segurida idad. d.
Etiquetas 1.
Apli Apliqu que e las las sigu siguie ient ntes es eti etiqu quet etas as:: a. Etiq Etique ueta tass par para los los boto botone ness de cont contro roll b. Carga Carga segur segura, a, nombr nombre, e, dire direcci cción ón y núme número ro de de serie. serie.
Formulario de control CE Controle todos los componentes del formulario de control CE y márquelos en la lista.
Lugar de trabajo ordenado Recoja y ordene el lugar de trabajo una vez ha instalado el salvaescaeleras. Llévese todo el material de embalaje yno se deje ninguna herramienta. herramienta.
Instrucciones al usuario 1.
Entregue al client Entregue cliente e el manual manual del usuario usuario y la guía guía simpli simplificada ficada para pueda leerlo. 2. Explique Explique al al client cliente, e, valiénd valiéndose ose del del manual manual del usuar usuario, io, el el uso de la silla silla salvaescaleras. Presente suficiente atención a los siguientes puntos: – El manejo del asiento asiento giratorio.
www.thyssenkruppaccessibility.nl http://www.salvaescalerasyascensores.es/
41 http://www.creacionesvilber.com/
Silla salvaescaleras
Tab 04: Instalar, ajustar y desbloquear
V2009.01.26
12 Control de la instalación y las medidas de seguridad (lista de verificación)
– El uso del cinturón cinturón de seguridad. seguridad. – El manejo de la silla silla salvaescaleras con con la unidad de control control debajo del apoyabrazos y con los mandos a distancia. – Las medidas de seguridad. – La recarga recarga de las baterías. – Encendido y apagado del salvaescaleras. salvaescaleras. – El mantenimiento mantenimiento del salvaescaleras. salvaescaleras. – La solución de problemas problemas sencillos. – El recorrido recorrido de prueba.
42
www.thyssenkruppaccessibility.nl
http://www.salvaescalerasyascensores.es/
http://www.creacionesvilber.com/