concordancia nominal en su ambito de aplicacion a las lenguasDescripción completa
Descripción: maquinaria y equipo
frase nominal y verbal
concordanciaDescrição completa
dao,taoFull description
A description about nominal pipe sizes.Full description
Descripción: Standard method for nominal thickness of geotextile
Descrição completa
Descrição completa
Descripción completa
tamaño maximo y tamaño maxino nominal de un agregado
Nominal Planning GuidelinesFull description
A summary of nominal clauses in the English language.Full description
Descripción: concepto de tasas
La derivación nominal
1) Qué es: es un tipo de proceso derivativo que crea sustantivos a partir de otras categorías. 2) Grupos: desde un punto de vista muy amplio, podemos dividir las palabras en diferentes grupos. i) Atendiendo a la base de la que se obtienen: (1) Sustantivos deverbales (V>N): dormitorio (2) Sustantivos denominales (N>N): basurero (3) Sustantivos deadjetivales (A>N): bobada ii) Atendiendo al significado de la nominalización: (1) Nombres de acción (expres. acción y efecto del v.): (2) (3)
alumbramiento. Nombres de cualidad (estados de personas o cosas): amabilidad . Nombres de agente (cantor) , instrumento (tenedor) y lugar (contenedor).
3) Nombres de acción y efecto: Los nombres de acción y efecto constituyen gran parte de la morfología española. española. La mayoría se define como “acción y efecto de V”; no obstante, acción hace referencia en abundantes ocasiones a “proceso”, “suceso” o “evento”.
i) El sufijo –CIÓN (a) Origen CULTO; coexiste con el patrimonial – ZON. (b) Los derivados en –ción son femeninos y proceden de verbos de las tres conjugaciones (aunque los de la segunda son menos numerosos). n umerosos). (c) El sufijo se adjunta al tema verbal, esto es, al formado por la raíz y la vocal temática (como los temas en participio): demol-i-ción (demolido). (d) Los derivados en –ción muestran numerosas irregularidades a causa de la confluencia entre las formas heredadas del latín o del español antiguo y las
formas nuevas: -cibir (cepción -> percepción); -tar (pierden la –t- y la vocaltemática -> sujeción). (e) Suele ser difícil determinar si los derivados en –ción hacen referencia a acción, efecto o ambas nociones. Normalmente hay que tener en cuenta el entorno sintáctico. -Paráfrasis “lo + participio”= efecto (la recaudación: lo recaudado). -Algunos verbos reciben con igual naturalidad ambas interpretaciones: CREACIÓN (edificación); PENSAMIENTO (confesión); los que determinan la acción o efecto de MOSTRAR (exhibición). -Los derivados de otros verbos suelen elegir una interpretación, bien sea de acción (agresión, detención) bien sea de efecto (alusión, recomendación). (f) Variantes: a. Derivados en – sión: con la variante –sión se forman nombres de acción o efecto, especialmente con verbos cuyas terminaciones son: -ceder (concesión), -dir (decisión) , -primir (impresión). b. Derivados en –ión: se obtienen a partir de una serie de verbos terminados en –sar (la –spertenece a la base léxica): confesión, expresión, progresión etc. c. Derivados en – zon: se combina sobre todo
con verbos de la primera conjugación y en España es más productivo en relación con un campo semántico de SENSACIONES DESAGRADABLES (hartazón, picazón, quemazón etc.)
ii) El sufijo –MIENTO (a)Aparece sobre todo con bases verbales de la primera conjugación y se adjunta al tema verbal del participio, como en -ción (raíz + vocal temática): alumbramiento, alzamiento…
(b) Uno de los sufijos más productivos del español, sobre todo cuando se adjunta a verbos parasintéticos: engrandecimiento, abaratamiento; o a verbos terminados en –ecer (agradecimiento) o –cionar (estacionamiento). (c) Variante: -mento (no es productivo hoy en día). (d) Admiten complementos argumentales. iii) El sufijo –(A)JE (a)Aparece en un grupo de voces de origen galorrománico que penetran en el castellano desde los inicios de la Edad Media. (b) Solo se forman a partir de verbos de la primera conjugación (abordaje, fichaje, patrullaje etc.) (c)Es difícil determinar si estos sustantivos hacen referencia a acción o a efecto. Ejemplo: aterrizaje.