La Lengua Como medio de comunicación humana. La palabra comunicación proviene del latín "comunis" que significa "común". De allí que comunicar, signifique transmitir ideas y pensamientos con el objeti vo de ponerlos "en común" con otro. Esto supone la utilización de un código de comunicación compartido. Gracias a que se comparte un código es que los mensajes se transmiten de persona a persona. Generalmente tendemos a pensar en el lenguaje cuando hablamos de códigos, pero éste, s upone un concepto bastante más amplio. Además de los códigos verbales (orales y escritos), existen otros como los gestos, los movimientos de la cara y el cuerpo, los dados por la forma y el color (por eje mplo las señales de tránsito) o la música (en donde hay reglas que marcan una estructura). Naturalmente, los códigos no verbales, al igual que el l enguaje, varían de acuerdo a las diferentes culturas. La tendencia a identificar el lenguaje con la comunicación en su totali dad es consecuencia de que éste sea, el medio más apto para la transmisión de ideas. El funcionamiento de las sociedades humanas es posible gracias a la comunicación.
Características de la comunicación oral. - Requiere de al menos dos interlocutores -un emisor y un receptor- roles que generalmente se irán intercambiando constantemente durante el acto mismo de la comunicación (en la lengua escrita ambos proceso son sucesivos y en l a mayor parte de los casos separados en el tiempo). - Se apoya de signos complementarios que favorecen una mejor comprensión por parte del receptor, tales como los tonos de la voz, gestos del rostro, manos y cuerpo: movemos la cabeza hacia ambos lados para decir que no; subimos y bajamos la cabeza para decir sí. - Posee una transmisión irradiada y recepción dirigida, ya que la emisión de la señal sonora está orientada hacia el oyente situado en un espacio físico determinado y por consiguiente, la recepción auditiva se dirige hacia la fuente sonora, de todo lo cual derivan fenómenos gramaticales típicos como el empleo de adverbios (aquí, ahora) pronombres en función vocativa (tú, ustedes) entre otros. - El emisor posee más libertad expresiva. - Se disculpan más fácilmente que en la comunicación escrita los errores (repeticiones, frases inconclusas, titubeos, correcciones sobre la marcha etc.). - Admite pausas y vacilaciones o que la expresión no sea tan fluida como en la comunicación escrita. - Posee una evanescencia rápida, pues a diferencia del lenguaje escrito que permite dejar un registro, el lenguaje oral se pierde rápidamente, hecho que genera por parte del emisor recursos y formas lingüísticas especiales para compensar y prolongar el mensaje en la memoria del oyente (tonos y volumen de voz, figuras estilísticas, e tc.). Los sonidos no solamente acompañan y distinguen unas formas de otras, sino que también cumplen una función significativa, fenómeno que no ocurre en la lengua escrita.
Todo hablante de una lengua se oye a sí mismo, recibe las reacciones de su audiencia, de manera que su mensaje puede ser variado, adaptado o corregido durante el acto de la comunicación misma, circunstancia que no acaece con los mensajes e scritos.
Habilidades para la comunicación oral.
Hablar: El habla es el uso particular e individual que hace a una persona de una lengua para comunicarse. Desde esta perspectiva, como acto individual, se opone a l a lengua, que es social. En lingüística, se conoce como habla a la s elección asociativa entre imágenes acústicas y conceptos que tiene acuñados un hablante en su cerebro y el acto voluntario de fonoarticulación. Escuchar: Escuchar es un verbo que hace referencia a la acción de poner atención en al go que se explica tratando de entender la intención del hablante.
Técnicas de la oralidad. En una conversación entre 2 o mas personas deben existir ciertas normas y técnicas para que esta pueda fluir con total naturalidad y todos los oyentes puedan entender el mensaje que se les intenta transmitir.
Algunas técnicas de la oralidad son:
La conversación: Una conversación es un diálogo entre dos o más personas. Se establece una comunicación a través del lenguaje hablado u escrito Es una i nteracción en la cual los interlocutores contribuyen a la construcción de un texto, a diferencia del monólogo, donde el control de la construcción lo tiene sólo uno. Por eso se señala su carácter dialogar. Pero, no lo hacen al mismo tiempo sino que cada cual ti ene su turno de habla.
El debate: Un es una técnica, tradicionalmente de comunicación oral, que consiste en l a discusión de opiniones antagónicas sobre un tema o problema. Por extensión, ta mbién se denomina así a cualquier tema de interacción comunicativa en la que esté presente dicha técnica; en una reunión de amigos, en un confrontamiento político, o en un grupo de discusión en el cual hay integrantes, un moderador, un secretario y un público que participa.
La Discusión: Es un intercambio de información, donde existen diferentes puntos de ver los temas o las cosas y se pretende llegar a un acuerdo o consenso, siempre teniendo en cuenta que este tipo de diálogo debe darse en un clima de cooperación recíproca.
El Foro: El foro es un tipo de reunión donde distintas personas conversan en torno a un tema de interés común. Es, esencialmente, una técnica de comunicación oral o virtual, realizada en grupos, con base a un contenido de interés general que origine una "discusión".
La Dramatización: Se denomina dramatización al proceso de poner en forma de drama, o sea texto para ser representado, una historia, un tema o una situación. Para ello se traducirá la idea a ser relatada en diálogos que serán dichos por los que intervienen en la acción.
Republica Bolivariana de Venezuela Ministerio del Poder Popular para la Educación U.E.P “San Jose” 7º Año Sección “B” Carúpano-Estado Sucre.