Manual de servicio de Chery
QQ6
(SQR473F Motor-mecánica)
Después Departamento de Chery Servicio Ventas
Automóvil Sales Co., Ltd
CONTENIDO Capítulo Uno Introducción de las características .................................... .................................... 4 I. Descripción general ............................................... .................................................. .............................. 4
II. Número de posición del motor ............................................. ............................................... 4 III. Número connotación de motor .............................................. ............................................ 4
Capítulo Dos Especificación ............................................... ................ 6 I. Tipo de motor y parámetros importantes ........................................... ............................................ 6 II. Parámetros principales de mantenimiento de motor .................................. ............................................. ........... ......................... .............................. ..... 7
III. Liquidación Fit primaria ............................................... ............................................... ........................................ .................................................. .......... ........ 9
IV. Motor primaria de apriete Tabla de par ............................................. ............................ 10 V. las partes donde se requieren lubricación durante durante el montaje del motor ............................. ............................. 13 VI. Las piezas de revestimiento de goma donde se requieren durante el montaje del motor .................... 15
Capítulo Tres herramientas especiales .............................................. ............ dieciséis I. La connotación de la Herramienta Número especial especial .................................... ....... ............................... ........dieciséis
II. Herramientas Tablas especiales ............................................... .................................................. ........... 17
Capítulo Cuatro medición de la presión del cilindro ........................... 20 I. Detección de cilindro de presión ..................................... ............................................ ....... ........................................ ................................................ ........ 20 1. Proceso de medición de .............................................. .................................................. .................................................. ...... 20 2. Sentencia del valor de la presión de cilindro ........................................... ................................ 21
Capítulo Cinco Desmontaje del sistema de dirección asistida ....... 22 I. Procedimiento de desmontaje .......................................... .............................................. .... ..................................... .................................................. ............. ........ 22 II. Reacondicionamiento ................................................. .................................................. .......................... 23
III. La instalación de la bomba de dirección ............................................. ......................................... 23
Capítulo Seis Desmontaje de A / C compresor ........................... ................................ ..... 24 II. Revisión del compresor ............................................... .................................................. ... 25 III. Procedimiento de instalación................................................ instalación................................................ .................................................. .................................................. ...... 25
Capítulo Siete El desmontaje del generador generador ...................................... 25 I. Procedimiento de desmontaje .......................................... .............................................. .... ..................................... .................................................. ............. ........ 25
II. Revisión del generador ............................................... ............................................... ........................................... .................................................. ....... ....... 26 III. Procedimiento de instalación ................................................ ................................................ .................................................. ..... 26
Capítulo Ocho La sustitución de Distribución del motor Cinturón ........................ 27 I. Procedimiento de desmontaje .......................................... .............................................. .... ..................................... .................................................. ............. ........ 27 II. La instalación de correa de distribución .............................................. .................................................. 0.29
III. Ajuste de Temporización (revisión general) ......................................... ........................................... .. .............................. 30
CONTENIDO Capítulo Uno Introducción de las características .................................... .................................... 4 I. Descripción general ............................................... .................................................. .............................. 4
II. Número de posición del motor ............................................. ............................................... 4 III. Número connotación de motor .............................................. ............................................ 4
Capítulo Dos Especificación ............................................... ................ 6 I. Tipo de motor y parámetros importantes ........................................... ............................................ 6 II. Parámetros principales de mantenimiento de motor .................................. ............................................. ........... ......................... .............................. ..... 7
III. Liquidación Fit primaria ............................................... ............................................... ........................................ .................................................. .......... ........ 9
IV. Motor primaria de apriete Tabla de par ............................................. ............................ 10 V. las partes donde se requieren lubricación durante durante el montaje del motor ............................. ............................. 13 VI. Las piezas de revestimiento de goma donde se requieren durante el montaje del motor .................... 15
Capítulo Tres herramientas especiales .............................................. ............ dieciséis I. La connotación de la Herramienta Número especial especial .................................... ....... ............................... ........dieciséis
II. Herramientas Tablas especiales ............................................... .................................................. ........... 17
Capítulo Cuatro medición de la presión del cilindro ........................... 20 I. Detección de cilindro de presión ..................................... ............................................ ....... ........................................ ................................................ ........ 20 1. Proceso de medición de .............................................. .................................................. .................................................. ...... 20 2. Sentencia del valor de la presión de cilindro ........................................... ................................ 21
Capítulo Cinco Desmontaje del sistema de dirección asistida ....... 22 I. Procedimiento de desmontaje .......................................... .............................................. .... ..................................... .................................................. ............. ........ 22 II. Reacondicionamiento ................................................. .................................................. .......................... 23
III. La instalación de la bomba de dirección ............................................. ......................................... 23
Capítulo Seis Desmontaje de A / C compresor ........................... ................................ ..... 24 II. Revisión del compresor ............................................... .................................................. ... 25 III. Procedimiento de instalación................................................ instalación................................................ .................................................. .................................................. ...... 25
Capítulo Siete El desmontaje del generador generador ...................................... 25 I. Procedimiento de desmontaje .......................................... .............................................. .... ..................................... .................................................. ............. ........ 25
II. Revisión del generador ............................................... ............................................... ........................................... .................................................. ....... ....... 26 III. Procedimiento de instalación ................................................ ................................................ .................................................. ..... 26
Capítulo Ocho La sustitución de Distribución del motor Cinturón ........................ 27 I. Procedimiento de desmontaje .......................................... .............................................. .... ..................................... .................................................. ............. ........ 27 II. La instalación de correa de distribución .............................................. .................................................. 0.29
III. Ajuste de Temporización (revisión general) ......................................... ........................................... .. .............................. 30
IV. El ajuste de sincronización (reacondicionamiento (reacondicionamiento de menor importancia) ........................................... ........................................... .................... ................................ ............ 30
Capítulo Nueve El desmontaje del motor Asamblea ............................ 31 I. Procedimiento de desmontaje .......................................... .............................................. .... ..................................... .................................................. ............. ........ 31
II. Procedimiento de instalación................................................ instalación................................................ .................................................. .................................................. ....... 39
Capítulo Diez El desmontaje del colector de admisión ............................. ................................ ... 39 I. Procedimiento de desmontaje .......................................... .............................................. .... ..................................... .................................................. ............. ........ 39
Capítulo Once El desmontaje de la culata .............................. 40 I. Procedimiento de desmontaje .......................................... .............................................. .... ..................................... .................................................. ............. ........ 40
II. Revisión del sistema de la culata ............................................. ....................................... 43
III. Montaje de conjunto de culata ............................................. ................................ ................................ 45
Capítulo Doce sistema de lubricación de desmontaje e instalación de la bomba de aceite y .................................. ....................................... ..... ................................. ................................. 48 I. Procedimiento de desmontaje .......................................... .............................................. .... ..................................... .................................................. ............. ........ 48 II. Revisión de la bomba de aceite .......... ..................... ...................... ...................... .............. ... ............................... .......................................... ................... ........ ........ 50
III. Procedimiento de instalación ................................................ ................................................ .................................................. ..... 50
Capítulo Trece Desmontaje de Crank-mecanismo de biela ......................................... ............................................ 51 I. Procedimiento de desmontaje .......................................... .............................................. .... ..................................... .................................................. ............. ........ 51 II. Revisión de Crank-Conexión de sistema de barras de .......... ..................... ...................... ..................... ............ ........................... ........................... 52 III. La instalación de Crank-Conexión Crank-Conexión de sistema de barras de ........................................... .... .................. 56
Capítulo Uno Introducción de las Características
I. Visión general
SQR473F motor es uno de los motores de la serie de ACTECO que están diseñados y desarrollados por la compañía Chery y AVL-motor de una empresa de diseño de fama mundial en conjunto. Este motor adopta tales tecnologías avanzadas como estructura superior doble árbol de levas, 4 válvulas de aire, el cuerpo del acelerador electrónico y pedal acelerador electrónico etc. En términos de tales índices estándar obligatorias como las emisiones y de ruido, este motor se supera estándar nacional y ha llegado a la etapa avanzada en el extranjero.
II. Número de posición del motor Número del motor localiza en el lado derecho de filtro de aceite, donde cubierta de la cáscara de cojinete y el bloque de cilindros se unen.
III. Connotación de Número del motor Cada motor tiene un número único, desde donde se puede conocer algunas características e información del motor. Modelo de motor debe ajustarse a los requisitos en GB725 y se consiste en código de la empresa, el número de cilindros del código de motor, diámetro interior, código de característica y la especificación.
Un modelo completo del motor es la siguiente:
□□□
○
○○
□
□ taladro Código de especificación código Característica Cilindro
Número de código de cilindros Empresa Entre los cuales, ○ indica un número arábigo, mientras □ indica una carta. El código de la empresa se establece como SQR; Número de cilindros de motor es un número entero de 1-2 dígitos;
El diámetro se refiere al diámetro de camisa de cilindro, que se especifica por un número entero de 2-3 dígitos con la parte decimal redondeado y el milímetro como unidad.
código de característica: indica las características más básicas de un motor y se especifica mediante la letra mayúscula Inglés 1 dígito.
código Especificación: especificado por letra mayúscula Inglés 1 dígitos, que se utiliza como un adicional de distinguir código cuando se distinguen se requiere en la estructura caso, el parámetro director o el modo de suministro de aceite etc. ha cambiado (por ejemplo, la carrera del motor ha cambiado o el motor es un motor de combustible dual) con número de cilindros, diámetro interior y el código de característica del motor sin cambios. Para cambios de partes periféricas del motor (tales como colectores de admisión y de escape), el modelo de motor se mantendrá sin cambios, y el número de conjunto de motor será cambiado para distinguir. Entre los motores de la misma serie, el código de especificación se utilizará con “B”, como el primero (entre los cuales, no utilice letras tales como “I”, “O”, “Q”, “X” y “Z” ). El código de especificación predeterminada para la primera estructura fundamental es “A”, que se omite. La especificación también se puede citar la clave de característica para expresar características específicas. Posición de modelo de motor
El modelo de motor debe ser impreso en una parte obvia en el bloque de cilindros del motor y por favor ver en disposiciones
Asamblea
y el Reglamento Reglamento de Instrucción Instrucción del motor para la posición específica. Dejando número de fabricación del motor se compone de
código de característica del motor, el código del fabricante EFI, código de caracteres del año de fabricación, código de carácter del mes de producción, número de secuencia de este motor entre los motores de este modelo fabricados en ese mes y el inicio señal de stop "*". Completar el formulario de dejar número de fabricación de un motor es la siguiente:
* □
□
□
○○○○○ * en curso código de carácter del mes entre el volumen de producción del mes código de caracteres del año
EFI código de fabricante del sistema SN código de característica
Entre los cuales, ○ indica un número arábigo, □ indica una carta e indica un número arábigo ni una letra.
El código de característica del motor debe ajustarse a disposición anterior.
fabricantes de sistemas de EFI: C-Motorola; D-Marelli; E-Delphi; F-UAES; G-Siemens; H-Troitec; B-Bosch
Capítulo Dos Especificación
Tipo I. motor y parámetros principales Parametros basicos
ít.
SQR473
SQR473H
No.
Tipo
SQR473F tipo Vertical, 4 cilindros, refrigeración por agua,
tipo Vertical, 4 cilindros, refrigeración por agua, de 4 tiempos, en línea doble árbol de levas, la velocidad de combustión controlada,
de 4 tiempos, doble en línea
árbol de levas
sincronización variable de válvulas
1
Modelo
SQR473H
2
Modo de suministro de combustible
múltiples puntos de control eléctrico de inyección de gasolina
3
Diámetro del cilindro
SQR473F
73.0
(mm)
4 5 6
77.5
Carrera del pistón (mm)
volumen de trabajo (L)
1.297 10.0
Índice de compresión
Tipo de cámara
7
de combustión
8
Secuencia de encendido
tipo de reborde
1-3-4-2
Designación de combustible
9
93 # gasolina sin plomo (no menos)
Volumen de aceite del motor
10
3,5 (filtro de aceite nuevo motor)
(L) Designación del
11
SAE10W-40 (SJ grado o superior) aceite del motor
Sentido de 12
giro del
Hacia la derecha (ver a partir de la correa del motor)
cigüeñal 13
El modo de arranque
14
Modo de enfriamiento
15
Modo de lubricación
dieciséis
Masa neta (kg)
arranque eléctrico Mandatory refrigeración anticongelante que circula
Tipo combinado (presión y lubricación por salpicadura)
105
100
Ángulo del cigüeñal con Abertura de la válvula de
400
369
610
569
200
140
390
350
12 ± 5
12 ± 5
admisión como de 1 mm (°)
De inclinación del cigüeñal a 1 mm antes de la ingesta válvula de cierre (°)
17
Ángulo del cigüeñal con Abertura de la válvula de escape como de 1 mm (°)
De inclinación del cigüeñal a 1 mm antes de la válvula de escape de cierre (°) Ángulo de avance de
18 encendido (° CA)
Presión de compresión del
1.00 ~ 1.35
19 cilindro (MPa) (200 ~ 300r / min)
20 Dimensión total
613 × 507 × 734
(Longitud x anchura x altura)
21
sistema de inyección
UAES
electrónica
II. Parámetros principales de mantenimiento de motor
No.
1
Nombre
agujero de cilindro 473 del motor
Dimensión y la tolerancia
juego de ajuste
φ73.005 ± 0,005
0.04 2
falda del pistón de 473 motor
Principal anchura de silla de montar de cojinete de cilindro
3
φ72.965 ± 0,009
19.5 0-0,05
Grosor de la placa de empuje
2.4+ 0,050
revista principal del cigüeñal
24.5+ 0,015-0,030
0,07 ~ 0,265
No.
Nombre
Dimensión y la tolerancia
juego de ajuste
22 0-0,1
Espesor de la conexión de gran extremo de la varilla
4
0,15 ~ 0,4
22+ 0,30 + 0,15
Anchura del cigüeñal conectar revista varilla
1.2+ 0,05 + 0,03
Primer pistón altura del anillo ranura
5
0,035 ~ 0,08
1.2- 0,005-0,03
altura del anillo superior de compresión
1.5+ 0,04 + 0,02
Segundo pistón altura del anillo ranura
6
7
0,025 ~ 0,07 altura del anillo segunda compresión
1.5- 0,005-,030
pistón altura ranura del anillo de aceite
2.5+ 0,03 + 0,01 0,46 ± 0,02
altura de la cuchilla de anillo de aceite tipo compuesto banda de acero
0.02 ~ 0.18
Apoyando altura del resorte de aceite de tipo compuesto banda de acero
1,5 ± 0,03
anillo
8
. 014 0
5+ -010 0.
Cigüeñal ancho surco de llave
9
Diámetro del sello de aceite delantero del cigüeñal
Φ36 0-0,1
10
Diámetro del sello de aceite trasero del cigüeñal
Φ75 0-0,1 01
φ dieciséis . 7 0 -.
Diámetro exterior del tubo de la varilla de aceite del motor
11
φ 16 .+7
Diámetro del bloque de cilindros orificio de tubo de escala
φ6 + 0,015
Diámetro de la cabeza de cilindro guía válvula de orificio
12
. 043 00
Diámetro exterior de la guía de válvula Diámetro de la cabeza de cilindro guía válvula de orificio inferior Diámetro exterior del vástago de la válvula de admisión
φ11x6
-0,022 0,022 ~
φ11H7
- 0,050
φ5.98 ± 0,008
+ 0,012 ~
φ6 + 0,015
+ 0,043
φ5.96 ± 0,008
+ 0,032 ~
φ6 + 0,015
+ 0,063
13 Diámetro de la cabeza de cilindro guía válvula de admisión orificio De escape de diámetro vástago de la válvula
14 Diámetro de la cabeza de cilindro guía de válvula de escape orificio
Diámetro del árbol de levas primera revista
φ
(-
. 050 0
mi 6 - 066 32 0.
)
15
+ 0,090
Diámetro del orificio de primer cojinete culata
Diámetro del árbol de levas de la segunda revista
φ
(-
. 040 0
mi 6 - 053 24 0.
)
dieciséis
Diámetro del orificio segundo cojinete culata
17
Diámetro del árbol de levas tercer revista
+ 0,050 ~
φ φ
(+
. 021
24 MARIDO 7 00
(-
. 040 0
24 mi 6 - 053 0.
) )
+ 0,040 ~ + 0,074
+ 0,040 ~
No.
Nombre
Diámetro del agujero tercer cojinete culata
Diámetro del árbol de levas cuarta revista
Dimensión y la tolerancia
φ φ
(+
. 021
24 MARIDO 7 00
(-
. 040 0
24 mi 6 - 053 0.
juego de ajuste
) )
+ 0,040 ~
18
Diámetro del orificio cuarto cojinete culata
Diámetro del árbol de levas quinta revista
φ φ
(+
. 021
24 MARIDO 7 00
(-
. 040 0
24 mi 6 - 053 0.
) )
20
Árbol de levas anchura empuje ranura
φ
30 .
(+
. 021
24 MARIDO 7 00
)
MARIDO 65 7 ( 00
+ . 025
+ 0,074
+ 0,040 ~
19 Diámetro del quinto agujero de soporte de la culata
+ 0,074
)
+ 0,074
+ 0.15 ~ + 0.20
. 40
φ 50 ++20.
Diámetro exterior del sello de aceite de árbol de levas
-0,005 0,005 ~
21 Diámetro del orificio de la j unta de aceite de la culata
Diámetro del orificio de la cabeza de pluma cilindro
22 Diámetro exterior de foque hidráulico
23
Diámetro de segmento de engranaje de distribución del cigüeñal Diámetro del agujero de engranaje de distribución del cigüeñal dimensión ranura de chaveta del engranaje de distribución del cigüeñal
24
ancho de la ranura de la llave de engranaje del cigüeñal
anchura clave semicircular
25
Diámetro interior de la polea del cigüeñal
(+
. 025
φ
MARIDO 50 7 00
φ
GRAMO 12 7 + 006 0.
(+
. 024 0
φ12-0.011
) )
- 0.40
+ 0,006 ~ + 0,035
Φ28f7
φ28 + 0,030 5 + 0,030 5 + 0,030
0 ~ 0.06
5 0-0,030 φ74 + 0,046 0,096 0,126 ~
26
diámetro exterior del engranaje de distribución
φ74- 0,05-0,08
III. Liquidación Fit primaria Nombre
Juego axial del cigüeñal Juego axial del árbol de levas
Juego axial de la biela
Liquidación ajuste
0.07 ~ 0.265mm 0.15 ~ 0.20mm 0.15 ~ 0.4mm
un ajuste con juego de cojinete de biela
0,023 ~ 0.058mm
juego de ajuste del cojinete principal
0,035 ~ 0,075 mm
juego de ajuste entre el vástago de la válvula de admisión y válvula de
0,012 ~ 0.043mm
guía juego de ajuste entre el vástago de la válvula de escape y la guía de válvula
0,032 ~ 0,063 mm
juego de ajuste entre prolonga hidráulica y el agujero de la culata
0,006 ~ 0.035mm
IV. Motor primaria de apriete Tabla de par Múltiples pasos de apriete (torque +
Número de
apriete pernos / Perno
No.
pieza de conexión
ángulo)
Nm de par
juntas
nombre de la pieza
(especificación de hilo)
Primer paso (endurecimiento
(piece)
Segundo ángulo de
Tercer ángulo de
par de apriete primaria)
paso (°)
paso (°)
(Nm) bloque de cilindro principal de paso de aceite
de cabeza hueca hexagonal
1 tapón roscado 1 bloque de cilindro principal de paso de aceite
2
20 + 5
- -
- -
- -
M10 × 1,5
1
20 ± 3
- -
- -
- -
M11 × 1,5
4
- -
45 ± 5
180 ± 10
- -
de cabeza hueca hexagonal
2 tornillo de cierre 2
M18 × 1,5 enchufe
enchufe
3
tapa del cojinete principal
Tornillo hexagonal
4
tapa del cojinete principal
Tornillo hexagonal
M11 × 1.5X92.5
6
- -
45 ± 5
180 ± 10
- -
Tornillo hexagonal
M8 × 1,25 × 55
10
20 + 3
- -
- -
- -
M8 × 1,25 × 35
1
20 + 0,5
- -
- -
- -
5 6
bloque Marco de cilindros
Sensor picado cilindros bloque perno de brida hexagonal
Conexión cap-biela 7
Tornillo hexagonal
M8 × 1
8
- -
25 ± 3
90 ± 5
- -
Tornillo hexagonal
M6 × 35
4
8+3
- -
- -
- -
M6 × 12
9
8+3
- -
- -
- -
M16 × 1,5
1
25 ± 3
- -
- -
- -
cuerpo de la varilla
Bomba de aceite de montaje cilindros
8 bloquear soporte de colector de aceite del motor,
9
perno de brida hexagonal
separador de marco 10
Sangrado pan plug-aceite
11
Cárter de aceite-marco
perno de brida hexagonal
M7 × 20
18
15 + 3
- -
- -
- -
12
Cárter de aceite-marco
perno de brida hexagonal
M7 × 35
3
15 + 3
- -
- -
- -
13
Cárter de aceite-marco
perno de brida hexagonal
M7 × 90
4
15 + 3
- -
- -
- -
M6 × 25
5
8+3
- -
- -
- -
M14 × 1,5
2
15 + 3
- -
- -
- -
M6 × 1 × 30
18
9,5 ± 1,5
- -
- -
- -
M6 × 1x30
2
9,5 ± 1,5
- -
- -
- -
14
bloque de la bomba cilindros Agua
Tornillo hexagonal
Tornillo hexagonal
paso de aceite de la culata
15
perno de estrangulación del hexágono perno del acelerador
cojinete del árbol de levas tapa cilindros dieciséis
tornillo de fijación del cabeza
cojinete del árbol de levas tapa cilindros
17
perno de brida hexagonal cabeza
Múltiples pasos de apriete (torque +
Número de
apriete pernos / Perno
No.
pieza de conexión
ángulo)
Nm de par
juntas
nombre de la pieza
(especificación de hilo)
Primer paso (endurecimiento
(piece)
Segundo ángulo de
Tercer ángulo de
par de apriete primaria)
paso (°)
paso (°)
- -
- -
(Nm) control de Phaser válvula de primera
18
perno hexagonal interior
M6 × 1 × 15
2
8+3
- -
perno hexagonal interior
M10 × 1,5
10
- -
50 ± 5
M6 × 1 × 30
12
8+3
- -
- -
- -
perno hexagonal interior
M6 × 1 × 15
2
8 + 0,5
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal
M8 × 14
2
20 + 5
- -
- -
- -
tornillo de la cruceta
M5 × 15
6
5+2
- -
- -
- -
M12 × 1,25
2
120 ± 5
- -
- -
- -
M12 × 1,25
2
120 ± 5
- -
- -
- -
1
30
- -
- -
- -
1
30
- -
- -
- -
M20 × 1,5
1
25 ± 3
- -
- -
- -
M20 × 1,5
1
25 ± 3
- -
- -
- -
M8 × 25
3
20 + 5
- -
- -
- -
1
12 ± 2
- -
- -
- -
M6 × 60
3
8+3
- -
- -
- -
M6 × 20
4
8+3
- -
- -
- -
M12 × 1,5
1
20 + 5
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal
M13 × 1,5
1
- -
130 ± 10
65 ± 5
- -
perno de brida hexagonal
M8 × 1 × 15
6
- -
25 ± 5
30 ± 5
- -
perno de brida hexagonal
M8 × 1,25
8
- -
15 ± 5
30 ± 5
- -
M8 × 1,25
6
8±2
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal
M8 × 55
1
27 ± 3
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal
M10 × 60
1
40 + 5
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal
M16 × 1,5
1
25 ± 3
- -
- -
- -
tapa del árbol de levas
19
bloque del cabezal de cilindros Cilindro cubierta de la válvula de montaje cilindros
Amortiguación unidad de válvulas
20 cabeza
21 del árbol de levas posición del sensor de la válvula
cubrir
cubrir 22
cabeza Hanger cilindros posterior de la carcasa de la oportunidad
23 cabeza del engranaje cilindros
Phaser-árbol de levas
TORX interior perno hueco
24 Tiempo de cambio de árbol de levas
Tornillo
Inlet cap-entrada sincronizador de levas de levas
25
Tornillo hexagonal
Phaser
26 de escape sincronizador de levas cap-escape
perno TORX Interior
sincronizador de levas 27 Filtro de aceite asiento conjunto de filtro de aceite
29
manga Tornillo
conjunta del filtro de aceite
30
bloque de asiento cilindros del filtro de aceite
31
filtro de conexión de aceite a presión de aceite
perno hexagonal interior
M14 × 1,25 × 12
( 13 × 13 ) Termostato conjunto de cilindros
32
Tornillo hexagonal cabeza Termostato de encubrimiento termostato
33
perno de brida hexagonal
caso
34 de refrigerante shell senser-termostato de distribución del cigüeñal de
35 engranaje del cigüeñal
Polea del cigüeñal-cigüeñal 36 engranaje de distribución
37
Volante del cigüeñal
38
Señal de rueda volante
Tornillo hexagonal
bloque de montaje cilindros de
39 temporización de tensor de correa
Correa de distribución-idler cabeza
40 de montaje cilindros
localización de mamparo-cigüeñal
41 orificio del pasador
Múltiples pasos de apriete (torque +
Número de
apriete pernos / Perno
No.
pieza de conexión
ángulo)
Nm de par
juntas
nombre de la pieza
(especificación de hilo)
Primer paso (endurecimiento
(piece)
Segundo ángulo de
Tercer ángulo de
par de apriete primaria)
paso (°)
paso (°)
(Nm) Cubierta inferior delantera de la oportunidad
42
perno de brida hexagonal
M6 × 24
5
8+3
- -
- -
- -
perno hexagonal interior
M6 × 30
1
8+3
- -
- -
- -
M6 × 16
4
8+3
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal
M8 × 25
1
10 + 3
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal
M8 × 65
3
30 + 3
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal
M8 × 125
1
20 + 5
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal
M8 × 25
1
20 + 5
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal
M8 × 80
1
20 + 5
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal
M8 × 100
1
20 + 5
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal 1
M8 × 30
1
20 + 5
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal
M10 × 90
1
30 + 5
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal
M10 × 45
2
40 + 5
- -
- -
- -
engranajes del motor
la cubierta superior delantera de la oportunidad
43 engranajes del motor la cubierta superior delantera de la oportunidad
44
Tornillo hexagonal engranajes del motor
bloque de soporte de
45 cilindros del compresor de aire
46 Compresor de aire soporte de cilindros bloquear Dirección asistida de la bomba de dirección asistida
47 soporte de la bomba Dirección asistida de la bomba de dirección asistida
48 soporte de la bomba Dirección asistida de la bomba de dirección asistida
49 soporte de la bomba
A / C compresor conjunto de aire
50 soporte de compresor Compresor de aire conjunto de aire
51 soporte de compresor Generador de montaje-generador
52 soporte Generador de bloque inferior
53 soporte de cilindros
54
Bobina de encendido de montaje soporte
Tornillo hexagonal
M6 × 1 × 50
4
8+3
- -
- -
- -
55
cabeza plug-cilindro Spark
Tornillo hexagonal
M14 × 1,25
4
30 + 3
- -
- -
- -
56
cabezal del colector de admisión cilindros
espárrago
M6 × 1 × 25
9
3+2
- -
- -
- -
57
cabezal del colector de admisión cilindros
Tuerca hexagonal
M6
9
8+3
- -
- -
- -
M6 × 20
2
8+3
- -
- -
- -
Tornillo hexagonal
M6 × 1 × 50
4
8+3
- -
- -
- -
Tornillo hexagonal
M8 × 30
2
20 + 5
- -
- -
- -
perno de brida hexagonal
M8 × 40
2
20 + 5
- -
- -
- -
perno hexagonal interior
M6 × 16
1
8+3
- -
- -
- -
M6 × 16
1
8+3
- -
- -
- -
del tubo de distribución conjunto de aire
58
perno de brida hexagonal tubo de admisión cuerpo del acelerador conjunto de aire
59 tubo de admisión
60
tubo de admisión de aire Bracket
61
tubo de admisión de aire Bracket varilla de nivel de aceite del motor tubo de aire
62 soporte de compresor varilla de nivel de aceite del
63
Tornillo hexagonal
motor tubo-marco
Múltiples pasos de apriete (torque +
Número de
apriete pernos / Perno
No.
pieza de conexión
ángulo)
Nm de par
juntas
nombre de la pieza
(especificación de hilo)
Primer paso (endurecimiento
(piece)
Segundo ángulo de
Tercer ángulo de
par de apriete primaria)
paso (°)
paso (°)
(Nm) 9
12 + 3
- -
- -
- -
M8
9
20 + 5
- -
- -
- -
Tornillo hexagonal
M8 × 12
3
20 + 5
- -
- -
- -
Tornillo hexagonal
M8 × 20
1
20 + 5
- -
- -
- -
M14 × 1,5
1
15 + 3
- -
- -
- -
64 de escape colector de cabeza cilindros
espárrago
65 de escape colector de cabeza cilindros
Tuerca hexagonal
M8 × 1 × 46
Tubo de escape tubo térmico de
66 escudo de escape
67 Aceite tubo de retorno de soporte de cilindros bloquear
68
tubo de retorno de aceite tornillo hueco
69
separador de aceite-gas Bracket
perno hexagonal interior
M5 × 14
2
6+2
- -
- -
- -
70
separador de aceite-gas Bracket
perno hexagonal interior
M6 × 14
2
8+3
- -
- -
- -
M4
2,5 ± 0,5
- -
- -
- -
M5
5 ± 1,5
- -
- -
- -
M6
8±3
- -
- -
- -
M7
15 ± 3
- -
- -
- -
M8
20 ± 5
- -
- -
- -
M10
40 ± 5
- -
- -
- -
85
Otro
V. las partes donde se requieren lubricación durante el montaje del motor
No. 1 2
partes de lubricación
pasador del pistón y el agujero de alfiler
ranura del segmento
Tipo de lubricante
SJ10W-40 SJ10W-40
3
Conexión de cáscara de cojinete varilla y conectar
SJ10W-40
Diario varilla
4 5
6
agujero de camisa de cilindro
forro de cojinete principal y principal del cigüeñal
diario hoja de cigüeñal de empuje (en lado de la ranura de aceite)
SJ10W-40 SJ10W-40
SJ10W-40
y superficie de empuje
7
Cabeza y el hilo de conexión de perno de la varilla
SJ10W-40
8
Cabeza y raíz de perno principal tapa de cojinete
SJ10W-40
9 10
borde del sello de aceite trasero y retén del cigüeñal
diario Cabeza y raíz de perno de culata
SJ10W-40 SJ10W-40
11
orificio de guía de la válvula
SJ10W-40
12
vástago de la válvula
SJ10W-40
13
Válvula de labio de la junta de aceite
SJ10W-40
14
Los asientos de válvulas
SJ10W-40
15 dieciséis
17 18
Válvula de ranura del anillo portero
Cam y el diario del árbol de levas
agujero de soporte de árbol de levas
superficie externa y el plano de base de hidráulico
SJ10W-40 SJ10W-40 SJ10W-40 SJ10W-40
foque
19 20 21 22 23
agujero hidráulicos de aguilón y de la válvula de cabeza de brazo de balancín Anillo exterior de la bomba de aceite Edge o un diario de aceite de árbol de levas sello De admisión y de control de escape de la válvula Phaser
juntas Diario de admisión y de escape Phaser
SJ10W-40 SJ10W-40 SJ10W-40 SJ10W-40 SJ10W-40
VI. Las piezas de revestimiento de goma donde se requieren durante el montaje del motor
No. 1 2 3
Piezas donde se requiere la capa de goma
Cilindro bloque conector tazón
Bloque de cilindros de enchufe de paso de aceite principal
plano de unión de marco y el cilindro
Tipo de sellador
Loctite 648 Loctite 243 Loctite 515
bloquear
4
anillo exterior del sello de aceite trasero del cigüeñal
Loctite 243
5
Marco y el aceite de la cacerola
Loctite 5910
6
Cilindro tapón de cabeza tazón
Loctite 648
7
tornillo de cierre principal de paso de aceite
Loctite 243
8
plano de base de la primera tapa de cojinete
Loctite 574
9 10 11
12 13
sensor de temperatura de agua
Palanca de presión del aceite
perno del volante
cárter de aceite tapón del conducto de aceite principal
Motor de colector de aceite perno separador
Loctite 243 Loctite 243 Loctite 243 Loctite 243 Loctite 243
Capítulo Tres herramientas especiales
Puede utilizar las herramientas especiales que hemos designado para realizar el mantenimiento, si no causará accidentes o daños en la máquina.
I. La connotación de la Herramienta Número especial
Con el fin de conocer o encontrar la herramienta claramente según el número de piezas y mejorar la eficiencia del mantenimiento, herramientas especiales de numeración se establece de la siguiente manera:
□□□□□
○
○
○
○
□ Maintemance veces coresponding de herramientas
SN coresponding al código de las herramientas del sistema de herramientas coresponding
nombre de herramientas
□ ○ indica una letra indica un número arábigo Nomenclatura de la herramienta: por una parte estándar, por favor utilice la marca y el modelo recomendado por la compañía Chery como referencia. Por ejemplo, CH indica una pieza no estándar, lo que significa que es una herramienta especial para la reparación de esta parte verificado por postventa Departamento de Chery Automobile Sales Co. Servicio, Ltd. HAZET indica una herramienta estándar producido por esta empresa. Corre connotación de código del sistema pondiente a la herramienta:
Número
Posición
1
Chasis
2
Motor
3
transmisión 4 Accesorio
5
Cuerpo
Correspondiente número de serie de herramientas: 001-999. Tiempos de modificaciones de la herramienta :
Número
Una modificación primera modificación
segundo
segunda modificación
do
tercera modificación
re
cuarta modificación
Nota: En orden alfabético. SN más grande significa más veces de modificación.
Por ejemplo: CH-1002A significa que es la herramienta especial # 2 para la reparación del sistema de chasis que ha sido verificado por el Post-venta Departamento de Chery Automobile Sales Co., Ltd., que comete Servicio
la producción de esta herramienta de otro fabricante. Esta herramienta es de la primera modificación.
HAZET-6290-1CT significa que es una herramienta estándar producido por la compañía HAZET con su modelo como 6290-1CT.
II. Gráfico Herramientas especiales
CH-20002
Herramienta de instalación de la junta de aceite del árbol de levas: se utiliza para instalar el sello de aceite del árbol de levas.
CH-20003
CH-20004
Igual que el A5
herramienta de sincronización del motor: se utiliza para cigüeñal tiempo.
Igual que el A5
Adaptador: se utiliza para instalar y quitar resorte de válvula
Igual que el A5
(coincidencia con Eastar herramienta especial MLR-MD998772A).
CH-20005
Herramienta de instalación de sello de aceite trasero del
Igual que el A5
cigüeñal: se utiliza para instalar el sello de aceite trasero del cigüeñal.
CH-20006
manija de instalación de sello de aceite trasero del cigüeñal: se
Igual que el A5
utiliza para instalar el sello de aceite trasero del cigüeñal.
CH-20007
manguito de instalación para el sello de aceite delantero del cigüeñal: se utiliza para instalar el sello de aceite delantero del cigüeñal.
Igual que el A5
CH-20008
manguito de instalación para el sello de aceite delantero del
Igual que el A5
cigüeñal
CH-20009
herramienta para la localización de volante de inercia: se utiliza
Igual que el A5
para localizar el volante.
CH-20010
Árbol de levas herramienta de sincronización: se utiliza para el
Igual que el A5
árbol de levas de tiempo.
CH-20011
Herramienta de instalación de la junta de aceite del árbol de
Igual que el A5
levas: se utiliza para instalar el sello de aceite del árbol de l evas.
CH-20012
Válvula de aceite cierre de guía de la manga: utilizado para
Igual que el A5
instalar el sello de aceite de la válvula.
CH-20013
Válvula de sello de aceite removedor: se utiliza para quitar el
Igual que el A5
sello de aceite de la válvula.
CH-20015
Cinturón de perno de la polea removedor: utilizado para eliminar clip de polea de la correa.
Igual que el A5
CH-20017
Herramienta de instalación para el encargado de la válvula: se
Igual que el A5
utiliza para instalar la válvula arquero.
CH-20018-A
Válvula de resorte removedor: utilizado para eliminar resorte de
Igual que el A5
la válvula.
herramientas recomendadas Loop máquina de rueda: se utiliza para elevar el motor.
Mantenimiento del motor banco de trabajo: la mesa de trabajo para el desmontaje y montaje de motor.
manómetro de combustible: se utiliza para medir la presión del aceite del motor.
Manómetro para el cilindro: utilizado para medir la presión del cilindro. Cuando se mide, retirar la bujía primero, tornillo instrumento orificio de tubo en la posición de la bujía, el uso de arranque para arrastrar el motor para girar, y luego se ha podido recuperar la lectura máxima del medidor de presión para el cilindro como la presión del cilindro de este cilindro.
Capítulo Cuatro medición de la presión del cilindro
I. Detección de cilindro de presión La medición de la presión del cilindro es el principal índice para el juicio del estado de funcionamiento del motor, a través del cual, definitivamente podemos juzgar si un determinado sistema de motor funciona bien. Por lo tanto, durante el mantenimiento de motor, la medición de la presión del cilindro es indispensable.
1. Proceso de medición
Por favor, seleccione un indicador de presión del cilindro con lectura precisa y dejar que su retorno puntero a cero; de lo contrario, puede afectar a la precisión de la lectura.
1.1 Apagar el interruptor de encendido, extraiga todos los cables de encendido de un lado de la bujía, y luego extraer el conector del arnés de la boquilla de inyección.
1.2 Utilice un manguito de la bujía para aflojar la bujía cuyo cilindro se medirá. Explicación: no retire la bujía cuyo cilindro no será medido.
1.3 Tornillo de la articulación de la galga de presión del cilindro lentamente y verticalmente en el agujero de la bujía. No atornille con demasiada fuerza por temor a que puede ser difícil de desmontar. 1.4 Paso presionado el pedal del embrague, arranque el motor y dejarlo funcionar durante aproximadamente 5-6s, a continuación, buscar el valor numérico.
2. Sentencia del valor de la presión de cilindro
2.1 presión del cilindro correcta
El valor estándar de presión del cilindro debe ser 10-13.5bar. Con el uso del motor, este valor va a caer, pero no debe estar por debajo de 9bar con la diferencia de presión entre los cilindros que no excedan de 3 bares. 2.2 En la presión del cilindro caso de motor es i nferior al valor estándar, indica la deficiencia de presión del cilindro, la causa principal de los cuales puede ser el sello de anillo de pistón untight o la válvula. Por favor, analizar y verificar aún más.
Al arrancar el motor, asegúrese cantidad adecuada de electricidad. presión del cilindro correcta sólo puede medirse con revolución del motor como 200-300r / min.
Capítulo Cinco Desmontaje del sistema de dirección asistida
Procedimiento de desmontaje I.
1. Use unas pinzas para anillos de r etención para aflojar la abrazadera sobre la conexión de la manguera de depósito de líquido de la dirección y de la bomba de dirección. Utilice un recipiente limpio para recuperar el líquido de la dirección.
2. Utilizar un manguito 21 # para quitar el perno de fijación de l a tubería de aceite de la bomba de dirección. Par: 20 + 5 Nm.
3. Utilizar un manguito 10 # para aflojar el (superior) perno de fijación de la bomba de dirección de ajuste de soporte. Par: 20 + 5 Nm.
4. Utilizar un manguito 10 # para aflojar el (inferior) perno de fijación de la bomba de dirección de ajuste de soporte. Par: 20 + 5 Nm.
5. Utilizar una llave de extremo abierto 10 # para aflojar el perno de ajuste de soporte de la bomba de dirección, y tire de la bomba de dirección hacia arriba para aflojar y sacar la correa.
6. Utilizar un manguito 10 # para aflojar el perno de conexión de la bomba de dirección y el soporte de compresor, tire de conector de mazo, y luego
la bomba de dirección
desmontar Asamblea.
Nota: cuando desmontar la bomba de
dirección, por favor bloquear la unión de tubo de aceite con un paño de algodón limpio.
II. Revisión bomba de dirección no puede ser la reparación, si existe tal falta de fugas de ruido o aceite como anormal, cambiar el conjunto.
III. La instalación de la bomba de dirección 1. Siga el orden adversa a la de desmontaje de instalar. 2. Después de la instalación de la bomba de aceite de la dirección, debidamente ajustar el apriete de la correa a través de perno de ajuste. 3. Después de la bomba de la dirección asistida se ha instalado correctamente, vuelva a llenar con aceite especial bomba de dirección, y luego purgar el aire de la bomba de dirección cuando el motor arranca.
4. Aire método de sangrado: 4.1 alzamiento del vehículo para dejar que sus ruedas delanteras dejan suelo. 4.2 Girar el volante a l a izquierda y la derecha a los extremos (duración de cada tiempo no debe exceder de 5 años, de lo contrario, la bomba de dirección asistida es probable que sea quemado) hasta que la bomba de aceite no tiene sonido. Tenga en cuenta que la caldera de almacenamiento de petróleo no debe ser la falta de aceite de la bomba de dirección.
Capítulo Seis Desmontaje de A / C compresor Procedimiento de desmontaje I.
Antes de desmontar el compresor, desmontar la bomba de aceite de la dirección primera.
1. El uso de un manguito 12 # y una junta universal biela para aflojar el perno de conexión de tuberías de alta y baja presión A / C. ( Nota: si hay R134a en el condensador, utilizar un equipo especial para recuperar primero.)
Después
el
tubería
es
aflojado, bloquear inmediatamente orificios de alta y baja presión del compresor con un paño de algodón limpio para evitar la entrada de material extraño en el compresor!
2. Polipasto el vehículo y luego usar un manguito 13 # para aflojar el perno de fijación del compresor desde la parte inferior. Par: 20 + 5 Nm.
3. Bajar el vehículo y luego usar un manguito 13 # para aflojar el perno de fijación del compresor de alza. Utilice un manguito 13 # para aflojar el perno de fijación en la parte media del compresor, y luego desmontar el conjunto de compresor. Par: 20 + 5 Nm.
II. Revisión del compresor En el interior del compresor están montados con piezas finas altamente mecanizadas, en caso de un ruido anormal o se encuentra fallo interno, sustituir el conjunto.
III. Procedimiento de instalación
Para el orden de instalación, por favor refiérase a la orden de desmontaje, y luego seguir el orden adversa a la de desmontaje para instalar. Cabe señalar que, cuando se instala el conjunto de tuberías A / C en el compresor, asegúrese de reemplazar con una nueva junta y apretado la junta en el par especificado para evitar fugas.
Capítulo Siete El desmontaje del generador
Procedimiento de desmontaje I.
Antes de desmontar el generador, quitar la línea de conexión de la batería.
1. El uso de un manguito 10 # para eliminar la línea de conexión de la batería.
2. Uso de un manguito 10 # para aflojar el perno de fijación del soporte de ajuste de generador y, a continuación, despegar el soporte de ajuste. Par: 30 + 5 Nm.
3. Utilizar un manguito 13 # para eliminar inferior perno de fijación del generador. Par: 40 + 5 Nm.
4. Utilizar un manguito 10 # para quitar el perno de fijación de arnés generador de ánodo, extraiga el conector de mazo, quitar la correa y luego sacar el generador.
II. Revisión del generador En caso de que el generador hace ruido anormal o su rendimiento es demasiado alto o demasiado bajo, cambiar el conjunto.
III. Procedimiento de instalación
El orden de instalación del generador es adversa a que para su desmontaje. Después de que se instala el generador, ajuste de desviación de la cinta.
Capítulo Ocho La sustitución de correa de distribución del motor
Procedimiento de desmontaje I.
Con el fin de garantizar el funcionamiento normal y muy eficaz del motor, la sustitución de la correa de distribución en Se recomienda el kilometraje 50000 kilometros.
1. El desmontaje de la correa de distribución del motor:
1.1 Siga los métodos de desmontaje para la bomba de dirección asistida, el compresor y el generador de desmontar la correa del generador y el compresor. 1.2 Utilice una llave hexagonal de 5 mm para eliminar los cinco tornillos de fijación en la tapa de superior.
1.3 Las posiciones de los cinco tornillos de fijación en la tapa de parte superior se muestran mediante los círculos rojos en la figura.
1.4 Utilice un manguito 13 # para aflojar el perno agujero de distribución del cigüeñal de ajuste. (El perno de ajuste está en alza del motor de arranque)
1.5 Inserte la herramienta especial CH-20003 en el orificio de temporización y apriete, utilice una llave para girar la tuerca grande en la polea del cigüeñal para hacer que el cigüeñal gire, al mismo tiempo, el tornillo lentamente en CH-20003 hasta
el
cigüeñal no puede girar hacia atrás y adelante por más tiempo.
1.6 Utilice un manguito 13 # para quitar los s eis tornillos de fijación de la polea del cigüeñal y sacar la polea del cigüeñal. Par: 55 + 5 Nm.
1.7 Utilice un manguito 10 # para quitar los seis pernos de fijación en la tapa de más baja.
1.8 Las posiciones de los seis tornillos de fijación en la tapa de inferior se m uestran mediante los círculos rojos en la figura.
1.9 Se debe especialmente explicó que, la posición del perno de fijación en al revés izquierda en la tapa inferior es muy oculto, para la eliminación de los cuales, el uso de barra de conexión junta universal se requiere. Alternativamente, utilizar un manguito de 13 mm para eliminar los tres pernos de soporte de suspensión a despegar el soporte de suspensión.
1.10 Utilice un manguito 10 # para aflojar el perno de fijación de la polea de tensión para despegar la correa de distribución. Par: 27 ± 3 Nm.
Nota: al despegar la correa de distribución, prestar atención a la dirección de avance de la cinta y se refieren a la dirección de marcha del cigüeñal del motor y la dirección de la punta de flecha en la cinta.
II. La instalación de la correa de temporización
1. Aflojar el perno de fijación de la polea de tensión y gire el la polea de tensión a la posición de mínima tensión.
2.
Instalar la correa.
3. Utilice una llave hexagonal de 5 mm para convertir la tensión
polea, cuando se convierte a una posición que la llave hexagonal y el perno de fijación son más o menos en la misma línea horizontal, parada y apretar el tornillo de fijación.
4.
Instale la cubierta inferior.
5.
Instalar la polea del cigüeñal.
6.
Instalar los accesorios pertinentes y comprobar la deflexión de la correa.
7.
Instale la cubierta superior.
8. La correa de distribución instalado es como se muestra en la figura.
Nota: Durante el proceso de desmontaje, no está seguro de estar man er a, marcar.
para girar el cigüeñal / árbol de levas; de otra t ie mp o de en cen di do te ndr á q ue vo lv er a
III. Ajuste de Temporización (revisión general) 1. Girar el cigüeñal para hacer que los cuatro pistones se alinean en una línea horizontal en los cilindros, tornillos la herramienta especial en la de distribución del cigüeñal de ajuste agujero en la parte posterior izquierda del cilindro (último segmento del cigüeñal), y luego hacer el cigüeñal incapaz de gire a la izquierda y la derecha (el perno de la herramienta especial debe entrar en el plano de orificio del tornillo del cilindro).
2. Después de admisión y de escape del árbol de levas está instalado correctamente, instale el engranaje de distribución del árbol de levas, gire la ranura en cola de admisión y de escape del árbol de levas a la dirección horizontal, y luego insertar la herramienta especial en la ranura y fije.
3. Después de cigüeñal y del árbol de levas se han fijado de acuerdo con los requerimientos, instalar la correa de distribución. Con el fin de facilitar la instalación de la correa de distribución, de manera temporal no apriete el perno de fijación del engranaje de sincronización en el árbol de levas y dejar que gire libremente, a continuación, fijar el perno de engranaje de sincronización después de la polea del tensor se ha sujetado la correa de distribución en el valor especificado. Después de eso, instalar otras partes.
IV. El ajuste de sincronización (reacondicionamiento de menor importancia)
Reemplazar muelle de la válvula, válvula de moler y vuelva a colocar el árbol de levas (no levante el motor).
1. Retire la tapa de la válvula. 2. Retire la cubierta de engranajes de distribución. Gire el engranaje de distribución.
3. Deje que la ranura en cola de admisión y escape del árbol de levas en una línea horizontal, a continuación, insertar el
parte saliente de la herramienta especial en la ranura y corrección. 4. Girar el cigüeñal, el tornillo de la herramienta especial en la distribución del cigüeñal ajustando el agujero en la parte trasera izquierda
del cilindro (último segmento del cigüeñal), y luego hacer el cigüeñal incapaz de girar a la izquierda y la derecha (si se retira la cabeza del cilindro, se puede encontrar que los pistones de los cuatro cilindros ahora se alinean en una posición horizontal).
5.
Instalar la correa de distribución y crea tensión de la correa conforme con los requisitos.
6. Fijar el perno de fijación de engranajes de distribución.
7.
Instalar otros accesorios, tales como cárter de distribución y polea de la correa etc.
herramienta especial para la sincronización de encendido del árbol de levas herramienta especial para la comprobación de distribución del cigüeñal
(CH-20010)
(CH-20003)
Capítulo Nueve El desmontaje del motor Asamblea
Procedimiento de desmontaje I.
Nota: Por favor, use equipo habitual, especialmente para tales equipos como grúa etc., a fin de evitar la aparición de accidente. Antes de cualquier trabajo de desmontaje, desmontar el cátodo de la batería en primer lugar, a fin de proteger la seguridad de los equipos de consumo eléctrico.
Al desmontar suspensión del motor, prestar atención a fin de desmontaje, con el fin de evitar la ocurrencia de accidentes.
1. Desmontaje del mazo de cables del motor 1.1 Extraer el enchufe de conexión de mazo de cables del motor.
1.2 Utilice un manguito 10 # para aflojar el perno de fijación de la masa del motor.
2. Utilizar un manguito 10 # para quitar el perno de fijación y portador de la batería.
3. Utilizar un manguito 13 # para quitar el perno de soporte de batería fijo de montaje.
4. El desmontaje del sistema de refrigeración.
4.1 Alce el vehículo, coloque lejos un colector de refrigerante, el perno de purga desenrosque del depósito de agua para descargar el refrigerante.
4.2 Use las pinzas para anillos de retención para aflojar la abrazadera en la tubería de conexión de depósito de agua.
4.3 Use las pinzas para anillos de retención para soltar el tubo de agua de conexión del depósito de agua de calefacción A / C. 4.4 Use las pinzas para anillos de retención para aflojar otras tuberías de agua de conexión.
5. El desmontaje y la instalación de montaje de la bomba de agua: 5.1 Retire las cubiertas superior e inferior del engranaje de sincronización (consulte el desmontaje e instalación de engranaje y la correa de engranaje de sincronización).
5.2 Utilice una pinza para despegar las pinzas en los tres tubos de descarga y tire de las mangueras de goma.
5.3 Utilice un manguito de 10 mm para eliminar el perno de fijación de la descarga del tubo de la bomba de agua y después extraer el tubo de descarga.
Nota: en caso de que la junta tórica en la descarga del tubo de la bomba de agua está
suelto, roto o envejecimiento, asegúrese de reemplazar.
5.4 Utilice un manguito de 10 mm para eliminar el perno de fijación de la bomba de agua y luego sacar el conjunto de la bomba de agua; cuando se retira, tenga cuidado de no dañar el amortiguador de la bomba de agua, si está dañado, sustituirlo por uno nuevo. La bomba de agua no puede ser descompuesta de mantener.
5.5 Compruebe el sello de agua de la bomba de agua para fuga de agua; si cojinete de la bomba de agua está suelto, sustituir el conjunto. Siga el orden adversa a la de desmontaje de la bomba de agua para instalarlo.
5.6 Desmontaje y montaje de termostato 5.7 Utilice una pinza para despegar las pinzas en los dos tubos de descarga y tire de las mangueras de caucho.
5.8 Utilice un manguito de 10 mm para eliminar el perno de fijación de la cubierta de termostato y luego sacar el termostato.
5.9 Utilice una llave de cubo de 10 mm para eliminar el asiento termostato. Tenga cuidado de no dañar la junta de hoja delgada.
6. La inspección de termostato: (1) Bajo temperatura normal, controlar el estado de estar de la válvula y fuertemente debería asiento. (2) Inspeccionar temperatura de apertura y carrera máxima de
la válvula. temperatura de apertura de la válvula es de 87 ± 2 ℃
carrera máxima de la válvula es de 8 mm temperatura de apertura completa de la válvula es 104 ℃
(3) Entonces comprobar si la válvula se cierra a la temperatura
5℃
más baja que la abertura t
emperatura. Si no
Se requiere compatible, la sustitución con un nuevo termostato. Siga el orden adversa a la de desmontaje del termostato para instalarlo. Durante la instalación, comprobar si la junta del termostato está dañado, si el asiento del termostato y el plano de carcasa de la cubierta del termostato son satisfactorios. Compruebe la junta de estanqueidad de los daños, si está dañado, reemplace con un nuevo elemento de sellado.
7. Desmontaje de una tubería / C Ver Desmontaje de A / C Compresor para el desmontaje de una tubería / C.
8. El desmontaje de la tubería de dirección asistida. Ver El desmontaje de la bomba de aceite de dirección asistida
para el desmontaje de la tubería de dirección asistida. 9. El desmontaje del colector de admisión y de escape. 9.1 Utilice un manguito 10 # para quitar el perno de fijación de la tubería de admisión de aire.
9.2 Utilice un destornillador de estrella para aflojar la abrazadera de conexión de la manguera de admisión y el cuerpo del acelerador electrónico.
9.3 Utilice un manguito 13 # para quitar el perno de conexión de tres vías convertidor catalítico y el tubo intermedio de escape.
Par: 60 ± 5 Nm.
9.4 Utilice un 10 # de la manga para eliminar aislante del calor colchón de tubo de escape.
9.5 Utilice un manguito 13 # para quitar el perno de conexión de colector de escape y de tres vías convertidor catalítico. Par: 60 ± 5 Nm.
9.6 Utilice un manguito 13 # para quitar el perno de fijación del colector de escape.
10. El desmontaje de la parte de conexión de la caja de transmisión.
10.1 Use pinzas para retirar el clip de alambre de acero de fijación del cable de control del cambio de marchas.
10.2 Use pinzas para retirar el clip de fijación de la caja exterior del cable de control del cambio de marchas y después despegar el cable de control del cambio de marchas.
10.3 Utilice un manguito 13 # para aflojar el tornillo de ajuste de cable de control del embrague y luego despegar el cable de control del embrague.
10.4 Utilice un manguito 13 # para aflojar el perno de fijación de cable de control del embrague en la caja de transmisión.
10.5 Utilice una llave de 17 # para aflojar el tornillo de sangrado de la caja de transmisión para descargar el aceite del engranaje. 10.6 Ver Manual de servicio para el Chasis para el desmontaje de la parte de recorrido de la suspensión. 10.7 Utilice un cuervo hacer palanca para extraer el semieje.
11. El desmontaje de la parte de suspensión 11.1 Utilice un manguito 13 # para quitar el perno de fijación para motor trasero soporte de montaje de caja de transmisión. Par: 60 ± 5 Nm.
11.2 Utilice un manguito 18 # para aflojar el tornillo de fijación para motor delantero soporte de montaje. Par: 80 ± 5 Nm.
11.3 Utilice una grúa para izar el motor hasta que la cadena de hierro solo lleva fuerza de tracción.
11.4 Utilice un manguito 15 # para aflojar el tornillo de fijación para motor derecho soporte de montaje. (En la parte trasera de la transmisión) del par: 100 ± 5 Nm.
11.5 Utilice un manguito 13 # para aflojar los tres pernos de conexión para motor derecho soporte de montaje. Par: 65 ± 5 Nm.
11.6 Utilice un manguito 13 # para aflojar los tres pernos de conexión para motor izquierdo soporte de montaje. 11.7 extraer el conector de tubo de petróleo y uniones de las tuberías correspondientes. Asegúrese de que las piezas de unión relevantes han desprendido.
11,8 Polipasto el motor hacia arriba.
12. Separación de conjunto de caja de transmisión y el motor 12.1 Utilice un manguito 10 # para quitar el soporte de cable de control del cambio de marchas en la caja de transmisión.
12.2 Utilice un manguito 13 # para aflojar los cuatro tornillos de fijación para motor delantero soporte de montaje. Par: 65 ± 5 Nm.
12.3 Utilice un manguito 13 # para quitar el perno de conexión de la caja de transmisión y el motor, y luego hacer que el motor y la transmisión separada. Torque: 100 ± 10 Nm.
II. Procedimiento de instalación
1. Por favor, siga el orden adversa a la de desmontaje para instalar, pero se debe tener cuidado para los siguientes asuntos. (1) Cuando izado, no instale colector de escape primero, porque la separación longitudinal de compartimiento del motor no es lo suficientemente grande; de lo contrario, puede afectar a la asamblea. (2) Después de la instalación, por favor ajustar la carrera del pedal de embrague. Al ajustar, ajustar a una posición adecuada de acuerdo a los requisitos correspondientes, en caso de un derrame cerebral demasiado grande libre del embrague, esto puede hacer que el sonido cuando el cambio de marcha o no para liberar; mientras que en caso de un derrame cerebral demasiado pequeño, el desgaste de la placa de fricción se puede acelerar y debilidad viajes puedan ocurrir, si seriamente, la placa de fricción puede ser quemado.
Capítulo Diez El desmontaje del colector de admisión
Procedimiento de desmontaje I.
1. El uso de un manguito 8 # para quitar los cuatro tornillos de fijación de la bobina de encendido y luego eliminar conexiones tales como cable de encendido / arnés boquilla de inyección etc.
2 Utilice un manguito 10 # para quitar el perno de soporte de fijación colector de admisión.
3. Utilizar un manguito 10 # para quitar el perno de fijación del soporte del compresor. Par: 30 ± 3 Nm.
4 Utilice un manguito 10 # para quitar el perno de fijación de colector de admisión y luego despegar el conjunto de colector de admisión. Par: 8 + 3 Nm.
Capítulo Once El desmontaje de la culata
Procedimiento de desmontaje I.
1 Utilice un manguito 10 # para quitar el perno de fijación de la cubierta de la válvula. Par: 8 ± 3 Nm.
2. Obtener la herramienta CH-20010 especial pegado en la ranura del árbol de levas.
3. Utilizar un manguito 18 # para aflojar el perno de fijación de los engranajes de distribución del árbol de levas. Torque: 120 ± 5 Nm.
Nota:
No hay diferencia entre el consumo árbol de levas y el árbol de levas de escape, que pueden ser intercambiados.
4. Utilice un destornillador de estrella para aflojar el perno de fijación en el guardabarros interior del engranaje de sincronización y luego sacar el guardabarros interior de engranajes de distribución.
5. El uso de un manguito 10 # para quitar el perno de fijación de cojinete del árbol de levas, sacar el conjunto de árbol de levas y luego el sistema taqué hidráulico. Par: 9,5 ± 1,5 Nm.
Nota: Las posiciones de ambos cojinete del árbol de levas y
pernos, incluyendo el orden de cojinete del árbol de levas, son inmutables, y debe ser conforme con las marcas durante el montaje / desmontaje.
6. Utilizar una llave de torsión hexagonal para aflojar el perno de fijación de la culata de cilindros y después despegar el conjunto de cabeza de cilindro. Par: 50 ± 5 Nm.
Nota: Seguir el orden que se muestra en la figura de aflojar los tornillos de fijación de la culata.
7. Desmontaje de la válvula 7.1 Utilice una herramienta especial para presionar hacia abajo el muelle de válvula, sacar la placa de bloqueo, y luego despegar resorte de la válvula, la válvula y el inserto de asiento de válvula.
7.2 Utilice una herramienta especial para extraer el sello de aceite de la válvula.
II. Revisión del sistema Culata 1. Detección de árbol de levas
1.1 Medición de la altura de la leva. Use un micrómetro exterior para medir la altura de la rueda de la leva. altura de la rueda del árbol de levas de admisión: 37.11mm. altura de la rueda del árbol de levas de escape: 37.09mm.
1.2 Inspección de la revista del árbol de levas. Use un micrómetro exterior para medir cada revista del árbol de levas, consulte Tabla de especificaciones para los datos específicos.
2. Detección de válvula 2.1 Detección de resorte de la válvula. Dos elementos de los datos de resorte de la válvula deben ser medidos. Longitud del resorte: Lo cuadrado 49mm del resorte de: 1,2 mm (límite)
2.2. La detección de la válvula.
2.2.1 Medición de diámetro de vástago de la válvula
Punto de medición
2.2.2 Medición de la guía de válvula de diámetro interior Usar un micrómetro interior para medir el diámetro interior de la guía.
Nota:
Si el ruido anormal se genera debido a grave desgaste de guía de la válvula, no reemplace la guía de válvula, debido a que los requisitos de técnica de montaje a la guía de válvula es muy estricta; Por favor sustituir el conjunto de la culata.
juego de ajuste entre el vástago de la válvula de admisión y guía de la válvula: 0,012 ~ 0.043mm
juego de ajuste entre el vástago de la válvula de escape y guía de la válvula: 0,032 ~ 0,063 mm 2,3 inserto de asiento de la válvula Boring y molienda
2.3.1 La inspección de superficie de ajuste de la válvula. Aplicar un círculo de plomo rojo en la tira de sellado de la válvula y luego colocar suavemente la tira sobre el inserto de asiento de válvula, con suavidad y la fuerza presione hacia abajo, pero no girar. Sacar la válvula, observar si hay parte rota en el plomo rojo, en su caso, aburrido y molienda se requiere que el inserto de asiento de válvula.
2.3.2 Seleccionar un escariador apropiado, use 45 ° superficie cónica como cooperar valor estándar para comprobar la posición de cooperación de la válvula: la posición óptima es el centro de la válvula, si no es así, asegúrese de revisar. Cortar en la superficie cónica 70 ° hacia el interior y 30 ° hacia el exterior en el centro de la posición de cooperación.
2.3.3 Realizar asiento de molienda para la tira de obturación de la válvula con el compuesto para pulir
Punto de medición
2.3.4 Detección de planeidad de la culata seguir el método como se muestra en la figura para medir planicidad de la cabeza del cilindro con un calibre de espesores; la planicidad del cilindro no debe exceder 0.05-0.10mm,
si superior a esta válvula, sustituir el conjunto de la culata.
III. Montaje de conjunto de culata 1. Por favor, siga el orden adversa a la de desmontaje de la culata de instalar, pero se debe tener cuidado para los siguientes asuntos durante la instalación.
2. Usar la herramienta especial CH-20012 para instalar nuevo sello de aceite de la válvula en la guía primero.
3. Insertar gran final de la guía en la guía de la válvula.
4. Sobre la herramienta especial en CH-20012, y l uego suavemente y la fuerza compacta.
5. usar un martillo para golpear la herramienta de instalación del sello de aceite de la válvula, cuando se escucha un sonido de choque de metal, sacar CH-20012.
6. Los métodos para la instalación y montaje de r esorte de la válvula son los mismos. A continuación, instalar la válvula, el muelle, encargado, la parte superior del barril y el brazo oscilante. (Cuando se instala el cañón superior, añadir un aceite de motor pequeño en el agujero).
7. Instalar el conjunto de cubierta de la cáscara del árbol de levas y el cojinete del árbol de levas.
Nota: Durante la instalación, recuerde que debe diferenciarse del árbol de levas de admisión de levas de escape. El árbol de levas de admisión tiene un engranaje en la cola, y prestar atención a los signos diacríticos en las tapas de cojinete del árbol de levas de concha.
8. Instalación de sellado del árbol de levas y el aceite 8.1 Después de la adición de aceite de motor en los árboles de levas de la cáscara de cojinete del árbol de levas, la ingesta de lugar y de escape, la cubierta cáscara de cojinete cubre adecuadamente, instalar los pernos de fijación para las cubiertas de la cáscara de cojinete, y luego usar un manguito de 10 mm a mantener pulsada la cáscara de cojinete cubre paso a paso ( los dos pernos en la una y la misma cubierta de la cáscara de cojinete deben ser apretados al mismo tiempo). Par: 8,5 ± 1,5 Nm.
9. Recuerde aplicar sellador en la posición como se muestra en la figura, cuando la instalación de la primera cáscara de cojinete.
orden 10. El apriete de cubierta de la cáscara de cojinete del árbol de levas.
Apretar la cubierta de la cáscara de cojinete del árbol de levas como se muestra en la figura. La instalación de la junta de aceite del árbol de levas: Aplicar un aceite de motor poco en el retén de aceite del árbol de levas,
envolver el sello de aceite en la leva, y luego instalar utilizar la herramienta especial.
11. Recuerde revisar la elasticidad de la junta de la tapa de la válvula para el envejecimiento y la descomposición, en su caso, sustituir por uno nuevo. Durante la instalación, prestar atención a la posición de montaje.
12. Apretar el tornillo de cubierta de la válvula.
Capítulo Doce de desmontaje e instalación de la bomba de aceite y Sistema de lubricación
Procedimiento de desmontaje I.
1. Rollo sobre el motor y el uso de un manguito 10 # para quitar el perno de fijación de la bandeja de aceite. Par: 15 + 3 Nm
2. Utilice un destornillador para extraer la bandeja de aceite en la posición dada para hacer palanca hacia fuera en el cárter de aceite.
Nota: Debido a que el cárter de aceite y el bloque de cilindro se sellan con pegamento, por lo que, no gol pee con artículos tales como discos martillo etc. al desmontar, utilizar un martillo de goma para golpear lentamente a izquierda y derecha en su lugar.
3. Utilizar un manguito 10 # para quitar el perno de fijación de filtro de aceite del motor.
4. Usar un manguito 8 # para quitar el perno de fijación de la placa de retén de aceite del motor.
5. Usar un manguito 8 # para quitar los cuatro tornillos de fijación de la bomba de aceite. Par: 8 + 3 Nm
6. Quitar el conjunto de bomba de aceite y después la cuña bomba de aceite.
Nota: No divida la cuña de la bomba de aceite al desmontar la fuerza por temor a causar fugas.
7. Utilice una llave hexagonal para quitar los dos pernos de conexión de la bomba de aceite.
8. Utilice un destornillador para hacer palanca el sello de aceite delantero del cigüeñal y a continuación, sacar el sello de aceite.
II. Revisión de la bomba de aceite
si se sospecha que la presión de aceite del motor puede tiene problema, desmontar la bomba de aceite y comprobar la fuerza elástica del resorte de la válvula de alivio y si la válvula está bloqueado.
Nota: La bomba de aceite es del tipo de rotor interior, que no puede ser m antenido en condiciones normales, debido a su tamaño de acabado y el material de garantizar su fiabilidad.
III. Procedimiento de instalación
El orden de instalación es adversa a la de desmontaje, pero se debe tener cuidado para los siguientes asuntos. 1. La dirección de instalación de válvula de descarga de la bomba de aceite es como se muestra en la figura.
2. Completa y suavemente pala fuera de la cola sobre la superficie del cárter de aceite con una pala plana y luego aplicar nuevo sellador de manera uniforme (véase la tabla anterior para el tipo de sellante).
Nota: Tan pronto como se aplica sellador nuevo correctamente,
montar a la vez; de lo contrario, el sellante puede congelarse, lo que puede afectar el efecto de sellado.
Capítulo Trece Desmontaje de manivela-biela Mecanismo
Procedimiento de desmontaje I.
1 Utilice un manguito 13 # para quitar el perno de fijación de la tapa de embrague.
Par: 23 ± 2 Nm
2. Utilice la herramienta de CH-20009 especial para bloquear el cigüeñal y luego usar un manguito 13 # para quitar el perno de conexión de volante y el cigüeñal.
3. Uso de un manguito 13 # para aflojar el perno de fijación de conectar el cilindro cojinete de la biela por el cilindro y después despegar el pistón y la biela. Nota: Después de que los pistones se sacan de los cilindros, restablecer y conectar las tapas de los cojinetes de biela extremo grande y t ornillos correctamente y luego ponerlos por orden.
4. Uso de un manguito 10 # para quitar el perno de fijación de cigüeñal inferior tapa de cojinete y el bloque de cilindro.
5. El uso de un manguito 19 # para quitar el perno de fijación de cigüeñal tapa del cojinete principal.
Nota: La superficie entre el bloque de cilindros y la tapa de cojinete está asegurada por plano de mecanizado de alta precisión, por lo que, no utilice ningún artículo difícil de raspar esta superficie.
6. Tomar off conjunto de sello de aceite trasero del cigüeñal, retire la tapa del rodamiento cáscara, y luego despegue conjunto del cigüeñal.
II. Revisión del sistema de biela-manivela 1. Detección de cigüeñal. 1.1 Detección de la muñequilla del cigüeñal principal: utilizar un micrómetro exterior para medir la revista principal del cigüeñal y el valor normal debe ser 46.01mm.
1.2 Detección de la conexión de revista varilla de: utilizar un micrómetro exterior para medir la conexión revista varilla de cigüeñal y el valor normal debe ser 44.485-44.495mm.
1.3 Medición de la holgura principal revista: lugar una galga de espesores de plástico en la revis ta principal del cigüeñal, apretar la cubierta principal cáscara de cojinete al par especificado y luego aflojarlo, utilice la lista de verificación de espesor sobre la galga de espesores de plástico para leer el valor. El valor normal debe ser:
0.02-0.06mm. Utilizar el mismo método para medir la holgura varilla revista. 1.4 Medición de la holgura axial del cigüeñal: apretar la cubierta principal cáscara de cojinete al par especificado y luego usar un comparador para medir la holgura cigüeñal axial. Cuando se mide, empujar el cigüeñal de la galga de cuadrante primero y mantener el reloj de medición tiene cierta cantidad de compresión, establecer el puntero a cero y, a continuación, empuje el cigüeñal a la dirección adversa y el valor numérico obtienen de la galga de marcado será el cigüeñal holgura axial. El valor normal debe ser
0.02-0.30mm. Si exceda este ámbito, vuelva a colocar la hoja de empuje del cigüeñal o el cigüeñal.
2. Detección de pistón
2.1 Detección de diámetro del pistón: utilizar un micrómetro exterior para medir el diámetro del pistón. Cuando se mide, recuerde que debe medir en el lugar alrededor de 11 mm desde extremo inferior del pistón. El valor normal se φ72.965 ± 0,009.
2.2 El pasador del pistón es de tipo semi-flotante, que no puede ser desmontada durante el mantenimiento, ya que no puede ser ensamblado usando la técnica de mecanizado común después de desmontado.
Si
se produce un ruido anormal debido al despacho inadecuada pasador del pistón, cambiar el conjunto del pistón.
2.3 Medición de anillo de pistón. 2.3.1 Medición de juego axial anillo de pistón: en primer lugar, colocar el anillo de pistón en el cilindro.
2.3.2 Empuje la cabeza de pistón verticalmente contra el anillo de pistón en el cilindro y dejar que el anillo de pistón en un avión.
2.3.3 Use un medidor de espesor para medir el hueco entre los extremos del anillo de pistón y el valor normal debe ser: 0,2 mm.
2.3.4 Medición de pistón holgura lateral anillo de: colocar el anillo de pistón eliminado en la ranura anular (incline hacia un lado como sea posible) y luego colocar una galga de espesores en el otro lado para medir la holgura; cierta sensación de resistencia después de la galga de espesores se coloca en indica que la medición c on galga de espesores será correcta. El v alor normal debe ser 0,03 mm. Unidad: mm
Contenido
Primer anillo segundo anillo tercer anillo
0.2
0.4
/
despeje
0.03
0.03
/
Espesor
1.2
1.6
/
el juego axial
Lado
3. Medición de redondez y cilindricidad de cilindro 3.1 Seleccionar calibre cilindro apropiado y micrómetro exterior.
3.2 Utilice un pie de rey para medir el diámetro aproximado del orificio del cilindro.
3.3 Ajuste el micrómetro exterior a los datos medidos por el calibrador vernier, seleccione el polo de empalme adecuado a la gama de la galga del cil indro, a continuación, establecer el micrómetro exterior a cero de acuerdo con estos datos.
3.4 Coloque el calibre del cilindro en el cilindro de medir; cuando la medición, el ángulo de guiñada de calibre de cilindro no debe exceder de 15º. Buscar el valor numérico máximo.
3.5 La posición de medición del medidor de cilindro en el cilindro es como se muestra en la figura. Método de cálculo
posición de parada superior del pistón
de la redondez: AB o ab método de cálculo para cilindricidad: la diferencia de diámetro máximo restando diámetro mínimo entre A, a, B, y b. El valor normal debe ser: si redondez o cilindricidad excede el rango, reemplazar con nuevo bloque de cilindros o instalar nuevo manguito de cilindro.
3.6 Medición de la planicidad del bloque de cilindros: regla de acero uso y galga de espesores para medir planitud del bloque de cilindros. Si la planicidad excede el rango, reemplazar el bloque de cilindros.
Baja posición de parada del pistón
III. La instalación del sistema de biela-manivela El orden de instalación es adversa a la de desmontaje, pero se debe tener cuidado para los siguientes asuntos. 1. Instalación de hoja de cigüeñal de empuje.
Al instalar la hoja de empuje del cigüeñal, deje el lado con ranura de aceite hacia el exterior.
2. Instalación de sello de aceite delantero del cigüeñal 2.1 mancha clara sobre el anillo de asiento del sello de aceite, y luego aplicar una capa de lubricante en el anillo de asiento. 2.2 Aplicar una capa de lubricante de motor en el labio de la junta de aceite.
2,3 Encierra el nuevo sello de aceite con el lubricante aplicado en la herramienta especial. Presione la herramienta especial contra el anillo de asiento de la junta de aceite y suavemente golpear al compacto.
3. Instalación de sello de aceite trasero del cigüeñal 3.1 Limpiar el anillo de asiento del sello de aceite. Sumergir aceite del motor con un trozo de gasa y luego usarlo para limpiar las impurezas en el interior del anillo de asiento del sello de aceite. 3.2 Aplicar una capa de aceite de motor de manera uniforme en el cigüeñal borde del sello de aceite trasero y un aceite de motor pequeño de manera uniforme en el anillo exterior de la junta de aceite. Envolver el sello de aceite sobre la herramienta especial y después presione en el anillo de asiento del sello de aceite.
4. Al instalar el amortiguador de cilindro, instalarlo con el lado con la palabra hacia arriba.
Nota:
El cojín cilindro se ha aplicado con sellador, por lo que, siempre que el bloque de culata de cilindro o cilindro ha sido desmontado, asegúrese de sustituir el cojín cilindro.
5. Al instalar anillos de pistón, recuerde dejar el lado del segundo anillo con la palabra arriba.
6. La posición de apertura del anillo de pistón durante la instalación es En primer lugar,
como se muestra en la figura.
anillo, anillo de aceite segundo anillo inferior de la hoja primer anillo
segundo anillo
Anillo frontal del trazador de líneas
cuchilla superior
7. La etiqueta de la cabeza del pistón impulsa dirección y la posición de instalación. 8. Utilice una herramienta especial para instalar el aro de pistón.
9. Cuando la instalación de la conexión de la cáscara del cojinete de biela, prestar atención a la marca de instalación.
Posterior