Esti ado
ente ,
Felicidades por escoger “ B a j a j R o u s e r 2 2 0
T S i ” , uno de los vehículos más finos en el mundo y traído a usted por Bajaj Auto
Limited. Antes de manejar, por favor lea este manual de propietario cuidadosamente para familiarizarse con los mecanismos y controles del vehículo. Para mantener su motocicleta en condiciones perfectas y conseguir un un desempeño consistente, le sugerimos seriamente hacerlos servicios de mantenimiento periódicos. Usted puede confiar en los concesionarios Bajaj quienes están bien equipados y con personal capacitado para mantener y reparar su “ B a j a j R o u s e r 2 2 0 D T S i ” . Si usted tiene la necesidad de llevar el vehículo a un un taller local, siempre insista en recambios Genuinos Bajaj para asegurar asegurar por un lado su seguridad, Desempeño y larga vida de su vehículo. Si usted requiriera de información adicional adicional por favor contacte contacte al Concesionario Bajaj más cercano. Si fuera necesario escriba al importador de Bajaj en su país, mencionando el número de registro, cuadro, motor, kilometraje y número telefónico en donde se le puede contactar. Finalmente le pedimos que dé a su vehículo el cuidado apropiado y mantenimiento regular como se describe en este manual. Estamos seguros que esto le dará una satisfactoria experiencia, libre de molestias durante su uso. Le deseamos que disfrute el manejo por muchos kilómetros.
Mercadotecnia Internacional BAJAJ AUTO LIMITED
Tabla de Contenido e s c r ipip c i ó n
nfor
Datos de Identificación....................................................................... Identificación............................................................................................................................................................ ...........................................................................................1 ......1 Especificaciones Técncicas.......................................................................................................................................................... Técncicas.......................................................................................................................................................... 2
a c iói ó n d e S e g u r idid a d y P e c a u t o r i
Precaución
Localización de Partes................................................................................. Partes...................................................................................................................................................................3 ..................................................................................3 Como manejar la Motocicleta..................................................................................................................................................... Motocicleta..................................................................................................................................................... 17 • Asentamiento.................................................................. Asentamiento......................................................................................................................................................... .................................................................................................12 ..........12 • Manejando...................................................................... Manejando............................................................................................................................................................ .................................................................................................12 ...........12 • Cosnsejos para el Ahorro de Combustible................................................................. Combustible................................................................................................................... .................................................. 14
Esto indica que existe un riesgo potencial o daño a ustedo u otras personas y al vehículo si
C u id a d o Esto indica un riesgo potencial que puede resultar en daño al vehículo. Siga el consejo previsto
Consejos de Seguridad al Manejar............................................................................................................................................ Manejar............................................................................................................................................ 20 Información de Mantenimiento General..................................................................................................................................... General..................................................................................................................................... 21 • Aceite de Motor............................................. Motor......................................................................................................................................... ................................................................................................................. ..................... 21 • Batería........................................................................... Batería................................................................................................................................................................. ...................................................................................................23 .............23 • Cuidados en Temporada de Lluvia............................................................................... Lluvia................................................................................................................................24 .................................................24 Revisión Diaria de Seguridad......................................................................................................................................................25 Mantenimiento de Alamcenaje.................................................................................................................................................... Alamcenaje.................................................................................................................................................... 26 Tabla de Mantenimiento Mantenimiento Periódico y Lubricación..................................................................................................................... Lubricación..................................................................................................................... 27 Calendario de Remplazo de Partes Periodicas.........................................................................................................................30 Inspección Previa a Entrega.......................................................................................................................................................33 Aplicable a Todos los Servicios Pagados..................................................................................................................................34 Lubricación de cadena de arosellos (O-Ring)............................................................................................................................35 Utilice solamente Partes Genuinas Bajaj...................................................................................................................................37
t icic i La descripción e ilustración en este manual no deberán ser tomadas o atadas a el fabricante. Las características esenciales del tipo decrito e ilustrado permaneceran sin alteración. Bajaj Auto Limited se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier momento si la obligacion de corregir este manual.
Datos de Identificación
Especificaciones Técnicas
Los números de Cuadro y Motor so utilizados para registrar la motocicleta. Son codigos alfa numéricos que identifican a su vehículo particular de otros de la misma marca y modelo.
4 Tiempos, monocilindrico, enfriado por aire y aceite.
D iá m e t o y ca r e r
L o c a z a c ió ió n d e
V:
En el lado DER del tubo de Dirección para la Pulsar 220 F.
D e
m i
R e a c ó n d e co m p r
eum át cos
Delantero
Presión
67.00mm x 62.4mm 220 cc 9.5 + 0.5 : 1
2.00 kg/cm kg/cm (28 PSI) 2.00 kg/cm kg/cm (28 PSI)
m a E Faro
En el lado IZQ del tubo de Dirección para la Pulsar 220 S.
m i F r e n o s ( e l y t rar a s . )
2
12 Volts CD 35/35 W (Para S)
0.8 a 0.9 mm
Luz pilotos 2 Nos.
5 W 12 V.
Cárter humedo, forzada
Calavera trasera
LED/LED
Direccionales 4 Nos.
10 W - 12 V
Testigo de neutral
LED
Testigo luza alta
LED
Testigo direccionales
LED
Testigo tripie lateral
LED
Luz de velocímetro
Pantalla LCD
5 velocidades, constante.
engranaje
Discos operados por hidráulico
C a p a c d a d d e ta n q u e Lleno
2
2.25 kg/cm kg/cm (32 PSI) PSI) 55/55 W-H7 (Parar F)
2 Nos. Champion RG6HCC
Calbracón de buj
2
Delantero Trasero (Solo) Trasero (Pasajero)
CDI Digital CD
90/90 x 17, 49P s/cámara
Trasero 120/80 x 17, 61P s/cámara
15.0 litros
Reserva
3.2 litros
Luz de placa
5 W
Reserva utilizable
2.0 litros
Claxon
12 V CD (2 Nos.)
Batería
m e Longitud
2035 mm
o
12V - 9 Ah
o
152 kg. (para F) 148 kg. (para S)
Localización de Partes 2
Localización de Partes 2
9 5
7
3
8
3
8
4 1
6
9 5
7
4 1
6
10
10
11
. T
o d e
p ieie
Cuando está en uso el tripie el testigo estará encendido.
2 . T e s t igig o d e d i rere c c ioio n a l e s . B
n de r r
11
e
e de v
e r & Iz q )
Cuando es activada cualquiera de las direccionales, el testigo de estas izquierda o derecha, parpadea. Los medidores de viaje pueden ser ajustados a cero girando el boton de reajuste en contra de las maneceillas del reloj. El medidor de viaje muestra la distancia en kilometros desde la última ves que se reajusto a cero. La velocidad del vehículo se muestra digitalmente. El odómetro muestra la distancia total acumulada del vehículo.
7. nd cado r del nivelde com bu stble o o
e
o
e
El nivel indica la cantidad disponible en el tanque. Muestra la velocidad del motor en RPM.
z
l
Cuando la transmisión se encuentra en neutral y el interruptor de encendido se encuentra en ON, el testigo se ilumina.
a
Cuando la luz de faro está encendida y se selecciona la lus alta cuando el motor está encendido, el testigo de luz alta se ilumina.
1 1 . In t e r u p t o r d e e n c e n d id o y c a n d a d o
Interruptor de encendido ON/OFF (Prendido y apagado) operado por la llave del vehículo.
Localización de Partes
Localización de Partes (para 220 F)
4 IC IC O N O S E N P A R T E S U P E R I O R D E L A P A N T A L L A D E L V E L O C I
s ta Iz q
ETRO
erd Tanque de Combustible
Amortiguador Trasero
Agarra Manos
E le l e m e n t o d e f itit lrlr o d e a r e sucio. Palanca de Embrague
T e m p e a t u ra d e a c e i alta.
1
2
3
E s to to s i c o n o s p a r p a d e n a c u a n d o e x e d e n e l l
4
a j o v o t a je je e n
a b a t e r ía ía .
Horquilla Delantera Descanza Pies del Pasajero
te
Lleve su vehículo a la estación de servicio más cercana para revisión y arreglo de la parte requerida si alguno
Tripie Lateral
Localización Locali zación de Partes Partes (para 220 220 F) s ta D e r e c h a
Localización de Partes (para 220 S) s ta Iz q
Mando de Acelerador
erd Tanque de Combustible
Palanca de Freno Delantero
Amortiguador Trasero
Agarra Manos
Palanca de Embrague
Horquilla Delantera
Silenciador
Descanza Pies del Pasajero
Tripie Lateral
Localización de Partes (para 220 S) s ta D e r e c h a
Localización de Partes
Mando de Acelerador L
L
E
R -
H S
U
P
Palanca de Freno Delantero
nter up or de Encend do y Ca nd ado de
r e c c ióió n
Tiene tres posiciones
Silenciador
P o s icic ióió n L la la v e
F u n c ióió n
LOCK
Dirección con candado, encendido OFF
OFF
ON
Dirección sin candado, encendido OFF Dirección sin candado, encen-
R e m o c ióió n
Para pon er elcandad o : Gire el manubrio completamente al lado izquierdo o derecho. Presione y libere la llave. Gire la llave a la posición “L O C K ” y remueva la llave.
P a r a q u i tata r e l c a n d a d o : La llave puede ser removida
Inserte la llave y gire en contra de las manecillas del reloj a la posición “OFF” o “ON”.
L la la v e La llave no
Una llave común se utiliza para el interruptor de ecnendido, tapón de tanque y candado de cubierta
Localización de Partes
Localización de Partes
Tapón del Tanque
RES F F O
ON
Tapón d e Tanque d e Com bust bl
Vá vula de C om bu stbl
•
Tiene tres posiciones
•
Para abrir abrir el el tapón del tanque, tanque, levante evante la tapa. tapa. Inserte la llave en (A) y girela a favor de las manecillas de reloj y levante el tapón. El tapón tapón se sierra sierra empujandol andolo a su posición ón de cierre. La llave no puede ser removida mientras el tapón este abierto.
ON
nter up ores M ano A.
: El nivel vel de combust combustible ible está por encima encima de la reserva.
RES : El nivel nivel de combustibl combustible está por por debajo de la reserva.
n t e r u p t o r L u z A t a : Cuando el faro delantero está prendido, la luz alta o baja puede ser selecionada con el interruptor. El testigo de luz alta se localiza en la consola de isntrumentos. Este prende al selecionar la luz alta. : Alta
OFF : La entrega entrega de combus combustible tible está cerrada cerrada..
B.
zqu erda
: Baja
n t e r ru r u p t o r d e D r e c c ioio n a l e s : Cuando el interruptor es poerado poerado a la izquierda izquierda ( ) o derecha ( ), la corespondiente direccional parpadea. El testigo en la
La cancelación de las direccionales ocurre de 3 maneras, 2 automáticas y 1 manualmente. Después de haber girado a la izquierda o derecha, la direccional se apaga cuando el manubrio se haya centrado. Si no se hace el giro pero la direccional es activada, esta se cancela automáticamente despues de un minuto aproximadamente. Si se selecciona una direccional a la izquierda o la derecha, el conductor puede cancelar activando nuevamente a la izquierda o derecha.
Localización de Partes
Localización de Partes
B
A
nter up ores de
ano
F . B o t ó n d e M a rc h a
El botón de marcha opera el motor eléctrico cuando el embrague es operado con la transmisión en cualquier velocidad. Se recomienda arrancar el motor con la transmisión en neutral.
e re c h a
:
Todas las las luces luces apagad apagadas. as.
:
Luz de Calavera, Tablero y encendidas.
:
Faro delanter delantero, o, Pilotos, Pilotos, Calavera & y Tablero encendidas.
Pilotos Pilotos
El interruptor
C U ID A D O : Mientras arranca el motor, el interruptor de paro de emergencia deberá estar en la posición ( ) El motor no arrancará si el interruptor está en la posición ( ).
Re
o c ió i ó n d e c u b e r tat a la la t e ra l
E R e IZ Q
Inserte la llave en la chapa y gire a la dercha, jale la cubierta de la parte inferior. Jale la parte del frente para liberar la lengueta de orificio en el tanque (A). Deslice el cubierta hacia el frente para librar el soporte con hule (B) provisto en el chasis.. Remueva la cubierta lateral.
C U I D A D O : R e m u e v a l a c u b e r tat a u n c a m e n t e e n l
n s t a la l a c io io n •
•
•
e c u b i e rt a D E R e IZ Q
Empareje el hueco provist Empareje provisto o en la parte parte posterior posterior de la ubierta con el soporte (B) provisto en el chasis y deslice hacia atras. Empareje Emparej e la lengueta en el orifici orificio o proveido proveido en en eltanque (A) y presione la cubierta en ese punto. Emparej Emp areje e la chapa chapa con el sopor soporte te del chasi chasis s y ponga candado girando la llave a la izquierda.
C U ID A D O :
n s t a lel e l a c u b i e r t a c o m o s e d e s c ibib e
Localización de Partes
Localización de Partes
e r rara m e n t a
aterí
Ca bles de
aterí Se localiza dentro de la cubierta lateral IZQ. Para remover la cubierta, refiera el pocedimiento para remover la cubierta en la pagina 14 de este manual. Revise siempre que el nivel de electrolito en cada celda, se encuentre entre la líneas de nivel superior e inferior. Vigile siempre la condición de carga de la batería, si el icono de la batería parpadea,
b e r a c ióió n d e a s iei e n t o
Juego de H er am enta
R e m o s ióió n d e A s iei e n t o s
•
• •
•
Se localiza localiza bajo el asiento del pasajero. pasajero. Para remover el asiento, refiera al procedimiento descrito en pa pagina 16 de este manual. 2 bandas bandas de hule hule se provee proveen n para mante mantener ner el juego de herramienta en su lugar.
•
Fig .
Remueva Remuev a la cubier cubierta ta later lateral al IZQ. IZQ. Para remove removerr el asiento asiento delant delantero, ero, Jale Jale el cable de liberación (A) y presione el centro del asiento para liberarlo manteniendo jalado el cable, jale el asiento hacia atras y remuevalo. Para remover remover el asiento asiento trasero, trasero, jale ale del del cable de liberación (B) y mantenga jalando el cable y presionando el asiento para liberarlo, levante el asieto de la parte posterior y jalelo hacia la parte de atras.
Fig . n s t a la l a c ió ió n •
•
e A s ieie n t o s
Para instalar instalar el asiiento ento delanter delantero, o, empareje empareje e inserte nserte la lengueta (1 de Fig.B) en el soprotre bajo el tanque ( 2 Fig. B) provisto en el chaisis. Presione hacia el frente y alinie (3 Fig. B) y candado (4 fig. B), depués presione el asiento hasta que se sujete. Instalación ación del del asiento asiento trasero. trasero. Inserte Inserte los soportes soportes (5 Fig. C) en el soporte (6 Fig. C). Empuje el asieto hacia el frente y empareje el perno de candado (7 Fig. C) con el candado (8 Fig. C) instalado en el chasis. Presione el asiento en el centro para que asiente el candado.
Como Manejar la Motocicleta
Como Manejar la Motocicleta
s e n ta m e n t o :
C U ID A D
Un asentamiento apropiado es importante para mejorar el desempeño y una vida sin problemas del vehículo. • Durante Duran te los primer primeros os 2000 2000 Kms. No No exeda los límites límites de velocidad siguientes.
• • •
Kms
1a
2a
3a
4a
5a
0 - 1000
15
30
45
55
65
1000 - 2000
20
40
55
65
75
Siempre mantenga Siempre mantenga la velocidad ocidad por debajo debajo de de los límites señalados en la tabla. No acele acelere re el motor motor exes exesiva ivamen mente. te. N o e mp mp i e ce ce a m o v er er s e o a ce ce l e ra ra r e l m ot ot o r inmediatamente después de arrancado. Caliente el motor en raletí por un minuto para dar oportunidad que el aceite lubrique todo el motor.
A r ra ra n q u e d e M o t o r • • •
Ponga la válvual válvual de combusti combustible ble en ON o RES. Gire Gir e la llav llave e de ence encendi ndido do a ON. ON. El interr interruptor uptor de Paro debe estar en posic posición ión (
NO opere el motor de marcha por mas de 5 segundos. Espere unos 15 segundos antes de volver a operar la marcha eléctrica.
N O T A : La motocicleta está equipada con un interruptor de candado de marcha. La motocicleta puede arrancar en cualquier cambio cuando el embrague es accionado. Sin embargo recomendamos arrancar el motor en posición de transmisión neutral.
a c ieie n d o C a m b i o s : • • •
•
Cierre el aclera Cierre aclerador dor y accio accione ne el embrag embrague. ue. Cambie a la siguie siguiente nte velocid velocidad ad alta ta o baja. baja. Abra el el acelerador acelerador y liber libere e la palanca anca de embra embrague gue despacio y simultaneamente.
•
•
E m p e z an d o a M o v e r e : • • • • •
Revise que los tripies tripies lateral lateral y centra centrall están arriba. arriba. Accion Acc ione e la palan palanca ca de embr embragu ague. e. Cambie Cam bie a 1 a Velo Velocid cidad. ad. Abra el aceler acelerador ador y libere ibere la palanca palanca de embrague embrague despacio y simultaneamente. Al empesar empesar a embra embraguar guar,, abra un poco poco más el el acelerador llevando las revoluciones suficientes para que el motor no se apague.
Baje un cambio cambio de de velocidad velocidad a la ves ves hasta hasta que que llegue a neutral cuando usted se detenga. Cuando Cuand o se detenga, detenga, siempr siempre e aplique que los los dos frenos frenos al mismo tiempo. Aplique el embrague para mantener el motor funcionando. Nunca amarr amarre e los freno frenos, s, puede puede causar causar que que los neumáticos derrapen. Cuando en curva, aplique los frenos con juici y no aplique el embrague. Redusca su velocidad al tomar una curva. En una emergencia, no baje cambios y concentrece en aplicar los frenos lo mejor posible sin llegar a derrapar los neumáticos.
e t e n e i e n d o e l V e h í c lolo : S e u e n c a d e C a m b ioi o s P R E C A U C IO IO N
P e d al d e C a
b ioi o s
Cuando cambie a una velocidad inferior, no cambie cuando las revoluciones están en alta ya que esto puede elevar aún más las revoluciones y causar un derrapamiento provocando el descontrol de la motorcicleta y causar un accidente.
• • • •
Cierre el acelerador Cierre e rador comple completam tament ente. e. Ponga Pon ga la trans transmis misión ión en en neutral neutral. Pare Par e el vehícu vehículo lo comple completam tament ente. e. Gire el el interrupto interruptorr de encendid encendido o a la posición posición OFF.
E s t a c ioi o n a d o : • •
Cambie a neut Cambie neutral ral y apag apague ue el moto motor. r. Detenga Dete nga la motocic motocicleta leta en terre terreno no nivelado nivelado con con cualquiera de los dos tripies.
) No se estacione en lugares con declive
Consejos para un Manejo Seguro
Como Manejar la Motocicleta C o n s e jojo s d e A h o
o d e Co
bu stbl
•
Maneje suave suave y constante constantemente mente a una velocid velocidad ad entre 40 y 50 Km/h.
•
Maneje a nuna nuna velocidad velocidad constan constante; te; evite te aceleraci aceleración ón repentina o frenado abrupto lo más posible. Plane su viaje apropiadamente con mínimos arranques y paradas.
•
Haga los los combios combios con con juicio juicio de acuer acuerdo do a los requerimientos de velocidad. Maneje lo más posible en cambios altos.
anteni
•
S i e mp mp r e ut ut i l ic ic e u n ca ca s c o cuando maneje. El casco debe cumplir con normativas y estandares apropiados.
•
L e a l as as i n s tr tr u cc cc i on on e s d el el m a n u a l y s i g a l a s cautelosamente
•
Evite accesorios accesorios no neces necesarios arios que involuc involucren ren la seguridad de usted, el pasajero y otros vehíclos.
ento de Veh cul
Combus Com bustib tible le
Revise man Revise mangue gueras ras de com combus bustib tible le y conexiones por fugas
Bujías
In sp spe cc cci on on e y li mp mpi e l as as b uj ují as as . Ajuste su calibración.
Filtro Fil tro de Aire Aire
Limpie Lim pie el el filtr filtro o prerió preriódic dicame amente nte..
•
Aceite Motor
Revise Nivel. Utilice aceite de grado y calidad especificados en el capitulo de mantenimiento
Familiarisese arisese y siga las reglas reglas y reglamentacio reglamentaciones nes de transito en su estao asi como tambien las señales generales de transito.
•
Familiarisese iarisese con el arranque arranque , aceleració aceleración n y frenado del vehículo.
•
Cuando aplique Cuando aplique los frenos, frenos, utilice ce ambos delante delantero ro y trasero simultaneamente. Aplicar solamente uno puede causar que pierda el control del vehículo.
•
Maneje a una velocidad velocidad apropiada ada y evite aceleraci eracion on y frenado inecesarios. Esto es importante para su seguridad, consumo de combustible y vida útil del vehículo.
•
Durante la estación Durante estación de lluvias lluvias maneje con precaución. precaución. Recuerde que es más resvaloso.
•
Viaje lo má más s ligero ligero posible; posible; no no sobre sobre cargue cargue el vehículo arriba de su carga especificada.
•
Pare el motor rapida rapidamente mente al finalizar finalizar su recorrido recorrido.. Evite raletí excesivo. Si hay paradas continuas, apague el motor si se detiene or más de dos minutos.
Frenos
Asegure qu que lo los fr frenos no no se se es estan arrastrando o fallando
Asegure el siguiente Mantenimiento del Vehículo.
E mb mb ra ra gu gu e
A se se gu gu re re e l j ue ue go go c or or re re ct ct o. o.
Neum Ne umát átic icos os
Siempre manten ga adecuada .
Carb Ca rbur urad ador or
Ajus Aj uste te la ve velo loci cida dad d ra rale lent ntí. í.
la
presió n
Maneje con couidado. dado. Salga Salga temprano temprano y ll
•
Siempre lleve en el vehícuño Siempre vehícuño los papeles papeles de registro registro,, seguro y licencia valida.
•
Evite el el manejo en arena arena o cascajo cascajo en donde donde el vehículo es más propenso a derrapar.
•
No utilice ce ropa suelta suelta que que pueda atorarse atorarse en en las ruedas del vehículo.
•
Siempre Siemp re concentrese concentrese en en manejar ar a la segura. segura.
Información de Mantenimiento General
Información de Mantenimiento General ceie de M otor • •
Revise el nivel de Revise de aciete de de motor todos todos los días días antes de arrrancar el vehículo. Siempre Siemp re mantenga mantenga el nivle nivle del aceite te de motor entre entre las marcas superior e inferior localizadas en la cubierta derecha.
R e v is i s ióió n d e l • • •
Pres ón de N eum át cos :
“Bajaj Auto LTD” recomienda el uso aceite de motor multigrado S A E 2 0 5 0 con especificaciones A P I S L y ya que estas especificaciones cumplen para el A S O M
Mantenga la presión en los neumáticos mencionada abajo para incrementar su vida y ahorrar combustible.
v e l d e A c e iti t e d e M o t o r :
Estacione el vehículo Estacione vehículo en en el tripie central central en una superficie nivelada. Revise Revis e el nivel nivel atraves atraves de la mirilla mirilla Manten Man tenga ga el nive nivell entre entre C y D
C a p a c idid a d d e A c e i tete d e M o t o r •
Acei e Recom endado :
1150 115 0 ml para rellenar lenar y 1300 1300 ml para reacondic reacondicinar inar..
A : Tapón d Re en B :
ri a d nsp ección de n vel
Bajaj Auto recomienda recomienda hacer el cambio de aceite en intervalos de 5,000 Kms, para un mejor desempeño de los componentes del motor. Aceite de Motor Frecuencia de R em em pl pl az az o* o*
er
er
*Para cualquier marca de aceite el remplazo deberá ser cada 5000 Kms.
C U ID A D O : • Es de suma importanci importancia a utilizar el grado grado y frecuencias recomendados del cambio de aceite con el propósito de alargar la vida de los
2.00 Kg/Cm (2 ( 28.5 psi)
Trasero (Solo)
2.00 Kg Kg/Cm ( 28 28.5 psi)
Trase Tr asero ro (con (con pasaje pasajero) ro)
2.15 2.1 5 Kg/Cm Kg/Cm (32 (32.5 .5 psi) psi)
2
2
u e g o d e la C a d e n
Gradro SAE 20W50 API ‘SL’, JASO MA 1 remplazo a los 750 Kms. / 1 s er er vi vi ci ci o. o. E n d el el an an te te c ad ad a 5,000 Kms.
2
Delantero
eum át co Pon chado : Utilice las herramientas recomendadas para remover el neumático y la cámara y evitar dañar el rin y pintura del mismo. Si se utilizan, espatulas para neumáticos, estas deberán ser del tipo sin filo en las orillas y el procedimiento de remosión o instalacion no deberá marcar el rin o neumático.
C U I D A D O : Se utilizan neumáticos sin cámara en esta motocicleta. La ceja del neumático que contacta al rin, no debe ser lastimado de ninguna manera
La cadena instalada en su vehículo es de diseño O-ring (arosellos) especial. •
Se debe debe tener tener cuidado dado que la caden cadena a nunca nunca se corra sin lubricación.
•
Lubrique que la caden cadena a en el exterior or con aceite SAE 90 / o spray especifico para cadena cada 500 kms.
•
El juego juego de la cadena cadena debe debe ajustars ajustarse e cuando cuando este este sea requerido.
Información de Mantenimiento General
General Maintenance Information
C u d a d o e n E p o c a d e L lu v ia s :
CUIDADO No maneje el vehículo con la batería desconectada. Esto puede dañar los componentes eléctricos o electronicos.
•
Se le sugie sugiere re al usuario tomar tomar cuidado dado apropi apropiado ado durante la temporada de lluvias. Utilice una capa protectora apropiada para prevenir oxidacion duante condiciones atmosfericas adversas.
•
La limpieza limpieza del del vehículo vehículo d deberá eberá hacers hacerse e con paños paños suaves y limpios para evitar dañar las partes pintadas.
•
Limpie y lubrique lubrique todas todas las las partes partes importan importantes tes detalladas en la tabla periódica de mantenimiento.
•
No aplique ique agua agua a presión presión sobre partes pinta pintadas, das, electricas o electrónicas.
•
No obstruya obstruya la la ventilación l ación del mot motor, or, utiliz utilizando ando protectores para agua o lodo al frente del mismo motor.
as • • •
B a e r íaía : 1 2 V - 9 A h , • • • • •
La batería batería se localiza localiza detras detras de la cubieta cubieta IZQ. Siempre Siemp re asegure asegure que el nivel del electróli electrólito to esté entre entre el límite superior e inferior Revise Revis e y rellene rellene la batería batería con agua agua destilada destilada si el el nivel de electrolito esta por debajo del nivel inferior. La vida de la batería batería puede ser ser reducida da si se rellena lena con agua de la llave. Se debe tener tener cuidad cuidado o del mendio mendio ambiente ambiente al al desechar las baterías. Se recomienda llevarla a un centro de acopio dedicado o al distribuidor Baja más cercano.
Remueva las bujías Remueva bujías utilizando zando herram herramienta ienta especia especial. l. Limp Li mpie ie la las s buj bujía ías s Ajuste la calibración bración si no es correct correcta. a. Doblando ando el electrodo a tierra cuidadosamente.
H ol ol gu gu ra ra d e B uj uj ía ía
: 0 .8 .8 ~0 ~0 .9 .9 m m. m.
M ar ar ca ca d e B uj uj ía ía
: C HA HA MP MP IO IO N RG RG 6 HC HC (2 (2 N os os .) .)
v e l d e L íqí q u d o d e F r e n o D e la la n e r o •
La reserva reserva de líquido íquido de freno freno delantero delantero se localiza iza en el manubrio cerca de los interruptores de mano derecha.
•
Para revisar revisar el nivel, nivel, posicione cione el el vehículo vehículo en el el tripie central en una superficie nivelada. Verifique que la cubierta de la reserva está horizontal completamente.
•
Siempre asegure Siempre asegure que el nivel nivel de freno freno delantero delantero esté esté por encima del mínimo mostrado.
•
Utilice ce solamente amente líquid líquido o de freno freno DOT DOT 3 o DOT DOT 4 (de una botella cerrada).
Mantenimiento de Almacenaje
Revisión de Serguridad Diaria Antes de manejar la motocicleta asegúrese de revisar los siguientes puntos. Por favor de la importancia apropiada a esta revisión y realicela antes de manejar la motocicleta. Si encuentra irregularidades durante la revisión, refierace al capitulo de mantenimietno y vea su distrubuidor o centro de servicio autorizado para devolver la motocicleta a una condición de operación segura.
Que Re Revisar
Revisar
Frenos
1. Juego correcto (20~25 mm). 2. Indica Indicador dor de desgaste desgaste dentro del RANGO UTILIZABLE. 3. Sin arras arrastrar. trar.
Cadena
P R E C A U C IO IO N
La falta en la realización de de esta revisión todos los días antes de manejar la motocicleta puede resultar en un daño serio, accidente o un accidente severo.
Que Revisar
Revise
Combus Com bustib tible le
Sufici Suf icient ente e can cantid tidad ad par para a la dis distan tancia cia planeada, sin fugas conductos.
Aceite de Motor
Nivel de aceite de motor entre las marcas superior e inferior
Acelerador
1. Jue go cor rec to del cabl e de acelerador (2 to 3 mm) 2. Operac Operación ión suave y regreso positivo positivo a la posición de acelerador cerrado automáticamente.
1. Juego co correcto (2 (25~30 mm mm). 2. Adecu Adecuada ada lubricación. cación.
Luces
Operación de todas.
Claxon
Funcionamiento correcto.
Dirección
1. Suavidad. 2. Sin restricción cción al movimiento. movimiento. 3. Ni flo floja ja ni apretad apretada. a.
E mb mbr ag ag ue ue Tripies Lateral y Centro N eu eu má má titi co co s
1 . J ue ue go go c or or re re ct ct o. o. (2 (2 to to 3 m m) m) . 2. Suave operació operación n de palanca. Retorno completo posición arriba. 1 . P re re si sió n c or or re re ct ct a. a. 2. Profu Profundidad ndidad del del piso. piso. 3. Sin cuarteadur cuarteaduras as o cortes. cortes.
El mantenimiento de almacenaje es necesario si el vehículo permanese fuera de uso por un periódo largo (más de 15 días**). El correcto mantenimiento de almacenaje hecho con cuidado antes del almacenaje prevendrá la oxidacion del vehículo ademas de peligros de incendio por no utilizarse. Limpie totalmente el vehículo. Vacie el combustible del tanque y el carburador (si se deja el combustible con el tiempo, el combustible se degrada y se combierte en una sustancia gomosa que puede tapar el carburador). Remueva una de las bujías y añada algunas gotas de aceite de 2 tiempos en el cilindro. Accione la patada lentamente algunas veces para que este cubra las pareces del cilindro e instale de nuevo las bujías. Ponga el vehículo sobre una caja o parador para que las dos ruedas no toquen el piso y esten en el aire ambas. Atomice un poco de aceite a todas las partes metalicas que no esten pintadas para prevenir oxidación. Evite aceitar partes de hule y balatas de freno. Lubrique los cables de control.
* * B a t e r íaía : a. Remueva la batería y pongala encima de una tabla de madera en un área ventilada. b. Antes de utilizar izar el vehículo. vehículo. Cargue la batería en un Centro de Servicio Autorizado. Revise y corrija el nivel de electrolito y aplique petrolato en las teminales. (Aplicable a ciertos modelos).
P r e p a r a c ióió n d e s p u e s d e l a l a c e n a j e : Limple totalmente el vehículo. Asegúrese que las bujías están apretadas. Vierta combustible en el tanque. Cambie el aceite de motor. Revise todos los puntos enlistados en la sección de revisión de seguridad diaria. Revise e infle los neumáticos a su presión apropiada.
Tabla de Mantenimiento Priódico y Lubricación Sr. Operación No. 1.
Tabla de Mantenimiento Periódico y Lubricación
F R E C U E N C IA R EC O M E N D A D A Servicio
1er
2o
Kms
750
5000
Ser vivi cici o
3o
4o
5o
6o
Sr. Operación No.
7o
10000 15000 20000 25000 30000
1er - 750 n n n n n n n
Kms / 30 Días 2o en delante @5000 Kms
2.
Ralentí y %CO
A
A
A
A
A
A
A
A
3.
Holgur a de Vál vulas
A
A
A
A
A
A
A
A
4.
Aceite de Motor*
R
R
5.
Cedazo y Filtro Centri fugo
6.
Bujías
7.
Elemento fitlro de Aire **
8.
Arosell o de cubierta de filtro de aire
9.
Sedi mento de cuba de válvula de tanque
R
R
CL
R
CL
Remplazo a 10,000 Kms*
CL
CL
CL
Liempiezz a 10,000 Kms
C, A, R
C, A
C, A
C, A
R
C, A
C, A
R
Remplazo cada 15,000 Kms
CL, R
CL
CL CL
CL CL
R
CL
CL CL
R
Limpieza cada , 5000 Kms Remplazo cada 15,000 Kms
R
R
CL
CL
CL
CL
CL
CL
CL
Remplazo cada 2,0000 Kms CL
CL
CL
10.
Limpieza de cuba de carburador
CL
Limpieza cada 10,000 Kms
11.
Ducto de hule de carburador
C, R
C
C
C
C
R
C
C
Remplazo cada 20,000 kms
12.
Líneas de combustible
C, R
C
C
C
C
R
C
C
Remplazo cada 20,000 kms
13.
Nivel de electrolito en la batería
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
14.
Juego de palanca de embrague
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
15.
Juego de acelerador
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
F R E C U E N C IA R EC O M E N D A D A SERVICIO
1er
2o
Kms
750
5000
C, A
3o
4o
5o
6o
7o
10000 15000 20000 25000 30000
16.
Juego de pedal de freno traser o
C, A
17.
Desgaste de balantas de fr eno
CL, R
18.
Nivel de líquido de fr eno
C, A, R
19.
Taza y sello de cili ndro maestro
R
R
Remplace cada 30000 kms
20.
Sel lo y cubr epolvo de mordaza de freno delantero
R
R
Remplace cada 30000 kms
21.
Manguera de freno del antero y trasero
C, R
C, R
Remplace cada 30000 kms
22.
Leva y pern pernoo de fren frenoo trase trasero ro
23.
Juego de direccion
24.
Rodamientos de dirección
25.
Todos los sujetadores, tuercas y tornillos
C, T
C, T
C, T
C, T
C, T
C, T
C, T
C, T
26.
Tornill os de amortiguadores traseros
C, T
C, T
C, T
C, T
C, T
C, T
C, T
C, T
27 .
Hules de amortiguación de engrane trasero
C, R
28 .
Orificio de drenado de silenciador
CL
29.
Descarbonizado Descarboniza do de cabeza cabeza y asentam asentamiento iento de Válvulas. Remplazo de retenes de vpalvula
CL
30 .
Manguera de respiración de motor
R
31
Aj us us te de de ju ju eg eg o y l ub ub riri ca ca cici ón ón d e ca de de na na
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
CL
CL
CL, R
CL
CL
CL, R
Remplace cada 10000 kms
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
R
Remplace cada 30 30000 kms
No aplic aplicaa C, A
C, A
C, A
C, L , R
C , A, L
C, A
C, A
C,L,R
C, R CL
CL
CL
C, A
C, A
C,L,R
C, R CL
CL
CL
C, A C,L,R
C, R Remplace cada 10000 kms CL
CL CL
R C ,A, L C ,A ,A, L C ,A, L C ,A ,L C ,A ,A, L C ,A, L C ,A ,L
Liempieza cada 50 5000 Kms Liempieza cada 15000 Kms Remplace cada 20000 Kms
L ub ub riri qu qu e ca ca da da 50 50 0 km km s
Tabla de Mantenimiento Periódico y Lubricación Sr. Operación No.
Calendario de Remplazo de Partes de Mantenimiento Bajaj Auto recomienda el remplazo de las partes siguientes para que su vehículo obtenga un óptimo desempeño.
F R E C U E N C IA R EC O M E N D A D A Servicio
1er
2o
Kms
750
5000
3o
4o
5o
6o
7o
10000 15000 20000 25000 30000
L
Cada 500 Kms
Límite de Kms
Días
500 ~ 750
30 - 45
4500 ~ 5000
240 Días
Descripción
32.
Cadena de arosello (o ring)
33.
Cadena r emover
34.
Candado y pasador de cadena
35.
Rodamientos de r uedas (solo r odamiento abierto)
C, L
36.
Desgaste de neumáticos (hasta la marca)
C, R
37.
Aceite de hor quilla delantera
38.
Ahogador,Sensor termico
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
Cada 5000 Kms
39.
TPS (Sensor de posición de acelerador)
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
C, A
Cada 5000 Kms
Candado y pasador de cadena
40.
Presión de gas de amortiguador trasero
C, A
Cada 20000 Kms.
Bujías
41.
Juego de bujes de embr ague de arranque
42.
Limpieza de interrutor de embrague
43.
L ubri cación general Lu
L
44.
Perno pivote de horquilla traser a
L
45.
Buje de hule de soporte de motor
R
46.
Engrane de mar cha de embrague
L
47.
Cables de embr ague y aceler ador
R
CL, L
CL, L
R
R
CL, L
CL, L
R
R
C, L C, R
C, R
C, R
Cada 10000 Kms Remplazo cad 10000 Kms Cada 20000 Kms
C, R
C, R
R
Remplace cada 20000 Kms
C, A
CL, R
CL, R
CL
CL L
L
L
L
L
L
L Lubrique cada 20000 Kms
R L
L
240 Días desde el última servicio
CL
L L
9500 ~ 10000
CL, R CL
L
L
R
Remplace cada 15000 Kms
L
L-Cada 5,000 kms. R-Cada 2 años
NIL Aceite de Motor
Cada 5000 kms ejemplo Cada servicio despues el 2o
R
Aceite de motor
14500 ~ 15000
120 Días desde el último servicio
Cantidad 1150 ml NIL 1150 ml
Rodamientos de dirección (si requiere)
1
Hules amortiguación engrane trasero (si require)
1 1 2 Nos.
Elemento filtro de aire
1
Balatas de freno (si requiere)
1
Retenes de vpalvulas
2
Empaque de cabeza
1
Juego de embrague de marcha (si aplica)
1
Hule de montaje de motor (si aplica)
2
Calendario de Remplazo de Partes de Mantenimiento Límite de Kms
Días
Calendario de Remplazo de Partes de Mantenimiento
Descripción
Cantidad
Aceite de motor
1150 ml
Límite de Kms
Days
Elemento de filtro de aire
Cantidad 1
Arosello cubieta de filtro de aire
1
Balatas de freno
1
Ducto de hule del carburador
1
Líquido de freno
75 ml
Líneas de combustible
1
Manguera de freno
1
1
Taza y sello de cilindro maetro
1
Sello y cubrepolvo de mordaza de freno
1
Rodamientos de dirección (si requiere)
1
Hules de engrane trasero (si requiere)
1
19500 ~ 20000 Rodamientos de dirección (si requiere) 120 Días desde el último servicio
Descripción
Hules de engrane trasero (si rqeuiere) Tubo de respiración de motor Candado y pasador de cadena Aceite de horquilla delantera
24500 ~ 25000
NIL
29500 ~ 30000
Aceite de motor Bujías
1 1 1
29500 ~ 30000
120 Días desde el último servicio
Candado y pasador de cadena
1
NIL
Retenes de válvulas
2
1150 ml
Empaque de cabeza
1
Juego de embrague de marcha
1
Buje de hule montaje motor
2
320 ml
2 Nos.
Aplicable a los Servicio Periódicos
Inspección Previa a Entrega 1. Llene el tanque con el combustible apropiado y revise el flujo al carburador.
q
2. 3. 4. 5.
q
6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27.
Revise todas las chapas de candados, Tapón tanque, encendido, encendido, dirección, cubierta lateral. lateral. Revise la suave suave operación de de la válvula de combustible. combustible. Revisar el nivel nivel de aceite y rellenar rellenar si requiere. requiere. Revise todos los controles, juego y funciomaniento:funciomaniento:- Acelerador, Acelerador, Embrague, palanca de freno, Pedal de freno trasero. Revise el funcionamiento funcionamiento y posición posición del pedal de de cambios. Inspeccione los amortiguadores amortiguadores traseros traseros y su correcto ajuste. ajuste. Revise y ajuste el el juego de la cadena. cadena. Lubrique Lubrique si requiere Revise los frenos frenos y ajuste ajuste si requiere. requiere. Revise y rellene el nivel de líquido líquido de freno. Revise y ajuste la presión al valor valor recomendado de de los neumáticos. Revise el voltaje en las terminales de la batería, gravedad específica, específica, nivel de electrolito. Carge si requiere. Revise la conexión en la terminal, relevador de marcha y aplique petrolato en las terminales. Revise y ajuste el el juego en la dirección. dirección. Revise la alineación de la polvera polvera delantera en relación relación a la llanta delantera. delantera. Revise el torque de todos todos las tuercas y tornillos importantes. importantes. Instale los accesorios accesorios originales como espejos, espejos, defensas, etc. Arranque el motor motor y revise el el ralentí y % de CO. CO. Revise todos los interruptores, interruptores, medidores, claxon y luces que funcionen adecuadamente. adecuadamente. Reviser por fugas de aceite en las conexiones del radiador, radiador, si encuentra repare. Revise que los iconos en la parte supreior del tableron no parpadeen. Si alguno parpadea, parpadea, Investigue y confirme que todas las partes funcionen. Revise que las ruedas ruedas no esten frenadas. frenadas. Revise la instalación apropiada apropiada del manubrio manubrio tipo clip-on. Revise la alineación alineación correcta del del faro principal. Revise que las líneas de combustible combustible no tengan fugas. fugas. Relice una pureba pureba de manejo del vehículo. Revise fugas ugas de aceite. Repare cualquier otro defecto defecto observado durante la prueba de manejo antes de limpiar el vehículo.
q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32.
Lave el vehícu vehículo. lo. Cambie o rellene de aceite de motor de acuerdo al calendario calendario de mantenimiento periódico. periódico. Limpie el elemento elemento filtro de aire. (Remplace (Remplace cada 15,000 kms). Revise las mangueras mangueras de combustible. combustible. (Remplace las mangueras mangueras cada 20,000 20,000 kms). Limpie el cedazo de acuerdo al calendario de mantenimieto mantenimieto periódico. periódico. (Remplace si requiere). Limpie la cuba de la válvula de combustible. Drene el carburador / Limpie la cuba de acuerdo al calendario calendario de mantenimiento periódico. periódico. Limoie, Revise y Ajuste Ajuste la calibración de Bujías. Bujías. (Remplace cada 15,000 15,000 kms). Remplace el ducto de hule hule del carburador carburador y arosello de filtro de aire cada 20,000 20,000 kms. Revise y ajuste la holgura de válvulas si requiere. Descarbonice Descarbonice la cabeza cada 15,000 kms. Ajuste el juego de la cadena. Lubrique. Remplace Remplace el candado y pasador cada 10,000 kms. Remplace hules de amortiguadro amortiguadro de engrane trasero cada cada 10,000 kms. (Si rquiere) Remplace el tubo de respiración respiración del motor motor cada 20,000 kms. Limpie el orificio de drenado drenado del sislenciador sislenciador cada 5,000 kms. Revise el desgaste de balatas de freno y ajuste. Remplace cada 15,000 15,000 kms. (Si requiere) Lubrique la leva de freno freno y perno cada 15,000 15,000 kms. Remplace el reten y cubrepolvos del cilindro cilindro maestro, sello y cubrepolvo de la mordaza, manguera manguera de freno cada 30,000 Kms. Revise y rellene líquido de freno. Remplace el líquido de freno cada 30,000 30,000 kms.) Revise y ajuste el juego de la dirección. Remplace los rodamientos rodamientos de la direccion cada 10,000 kms. Remplace el aceite de de la horquilla delantera delantera cada 20,000 kms. Limpie el interruptor interruptor del embrague cada cada 10,000 kms. Revise y ajuste el embrague y acelerador. Remplace el juego de bujes de embrague de marcha marcha cada15,000 kms. Remplace el hule de amortiguacion amortiguacion de la cabeza cabeza cada 15,000 kms. kms. Revise y apriete tuercas, tornillos y sujetadores sujetadores a su torque recomendado. Lubrique putos especificos especificos de acuerdo al calendario de lubricacción, lubricacción, perno pivote de horquilla trasera cada 20,000 20,000 Kms. Revise voltaje de vatería, nivel de electrolito y rellene con agua destilada si requiere. Guie los cables e istale los capuchones de treminaels apropiadamente, limpie las terminales y agregue petrolato. Arranque el motor, motor, revise y ajuste claxon, todas las luces, TPS, Ahogador automatico, automatico, sensor térmico. Revise el ralentí y el % de CO. Afine Afine el motor y carburador carburador si requiere. Revise y ajuste si requiere la presión de los amortiguadores amortiguadores traseros cada 20,000 kms. Lleve acavo cualquier cualquier otro trabajo adisional adisional si es requerido. Revise el desgaste de neumáticos neumáticos e infle a la presión presión recomendada. recomendada.
Lubricación de la Cadena con Arosellos (O-Ring)
Consejos de Mantenimiento para un Desempeño Consistente
Los vehículos deportivos poseen cadena expuesta.
Haga todos los mantenimientos de acuerdo a la tabla de mantenimiento periódico.
Los arosellos se utilizan en cadenas expuestas para prevenir la entrada de suciedad al interior de la cadena. Los aro sellos deben simpre estar lubricados para asegurar su desempeño y duración de la cadena.
Siga las instrucciónes para el asentamiento del motor y otros consejos de buenos habitos de manejo.
Así que lubrique la cadena cada 500 kms con aceite SAE-90l. Para una mejor retención de la lubricación, puede utilizar lubricante de cadena en spary especialmente formulado para cadenas de arosellos u O- ring.
e to d o d e L u b
c a c ó n p a r a lal a C a d e n a
Posicione la moto en el parador central, gire la rueda trasera en dirección opuesta a su giro normal, mientras se lubrica. Rocie el lubricante en la parte central de la cadena para que lubrique los arosellos cerca del engrane trasero.
Puntos de L u b r i c a c ióió n “A y B”
Insista en el remplazo de las partes de mantenimiento periódico de acuerdo a la tabla de remplazao de partes.
Siga la tabla de mantenimiento periódico y lubricación.
Siempre utilice aceite de motor recomendado en grado,
Utilice Solamente Refacciones Genuinas Bajaj Para un Optimo Desempeño del Vehículo Para Prolongar la Vida de los Componentes y Vehículo Para Economizar en el Mantenimieto
PARTES
S iiee m p e Ins sta
GENUINAS
Para la Seguridad del Conductor
Prueba de Originalidad Rasque el holograma “GENUINE”
Bajaj Auto Limited Akurdi Pune 411 035 India BajajAutoLimited Akurdi Pune 41135 0 India
e03100802 CLUTCHBOX n P0001 i PACKAGING MONTH u MAY2003 n QTY. 1 NO. eM.R.P.(Incl.ofAllTaxes)inRs.f orQty.packed GINASSAM, KARNATAKA, MANIPUR, M.P., 57.43 NAGALAND, U.P., &UTTARANCHAL
INOTHERSTATES
JA551421
QTY 1 No.
PLATE JUDDER
NF-143-B
55.58
Pkg. MTH. OCT 06. M.R.P. (Incl.of AllTaxes)
48.29