CAPITULO V
SOCIOLINGUISTICA Y EDUCACIÓN
Vivimos en una sociedad, donde todas las personas somos diferentes, donde cada quien tiene distintas maneras de apreciar el mundo, donde existen diferentes culturas, creencias creencias religiosas, religiosas, grupos étnicos, étnicos, donde no todos pertenece pertenecemos mos al mismo estrato económic económico, o, donde donde tenemos tenemos interese intereses s político políticos s diferent diferentes. es. Todo esto nos hace hace ser dife difere rent ntes es de los los demá demás, s, cada cada pers person ona a tien tiene e su esen esenci cia a y su mane manera ra de vivi vivir r influenciada por el contexto en el cual se encuentra. En nuestro país le estamos apostando a la diversidad, nos hemos dado cuenta que cada individuo es nico, que acta !a"o sus propias convicciones porque piensa de una manera diferente. #amenta!lemente no todas las personas aceptan el hecho de que no somos iguales, y por esta ra$ón se pretende mirar a todos los individuos !a"o una misma óptica, sin tener en cuenta el entorno que lo rodea.
%!iquémonos en el ám!ito escolar, en todos los tiempos se ha visto como en las escuela escuelas s se piensa piensa siempre siempre en la homogene homogeneidad idad,, usamos usamos uniform uniformes, es, los mismos mismos accesorios, u&as cortas sin pintar, aretes cortos' e infinidades de cosas que nos hace ver como un grupo de personas iguales. ( así mismo, tam!ién se da en el proceso de ense&an$a)aprendi$a"e. *e parte desde la concepción que todos somos iguales y por lo tanto aprendemos de la misma manera, que todos llevamos el mismo ritmo de aprendi$a"e y que tenemos los mismos intereses.
#o anterior ha sido un tema que hemos tenido que aprender aprender a desaprender desaprender,, porque existen muchas teorías, teorías, +o tal ve$ desde hace mucho tiempo, que nos dicen que cada individuo individuo es diferente, que no aprende de la misma manera, que no tiene el mismo m ismo tipo de inteligencia. En nuestra educación actual, an con todas estas teorías, el maestro sigue tratando a los alumnos de la misma forma, impartiendo sus clases con poca variación variación de actividades actividades para cada grupo de estudiantes, dependiendo dependiendo de sus ritmos y estil estilos os de apren aprendi$ di$a" a"e, e, se sigue sigue dividi dividiend endo o a los estu estudia diant ntes es en el grupo grupo de los los inteligentes y los retrasados. -sí como todos los individuos individuos venimos de contextos contextos sociales, sociales, económicos, económicos, políticos y culturales diferentes, tal ve$ nuestra manera de pensar, de sentir, de actuar y hasta nues nuestr tra a form forma a de ha!l ha!lar ar se vea vea infl influe uenc ncia iada da por por los los cont contex exto tos s menc mencio iona nado dos s anteriormente. anteriormente. ( es claro ver que las vivencias que tiene una persona de estrato social !a"o en su entorno, no son iguales a las de una persona de un estrato social alto. *us actu actuac acio ione nes s van van a ser ser dife difere rent ntes es,, sus sus gusto ustos, s, su mane manera ra de expr expres esar arse se,, la interpretación del mundo. Todo esto es lo que se ve mayormente refle"ado en nuestra sociedad, pero pueden existir algunos casos donde esto no se cumpla' donde una persona de estrato social !a"o, se incline a unos gustos diferentes diferentes a los de su entorno, entorno, ha!le de una manera prestigiosa/, por esto decimos que esto puede variar. Todo lo dicho anteriormente nos a!re las puertas para el tema central de este capítulo que es la socioling0ística, todo lo que ha!íamos planteado, nos acerca al concepto de esta ciencia que estudia la relación entre lengua y contexto contexto sociocultural/ 1 es decir, esta se encarga de ver cómo el entorno en el cual se desenvuelven las personas, influye en la lengua. 2or e"emplo, si se quiere estudiar el saludo y despedida en sectores ur!anos marginales, se estaría reali$ando un tra!a"o socioling0ístico 3 allí se miraría lo que planteá!amos, si una persona vive en un contexto marginal, entonces este este no va a ha!lar ha!lar de una maner manera a presti prestigio giosa. sa. Todas das estas estas ideas, ideas, las iremos iremos desarrollando a lo largo de este capítulo.
1 Rafael areiza Londoño Hacia una nueva visión sociolinguistica 2 Ejemplo del libro hacia una nueva visión sociolinguistica
LAS VARIANTES LINGÜÍSTICAS
Vivimos en un país donde existen comunidades ling0ísticas, de hecho, 4olom!ia el país que ha!itamos es una comunidad ling0ística, porque somos un grupo de personas que ha!lamos el mismo idioma, pero dentro de estas comunidades comunidades ling0ísticas pueden ha!er comunidades de ha!la, y recordemos que el ha!la es la manera individual de cómo se expresa cada persona, entonces una comunidad de ha!la, puede ser un grupo de amigos, que ha!lan el mismo idioma pero que además lo ha!lan de una maner manera a muy simil similar ar como como por por e"emp e"emplo lo los los dicho dichos s y las "erga "ergas. s. Es decir decir,, utili$ utili$an an expresiones, gestos que los caracteri$an especialmente a ellos.
5e igual forma se puede decir que la lengua es varia!le, y esto depende del contexto en el cual nos desarrollemos. 2or e"emplo, en cada departamento de nuestro país, utili$amos pala!ras o expresiones diferentes para referirnos a las mismas cosas, para ser más explícit explícitos, os, en 6ogotá 6ogotá para referirs referirse e al ni&o lo llaman llaman chino chino y en la 4osta 4ari!e se le llama pela7o. -llí se ve claramente que para referirse al mismo su"eto, se utili$aron pala!ras diferentes y que no de"an de ser el mismo idioma espa&ol. ( así existen existen innumera! innumera!les les e"emplos e"emplos.. 8uestro 8uestro país administr administrativ ativa a y polític políticamen amente te está dividido en departamentos, como es sa!ido9 -ntioquia, 6olívar, Valle del 4auca, etc. 2ara se&alar algunos e"emplos. En cada uno de ellos existen personas que hacen parte de éstos y otros que son inmigrantes nacionales que no pertenecen a este sino a otro departamento, ya que por algunas ra$ones tuvieron que migrar hasta allá, ya sea por despla$amiento, me"ores condiciones de vida, situaciones la!orales, familiares, etc. 4uando una persona llega a ser parte de un nuevo contexto sociocultural que no es el suyo, estará expuesto a muchas cosas, como !urlas por su forma de ha!lar, de vestir, de actuar' muchas veces veces para evitar el recha$o, recha$o, les toca amoldarse amoldarse a la cultura del lugar. #e toca adecuarse a la manera como ha!lan los demás, de"ando poco a poco su identidad.
2ara referirnos a esto, vayamos al ám!ito educativo y veámoslo mediante un e"emplo que no está ale"ado a nuestra realidad. )
*ofí *ofía a es una una "ov "oven de 13 a&os a&os que que nació ació y se crió crió en el depar eparta tame ment nto o de -ntioquia, -ntioquia, específicamente específicamente en el municipio de :ionegro. :ionegro. Ella "unto con sus padres tuvieron que migrar hacia otro departamento de 4olom!ia, a !uscar me"ores oportunidades la!orales para así tener una me"or calidad de vida. ( se u!icaron en el departamento de *ucre, en el municipio de Tol. *ofía tendría que enfrentarse a una nueva escuela, con maestras y compa&eras diferentes. -l llegar a este municipio, *ofía se dio cuenta que todo era muy diferente al entorn entorno o de dond donde e ella ella venia venia,, las las pers persona onas s ha!l ha!la!a a!an n difer diferen ente, te, utili utili$a $a!a !an n expresiones desconocidas para ella, se vestían con ropa muy ligera, la msica que se escucha!a era muy ruidosa, las personas se senta!an en las puertas de la casa a ha!lar con los demás vecinos. Todo era diferente en el mundo de *ofía. ) En su primer primer día día de clase, clase, fue un un poco poco tímida, tímida, se se presen presentó tó a sus sus compa& compa&eras eras de clase, y todas la mira!an como un !icho extra&o/ extra&o/ ;sería por el acento o por las expresiones<, a medida que i!an transcurriendo las clases y a *ofía le toca!a enfrentarse a actividades que le exigían ha!lar en p!lico. %n día ella tuvo que descri!ir como era su casa, *ofía se paró al frente de la clase y empe$ó a decir9 ) mi casa es grande, tiene dos puertas, un !a&o, = ventanas, tiene un patio y en el patio hay una poseta. 4uando di"o poseta, todas sus compa&eras de clase, comen$aron a !urlarse y a preguntarse unas con otras qué era eso +> cuando *ofía quiso continuar y quería decir que en el patio tam!ién ha!ía un palo de guaya!as o un ár!ol de guaya!as, no sa!ía qué expresión utili$ar para no ser !urla nuevamente de sus compa&eras. 2ero *ofía decidió callar, y no continuar con su descripción. ;?ué ;?ué hi$o hi$o la maes maestr tra a acom acompa pa&a &ant nte e en este este caso caso< < 8o hi$o hi$o nada nada ante ante la situación y calificó de una manera negativa a *ofía porque no continuó con su descripción. ;?ué de!ió ha!er hecho la maestra acompa&ante< 4reemos que de!ió ha!erse dirigido a sus estudiantes, exigir respeto, y utili$ar el espacio de la clase, para explica explicarr que *ofía venia de un lugar lugar diferen diferente, te, que allí se utili$an utili$an pala!ras pala!ras diferentes así como en otros municipios, para referirse a una misma cosa. ?ue la lengua es muy varia!le, que si nos !urlamos de *ofía nuevamente ella puede llegar al enmudecimiento, por temor a ser recha$ada o a ser víctima de !urla. 2ara finali$ar la historia, *ofía vivió por cinco a&os en ese municipio, y a medida que i!a pasando el tiempo, i!a acomodándose a la manera de ha!lar de los cost coste& e&os os,, hoy hoy en día día ella ella ha de"a de"ado do much muchas as de sus sus expr expres esio ione nes s que que caracteri$an a los paisas, e incluso cam!io su acento.
El e"emplo anterior, como decíamos, no está ale"ado de la realidad, y creemos que como esta, existen millones de historias, en las que las personas que migran a otros depa departa rtamen mentos tos,, ciuda ciudade des s o país países, es, tienen tienen que que amolda amoldarse rse a esta estas s comun comunida idade des, s, olvidando su propia identidad, y esto tal ve$ se da porque el maestro no hace la inte interv rven enci ción ón adec adecua uada da para para expl explic icar arle le a sus sus alum alumno nos s acer acerca ca de las las vari varian ante tes s ling0ísticas que se pueden dar en cualquier comunidad. Tam!ién existen casos, en los que sin necesidad de venir de otro departamento, sino estando dentro de este, pero encontrándose en contextos sociales diferentes donde las personas personas utili$an expresiones diferentes tal ve$ para referirse a lo mismo, puede existir recha$o y discriminación por parte de unas personas que no aceptan las diferentes varia!les ling0ísticas y creen que solo se de!e ha!lar de una manera estandari$ada/ y se desprestigia el ha!la que otros su"etos utili$an para expresarse. Entonces cuando llegamos al aula de clases, que es un lugar multicultural, porque exist existen en ni&os ni&os de entor entornos nos difere diferent ntes, es, y donde donde vamos vamos a ver ver mucho mucho las las varia varia!le !les s ling0í ling0íst stica icas, s, llega llega el maestr maestro o que impon impone e la nece necesid sidad ad de ha!la ha!larr de una una maner manera a estándar, y aquellos ni&os que no utili$an estas varia!les ling0ísticas, se les cataloga de mal ha!lantes.
ESTANDARIZACION ESTANDARIZACION DEL HABLA EN LA ESCUELA
*iempre se ha tenido la concepción de que la escuela es un lugar donde hay reglas, donde tiene que existir una uniformidad, donde los ni&os de!en ir al mismo ritmo en cuanto al aprendi$a"e, donde existe la su!ordinación por parte de unas autoridades que son los maestros, los rectores y los coordinadores, que son ellos quienes tienen la verdad a!soluta de la cosa' esta es el imaginario cuando pensamos en la escuela, lastimosamente. 8o la vemos como un lugar donde vamos a aprender divirtiéndonos, dond donde e exis existe te la igua iguald ldad ad de dere derech chos os para para todo todos, s, dond donde e los los alum alumno nos s pued pueden en expresarse li!remente y ellos tam!ién son portadores de conocimiento, esto gracias a la tecnología y a las innovaciones que tenemos actualmente, entonces no se puede seguir viendo la escuela como la descri!íamos anteriormente. Es frecuente o!servar como nuestros maestros se expresan al impartir una clase, ha!lan con un lengua"e sofisticado, sofisticado, porque siempre se ha creído que los maestros son unas personas e"emplares y si ellos ha!lan prestigiosamente/, sus alumnos tam!ién se les escuchará ha!lar de esta manera, porque los maestros son el modelo a seguir, segn muchas personas. 4uando el maestro utili$a un lengua"e prestigioso/, es decir utili$a la manera estándar del lengua"e, es posi!le que esté de"ando a muchos de sus alumnos por fuera del proceso de entendimiento a lo que el dice. ?ui$ás el maestro utilice pala!ras que no son conocidas por los alumnos y de esta manera se estaría de"an de"ando do de lado lado la idea idea que que todos todos los los educa educand ndos os viene vienen n de conte context xtos os socia sociales les diferentes, donde no viven las mismas experiencias, donde escuchan expresiones que están muy ale"adas a las que utili$a su maestro. y de esta manera cuando los ni&os interactan en el medio social donde se desenvuelven, adquieren una manera propia de ha!l ha!lar ar,, dife difere rent nte e a la que que util utili$ i$a a el maes maestr tro, o, y cuan cuando do lleg llegan an a la escu escuel ela, a, inmed inmediat iatame ament nte e choca chocan n estas estas dos dos cultu cultura ras' s' la de su cont context exto o y la de la escu escuela ela.. Entonces el maestro no está teniendo en cuenta el entorno donde ellos interactan y no está aprovechando eso tan importante para desarrollar sus clases, por esto no hay un aprendi$a"e significativo en los estudiantes porque la metodología del maestro está muy ale"ada de la realidad de sus alumnos. En el momento de la interacción en el aula de clases entre los mismos estudiantes, vamos a encontrar muchas variaciones ling0ísticas, porque cada quien ha!la y se expresa de manera diferente, tal ve$ para referirse a las mismas cosas. ( es allí cuan cuando do llega llega el maest maestro ro a lan$a lan$arr las sigu siguien iente tes s expre expresio siones nes99 ha!le ha!le !ien, !ien, estás estás ha!lando mal, aquí en la escuela no se ha!la así, aquí se tiene que ha!lar de esta manera, eres un vulgar, respete el salón de clases/ y muchas otras expresiones que se escuchan a diario en las aulas de clase por parte de los maestros. %n maestro que tiene conocimient conocimiento o de la socioling0ística, socioling0ística, "amás "amás de!ería tratar a sus alumnos de esta manera, por el contrario, de!ería entender las variaciones ling0ísticas,
que el salón de clases es un lugar multicultural donde nos vamos a encontrar con muchas personas diferentes que interactan entre sí, el maestro de!ería acomodarse a la manera manera como ha!lan ha!lan sus sus alumnos alumnos con el fin de que nadie nadie quede quede por fuera del del proceso de ense&an$a)aprendi$a"e, ense&ándoles a respetar las diferencias, que no hay pers persona onas s que que ha!l ha!lan an mal/. mal/. ?ue ?ue todos todos tene tenemos mos nuest nuestra ra esenci esencia a de ha!la ha!lar r dependiendo de nuestro contexto social y cultural, y no estigmati$ar la manera como cada persona ha!la, o diciendo que la nica lengua que vale es la estándar o la de prestigio/. prestigio/. Todo esto no quiere decir que el ni&o no va a ser conocedor de que existe una lengua estándar o que nunca va ha!lar de una manera prestigiosa. -l contrario, de!e ser conocedor de ésta, sin llegar a avergon$arse de sus variantes ling0ísticas.
5espués de ha!er ha!lado de las varia!les ling0ísticas, es importante reconocer que tam!ién existen unas varia!les sociales que influyen en la forma como ha!lamos, y estas las profundi$aremos en esta parte de nuestro capitulo. ( comen$amos diciendo que la mayoría de las personas sin importar edad, sexo, religión o condición económica utili$amos un lengua"e informal cuando estamos en la casa, en la cuadra, con nuestros amigos, en una fiesta, etc, pero somos conscientes que en algunos lugares de!e ha!larse con un lengua"e formal, es decir, reali$amos una acomodación ling0ística cuan cuando do por por e"emp e"emplo lo vamos vamos a prese present ntar ar una entre entrevi vist sta, a, con con nuest nuestro ro "efe, "efe, cuand cuando o presentamos un tra!a"o para la universidad o cuando vamos a exponer una tesis. En las varia!les varia!les ling0ís ling0ística ticas s influye influye mucho lo que es el género, género, la edad y la clase clase social. - continuación explicaremos cada una de estas varia!les.
En cuan cuanto to al gén género, ero, ante anteri rior orme ment nte e se podí podía a o!se o!serv rvar ar y comp compar arar ar tant tanto o el comportamiento como la manera de ha!lar de una mu"er y de un hom!re, pues la mu"er era más recatada, utili$a!a un lengua"e más formal, más sofisticado, sofisticado, era muy delicada, delicada, etc. En cam!io el hom!re era todo lo opuesto a la mu"er, su manera de ha!lar era más !rusca, utili$a!a un lengua"e más informal, etc. @oy en día, digamos que el rol de la mu"er cam!ia, hasta llegar al punto de estar en el mismo nivel del hom!re, hoy no existe una diferencia entre como ha!la un hom!re y como ha!la una mu"er, y esto se puede ver evidenciado diariamente en las aulas de clases, que las ni&as ahora quieren comportarse comportarse y ha!lar como lo hacen los ni&os, y otra ve$ entra el maestro diciéndole a la ni&a9 compórtate como lo que eres, siéntate !ien, no ha!les así, así no ha!lan las ni&as, etc./. 2orque no se han dado cuenta que las cosas han cam!iado, que el mundo y las culturas no son siempre las mismas, que a medida que avan$a el tiempo, así va avan$ando la cultura y los individuos que la conforman.
Tam!ién se pueden ver unas variantes ling0ísticas dependiendo la edad, ;ha!larán igual los adolescentes y los adultos< En nuestra experiencia diaria podemos decir que no, por lo general los adolescentes tienden a utili$ar un lengua"e más informal, ya sea en la escuela, en la universidad o en su !arrio, mientras que los adultos utili$an un lengua"e más formal, porque están envueltos en un am!iente la!oral que les exige ha!lar de una manera estándar, pero esas personas adultas cuando fueron "óvenes, tam!ién perteneci pertenecieron eron a una variedad variedad ling0ístic ling0ística a y cuando cuando llegaron llegaron a la mayoría de edad tuvieron que hacer una acomodación del lengua"e porque i!an a tener unas vivencias diferentes a las que tienen los "óvenes.
( por ltimo, ;%na persona de estrato social !a"o, ha!lará diferente a una de estrato social alto< Auy a menudo o!servamos que en la mayoría de los casos las perso persona nas s de estra estrato to socia sociall !a"o !a"o ha!la ha!lan n de manera manera difere diferente nte a como como ha!la ha!lan n las perso persona nas s de estrat estrato o socia sociall alto, alto, los prime primeros ros utili utili$a $an n "erga "ergas, s, dicho dichos s y utili$ utili$an an un lengua"e más informal, es muy comn encontrarse a estos "ugando en la esquina del !arrio ha!lando con sus amigos' mientras que las personas de estrato social alto utili$an utili$an un lengua"e lengua"e más formal formal porque porque están están rodeados rodeados de personas personas que van a las me"ores universidades y que tienen los me"ores tra!a"os. 2ero ca!e resaltar en este punto, que lo dicho anteriormente solo es una apreciación de nuestra experiencia y de lo que o!servamos diariamente, y tam!ién de!emos hacer la salvedad, porque existen personas de estrato social !a"o que ha!lan igual a las personas de estrato social alto, aun teniendo vivencias en contextos sociales distintos. 5e esta manera decimos que esto puede variar dependiendo de cada persona.