M A NU A L DE PRUEB A Y A RR A NQUE
Junio 2011.
Introducción
El Aseguramiento de Calidad (Quality Assurance) garantiza el monitoreo de los materiales y la instalación así como la funcionalidad de los componentes de la planta. El entrenamiento continuo del personal de la terminal asegura un desempeño competente y seguro bajo condiciones de rutina y no de rutina. Se dará entrenamiento a todo el personal de la planta involucrado en operaciones y actividades relacionadas con la seguridad de manera previa a la instalación y operación del equipo. Se dará énfasis a la búsqueda de operadores apropiados y que tengan un completo conocimiento de todo el proceso, equipo y aspectos de emergencia, así como de las operaciones de rutina. Se actualizaran todos los procedimientos y capacitación basados en la experiencia, tecnología mejorada y contribuciones por parte de los operadores e inspectores representantes para reflejar así las medidas más recientes de las instalaciones y procedimientos. Los derrames o incendios constituyen los riesgos potenciales más importantes en la operación del Sistema propuesto. Las instalaciones de la planta operarán de manera prudente y segura, tomando en consideración todas las fallas anticipadas que puedan darse en los sistemas de la planta y de control. Las medidas de seguridad necesarias para evitar dichos riesgos requieren de extrema consideración en cuanto al diseño y operación del Sistema. El diseño será tal que permita implementar normas mexicanas e internacionales de seguridad operacional estándar. Es esencial evitar o mitigar cualquier efecto adverso para el medio ambiente, la economía regional y la seguridad del público y del personal de la planta. Cualquier requerimiento especial será tomado en cuenta con respecto a la naturaleza, al tipo de manejo y al almacenamiento de todos los químicos. Se requiere de la aprobación por parte de las agencias reguladoras y autoridades mexicanas para diversos aspectos de las instalaciones propuestas, y sus Requerimientos deberán ser cumplidos. El equipo, edificios y otros servicios serán proporcionados para asegurar la seguridad de la planta y el personal. En cuanto a gases inflamables, las áreas serán clasificadas de acuerdo a un estándar aprobado y el equipo certificado necesario será proporcionado. El diseño será tal que las fallas comunes serán minimizadas y que la rectificación de una falla será limitada al aislamiento del equipo en particular sin afectar la operación de otros equipos que estén en funcionamiento dentro del sistema o el grupo.
Este Manual esta especificado para para los tanques: T-001, T-001, T-003, T-004, T-005, T-006, T-007, T-008 y T-009. Objetivos Principales
Evitar la contaminación ambiental e impactos ecológicos negativos previniendo fugas, salpicaduras de carga y descarga de reactivos, grietas, etc. Asegurando la presión de diseño de los tanques y su correcto funcionamiento.
Asegurar el adecuado almacenamiento de las materias primas reactivas en los tanques de almacenamiento de la empresa Sonnen Aerogel.
Mantener un alto nivel de seguridad en el trabajo, previniendo cualquier accidente que pudiese ocasionar daños a los trabajadores.
Asegurar que los tanques de almacenamiento son operados, mantenidos y monitoreados según las practicas de prevención estándar.
Reducir los riesgos financieros y ambientales relacionados con la operación de los tanques de almacenamiento.
Mantener un monitoreo actualizado de los tanques de almacenamiento de la empresa Sonnen Aerogel.
Enfoque Este documento define las funciones y requisitos para desarrollar, supervisar, y probar tanques de almacenamiento en superficie, algunos de los parámetros a tratar serán los siguientes:
Probar bombas antes de instalación
Probar configuración y funcionalidad de las bombas
Proveer entrenamiento para operación de los tanques
Probar el sistema de detección de fugas dinámico y estático
Tipos de pruebas que se desarrollaran
Pruebas de Calidad: Se llevan a cabo para verificar el correcto diseño y el funcionamiento a condiciones que simulan las más adversas posibilidades.
Pruebas de pre-operación: se llevan a cabo como preparación para las pruebas de operación, durante estas pruebas pruebas los sistemas y componentes
son operados operados a
parámetros específicos para asegurar que están listos para una prueba de operación total
Pruebas de operación: se llevan a cabo por el operador con una configuración final que tendrá durante la operación cotidiana, para verificar que los requisitos de diseño han sido cumplidos rigurosamente.
Pruebas de Proceso: se llevan a cabo para evaluar potenciales mejoras, identificar parámetros de operación óptimos u otros criterios.
Las pruebas a los tanques de almacenamiento de Sonnen Aerogel consistirán en una demostración de la funcionalidad y operatividad de los sistemas de almacenamiento y distribución integral en un ambiente físico aproximado al que tendrá durante su uso en proceso. (A continuación Tabla resumen del estado actual de los tanques)
Descripción Planta
1 Sonnen Aerogel
2 Sonnen Aerogel
3 Sonnen Aerogel
4 Sonnen Aerogel
Chih. AST T-001 12000
Chih. AST T-002 1000
Chih. AST T-003 6000
Chih. AST T-004 1000
Acero Inoxidable Inoxidable
Acero inoxidable inoxidable
Acero inoxidable inoxidable
Acero inoxidable inoxidable
Almacenamiento Almacenamiento de Metanol
Almacenamiento Almacenamiento de Metanol
Almacenamiento Almacenamiento de Catalizador
Almacenamiento Almacenamiento de CO2
Fecha de Instalación
03/Junio/2011
03/Junio/2011
03/Junio/2011
02/Junio/2011
Status Sistema del Tanque
Activo Acero Inoxidable Inoxidable
Activo Acero Inoxidable Inoxidable
Activo Acero Inoxidable Inoxidable
Activo Acero Inoxidable Inoxidable
Sistema de Monitoreo
Sistema Intersticial continuo de Detección de Futas
Revisión Semanal visual
Revisión Semanal Visual
Revisión Semanal Visual
Contención Secundaria
Doble pared
No
Doble pared
no
Ac.Inox D.P.
Ac.Inox D.P.
Ac.Inox D.P. D.P.
Ac.Inox D.P. D.P.
Protección Catódica
Protección Catódica
Protección Catódica
Protección Catódica
Sistema Automático de contención de Salpicaduras y derrame
Sistema Automático de contención de Salpicaduras y derrame
Sistema Automático de contención de Salpicaduras y derrame
Sistema Automático Automático de contención de Salpicaduras y derrame
Estado UST/AST Tanque ID# Capacidad (litros) Material de Construcción Uso
Sistema de Tuberías Sistema de protección contra Corrosión Sistema de protección contra salpicaduras y derrame
Descripción Planta
5 Sonnen Aerogel
6 Sonnen Aerogel
7 Sonnen Aerogel
8 Sonnen Aerogel
9 Sonnen Aerogel
Estado UST/AST Tanque ID# Capacidad (litros)
Chih. AST T-005 1000
Chih. AST T-006 1000
Chih. AST T-007 1000
Chih. AST T-008 12000
Chih. AST T-009 6000
inoxidable Acero inoxidable inoxidable Acero inoxidable inoxidable Acero inoxidable inoxidable Acero inoxidable inoxidable Material de Acero inoxidable Construcción Uso
Fecha de Instalación Status Sistema del Tanque
Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento de Metanol de CO2 de Metanol de TMOS de Solución Básica 02/Junio/2011
02/Junio/2011
01/Junio/2011
01/Junio/2011
01/Junio/2011
Activo Activo Activo Activo Activo Acero Inoxidable Inoxidable Acero Inoxidable Inoxidable Acero Inoxidable Inoxidable Acero Inoxidable Inoxidable Acero Inoxidable Inoxidable
Sistema de Monitoreo
Revisión Semanal Visual
Revisión Semanal Visual
Revisión Semanal Visual
SICDFE
Revisión Semanal Visual
Contención Secundaria
no
no
no
doble pared
doble pared
Sistema de Tuberías
Ac.Inox D.P.
Ac.Inox D.P. D.P.
Ac.Inox D.P.
Ac.Inox D.P. D.P.
Ac.Inox D.P.
Sistema de protección contra Corrosión
Protección Catódica
Protección Catódica
Protección Catódica
Protección Catódica
Protección Catódica
Sistema de protección contra salpicaduras y derrame
Sistema Automático Automático de contención de Salpicaduras y derrame
Sistema Automático Automático de contención de Salpicaduras y derrame
Sistema Automático Automático de contención de Salpicaduras y derrame
Sistema Automático Automático de contención de Salpicaduras y derrame
Sistema Automático Automático de contención de Salpicaduras y derrame
Inspecciones Preventivas
Todos los tanques y tuberías conectadas a ellos deberán ser probadas a la presión de operación antes del servicio
Cada 5 años se deberá probar el tanque al 200% de su presión normal de operación o a 5 atm, lo que sea mayor, cubriendo el tanque con agua y jabón en e inspeccionar si hay burbujas si el tanque es de una sola pared. En caso de los tanques de doble pared se presurizara el tanque interior al 200% de su presión de operación y se sellara, monitorear. Después de la hora se liberara la presión del tanque interior hacia el espacio entre paredes y se monitoreara la presión. También se le colocara agua con jabón y se buscaran burbujas.
Los sistemas de monitoreo y detección de fugas (luces en el panel de control, alarmas, sensores de nivel, detectores de fugas, etc.) deben ser revisados cada semana y se les debe dar el mantenimiento indicado por el fabricante.
Inspecciones Semanales
Tanques, bombas, y tubería asociada debe ser revisada visualmente buscando salpicaduras, fugas, corrosión y falla estructural.
La contención secundaria debe ser revisada visualmente buscando fugas o salpicaduras.
Los sistemas de detección de fugas para tanques de doble pared deben ser revisados para asegurar que están funcionando correctamente y no hay ninguna fuga.
Las condiciones interiores de los tanques deben ser visualmente inspeccionadas cada vez que se limpie el tanque o se hagan reparaciones.
Reportes Los operadores deberán llenar la siguiente información al supervisor de turno de manera semanal:
Reportes de fugas, derrames, salpicaduras y sobre flujos.
Reportes de investigación, acciones correctivas y planes de remediación.
Reporte de inspección de tanque (según formato establecido a continuación)
Bitácoras de instalación de tanque, mantenimiento, reparaciones, inspecciones y resultados de pruebas de integridad
Reporte de Calibración, mantenimiento, operación, pruebas de detección de fugas
Notificaciones de fugas, derrames o salpicaduras y las acciones correctivas tomadas
Hoja de Reporte semanal de Supervisión de Tanques.
SONNEN AEROGEL CHECKLIST DE INSPECCION DE TANQUES Locación:
ID. Tanque
Vol. Tanque
inspeccionado por: Información del Tanque
Fecha:
Conten ido
Material de construcción Fecha de instalación Tipo de tanque Uso Status
Descripción
El tanque esta etiquetado con sus datos básicos El exterior está protegido de la corrosión Esta libre de cuarteaduras, corrosión o áreas en mal estado Es supervisado diariamente Es probado cada 5 anos Ha sido reparado desde la última revisión Se encuentran bien los medidores de presión se encuentran en buen estado los medidores de nivel La alarma de alto nivel está en funcionamiento Las válvulas no presentan fugas o goteo Las válvulas se encuentran correctamente etiquetadas El sistema contra salpicaduras está en buen estado La válvula de purga está en buen estado La protección catódica es revisada anualmente la base del tanque está libre de cuarteaduras u oxido El tanque está protegido contra explosiones, vacio u
Si
No
N/A
sobrepresión los tanques testan protegidos contra sobrepresión por fuego la tubería está debidamente etiquetada y sin fugas la tubería está protegida contra la corrosión las bombas y válvulas no tienen fugas comentarios
Hoja de Reporte de Instalación o revisión de Certificación de los tanques
Instalaciones Auxiliares Suministro de Energía Eléctrica. - El suministro de energía eléctrica del sitio será proporcionado por generadores de turbina de gas con un respaldo de energía proporcionado por un generador de emergencia tipo diesel y una fuente continua de energía. El sistema de distribución de energía de la Terminal estará diseñado para proteger la integridad del suministro de energía en una emergencia. Adicionalmente, se utilizarán motores a prueba de explosiones e interruptores serán utilizados para que el equipo eléctrico no se convierta en una fuente de ignición. Equipo de Emergencia.- El generador de emergencia tipo diesel arrancará automáticamente en caso de una pérdida de suministro normal de energía. Como se propuso, este generador será de un tamaño suficiente para manejar todas las válvulas operadas por motor (actuadores), la iluminación de emergencia, una bomba de agua para incendios, un compresor de vapores de regasificación, y la instrumentación básica de la planta. Suministro de Agua.- Las necesidades de agua de servicio y potable será suministrada por el sistema de agua potable del municipio.
Sistemas Preventivos y de Respuesta a Emergencias.- Los sistemas preventivos y de respuesta a emergencias serán proporcionados como lo requiere la norma NOM-EM-001-SECRE-2002 NOM-EM-001-SECRE-2002 y la NFPA 59 A.
En general, el Sistema de Seguridad deberá proporcionar los niveles suficientes de protección para minimizar los efectos de una falla en el equipo dentro del proceso. Los niveles de protección deben ser independientes y adicionales a los dispositivos de control que se utilizan en los procesos normales de operación. En general, la protección debe ser proporcionada por instrumentos de seguridad funcionalmente diferentes para tener un espectro de cobertura más amplio. Los dispositivos idénticos tendrían las mismas características y pudieran tener las mismas debilidades inherentes. El Sistema de almacenamiento estará equipado con detectores de gas, de fuego, de humo, de bajas temperaturas y un sistema sensible de apagado a la presión. Estos sistemas estarán localizados estratégicamente y proveerán al personal de la planta con información importante con respecto a la localización de una fuga o derrame así como su condición en caso de ocurrencia de ignición. Los procedimientos escritos para las instalaciones deberán indicar las acciones adecuadas a seguir ante varias circunstancias. circunstancias. Los sistemas de paro de emergencia, fuga de gas, detección y extinción de fuego en la terminal serán inspeccionados periódicamente para asegurar su operación correcta.
Objetivos Primarios
Garantizar la seguridad de los trabajadores de la planta asegurándose que todos los sistemas de prevención de accidentes de los equipos funciona correctamente Establecer una secuencia de Verificación que permita un monitoreo constante del estado del reactor para asegurar su correcto funcionamiento en todo momento Verificar que el equipo está funcionando según el diseño establecido. Asegurar que el reactor es operado según los reglamentos internos, nacionales e internacionales que regulan a los reactores químicos Mantener una alta eficiencia en la reacción operando con los parámetros de producción optima. Mantener un monitoreo constante del funcionamiento del Reactor y sus sistemas automáticos de control
Enfoque Este documento define las funciones y requisitos para desarrollar, supervisar, y probar el reactor de la planta Sonnen Aerogel, algunos de los parámetros a tratar serán los siguientes:
Probar bombas antes de instalación
Probar configuración y funcionalidad de las bombas
Proveer entrenamiento para operación del reactor
Probar el sistema de detección de fugas dinámico y estático
Probar Sistema de Enfriamiento del reactor
Probar los sistemas automáticos de control
Establecer procedimiento de carga y descarga correctos
Tipos de pruebas que se desarrollaran
Pruebas de Calidad: Se llevan a cabo para verificar el correcto diseño y el funcionamiento a condiciones que simulan las más adversas posibilidades.
Pruebas de pre-operación: se llevan a cabo como preparación para las pruebas de operación, durante estas pruebas pruebas los sistemas y componentes
son operados operados a
parámetros específicos para asegurar que están listos para una prueba de operación total
Pruebas de operación: se llevan a cabo por el operador con una configuración final que tendrá durante la operación cotidiana, para verificar que los requisitos de diseño han sido cumplidos rigurosamente.
Pruebas de Proceso: se llevan a cabo para evaluar potenciales mejoras, identificar parámetros de operación óptimos u otros criterios.
Las pruebas al Reactor de Sonnen Aerogel consistirán en una demostración de la funcionalidad y operatividad de los sistemas de almacenamiento y distribución integral en un ambiente físico aproximado al que tendrá durante su uso en proceso. (A continuación Tabla resumen del estado actual d el Reactor)
Descripción
1
Planta
Sonnen Aerogel
Estado
Chihuahua
Tipo de Reactor
Batch
Reactor ID#
R-001
Capacidad (litros)
1000
Material de Construcción
Acero Inoxidable
Uso
Reacción de obtención de sol-gel
Fecha de Instalación
1/6/2011
Status
activo
Agitación
no
Sistema de Monitoreo
Electrónico
Sistema de Enfriamiento
Chaqueta de enfriamiento con agua
Calentamiento
No
Sistema de Tuberías
Acero Inoxidable
Sistema de protección contra Corrosión
protección catódica
Sistema de protección contra sobrepresión
disco de ruptura
Inspecciones Preventivas
El Reactor deberá ser probado a su presión y temperatura de operación antes de iniciar operaciones
Cada 5 años se deberá deberá probar el reactor a 1.5 1.5 veces su presión normal de operación, cubriendo el reactor con agua y jabón en e inspeccionar si hay
Los sistemas de monitoreo y detección de fugas (luces en el panel de control, alarmas, sensores de nivel, detectores de fugas, etc.) deben ser revisados cada semana y se les debe dar el mantenimiento indicado por el fabricante.
Se deberá probar el sistema de enfriamiento a las temperaturas de operación
Deberá probarse los dispositivos de control de nivel así como las alarmas
Se deberá probar el correcto funcionamiento del sistema de recirculación.
Se deberá probar el sistema de descarga.
Se deberá probar el sistema de indicación, alarma y control de temperatura
Inspecciones Semanales
El reactor, bombas, y tubería asociada debe ser revisada visualmente buscando salpicaduras, fugas, corrosión y falla estructural.
La Chaqueta de enfriamiento debe ser revisada visualmente buscando fugas o salpicaduras.
Las condiciones interiores del Reactor deben ser visualmente inspeccionadas cada vez que se realice una descarga de producto.
Deberá revisarse que las cantidades de materia prima estén entrando al reactor como han sido especificadas, verificando los indicadores de flujo de cada línea de entrada.
Reportes Los operadores deberán llenar la siguiente información al supervisor de turno de manera semanal:
Reportes de fugas, derrames, salpicaduras y sobre flujos.
Reportes de investigación, acciones correctivas y planes de remediación.
Reporte de inspección de Reactor (según formato establecido a continuación)
Bitácoras de instalación de Reactor, mantenimiento, reparaciones, inspecciones y resultados de pruebas de integridad
Reporte de Calibración, mantenimiento, operación, pruebas de detección de fugas
Notificaciones de fugas, derrames o salpicaduras y las acciones correctivas tomadas
Reporte de cualquier anomalía en el tiempo de residencia, temperaturas, presiones, etc.
SONNEN AEROGEL CHECKLIST DE INSPECCION DEL REACTOR Locación:
ID. Reactor:
inspeccionado por:
Fecha:
Información del Reactor
R-001
Vol. Tanque
1000 litros
Contenido
sol-gel
Material de construcción Fecha de instalación
01/Junio/2011
Tipo de Reactor
Batch
Uso
Producción de Sol-gel
Status
Activo
Descripción El Reactor esta etiquetado con sus datos básicos El exterior está protegido de la corrosión Esta libre de cuarteaduras, corrosión o áreas en mal estado Es supervisado diariamente Es probado cada 5 anos Ha sido reparado desde la ultima revisión Se encuentran bien los medidores de presión se encuentran en buen estado los medidores de nivel La alarma de alto nivel está en funcionamiento Las válvulas no presentan fugas o goteo Las válvulas se encuentran correctamente etiquetadas El sistema contra salpicaduras está en buen estado La válvula de purga está en buen estado La protección catódica es revisada anualmente la base del reactor está libre de cuarteaduras u oxido El reactor está protegido contra explosiones, vacio o
Si
No
N/A
sobrepresión El Reactor está protegido contra sobrepresión por fuego la tubería está debidamente etiquetada y sin fugas la tubería está protegida contra la corrosión las bombas y válvulas no tienen fugas El sistema de enfriamiento funciona correctamente el disco de ruptura está en buen estado los sistemas de indicación y control de temperatura funcionan correctamente los dispositivos de control de concentración funcionan correctamente
Instalaciones Auxiliares Suministro de Energía Eléctrica. - El suministro de energía eléctrica del sitio será proporcionado por generadores de turbina de gas con un respaldo de energía proporcionado proporcionado por un generador de emergencia tipo diesel y una fuente continua de energía. El sistema de distribución de energía de la Terminal estará diseñado para proteger la integridad del suministro de energía en una emergencia. Adicionalmente, se utilizarán motores a prueba de explosiones e interruptores serán utilizados para que el equipo eléctrico no se convierta en una fuente de ignición. Equipo de Emergencia.- El generador de emergencia tipo diesel arrancará automáticamente automáticamente en caso de una pérdida de suministro normal de energía. Como se propuso, este generador será de un tamaño suficiente para manejar todas las válvulas operadas por motor (actuadores), la iluminación de emergencia, una bomba de agua para incendios, un compresor de vapores de regasificación, y la instrumentación básica de la planta. Suministro de Agua.- Las necesidades de agua de servicio y potable será suministrada por el sistema de agua potable del municipio. Sistemas Preventivos y de Respuesta a Emergencias.- Los sistemas preventivos y de respuesta a emergencias serán proporcionados como lo requiere la norma NOM-EM-001-SECRE-2002 NOM-EM-001-SECRE-2002 y la NFPA 59 A.
En general, el Sistema de Seguridad deberá proporcionar los niveles suficientes de protección para minimizar los efectos de una falla en el equipo dentro del proceso. Los niveles de protección deben ser independientes y adicionales a los dispositivos de control que se utilizan en los procesos normales de operación.
En general, la protección debe ser proporcionada por instrumentos de seguridad funcionalmente diferentes para tener un espectro de cobertura más amplio. Los dispositivos idénticos tendrían las mismas características y pudieran tener las mismas debilidades inherentes. El Sistema de almacenamiento estará equipado con detectores de gas, de fuego, de humo, de bajas temperaturas y un sistema sensible de apagado a la presión. Estos sistemas estarán localizados estratégicamente y proveerán al personal de la planta con información importante con respecto a la localización de una fuga o derrame así como su condición en caso de ocurrencia de ignición. Los procedimientos escritos para las instalaciones deberán indicar las acciones adecuadas a seguir ante varias circunstancias. circunstancias. Los sistemas de paro de emergencia, fuga de gas, detección y extinción de fuego en la terminal serán inspeccionados periódicamente para asegurar su operación correcta.
Objetivos Primarios
Garantizar la seguridad de los trabajadores de la planta asegurándose que todos los sistemas de prevención de accidentes de los equipos funciona correctamente Establecer una secuencia de Verificación que permita un monitoreo constante del estado del secador para asegurar su correcto funcionamiento en todo momento Verificar que el equipo está funcionando según el diseño establecido. Asegurar que el secador es operado según los reglamentos internos, nacionales e internacionales que regulan a las plantas de proceso. Mantener un monitoreo constante del funcionamiento del secador y sus sistemas automáticos de control
Enfoque Este documento define las funciones y requisitos para desarrollar, supervisar, y probar el secador de la planta Sonnen Aerogel, algunos de los parámetros parámetros a tratar serán los siguientes:
Probar bombas antes de instalación
Probar configuración y funcionalidad de las bombas
Proveer entrenamiento para operación del secador
Probar el sistema de detección de fugas dinámico y estático
Probar Sistema de calentamiento del secador
Probar los sistemas automáticos de control
Probar el correcto funcionamiento de los sistemas de liberación de presión
Establecer procedimiento de carga y descarga correctos
Tipos de pruebas que se desarrollaran
Pruebas de Calidad: Se llevan a cabo para verificar el correcto diseño y el funcionamiento a condiciones que simulan las más adversas posibilidades.
Pruebas de pre-operación: se llevan a cabo como preparación para las pruebas de operación, durante estas pruebas pruebas los sistemas y componentes
son operados operados a
parámetros específicos para asegurar que están listos para una prueba de operación total
Pruebas de operación: se llevan a cabo por el operador con una configuración final que tendrá durante la operación cotidiana, para verificar que los requisitos de diseño han sido cumplidos rigurosamente.
Pruebas de Proceso: se llevan a cabo para evaluar potenciales mejoras, identificar parámetros de operación óptimos u otros criterios.
Las pruebas al Secador de Sonnen Aerogel consistirán en una demostración de la funcionalidad y operatividad de los sistemas de secado en un ambiente físico aproximado al que tendrá durante su uso en proceso. (A continuación Tabla resumen del estado actual d el Secador)
Descripción
1
Planta
Sonnen Aerogel
Estado
Chihuahua
Tipo de Secador
Supercrítico
Secador ID#
S-001
Capacidad (litros) Material de Construcción
1000
Uso Fecha de Instalación Status Traceado Sistema de Monitoreo
Acero Inoxidable Obtención Aerogel 1/6/2011 activo Externo Electrónico
Sistema de Enfriamiento
no
Sustitución de Solvente Sistema de Tuberías
CO2 liquido Acero Inoxidable
Sistema de protección contra Corrosión
protección catódica
Sistema de protección contra sobrepresión
válvula de alivio
Inspecciones Preventivas
El Secador deberá ser probado a su presión y temperatura de operación antes de iniciar operaciones
Cada 5 años se se deberá probar el secador a 1.5 veces su presión normal normal de operación, cubriendo el secador con agua y jabón e inspeccionar si hay fugas
Los sistemas de monitoreo y detección de fugas (luces en el panel de control, alarmas, sensores de nivel, detectores de fugas, etc.) deben ser revisados cada semana y se les debe dar el mantenimiento indicado por el fabricante.
Se deberá probar el sistema de calentamiento a las temperaturas de operación operación
Deberán probarse las alarmas y controladores de presión.
Se deberá probar el correcto funcionamiento del sistema de alivio de presión.
Se deberá probar el sistema de descarga.
Se deberá probar el sistema de indicación, alarma y control de temperatura
Inspecciones Semanales
El secador, bombas, y tubería asociada debe ser revisada visualmente buscando salpicaduras, fugas, corrosión y falla estructural.
Deberá revisarse visualmente el traceado para comprobar su integridad
Las condiciones interiores del secador deben ser visualmente inspeccionadas cada vez que se realice una descarga de producto.
Deberá revisarse que la cámara de proceso este sellada.
Que las condiciones supercríticas se alcancen en el tiempo determinado, en caso de contar con una variación variación en tiempo de más del 5% aliviar la presión y revisar el sistema detalladamente.
Reportes Los operadores deberán llenar la siguiente información al supervisor de turno de manera semanal:
Reportes de fugas, derrames, salpicaduras y sobre flujos.
Reportes de investigación, acciones correctivas y planes de remediación.
Reporte de inspección de secador (según formato establecido a continuación)
Bitácoras de instalación de secador, mantenimiento, reparaciones, inspecciones y resultados de pruebas de integridad
Reporte de Calibración, mantenimiento, operación, pruebas de detección de fugas
Notificaciones de fugas, derrames o salpicaduras y las acciones correctivas tomadas
Reporte de cualquier anomalía en temperaturas, presiones, etc.
Reportar el tiempo en que el sistema alcanzo las condiciones supercríticas. supercríticas.
SONNEN AEROGEL CHECKLIST DE INSPECCION DEL SECADOR Locación:
ID. Secador:
inspeccionado por:
Fecha:
Información del Reactor
S-001
Vol. Cont.
Material de construcción
Fecha de instalación
01/Junio/20 11
Tipo de Secador
Supercrítico
Uso
Secar Solgel para producir Aerogel
Status
Activo
Descripción
El Secador esta etiquetado con sus datos básicos El exterior está protegido de la corrosión Esta libre de cuarteaduras, corrosión o áreas en mal estado Es supervisado diariamente Es probado cada 5 anos Ha sido reparado desde la ultima revisión Se encuentran bien los medidores de presión se encuentran en buen estado los medidores de nivel La alarma de alto nivel está en funcionamiento Las válvulas no presentan fugas o goteo Las válvulas se encuentran correctamente etiquetadas El sistema contra salpicaduras está en buen estado La válvula de purga está en buen estado
Si
No
N/A
1000 litros sol-gel Aerogel
La protección catódica es revisada anualmente la base del secador está libre de cuarteaduras u oxido El secador está protegido contra explosiones, vacio o sobrepresión El Reactor está protegido contra sobrepresión por fuego la tubería está debidamente etiquetada y sin fugas la tubería está protegida contra la corrosión las bombas y válvulas no tienen fugas El sistema de traceado funciona correctamente la válvula de alivio está en buen estado los sistemas de indicación y control de temperatura funcionan correctamente los dispositivos de alarma de presión funcionan correctamente Los dispositivos de Control de presión funcionan correctamente Los dispositivos de Indicación de Presión funcionan correctamente La indicación de condiciones supercríticas funciona correctamente la cámara de proceso sella perfectamente
Instalaciones Auxiliares Suministro de Energía Eléctrica. - El suministro de energía eléctrica del sitio será proporcionado por generadores de turbina de gas con un respaldo de energía proporcionado por un generador de emergencia tipo diesel y una fuente continua de energía. El sistema de distribución de energía de la Terminal estará diseñado para proteger la integridad del suministro de energía en una emergencia. Adicionalmente, se utilizarán motores a prueba de explosiones e interruptores serán utilizados para que el equipo eléctrico no se convierta en una fuente de ignición. Equipo de Emergencia.- El generador de emergencia tipo diesel arrancará automáticamente en caso de una pérdida de suministro normal de energía. Como se propuso, este generador será de un tamaño suficiente para manejar todas las válvulas operadas por motor (actuadores), la iluminación de emergencia, una bomba de agua para incendios, un compresor de vapores de regasificación, y la instrumentación básica de la planta. Suministro de Agua.- Las necesidades de agua de servicio y potable será suministrada por el sistema de agua potable del municipio. Sistemas Preventivos y de Respuesta a Emergencias.- Los sistemas preventivos y de respuesta a emergencias serán proporcionados como lo requiere la norma NOM-EM-001-SECRE-2002 NOM-EM-001-SECRE-2002 y la NFPA 59 A.
En general, el Sistema de Seguridad deberá proporcionar los niveles suficientes de protección para minimizar los efectos de una falla en el equipo dentro del proceso. Los niveles de protección deben ser independientes y adicionales a los dispositivos de control que se utilizan en los procesos normales de operación. En general, la protección debe ser proporcionada por instrumentos de seguridad funcionalmente diferentes para tener un espectro de cobertura más amplio. Los dispositivos idénticos tendrían las mismas características y pudieran tener las mismas debilidades inherentes. El Sistema de almacenamiento estará equipado con detectores de gas, de fuego, de humo, de bajas temperaturas y un sistema sensible de apagado a la presión. Estos sistemas estarán localizados estratégicamente y proveerán al personal de la planta con información importante con respecto a la localización de una fuga o derrame así como su condición en caso de ocurrencia de ignición. Los procedimientos escritos para las instalaciones deberán indicar las acciones adecuadas a seguir ante varias circunstancias. circunstancias. Los sistemas de paro de emergencia, fuga de gas, detección y extinción de fuego en la terminal serán inspeccionados periódicamente para asegurar su operación correcta.