PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador Explorador - Mina Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
PROCEDIMIENT PROCEDIMIENTO O DE INSTALA CIÓN Y CONTROL DE CAL IDAD GEOMEMBRANA GEOMEMBRANA DE PVC
1. INTRODUCCIÓN
La importancia de las de las estructuras impermeabilizadas con Geomembranas y los fines que se persiguen con ellas ellas,, como como prevenir la propagación de contaminantes, contaminantes, reducir perdidas de soluciones, encausar fluidos, evitando impactar el ambiente a través la descarga o esparcido de desechos sólidos o líquidos, filtraciones o emisiones gaseosas, motiva el desarrollo de prácticas y métodos métodos que garanticen la calidad de estas estructuras y el cumplimiento cumplimiento de los objetivos buscados buscados con su concepción. Los requerimientos requerimientos técnicos especificados espec ificados en este documento documento se aplicarán a todos los materiales materiales Geosinteticos instalados por Cidelsa, el cual será responsable de la instalación e integridad del material hasta su entrega al Cliente. E l comprom compromis iso o lo asumimos asumimos con la estricta selección selección de nuestro personal, y de una dotación de equipos de instalación y control de calidad de primera línea 1.1
OBJETIVOS:
Del presente Plan E l Objet O bjetivo ivo de este manual es definir los procedimiento procedimientoss necesarios para una correcta correcta instalación de Geosinteticos cumpliendo con las especificaciones de Aseguramiento de Calidad que rigen los trabajos trabajos del Cliente C liente a través través de los estándares estándares internacionales. internacionales. De la Empresa Cidelsa está comprometida en brindar a sus clientes un servicio de alta calidad; compromiso que asumimos garantizando una estricta selección de nuestros técnicos, quienes cuentan con la experiencia y aptitudes necesarias para desarrollar el proceso productivo de instalación de Geosinteticos Geosinteticos.. Así Así mismo, nos compromet comprometemos emos en implementar implementar nuestras cuadrillas ccon on los mejores mejores equipos, garantizados y certificados de control de calibración de los instrumentos de control de calidad. 2.0
INSTALACION INSTALA CION DE LA GEOMEMBRANA GEOMEMBRANA
2.1
Sub Rasante Preparada
El Ingeniero o supervisor de la contratista y el Control de Calidad de Cidelsa inspeccionarán la sub rasante preparada para garantizar que ésta constituya una base adecuada para la construcción del sistema de revestimiento. Cualquier área que se observe como inadecuada deberá ser excavada, retrabajada o removida y se deberán colocar materiales adecuados de conformidad con los requerimientos requerimientos del proyecto.La compactación y la preparación del piso, zanjas zanjas de anclaje y de los taludes considerando los niveles establecidos y de acuerdo a las exigencias del proyecto aquí referido estarán a cargo del contratista de movimiento de tierras. La superficie del suelo estará libre de rocas, objetos punzantes, desechos, escombros, u otros objetos que puedan afectar la integridad o función de las Geomembranas. Cidelsa Cidelsa procederá procederá a la colocación de la Geom G eomem embrana brana cuando cuando las condiciones del terreno terreno sean aprobadas por el Ingeniero o Supervisor Supervisor de la contratista contratista o el cliente. Cidelsa idelsa entregará un formulario formulario indicando indicando la aceptación del terreno y de ninguna manera manera extenderá la Geomembrana en áreas no aceptadas.
Av. Av. Pedro Miota iota 910-91 -914 San Juan de Mira iraflo flores res - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 1
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador Explorador - Mina Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
2.2 Excavación y Relleno de la Trinch era de Ancl aje Las trincheras de anclaje se excavaran de acuerdo a las líneas y niveles aproximados que figuran en los Planos del Contrato para esto el Ingeniero y el Control de Calidad de Cidelsa verificarán la distancia requerida para llevar a cabo la instalación de la Geomembrana de PVC. En las etapas iniciales de la excavación de la trinchera, trinchera, el Instalador Instalador y el Ingeniero controlarán las paredes laterales de la trinchera de excesiva desecación de los materiales de la subrasante preparada. El Instalador verificará que el borde de entrada de las trincheras de anclaje sea redondeado para minimizar las formas agudas en el material de revestimiento y así evitar que los paneles se encuentren expuestos a una constante fatiga. 2.3 Manipuleo de la Geomembrana: La Geomembrana de PVC se empacará en pliegues de manera que no sea dañada durante su manipuleo (transporte, almacenamiento e instalación). Todos los daños observados serán documentados en el formulario de aceptación de paneles y serán rechazados o aceptados aceptados por el supervisor supervisor de la obra. 2.4 Almacenamiento S e apilará en vert vertical ical sobre una superficie superficie preparada preparada libre de material corto punzante. Como el proyecto requiere la fabricación fabricación de paneles paneles mayores ayores a las dimensiones dimensiones Stan S tandard dard (1.80m de ancho) el apilamiento será en lo posible de una sola fila. 2.5 Transporte El equipo que llevará los paneles hacia el área a impermeabilizar es aquel que sea capaz de cargar un peso peso aprox. aprox. de 02 Toneladas Métricas. Métricas. 2.7 Despliegue Se realizará conforme a lo establecido en el plano de distribución de paneles realizado por CIDELSA y documentado en su respectivo formulario de distribución de paneles. 2.8 Colocación La colocación de los paneles de Geomembrana de PVC será realizada en concordancia a las posiciones y niveles indicados en los planos de diseño y de forma tal de minimizar la formación de arrugas arrugas y prevenir prevenir los dobleces y pliegues. pliegues. La La distribución distribución de paneles será definido definido una vez vez revisado los planos de la obra a impermeabilizarse La colocación de las Geomembrana será realizada mediante maniobras adecuadas orientadas por Cidelsa y cuadrillas de obreros suficientes para mover mover o un panel de 1,000 Kg. aprox. Durante la colocación de la Geomembrana Cidelsa colocará sacos de arena (u otro material disponible en la zona) a lo largo y de forma continua, en todos los bordes desplegado en campo con el fin de evitar Av. Av. Pedro Miota iota 910-91 -914 San Juan de Mira iraflo flores res - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 2
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador Explorador - Mina Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
el levantamiento levantamiento del material material por la acción acción del viento. viento. Estos sacos sacos tendrán un peso aproximado de 15Kg y serán colocados colocados a una distancia entre ellos no mayor mayor de 2m. 2m. Un re-aseguramient re-aseguramiento o (aumento de carga o disminución de la distancia) de esta carga será efectuado especialmente en los días libres, de noche y cuando se sospeche tiempos tormentosos. La colocación de la Geomembrana será realizada por Cidelsa de forma que todas las soldaduras sean orientadas en el sentido del talud (perpendicularmente al borde superior de todos los taludes de los diques. Los paneles de Geomembrana serán colocadas en campo de forma de asegurar un traslape nominal de 150mm. (15cm.) en el caso de sellado por fusión y que en ningún caso será menor menor a 100mm. 100mm. (10cm.). (10cm.). P ara el caso caso de sellado sellado quím químico debe mantenerse un traslape entre 10 y 15cm. Estos aspectos técnicos y su vez la disposición de los rollos, la configuración e identificación de las soldaduras y otros detalles de la instalación de la Geomembrana serán incluidos en el plano de distribución de paneles, el cual será suministrado por Cidelsa El equipo utilizado en el despliegue no debe dañar la superficie del terreno. E l personal que tomará tomará contacto con la Geomembrana Geomembrana de PVC P VC deberá tomar tomar en cuenta las restricciones restricciones siguientes: siguientes: No debe usar zapatos que dañen la Geomembrana de PVC. Así como también deberá revisar que en la planta de los zapatos no ingresen piedras u objetos punzantes que puedan dañar la Geomembrana de PVC. No Fumar en el área de trabajo Manipular equipos y herramientas de manera que no se ocasionen daños a la Geomembrana de PVC. Se debe desplegar sobre terreno preparado adecuadamente previniendo el uso de anclajes temporales temporales para evitar daños o accidentes por incidencia incidencia del viento. El anclaje temporal a utilizar (sacos con PL) no deberá ser arrastrado sobre la Geomembrana de PVC. El técnico técnico de Control de Calidad del Instalador deberá identificar cada panel anotando con marcador (indeleble) la información siguiente: (Nº de panel. Tem T emperat peratura ura ambient ambiental. al. Velocidad V elocidad del Viento. Dimensión del Panel. P anel. Fecha F echa y Hora de despliegue.) El formato modelo es mostrado a continuación en la siguiente tabla. POSICIONAMIENTO POSICIONAMIENTO DE PA NELES OBRA OBR A P ag. ag. 1 de CLIENTE MATERIAL PANEL N° FECHA HORA ESTADO ANCHO LARGO AREA •
•
•
•
•
•
CIDELSA
CLIENTE
Av. Av. Pedro Miota iota 910-91 -914 San Juan de Mira iraflo flores res - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 3
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
2.9
Rev (1) MIN/RSC
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
FABRICACION DE PANELES
Para reducir el tiempo de instalación y control de calidad la obra debe ser impermeabilizada con paneles de Geomembrana de PVC de 15m x 50m. Para fabricar los paneles a partir de los rollos de Geomembrana de PVC se utiliza el método de Sellado por alta Frecuencia y/o fusión. Este método consiste en aplicar energía ultrasónica para disipar la energía vibratoria en el contacto entre las dos hojas, provocando la fusión del polímetro como resultado del calor generado por la actividad de la fricción. Inmediatamente después de fundir las superficies se aplica presión con rodillos para formar la junta con ancho de 2.5 cm. El ultrasonido es generado por una bocina, a frecuencias de 20 a 40 Khz. y pueden unirse membranas de 1.0 a 1.5mm de espesor a velocidades del orden de 1 m/min.
ENSAYO: 00000064 NORMA: GEOMEMBRANA 1. 00 MM I DENTI FI CACI ON: A- 721 CELDA DE CARGA: 2000 kgf TEMPERATURA: 25. 00 C
MUESTRA No.
######## ######## ########
FECHA: 26/ 07/ 2006 TRABAJ O REALI ZADO: TRACCI ON O/ T: 7753 PRESA ……… PRE CARGA( 1a. Muest r a) : 0. 45 kgf
I DENTI FI CACI ON DE LA MUESTRA
001 002 003
Val or Mí ni mo Val or Máxi mo V. Pr omedi o D. Est ándar Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
HORA: 11: 10: 50 LONGI TUD DEL C. P. : 5. 08 cm OBSERVACI ON: CI PATEX HUMEDAD RELATI VA: 50. 00%
FUERZA MAXI MA kgf
29.18 28.05 26.91 26.91 29.18 28.05 1.89 Pág. 4
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
2.10 SOLDADURA DE PANELES Cidelsa realizará las soldaduras de campo (04 opciones de soldadura) sólo bajo excelentes condiciones ambientales, en seco, en una superficie compactada, lisa y de manera tal de impedir la entrada de polvo o cualquier otro material que pueda alojarse en la soldadura. 2.10.1 Soldadur a Química con sol vente THF
Para esta obra Cidelsa prioritariamente utilizara el sellado químico con THF. El solvente THF está elaborado con el polímero disuelto. Es aplicable a materiales termoplásticos no cristalinos (CPE, CSPE y PVC). Se realiza aplicando el solvente entre los paneles y manteniendo unidas las superficies con presión constante o rodillos manuales; deben evitarse las burbujas y dobleces en la junta. La unión endurece o “cura” entre 5min y 40 horas. Una vez que se evapora el solvente alcanza su máxima resistencia. El solvente es compatible con el polímero pues disuelve rápidamente la superficie de la membrana (10% del espesor) y no afecta todo el espesor. En altas temperaturas, el solvente se evapora con rapidez rellenando los vacíos e imperfecciones. El método es sensible a la temperatura, humedad y viento. Es aplicable para sellar los paneles en campo y en reparaciones.
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 5
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
2.10.2 Soldadura con Air e Cali ente.
Como todos los métodos térmicos, es aplicable a las resinas termoplásticos en planta y campo. Consiste en aplicar una corriente de aire o nitrógeno caliente directamente entre los dos lienzos para fundir las superficies, las que se unen con presión hasta que se enfrían y endurece la junta. Su ventaja es que se aplica a muchos materiales termoplásticos. Como desventajas, se requiere habilidad del operador del cañón de aire ya que el aire caliente puede oxidar y degradar superficialmente la membrana. Las superficies deben estar limpias y el procedimiento es afectado por el clima. Con equipos automáticos, es posible tener velocidades de 1m/min en obra. 2.10.3 Soldadura por Termofusi ón. Para esta obra Cidelsa prioritariamente utilizara el sellado químico con THF pero como alternativa se considera un sellado por termofusión sin dejar un canal o dejando un canal para realizar la prueba de presión de aire. a. Calibraci ón del Equipo Para la calibración de la maquina de sellado por Termofusión se tomara en consideración los puntos siguientes: Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 6
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
• • •
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
Ajuste de los rodillos de tracción Regulación de rodillos locos superiores e inferiores Selección de la Temperatura y Velocidad de Trabajo
b. Equipos Requeridos El equipo de soldadura por termofusión debe estar provisto de: • • •
Reloj controlador de temperatura (digital) Controlador de velocidad. Equipos y elementos accesorios Generador eléctrico (220 V, 6,5 KVA como mínimo) Extensiones eléctricas ( 50 m. máximo y cable 12 AWG) Medidor de voltaje. Llaves Allen. Cortante con punta “ pico de loro” Termómetro digital de contacto Paño de algodón Guantes
C Acci ones Previas Antes de comenzar la soldadura se deben realizar los siguientes pasos: • •
•
• • •
•
Verificar que los equipos funcionan correctamente y tienen autonomía suficiente. Medir el voltaje a la salida del generador y a la llegada de la maquina de termofusión con un voltímetro y asegurarse que el generador no esté inclinado ( especialmente en generadores chicos)} Constatar que se dispone de todas las herramientas y materiales necesarios para efectuar el trabajo sin contratiempos. Determinar el tipo de material y espesor de Geomembrana a soldar. Chequear las condiciones ambientales imperantes. Verificar que la temperatura de la lámina esté en el rango 0°C y 50°C, medida con un termómetro a 5 cm. de la superficie de la lámina. Antes de comenzar a ejecutar soldaduras en terreno, calibrar la cuña y ejecutar las pruebas iniciales. El proceso de soldadura sólo se realizará una vez que las pruebas iniciales hayan sido ensayadas y aprobadas. Anotar en la lámina los datos necesarios para Control de Calidad Nombre Operador Fecha y hora de ejecución No cuña Temperatura Velocidad.
d. Preparación para la sold adura. Antes de soldar, realizar un reconocimiento del área a soldar en toda su extensión en busca de condiciones conflictivas verificando los puntos siguientes: Orientación de traslape con respecto al viento. Ancho del traslape de la línea a soldar: 15 cm. como máximo y 10 cm. como mínimo. Daños en e borde de la lámina producto de la descarga y transporte del rollo. • • •
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 7
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
• •
•
e. • • •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
Presencia de arrugas. Cambios bruscos o puntuales en la superficie de apoyo, pendiente, compactación, humedad (ej. Barro/ chuzca). Temperatura de la lámina al momento del despliegue y la temperatura a la cual se va a iniciar la soldadura. Descripció n del Proceso de Soldadura por Fusión Encendido de la Maquina Desenganchar la cuña y los rodillos de tracción. Enchufar la Maquina con el motor y el control de temperatura apagado, luego seleccionar la temperatura de operación en el reloj de control. La temperatura debe aumentar en forma constante. Una vez que la temperatura mostrada en el visor del reloj controlador se estabilice en el valor seleccionado, esperar 5 minutos para asegurarse que toda la cuña ha alcanzado una temperatura de trabajo. Limpiar con un paño limpio y seco 5 metros de traslape delante de la posición inicial de la cuña. Verificar que la temperatura del reloj del control sea la seleccionada. Si es necesario, medir la temperatura de la cuña con un termómetro de contacto. Con el motor apagado y el control de velocidad desconectado, posicionar la cuña en la costura, primero la lámina inferior y después la superior. Enganchar los rodillos de tracción, conectar el motor y seleccionar la velocidad de trabajo fijando la cuña en su posición. Limpiar la superficie de las láminas a soldar delante de la cuña con un paño de algodón limpio y seco. Verificar constantemente el traslapo, presencia de arrugas, aspecto de la soldadura, temperatura y velocidad de la cuña. Antes que los rodillos de tracción llegue al final de la línea de soldar, apagar el motor y desenganchar la cuña inmediatamente, desenganchar los rodillos y apague el motor. Al comenzar la soldadura y al finalizar la misma cortar una probeta y ensayarla al desgarro manualmente con dos pinzas o clamps. Comprobar que la rotura se produce fuera de la soldadura y que no existe falla de adhesión entre las dos láminas soldadas.
Desmontar la cuña de la costura y dejarla en un lugar seguro sin peligro de rodar por el talud o caer dentro de la zanja de anclaje.
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 8
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
•
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
Revisar que los rodillos de tracción y la cuña no tengan restos de suciedad y Geomembrana fundida antes de proceder a soldar nuevamente. Limpiar si es necesario.
2.10.4 Recomendaciones Generales para la Ejecució n de la Soldadura •
•
•
• • • • • •
• • • •
•
•
• •
•
• • • •
4.0
Nunca realizar una soldadura con lluvia, humedad ambiental excesiva o película de agua sobre la lámina (rocío) Evitar soldar sobre arrugar que tienen formas y tamaños diferentes en la lámina superior y en la lámina inferior. Mantener la cuña alineada con la línea de soldadura. Si se dificulta controlar la desalineación: Desenganchar la cuña y recomenzar la soldadura mas adelante. Marcar en la lámina para facilitar los procedimientos de QA/QC. Inmediatamente colocar un saco para evitar la acción del viento. En caso de quemar la lámina: Desenganchar la cuña y detener la soldadura. Limpiar cuidadosamente la cuña y los rodillos del exceso de plástico fundido antes de intentar reiniciar la soldadura. Marcar la zona afectada en la lámina para facilitar los procedimientos de QA/QC. Inmediatamente colocar un saco para evitar la acción del viento. Soldadura en láminas de distinto espesor y/o textura: Recalibrar la cuña cuando exista una diferencia de espesor o textura entre las láminas a soldar. Evitar la soldadura de espesores distintos; de no ser posible, la diferencia entre espesores no debe ser superior a 0,5mm. Revisar permanentemente el desgaste de piezas, posición de la cuña, ajuste de rodillos y que no se doblen los ejes. Utilizar rodillos de goma (preferentemente Concord o Columbine) Utilizar una tira del mismo material que se está soldando entre la superficie de apoyo y la cuña, de modo que esta se desplace sobre la tira de material y no sobre la superficie de apoyo. Soldaduras en uniones “T”, este tipo de uniones no se debe realizar ya que descalibran la máquina; los pasos a seguir para esta situación son los siguientes: *Desconectar la cuña y los rodillos de tracción. *Adelantar la cuña y reiniciar la soldadura. *Inmediatamente colocar un saco para evitar la acción del viento. Mantener la temperatura constante y variar la velocidad. Utilizar un cortante “pico de loro” para reducir el exceso. Verificar que no se haya cortado la lámina del traslapo inferior. Squeeze out o flashing es mas de los normal o no hay detener la soldadura y recalibrar la cuña. CONTROL DE CALIDAD
Del material a Emplear
Cidelsa para el control de calidad y aseguramiento de calidad realizará una cuidadosa inspección del material el cual se extiende a la instalación en campo. Previamente a la instalación de las Geomembrana in situ, el supervisor debe solicitar los certificados del fabricante de la Geomembrana, donde se comprenda los resultados o valores de las propiedades de los materiales. Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 9
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
Cidelsa sólo instalará los paneles de Geomembrana de PVC de tipo liso si han cumplido satisfactoriamente con el proceso de control de calidad. Una inspección visual para cada panel será realizada previa a su instalación, con el fin de determinar e identificar posibles defectos de fabricación o daños producidos durante el transporte. Cidelsa sólo instalará los paneles que estén debidamente empacados y que no presenten defectos visibles, a excepción que el daño sea localizado en la superficie externa del panel o que el daño sea puntual. Adicionalmente, previamente a la instalación cada panel debe estar adecuadamente identificados con: Número de panel Tipo de producto y espesor Dimensiones del panel (ancho y largo) Fabricación del panel (fecha, etc) • • • •
El formato modelo es mostrado a continuación en la siguiente tabla. INSPECCION DE LOS MATERIAL ES FE CHA: Pag. 1 de OBRA: MATERIAL CLIENTE: FECHA FABRICACION IDENTIFICACION DEL PANEL DIMENSIONES CONDICIONES GENERALES
De los Equipos de Soldadura
Todos los equipos de soldadura contarán con los certificados de calidad correspondientes autorizados por el proveedor y una entidad ajena para calificar el equipo y material, asimismo, estos equipos por transmitir calor contarán con un control de temperatura para asegurar apropiadamente la medida de la temperatura de soldado. 4.1
Calibració n De Equipo s:
Cidelsa no dará comienzo a ninguna soldadura para la instalación definitiva de la Geomembrana de PVC sin la calibración adecuada del equipo de soldadura. Esta calibración será realizada cada vez que se comience a trabajar con un equipo o siempre que ocurran cambios drásticos en las condiciones de trabajo. El control de calidad en campo utilizado por Cidelsa para la calibración de los equipos serán en su totalidad documentos, con la siguiente información: Fecha y hora Identificación del proyecto Identificación de la soldadura Identificación del equipo de soldadura Identificación del técnico soldador Identificación del ensayo de calibración correspondiente. • • • • • •
La calibración de equipos de medición utilizados en las pruebas de control de calidad: tensiómetros, manómetros, vacuómetros; estarán garantizados por los Certificados de Calibración emitidos por la empresa suministradora o cualquier institución externa reconocida. Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 10
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Rev (1) MIN/RSC
En caso de no contar con los certificados de calibración de los equipos, se deberá seguir el siguiente procedimiento: Se obtendrán muestras de patrones certificados para el caso de manómetros y vacuómetros. Se ensayarán muestras en los tensiómetros, comparando los resultados con los obtenidos con las muestras comunes, en caso de coincidencia o similitud se dará por aceptada la correcta calibración del Tensiómetro, en caso contrario se procederá a su reparación y reprueba hasta obtener su correcta calibración o en su defecto desecharlo del proyecto. En el caso de los manómetros y vacuómetros se los colocará en serie con el manómetro o vacuómetro garantizado con su certificado de calibración y/o garantía (Patrón de medida), aquellos manómetros o vacuómetros que registren valores coincidentes o similares se dará por aceptada la calibración del equipo, en caso contrario serán reparados y reprobados hasta obtener su correcta calibración o en su defecto desecharlo del proyecto. •
•
El formato modelo es mostrado a continuación en la siguiente tabla. CALIB RACION EQUIPOS DE TERMOFUSION Pag. 1 de
FE CHA: OBRA CLIENTE:
. o N O Y A S N E
A H C E F
MATERIAL
A R O H
E T N E I B M A . P M E T
O P I U Q E E D . o N
E L E J A T A R A L L A E O N I D E R C P U U O E T E E Q D J P I D P A D A A U D U L O M I R E Z . C Q O Z P O E R E P R M L E D E E E U O U T V F F P S S I T E E
4.2
ENSAYOS DE CONTROL DE CALIDAD
4.2.1
Ensayos No Destruct ivo s
L A A R U T E P T R U R O E C D O P I T
R O D A D L O S O C I N C E T
R R O O T S I C V E R P E S P N I U S
El propósito de los ensayos No Destructivos es la verificación de la conformidad o hermeticidad de la soldadura y deben ser efectuados en forma permanente y de acuerdo con el avance de los trabajos y cabe mencionar que estas pruebas no reemplazan a las pruebas destructivas. Inspección Visual
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 11
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
En toda soldadura química o de fusión se debe realizar una inspección visual al 100% verificando el aspecto de la soldadura, flashing, quemaduras, soldadura en frío, traslapos cortos, alineamientos, patinadas, presencia de arrugas, etc. Prueba de Lanceta de Aire
Se llevarán a cabo en muestras de Geomembranas formadas por franjas selladas, a las cuales se lanzará un chorro de aire mínimo de 35 PSI y máximo de 50 PSI a la junta sellada uniformemente distribuida sobre los dos bordes opuestos a una distancia de 2”. Esta prueba será realizada inmediatamente al finalizar el sellado. El desprendimiento de una Geomembrana indicará un mal sellado. El formato modelo es mostrado a continuación en la siguiente tabla. PROCEDIMIENTOS DE ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS OBRA
Pag 1 de
CLIENTE
MATERIAL
SOLDADURA . o N a r u d a d l o S
01 02 03 04 05 CIDELSA
a r u d a d l o s e d a h c e F
a r u d a d l o s e d a r o H
a r u o d y a a d r s l o o n s d e a e e d d d l o a d S h u t c i e g F n o L
o y a s n e e d a r o H
I S P n ó i s e r P
o d a t l u s e R
o d a b o r p A
o d a b o r p a s e D
35 a 50 35 a 50 35 a 50 35 a 50 35 a 50 CLIENTE
Esta prueba se realiza en cada soldadura y a solicitud de la supervisión. Procedimiento de una Junta Fallada por Prueba de Lanceta de Aire
Reposición de aparatos para reprobar la misma sección. Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 12
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
Reparar el área del agujero con soldadura de extrusión (parches) y realizar la prueba de vacíos. 4.2.2
Ensayos Destruct ivos
Pre Weld (Pre Soldadura) Diariamente antes de comenzar y durante el proceso de soldadura, se realizará una prueba de pre-soldadura, la cual será ensayada y aceptada usando los criterios especificados para el proyecto. La pre-soldadura se hará sobre piezas de un tamaño apropiado de Geomembrana para verificar que las condiciones de soldadura y procedimientos sean los correctos. A cada Pre-soldadura se le asignará un número y el resultado de la prueba será registrado, archivado y remitido al equipo de control de calidad y al cliente en un formato aprobado. La Pre-soldadura la realizará cada soldador con su respectivo equipo de sellado. Se hará bajo las mismas condiciones: materiales y técnicas de sellado ue se usarán durante la instalación en terreno. La misma frecuencia para obtener muestras de campo por máquina o equipo en operación es: *Antes de comenzar las operaciones de soldado de las costuras. *Después de 5 horas de operación continua (una en la mañana y otra en la tarde). *Después de reparar una máquina o transferido a otra área de trabajo. *Cuando sea requerido por el supervisor de control de calidad de terreno, el equipo de aseguramiento de calidad o el cliente. Los especimenes de ensayo de pre-soldadura tendrán un ancho mínimo de 300mm. y un largo mínimo de 1000mm. En la plancha se anotará: fecha y hora de soldado, temperatura ambiente, número de máquina, temperatura y nombre del técnico soldador. Se debe cortar 05 cupones (1 pulg. de ancho por 8 pulg. de largo) para realizar el ensayo de “Despegue” (Peel) para la soldadura por termofusión y 5 para el ensayo de “Corte” (shear) para la soldadura química y por fusión. Los cupones extraídos serán ensayados por el contratista usando un Tensiómetro que cumpla con las especificaciones del proyecto. Antes de ejecutar los ensayos se verificará el espesor de los cupones (Geomembrana) haciendo uso del calibrador. Todos los cupones de shear y peel probados deberán igualar o exceder los requerimientos de resistencia y tipo de falla de la Geomembrana. •
•
•
•
•
•
•
Ubicación y Frecuencia
La frecuencia de ubicación es de un testigo por cada 150 metros lineales de junta soldada o a petición del cliente. Se obtendrá muestras de todas las costuras de campo y de todas las reparaciones (parches). Las muestras obtenidas deben ser perpendiculares a la costura. Tamaño de los testigos.
Un testigo debe tener las siguientes dimensiones 1000mm. de largo por 300mm. de ancho. Identifi cación de Testigos.
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 13
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Rev (1) MIN/RSC
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Los especimenes deben ser marcados e identificados con un sistema apropiado: número de destructiva, nombre del técnico soldador, temperatura ambiente (opcional), nº de máquina, temperatura de máquina, velocidad de máquina, fecha de soldado, hora de soldado y tipo de Geomembrana. Ensayo de Cort e (Shear)
En base a la norma ASTM D 882, el ensayo de corte consiste en someter a un espécimen (donde la soldadura se encuentre centrada) de 1´´ (25mm.) de ancho y 8´´ (200mm.) de largo, a una tasa de esfuerzo constante de 2pulg/min (50 mm/min), con el fin de determinar su resistencia. Esta prueba destructiva se realizara a las soldaduras realizadas por termofusión Las cinco probetas cumplen con la resistencia mínima requerida. El formato modelo es mostrado a continuación en la siguiente tabla. ENSAYOS DESTRUCTIVOS
OBRA CLIENTE:
. o N O Y A S N E
A H C E F
Pag. 1 de MATERIAL
A UBICACIÓN R DE LAS O H PRUEBAS
E J A L E O P D E I R D E U O Z Q R E E R U F S E
E J A L E P O E D I D N E O T Z B R E O U F S E
L A O A R O D U D A T E A B P J A B O U L O R R P E R A P S E P A E D D O P I T
R O T C E P S N I
S O I R A T N E M O C
17Kg/pulg 17Kg/pulg 17Kg/pulg 17Kg/pulg 17Kg/pulg
CIDELSA
CLIENTE
Ensayo d e Desgarre (Peel) En base a la norma ASTM D 882, el ensayo consiste en someter a un especímen (donde la soldadura se encuentre centrada) de 1´´ (25 mm.) de ancho a una tasa de esfuerzo constante de 2 pulg/min (50 mm/min). El criterio será aplicado solamente para ambos lados de la soldadura de fusión..
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 14
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Rev (1) MIN/RSC
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
El formato modelo es mostrado a continuación en la siguiente tabla. ENSAYOS DESTRUCTIVOS
OBRA CLIENTE:
. o N O Y A S N E
A H C E F
Pag. 1 de MATERIAL
A UBICACIÓN R DE LAS O H PRUEBAS
E J A L E O P D E I R D E U O Z Q R E E R U F S E
E J A L E P O E D I D N E O T Z B R E O U F S E
L A O A R O D U D A T E A B P J O A B U L O R R E R P E P P A D A S E D O P I T
R O T C E P S N I
S O I R A T N E M O C
6Kg/pulg. 6Kg/pulg. 6Kg/pulg. 6Kg/pulg. 6Kg/pulg.
CIDELSA
CLIENTE
En caso de no cumplir con los criterios de aceptación se deberá seguir el siguiente procedimiento: Se deberán extraer muestras adicionales del mismo tamaño a una distancia no mayor de 3m de la muestra sacada en ambas direcciones. Estas nuevas muestras deberán ser ensayadas de la misma manera que la muestra original y verificar su aceptación o rechazo. En caso de fallar, se deberá repetir el procedimiento hasta obtener un resultado satisfactorio. Una vez que el ensayo sea aprobado de acuerdo al criterio de aceptación, se reparará la zona intervenida utilizando un reemplazo de junta con un cap y sus respectivos parches y control de calidad. Las reparaciones mediante la aplicación de cordones de soldadura sobre la soldadura existente no está permitida. Estas nuevas uniones deberán ser sometidas a los mismos ensayos, tanto no destructivos como destructivos para garantizar la calidad de los trabajos. Reparacion es de la Geomembrana
No se permitirá realizar ninguna reparación donde intervengan soldaduras cualquiera sea su tipo cuando haya lluvia, humedad, viento, polvo o agua estancada, debido a que se atentaría contra la calidad de la junta soldada. El Ingeniero y el Instalador deberán realizar una inspección final de las uniones en búsqueda de defectos, agujeros, burbujas, materia prima no dispersada, o signos de contaminación por materiales extraños. El Ingeniero deberá decidir si se necesita limpiar la superficie de la Geomembrana y las soldaduras para facilitar la inspección, en cuyo caso el Instalador deberá barrer, soplar, o lavar la superficie requerida. La reparación de las áreas deberá ser marcada notoriamente con una descripción del tipo de reparación requerida. Se deberán parchar todos los agujeros, burbujas, materia prima no dispersada, o signos de contaminación por materiales extraños. Las roturas deberán ser parchadas para lo cual previamente se deberá redondear los bordes de la rotura. Los parches deberán tener forma redondeada u Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 15
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
ovalada y deberán ser del mismo material que la Geomembrana. Deberán cubrir 150mm por fuera del borde del defecto y ser como mínimo de 300mm de diámetro. El parche no debe ser cortado con la lámina de reparación en contacto con la Geomembrana y deberá ser soldado a la Geomembrana mediante la soldadura Química o Aire Caliente para luego ser ensayado con el método lanceta de aire. El resultado del ensayo deberá ser marcado en la lámina con la fecha y nombre de aquel que haya efectuado el ensayo. REPORTE DE REPARACIONES
OBRA CLIENTE
Pag 1 de . MATERIAL . o N N O I C A R A P E R
O P I T
E A D R N U O I D A C A D Z I L L O S A C A L O L
N E O I D C A A H R C A E P F E R
N E O I ) D C T A A S C H I E F C I T ( E R F E V
O D A C I F I R E V
CIDELSA
O D A T P E C A
CLIENTE
Planos As-Buil t
Será responsabilidad del Instalador preparar un juego de planos as-built o de registrarlos, los cuales se deberán realizar durante el transcurso de la construcción. Estos deberán ubicar con precisión todos los ítems de la construcción, que incluyan la ubicación del sistema de tuberías, la extensión y espesor de los componentes del sistema de colección e revestimiento, etc. El Ingeniero proporcionará todos los mapas base que se necesiten para desarrollar los planos del registro, siendo enviados estos últimos en primera instancia a su representante en campo para que los revise y apruebe dentro de dos semanas luego de terminar cada fase de construcción y luego remitidos en forma final (revisada) al Ingeniero después de recibir e incorporar los comentarios del representante en campo. A su vez, el Ingeniero puede llevar a cabo levantamientos topográficos y preparar la documentación as-built durante la culminación del Trabajo. Sin embargo, esto no exime al Instalador de sus obligaciones de preparar registros as-built para el proyecto, como se requiere en estas especificaciones.
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 16
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE L A GEOMEMBRANA DE PVC.
PROPIEDADES Espesor
ASTM D-5199
Propiedades de Tensión
D-882 Min
Resistencia a la rotura Elongación a la ruptura Modulo al 100%
PVC 0.75mm 0.75+/- 0.05mm
130 kg/cm2 335% 60 kg/cm2
Resistencia al Rasgado
D-1004 Min
45 kg/cm
Estabilidad Dimensional
D-1204 Max
6.0%
Temperatura máxima de trabajo 50o C sugerido Peso Especifico D-792 Typical 1.26 g/m3 Perdida de Volátiles
D-1203 Max.
Resistencia al enterrado
G160 Max
Resistencia a la rotura Elongación Modulo al 100% RESISTENCIA DEL SELLADO Resistencia al corte Resistencia al pelado
0.8%
5% 20% 20% ASTM D-882 Min D-882 Min
PVC 0.75mm 5 kN/m 1.15 KN/m
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 17
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
CERTIFICADO ISO 9001-2000 DE LA GEOMEMBRANA DE PVC
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 18
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
CERTIFICADO ISO 9001-2000 DE LA RESINA VIRGEN DE LA GEOMEMBRANA DE PVC
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 19
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Rev (1) MIN/RSC
Pág. 20
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
CERTIFICADO DE CONTROL DE CALIDAD DE LA GEOMEMBRANA DE P VC
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 21
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
CARTA DE GARANTÍA DE 05 AÑOS MÍNIMO PARA LA GM de PVC EXPUESTO AL MEDIO AMBIENTE
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 22
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Rev (1) MIN/RSC
Pág. 23
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
GEOMALLAS CASO DE APLICACIÓN
Estabilización de terraplén sobre suelo arcilloso marino extremadamente blando, para el proyecto "Beiheith Military Road" en Kuwait PRODUCTOS
LOCALIZACIÓN PROPIETARIO MAIN ROAD PROYECTO CAUSEWAY PROYECTO CONTRATISTA
Geomallas bi-orientadas TENAX LBO 220 SAMP, TENAX LBO 440 SAMP TENAX LBO 270 SAMP Beiheith Kuwait 2001-2002 State of Kuwait Ministry of Defence State of Kuwait Ministry of Defence, Military Eng. Projects TENAX Spa Technical Office Milan Italia Bander & Faisal Al Masoud Kuwait
EL PROBLEMA El Ministerio de Defensa del Estado de Kuwait, requería construir y conectar, una instalación costera militar, en un suelo marino arcilloso extremadamente blando. Un terraplén de acceso debía ser construido sobre una superficie con valores de CBR menores que 0.5 lo que ofrecía un reto tanto en términos de diseño como de instalación. Siempre que un camino pavimentado o no necesita ser construido en suelos blandos y saturados, asentamientos pueden ocurrir durante o después de la construcción, con consecuencias serias durante la vida útil de la obra. La capa de base, construida con material granular, podía hundirse en el suelo de cimentación. Movimientos horizontales y verticales podían provocar fuertes grietas. Para evitar este fenómeno, se hizo necesario colocar una o mas capas de geomallas de refuerzo, que tuvieran la capacidad de confinar el agregado y distribuir la carga. El proyecto se dividió en cuatro áreas separadas: el acceso principal del camino con 9 Km. de largo; una isla artificial que sería utilizada para la construcción de la estación militar; un acceso de 550 m conectando la estación con un muelle; y la instalación de gaviones en los hombros de los taludes, en las zonas sujetas a corrientes de mareas. LA SOLUCIÓN El diseño realizado por el departamento de Ingeniería del Ministerio de Defensa, requirió la inclusión de una capa a base de geomalla integral de 40 Kn/m x 40 Kn/m y otra de 20 Kn/m x 20 Kn/m en zonas no Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 24
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
sujetas a la presencia de corrientes de marea. En zonas que serían afectadas por corrientes de mareas, así como con una capacidad de carga muy baja a nivel subrasante, con valores de CBR menores de 2.0, 2 capas de 40 Kn/m x 40 Kn/m y una de 20 Kn/m x 20 Kn/m serian instaladas. Se propusieron las geomallas TENAX LBO 440 SAMP y TENAX LBO 220 SAMP al ser productos que cubrían los requerimientos y especificaciones de diseño. La isla artificial que formaría la instalación militar costera se construyó usando también 2 capas de geomalla TENAX LBO440 SAMP y una de LBO220 SAMP. El diseño del acceso de 550 mts lo realizó la oficina técnica de TENAX SpA, utilizando los mas completos paquetes de software de diseño. La altura del acceso que conectaría la isla artificial con el muelle variaba de 1.7 a 3.0 metros de altura. El diseño permitiría asentamientos durante la fase de construcción para asegurar un camino estable en la vida útil de la obra. Debido a la baja capacidad de carga en el suelo de cimentación, el diseño no permitía la utilización de geotextiles no tejidos o geomallas tejidas. Los colchones de gavión utilizados en los hombros y taludes laterales, se construyeron con geomalla TENAX LBO270 SAMP y se instalaron en zonas sujetas a la presencia de mareas, para eliminar los efectos erosivos que las corrientes hubieran provocado. El total de geomallas TENAX instaladas en conjunto, fue alrededor de 400,000 m2.
CONCLUSIONES El equipo de Ingeniería del Ministerio de Defensa de Kuwait, así como el contratista quedaron altamente satisfechos por la eficiencia de la solución adoptada. La aplicación de las distintas geomallas para el camino de 9 Km sujeto a corrientes de marea y con un bajo CBR, la isla artificial y el acceso, así como los gaviones, permitieron: Aumentar la capacidad de carga de la sub-base. Reducir el espesor requerido de material de préstamo sin reducir su funcionamiento en el largo plazo. Reducción del tiempo de construcción debido a la fácil instalación de las geomallas. Reducción en costos al utilizar una cantidad mucho menor de material de relleno.
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 25
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
CASO DE APLICACIÓN Incremento en la capacidad de carga del terreno para la construcción de una Nave Industrial con TENAX LBO 301 en el municipio de Lerma, Estado de México PRODUCTOS LOCALIZACIÓN PROPIETARIO PROYECTISTA CONSTRUCTOR
Geomallas bi-orientadas TENAX LBO 301 SAMP Municipio De Lerma Estado de México (México), 2002 Dico Kirokian Alfombras Dulce Hogar Alfombras Dulce Hogar
EL PROBLEMA En el municipio de Lerma, ubicado en el poniente del Estado de México, a pesar de no ser una zona muy accidentada, el suelo presenta características muy irregulares. En algunas zonas se puede encontrar mantos rocosos de origen basaltico o bien suelos limosos con poca capacidad de carga. El diseño de la cimentación de la estructura se hizo con zapatas aisladas prefabricadas (3.0 x 4.9 m). En un estudio de mecánica de suelos preliminar se determinó que que el suelo tenia una capacidad de carga de 12.0 t/m2, pero la realidad era diferente, un estudio más detallado mostró que el suelo solamente tenía una capacidad de carga de 5.8 t/m2. Aproximadamente el 80% del área del terreno, donde se proyecta la construcción del edificio tipo Nave Industrial de dos niveles, contiene suelo limoso con la capacidad de carga señalada. LA SOLUCIÓN La propuesta original consistía en incrementar las dimensiones de la zapata y desplantar en un relleno mejorado con 1.25 m de espesor en un ancho de 5.50 m, a todo lo largo del terreno. Se propuso como solución, mantener las dimensiones originales de los cimientos y colocar un par de capas horizontales de geomalla a todo lo largo de la zanja (100 m), como sistema de refuerzo reduciendo el mejoramiento a 0.80 m de espesor (0.40 m entre ellas), por debajo del desplante de la cimentación y tan solo un ancho de zanja de 4.0m. El refuerzo se realizó con geomalla TENAX LBO 301 SAMP. En el diseño del proyecto, se aplicó el método “wrap around” utilizando 0.50 m de solape en cada capa.
Trabajo de terracerías convencional, compactando con material granular
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 26
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
La colocación y el trabajo de terracerías se llevaron a cabo en solo 2 semanas. CONCLUSIONES Utilizando la geomalla TENAX LBO en la solución y en la estabilización de suelos blandos, se obtienen las siguientes ventajas: • •
• • •
Facilidad de transportación y manejo Aumento en la capacidad de carga del suelo de acuerdo con las condiciones de proyecto Rapidez en la colocación Trabajo de terracerías convencionales Seguridad y Economía en la cimentación.
PRODUCTOS TENAX LBO SAMP
Corte esquemático del acomodo de la geomalla TENAX LBO 301 SAMP
APLICACIONES Cimentaciones superficiales Distribución de cargas permanente y semipermanente sobre grandes áreas
CIMENTACIONES SUPERFICIALES: EJEMPLO ESQUEMÁTICO
BACK
Un talud reforzado se puede estabilizar contra fallas por capacidad de carga mediante geomallas bi-orientadas TENAX. L eyenda: 1. Superficie crítica de falla aumentada; 2. Curvas de distribución de cargas; 3. Incremento en la superficie resistente
mediante geomallas bi-orientada TENAX
Las geomallas bi-orientadas TENAX distribuyen la carga sobre un área más amplia y evitan fallas por penetración; de esta manera la superficie de falla aumenta y se vuelve más profunda, resultando un aumento en la capacidad de carga.
al cortante
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 27
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
CASO DE APLICACIÓN Geomallas bi-orientadas multi-capa TENAX MS para estabilizar el suelo fangoso con el que se cubrió un relleno en Texas
PRODUCTOS LOCALIZACIÓN PROPIETARIO INSTALADOR INGENIERÍA
Geomallas bi-orientadas TENAX MS 500 Grand Prairie, Texas Trinity River Authority Brown & Lambrecht Earthmovers Freese & Nichols
EL PROBLEMA En la modificación del proyecto de la gran Pradera, las autoridades del relleno de Río Trinity en Taxas enfrentaban muchas dificultades en el diseño y la construcción. La planta de tratamiento de agua de 3700 m3 por día estaba produciendo lodos a un ritmo mayor al original anticipado y el 50% de las áreas del relleno estaban saturadas. Se requería mayor capacidad. Además, las celdas del relleno de 80 hectáreas habían alcanzado su capacidad y era necesario ser cerrado. Se propuso una trinchera para interceptar los lixiviados precolados y se diseño un sistema de cubierta para prevenir la infiltración. En la parte superior del relleno existían suelos inestables y completamente saturados. ¿Cómo podría el contratista alcanzar la compactación adecuada en la capa de 0.90 m de arcilla con una sub-base inadecuada? ¿Qué hacer con respecto a los asentamientos diferenciales y los huecos o vacíos en el relleno? ¿Cómo evitar la posibilidad de la formación de grietas en la capa de arcilla que permitan la infiltración? LA SOLUCIÓN Los ingenieros del proyecto, Freese and Nichols, especificaron el uso de una mezcla en sitio de suelo y lodo para llevar la cubierta a la elevación adecuada e inclinada para permitir el drenaje, pero el primer problema para lograr esto era la inestabilidad de la cubierta. En la primera intervención del contratista, gran cantidad de su maquinaria y equipo quedaron enterrados. Por varias razones, se incorporó un sistema de doble capa de geomalla multi-capa TENAX MS 500. El primer problema que resolvió la geomalla TENAX MS 500 fue ayudar a alcanzar la compactación adecuada en la capa de arcilla; la excelente capacidad de trabazón (Interlock) de la geomalla TENAX MS 500 utilizada en este proyecto, ayudó a alcanzar la compactación requerida del 95%. TENAX MS 500 también sirvió para estabilizar y reforzar la mezcla de suelo blando y saturado. Y probablemente lo más importante, TENAX MS 500 previene el desarrollo de posibles futuras grietas que puedan propiciar infiltración. CONCLUSIONES La geomalla TENAX MS 500 multi-capa ha probado en varias ocasiones sus ventajas para este proyecto. Las geomallas TENAX MS 500 ahorraron la importación de material de banco, permitiendo utilizar el material del sitio. Se ahorraron tiempos de ejecución gracias a la versatilidad de la geomalla TENAX MS 500, que puede ser instalada en condiciones de humedad, inclusive en presencia de agua como en este caso.
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 28
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LA GEOMALLA
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 29
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
CERTIFICADO ISO 9001-2000 DE LA GEOMALLA
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 30
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL GEOTEXTIL.
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 31
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
CERTIFICADO ISO 9001-2000 DEL GE OTEXTIL
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 32
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Rev (1) MIN/RSC
CERTIFICADO ISO 9001-2000 DE LA RE SINA
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Pág. 33
PROTOCOLO DE TRABAJO
Procedimiento Instalación de los Geosinteticos
Comercial Industrial Delta S.A. INGENIERIA EN GEOSINTETICOS .
Obra: “Deposito de Relaves No 2 de la U.O. Explorador - Mina Selene Compania Minera Ares S.A.C.
Av. Pedro Miota 910-914 San Juan de Miraflores - Lima 29, PERU Telf:(511) 617-8787 Fax:(511) 617-8700 e-mail:
[email protected] Web: www.cidelsa.com.pe
Rev (1) MIN/RSC
Pág. 34