NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Capitulo 1
DRAMATIS PERSONAE
Quasimodo
El jorobado y la gitana
Esmeralda Juez Frollo Capitán Phoebus Otros Caballeros Clopin, arlequín Gárgola Hugo Gárgola Víctor Gárgola Laverne
Escena 1 En un lado del parque de Paris Entra Clopin y Ciudadanos (Sonido de campanas de iglesia) Clopin Ya las campanas despiertan parís resonando en Notre dame. Anuncian que hay pesca y pan otra vez, resonando en Notre dame, las más grandes revientan como tal duelo las pequeñas su canto nos dan, campanas que encierran el alma de todo parís, sonando en Notre Dame. Escuchen son
Cura
bellas, ¿no? Los matices de sonido tan cambiantes porque como ustedes saben ellas no
Madre de Quasimodo Ciudadanos
redoblan solas. No, haya en el oscuro campanario vive el misterioso campanero (con voz misteriosa). Es la historia de un hombre o un monstruo. (Sale del escenario)
1
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Escena 2
Caballero 1
Una calle
Quietos ahí. Caballero 2
Bebe Quasimodo y sus padres huyen de los
Para donde creen que van?
Caballeros. Entra hombre encapuchado misteriosamente Padre Padre Aquí vienen, silencio ¡Oh dios… dios… es Frollo! Madre. Frollo Qué hacemos? ¡Arréstenlos! Padre Militares los atan arrastrándolos por todo el Debemos dejarlo escondido en algún lugar.
lugar.
(Quasimodo llora desesperadamente) desesperadamente) ¡Lleven a estos gitanos malos al palacio de Madre
justicia!
Shhh, (lo arrulla)
Caballero 3
Padre
Oye y tú que escondes?
Que se calle (incomodo por el llanto).
Frollo
Madre
Seguramente han robado estos bastardos, huelen a mugre. ¡Llévenlos, que los arresten!
Silencio pequeño (asustada). Padre y madre salen corriendo escapando de las Padre y madre tiemblan de miedo.
cadenas
de
los
militares.
Frollo
2
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Escena 2
Caballero 1
Una calle
Quietos ahí. Caballero 2
Bebe Quasimodo y sus padres huyen de los
Para donde creen que van?
Caballeros. Entra hombre encapuchado misteriosamente Padre Padre Aquí vienen, silencio ¡Oh dios… dios… es Frollo! Madre. Frollo Qué hacemos? ¡Arréstenlos! Padre Militares los atan arrastrándolos por todo el Debemos dejarlo escondido en algún lugar.
lugar.
(Quasimodo llora desesperadamente) desesperadamente) ¡Lleven a estos gitanos malos al palacio de Madre
justicia!
Shhh, (lo arrulla)
Caballero 3
Padre
Oye y tú que escondes?
Que se calle (incomodo por el llanto).
Frollo
Madre
Seguramente han robado estos bastardos, huelen a mugre. ¡Llévenlos, que los arresten!
Silencio pequeño (asustada). Padre y madre salen corriendo escapando de las Padre y madre tiemblan de miedo.
cadenas
de
los
militares.
Frollo
2
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
inteligentemente atrapa al bebe, quitándoselo a la madre de forma violenta.
Podrás engañarte a ti mismo y podrás toda culpa alejar pero nunca podrás esconder este horror la verdad.
Frollo Clopin Quitándole la cobija del Veamos la ternura… ( (Quitándole rostro) Ahhh, un monstruo, (aleja al bebe de su
Y por vez primera en su alma el sintió temor,
presencia) se acerca al pozo para arrojarlo.
en su oscura vida de gobernador.
Cura
Cura
No!
Cría el niño como si fuera tuyo. (A Frollo)
Frollo
Frollo
Esto es un impío demonio, lo regresare de
Qué? Debo cargar con este deforme. (Mirando al
vuelta al infierno donde pertenece. El cura
bebe) muy bien pero que viva contigo en tu
trata de levantar a la madre de Quasimodo que
iglesia.
esta inconsciente en la orilla de camino. Cura Cura Aquí, dónde? Sangre inocente ha regado este día los pies en Notre Dame. (Gritando al publico) y a esta criatura quisiste matar. (A Frollo)
Frollo Donde sea, nadie lo notara si permanece
Frollo
encerrado siempre allí en el campanario tal
Inocente soy, corrió y se cayó. Tengo limpia la
Criatura tan extraña podría ser cuando crezca
conciencia.
útil para mí.
Cura
Clopin
vez, el señor sabe porque haces sus cosas.
3
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Y Frollo dio al niño un cruel nombre que
Hugo
significa malformado ¡Quasimodo! Y este acertijo difícil verán resolver en Notre Dame
Porque no te vas a espantar monjas!( a Víctor).
(al público, suenan campanas de la catedral).
Nada como estar en galería para disfrutar del festival. Quasimodo.
Escena 3 Si observando (triste, se va a un costado del En el campanario
campanario).
Quasimodo
Hugo
Buenos días, es un gran día, día del festival
Oh, mira un mimo, grrrr….oye oye qué pasa?
de los bufones, los juglares, la música, la danza!
Víctor
Hugo
Observaras el festival?
Oye Quasi, qué pasa, una pelea, una fiesta?
Hugo
Víctor
No lo entiendo
Un festival.
Víctor
Hugo
Estará enfermo?
El festival de los bufones? Muy bien, muy bien
Laverne
que sirvan el vino y corten el queso. Víctor
Imposible, si veinte años de escucharlos a ustedes dos no lo ha enfermado, nada lo hará.
Es una delicia observar el colorido del espectáculo del simple campesino.
4
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Víctor
Deja de revolotear por el campanario, que debemos hacer por ti?
El festival de los bufones siempre ha sido el momento más ansiado para Quasimodo.
Víctor
Laverne
Como tus amigos insistimos en que acudas al festival.
De qué sirve observar un festival si no puedes ir? Váyanse de aquí manadas de cuervos. Quasi,
Quasimodo
qué pasa? Quieres contárselo a la vieja Laverne?
Yo?
Quasimodo
Hugo
Es que no quiero observar el festival, eso es
No el papa. Claro que tú.
todo. Laverne
Víctor Sería un verdadero popurrí de experiencias
Alguna vez has pensado en asistir?
educacionales.
Quasimodo
Hugo
Sí, pero nunca encajaría allí. No soy normal.
Como una canción.
Laverne
Víctor
Oh, Quasi, Quasi, Quasi (abrazándolo). Me
Aprenderías a identificar que son fiestas
permiten, serian tan amables de que pudiera
regionales.
hablar a solas un momento con el chico? (a Gárgolas). Hugo
Hugo Comer caracoles.
5
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Víctor
Quasimodo
Estudiar música clásica.
Mi amo: Frollo.
Laverne
Gárgolas
Quasi, escucha a una antigua espectadora la
Oh, es cierto.
vida no es un deporte de mirones, si pasas el tiempo observando veras la vida pasar y tú te quedas atrás.
Víctor Bueno cuando él te dice que te prohíbe salir
Hugo
del campanario significa, jamás nunca?
Cierto eres de carne y hueso y peludo en el
Quasimodo
ombligo. Nosotros somos parte de la arquitectura, no Víctor? Víctor Sí, pero si nos cincelas nos descascaramos, si nos mojas no nos nacemos. Laverne Quasi coge una túnica y unas medias limpias y… Quasimodo Gracias por su apoyo pero ustedes olvidan un
Nunca jamás y el odia el festival de los bufones, Se enojaría si le pidiera ir. Hugo Tienes que preguntar, ve y escabúllate. Laverne Es solo una tarde. Nunca sabrá que saliste Quasimodo No puedo
asunto importante.
Hugo
Gárgolas
Si y regresas
Cual?
Quasimodo
6
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Y si me atrapa
Frollo
Víctor
Buenos días Quasimodo.
Pues es fácil pedir perdón que permiso.
Quasimodo
Quasimodo
Buenos días amo.
Podría verme.
Frollo
Hugo
Dime con quién hablas muchacho.
Debes disfrazarte solo esta vez, ojos que no
Quasimodo
ven corazón que no siente. Con mis amigos. Laverne Frollo Nadie quiere quedarse para siempre enjaulado. Ya veo. Y de que están hechos tus amigos Quasimodo
Quasimodo?
Tienen razón, iré.
Quasimodo
Gárgolas
De piedra.
Bravo, bravo.
Frollo
Quasimodo
Y las piedras hablan.
Me arreglare y bajare esas escaleras, cruzare
Quasimodo
las puertas y… No señor. Entra Frollo. Frollo
7
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Correcto, eres muy listo. Ahora a comer
Quasimodo
(Quasimodo sirve la cena). Repasamos tu alfabeto hoy.
Damnación.
Quasimodo
Frollo
Si amo eso me agradaría mucho.
E…
Frollo
Quasimodo
Muy bien, A...
Eterna damnación.
Quasimodo
Frollo
Abominación
Bien, f…
Frollo
Quasimodo
…B...
Festival…
Quasimodo
Frollo
Blasfemia.
Disculpa?
Frollo
Quasimodo
…C…
Fervoroso.
Quasimodo
Frollo
Contrición.
Dijiste festival? Tu estas pensando en ir al festival.
Frollo Quasimodo D… Es que usted va cada año.
8
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Frollo
Quasimodo
Yo soy servidor público debo ir pero no lo
Tú eres quien me defiende.
disfruto ni un segundo, ver a todo el mundo entre mezclado en un superficial festival.
Frollo
Quasimodo
Afuera temerán y te verán como un gran monstruo.
No quise disgustarlo amo. Quasimodo Frollo Soy un monstruo. Quasimodo no logras entender, cuando tu cruel madre te abandono siendo niño otro en mi lugar te hubiera ahogado. Y así me agradeces que te haya acogido y educado como un hijo?
Frollo Te despreciaran, evitemos sus calumnias e insultos, aquí estas bien, debes serme fiel.
Quasimodo
Gracias aprende a obedecer aquí.
Lo siento mucho.
Quasimodo
Frollo
Qué bueno es usted, lo siento.
Ay querido Quasimodo no sabes cómo es todo haya
Frollo
afuera, yo sí, yo sí. El mundo es cruel, el mundo es malo y nadie de sinceridad ha de ofrecerte, en mi puedes confiar. Yo que con cariño te mantengo, solo yo te miro sin temor,
Estas perdonado pero recuerda Quasimodo este es tu refugio. Quasimodo
como protegerte bien si no es así, teniéndote seguro aquí. Recuérdalo cuasimodo estas
Mi refugio, tras estas ventanas y murallas
deforme, (Quasimodo repite…) eres muy feo, por
siempre estoy. Escondido sin que puedan verme,
esos crímenes el mundo no perdona. Lo puedes
algún día salir ha sido mi fascinación con toda
comprender?
esa gente encontrarme, siempre memorizo bien
9
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
sus caras y ellos nunca van a conocerme.
Caballero 1
Siempre he imaginado que se siente un día al pasar, haya abajo, entre ellos, afuera vivir con el sol, solo un día. Cuanto yo daría por afuera un día vivir, haya obreros y mujeres pasan y se van puedo verlos entre los tejados,
Muy bien gitana de donde sacaste el dinero? Esmeralda Para su información lo gane.
todo el día gritando sus problemas contaran. Yo en cambio nunca olvidaría cada instante afuera por el rio pasar, disfrutar afuera como un ser normal, feliz entre la gente solo un día y jurar que nunca olvidare que aunque así yo
Caballero 2 Los gitanos nunca ganan dinero. Caballero 3
nací, yo sabré perdonar y olvidar a la afuera un día vivir.
Lo roban Esmeralda
Escena 4
Ustedes saben sobre robar.
Fiesta de los locos, parque principal.
Caballero 1 Dámelo, gitana rebelde.
Entra capitán. Phoebus
Esmeralda
Dejo la ciudad un par de décadas y nada es
No… (Dándole una patada al guardia y escapa)
igual. Disculpen caballeros busco el palacio de justicia me podrían ayudar (lo ignoran)… creo que no. Esmeralda baila mientras el capitán se acerca
Caballero 2 Regrese gitana. Phoebus
quedándose atónito por su belleza. Ella escucha a los guardias del palacio y sale enseguida
Aquiles siéntate, oh que niño tan malo.
huyendo pero no logra salir ellos la rodean.
10
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Caballero 3
Frollo
Quítenmelo de encima.
Este es el intrépido capitán Phoebus que viene de las guerras.
Caballero 1 Phoebus Te daré una lección campesino (saca una espada pequeña).
Listo para entrar en funciones Señor.
Phoebus
Frollo
Decía usted teniente (saca su gran espada).
Espero solo lo mejor de un miembro de batalla como usted.
Caballero 1 Phoebus A sus ordenes señor. Le aseguro que lo tendrá señor, lo garantizo. Phoebus Frollo Sé que tienen problemas pesados pero donde está el palacio de justicia?
Le diré mi último guardia de mi palacio fue un poco decepcionante para mí. Ha venido a parís
Caballero 2 Abran paso al capitán, todos a un lado. Phoebus
en el momento más oscuro capitán, se requiere una mano firme para salvar a los débiles de ser tan fácilmente engañados. Vea capitán gitanos, los gitanos vive fuera de Notre Dame, sus prácticas paganas despiertan bajos instintos de
Vamos Aquiles.
la gente y eso debe acabar. Phoebus
Escena 5 Dentro del Palacio de justicia.
Y me llamaron de las guerras para capturar quiromantes y adivinas.
11
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
La verdadera guerra capitán ante sus ojos se
Quasimodo
despliega, durante veinte años me he encargado de los gitanos uno por uno y pero se han multiplicado. Creo que tienen un refugio secreto en los muros de esta ciudad, lo llaman
Lo siento. Esmeralda
la corte de los milagros, quiero acabar con
No estás lastimado o sí? Haber veamos, eso es
ellos, capitán usted me agrada, vamos. Ha
no paso nada solo trata de tener más cuidado
presenciado un festival campesino porque le
(la cabra se asusta).
resultara una total experiencia para usted, venga.
Quasimodo
Escena 6.
Si, si lo hare.
Fachada de la Catedral, parque principal.
Esmeralda
Quasimodo sale de la catedral mientras sus amigos las gárgolas lo despiden. Clopin Bienvenidos a las fiestas de los locos. Donde una vez al año todo es confusión, cada quien se siente rey y es bufón. Este día al diablo hay que dejar salir, este día las reglas nos harán
Por cierto gran mascara. Llega Frollo con el Capitán y Caballeros. Clopin. Vean París con atención, la más bella aparición viene La Esmeralda. Esmeralda baila seduciendo al público.
reír todo es al revés en este festival. Todo ves al revesado, es un mundo trastornado, lo malo es bueno todo pasa en este festival. Quasimodo cae cerca de Esmeralda. Esmeralda Estas bien?
Frollo Vea usted que repugnante capitán. Phoebus Sí, señor (enceguecido por las caderas de Esmeralda).
12
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Esmeralda se siente cerca de Frollo y lo
Sigue la fiesta coronando a Quasimodo.
seduce. Clopin Clopin Saluden al rey de este festival. Ahora señores llego el momento del que todos esperan. Ahí están las bromas y de reír no nos vamos a cansar. Vamos a elegir al más tonto porque hay que coronar, recuerdan al rey anterior, (entra rey tonto) entonces hagan
Publico Quasimodo! Quasimodo! Quasimodo! Quasimodo! Caballero 1
caras de miedo y de terror como hacen las gárgolas no hay nada peor porque al más feo hay
Que no es feo, (arrojándole un tomate) ahora sí
que coronar. Vamos ya sin timideces, pronto ya
que lo es, je, je, je, je …
serán altezas. Esmeralda los enmascara mientras que cada uno hace cara de horror, cuando llegan a Quasimodo para quitarle la máscara. Publico No es una máscara es horrible. Caballero 1 Es el campanero de Notre Dame. Clopin Damas y caballeros tranquilos, buscábamos el
Caballero 2 Larga vida al rey Todo Paris se burla de él mientras que los caballeros de la corte lo atan de pies y manos. Quasimodo Amo por favor ayúdeme (a Frollo). Phoebus Señor con permiso para detener todo esto. Frollo
rostro más feo de Paris y aquí esta… Quasimodo
Un momento capitán una lección debe ser
el jorobado de Notre Dame.
aprendida.
13
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Todos quedan inmóviles cuando Esmeralda se
Silencio
acerca al Jorobado (público en silencio, Esmeralda
asombrado). Esmeralda
Justicia.
No te asustes, lo lamento esto no debió pasar.
Frollo
Frollo
Gitana escucha mis palabras, tú pagaras esta insolencia.
Tu gitanilla baja inmediatamente. Esmeralda Esmeralda Creo que coronamos al bufón equivocado, el Si su señoría en cuanto libere a esta pobre
único que veo aquí eres tú (la cabra le saca la
criatura.
lengua a Frollo).
Frollo
Frollo
No te atrevas.
Capitán Phoebus, arréstela.
Esmeralda desata las cuerdas amarradas
que fueron
en el cuerpo del jorobado.
Phoebus dirige a los caballeros para arrestar a Esmeralda.
Frollo
Esmeralda
Como te atreves a desafiarme.
Haber, cuántos son. Todos ustedes contra mí y ahora que voy a hacer.
Esmeralda Esmeralda lucha con cada uno de ellos mientras Lastimas a este chico de la forma que maltratas a este pueblo. Pregonas justicia pero eres cruel con los que más necesitan tu ayuda.
Phoebus se vislumbra al verla luchar. Frollo sale del publico enfurecido (sonido de trueno, color lúgubre en el parque).
Frollo
14
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Frollo
Phoebus
Búsquela capitán la quiero con vida.
Por esto, por ejemplo (bromea empujándola).
Phoebus
Esmeralda
Sí señor. Cerquen la zona soldados,
Tú eres un anim….
encuéntrenla y no la maltraten. Phoebus Quasimodo No, cuidado estas en la iglesia. Lo siento amo nunca más lo desobedeceré (sale). Esmeralda Eres así de respetuoso o hoy es mi día de Escena 7.
suerte? (lo ataca)
En el campanario.
Phoebus
Entra Quasimodo herido detrás entra Esmeralda cubierta con una manta y el capitán sigue su
Ja, ja, ja… ven que lugar para combatir cuerpo a cuerpo, peleas tan bien como un hombre.
camino silenciosamente. Esmeralda reacciona agresivamente ante el capitán. Esmeralda
Esmeralda Curioso, yo también iba a decir lo mismo sobre ti (ofuscada).
Tú! Phoebus Phoebus Oh, eso fue un golpe bajo, no crees? Tranquila, solo permítame disculparme! Esmeralda Esmeralda No, esto si (atacando por entre las piernas del Porque?
capitán)
15
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Phoebus
Esmeralda
Tienes una mascota, veo.
Y si no vas a arrestarme, que es lo que quieres?
Esmeralda Phoebus Y no le agradan los soldados. Me conformo con tu nombre. Phoebus Esmeralda Ya lo note. Permíteme presentarme soy Phoebus es decir Dios Sol. Y tú?
Esmeralda!
Esmeralda
Phoebus
Es un interrogatorio.
Bello, mejor que Phoebus en todo caso (ríe).
Phoebus
Entra Frollo y caballeros.
Me estoy presentando.
Frollo
Esmeralda
Buen trabajo capitán, ahora arréstela.
No vas a arrestarme?
Phoebus
Phoebus
Clama asilo, hazlo (a Esmeralda).
No si estás aquí, no puedo.
Esmeralda
Esmeralda
Me engañaste (a Phoebus).
No eres como los otros soldados.
Frollo
Phoebus
Estoy esperando capitán.
Gracias.
Phoebus
16
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Lo siento señor, pidió asilo no hay nada que hacer.
Inteligente bruja, es típico de tu clase torcer la verdad para confundir con pensamientos impíos, pero no importa coloca un pie afuera y
Frollo Entonces sáquela a la calle.
serás mía (sale). Se escucha a las afueras.
Cura
Caballeros
Frollo no te atrevas a tocarla. No temas el
Ordenes de Frollo, un guardia en cada puerta.
ministro Frollo aprendió hace varios años a respetar la santidad de la iglesia.
Esmeralda
El cura y el capitán salen mientras que Frollo
No temas Djali, si Frollo piensa que aquí nos
agarra a esmeralda de una mano amenazándola.
detendrá pues se equivoca.
Frollo
Cura
Crees que me engañaste pero soy muy paciente,
No hables con imprudencia hija armaste un gran
los gitanos no resisten estar entre murallas
revuelo en el festival. Ser imprudente aumenta
(huele el cabello de Esmeralda).
la ira de Frollo.
Esmeralda
Esmeralda
Que es lo que haces.
Tu viste lo que hizo haya afuera consentir de
Frollo tan solo imaginaba en tan bello cuello
hubiera alguien con valor para oponerse. Que
una soga.
tienen contra las personas que son diferentes?
Esmeralda
Cura
Yo sé lo que imaginas.
No puedes remediar todas las injusticias del
que torturaran a ese chico, pensé que si
Frollo
mundo tu sola.
17
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Esmeralda
Vector
Nadie haya afuera va a ayudar, estoy segura.
Realmente maravilloso.
Cura
Hugo
Tal vez alguien aquí dentro pueda.
La del vestido no es nada fea.
Esmeralda
Las gárgolas agarran a Quasimodo abrazándolo y felicitándolo.
Creo que no querrás oírme, por yo gitana ser. Creo que no sabré implorarte no te puedo ver
Hugo
siempre me hallo imaginada, no vivo con virtud, veo tu cara y me pregunto lo que fuiste acaso tu (entra jorobado espiándola). Dios les ayude viven con sed, clemencia te piden, amor quieren ver. Mira mi pueblo confían en ti, los
Bravo Quasi... Laverne Sabia de que lo harías.
marginados te ruegan vivir. No pido nada, si sobre viví pero hay otros muchos que no son así. Salva mi pueblo de su suerte atroz, pienso que todos son hijos de Dios (abraza a Djali). …Aguarda quiero hablar contigo… ( A Quasimodo) Entra Laverne, Hugo y Víctor. Laverne Miren una amiga está con él. Hugo Después de todo no le fue tan mal.
Víctor Felicitaciones. Hugo Las chicas corren tras tus huesos. Quasimodo No en realidad… Victor Está bien que te persigan pero deja que te alcancen.
18
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Quasimodo
Quasimodo
No es que…
Síganme te las presentare! Esta es pequeña Sofía, y Shanrey, Henry y luesmarie son
Hugo
trillizas.
Dale cuerda y la enrollas, dale cuerda y luego
Esmeralda
enrollas. Apuesto que ni el mismo rey tiene una vista Laverne
como esta, podría quedarme aquí para siempre.
Basta ya Hugo es una chica no una trucha.
Quasimodo
Quasimodo
Podrías hacerlo, tienes asilo.
Bueno, yo tengo mucho que hacer me dio gusto
Esmeralda
saludarte otra vez (saliendo). Pero no libertad, lo gitanos no resisten estar Esmeralda
entre murallas.
Espera, lamento mucho lo que te hicieron no
Quasimodo
tenía ni idea quien eras, jamás te hubiera hecho coronar como el rey de los locos. Eres
Pero tú no eres como los otros gitanos ellos
una persona sorprendente Quasimodo y además
son malos.
tienes suerte con todo este espacio para ti. Esmeralda Quasimodo Quien te lo dijo? No es solo para mí, están las gárgolas y las campanas. Te gustaría verlas?
Quasimodo
Esmeralda
Mi amo, Frollo el me crio.
Sí, claro! No es así Djali?
Esmeralda
19
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Como pudo un hombre tan cruel criar a un hombre
Esmeralda
como tú? Y gitana y tal vez Frollo se equivoque sobre Quasimodo
nosotros dos.
Cruel, no. El salvo mi vida, me acepto cuando
Hugo
nadie más lo hubiera hecho. Soy un horrible monstruo.
Qué es lo que dicen?
Esmeralda
Laverne
Quien te dijo eso?
Como que Frollo anda al trote con los potros?
Quasimodo
Quasimodo
Mírame
Tú me ayudaste y yo te ayudaré.
Esmeralda
Esmeralda
Dame tu mano déjame verla. Una vida larga, esta
Pero no hay salida, hay soldados en cada
muestra timidez, que curioso.
puerta.
Quasimodo
Quasimodo
Qué?
Ven, por acá (salen).
Esmeralda Escena 8
No hay ninguna línea de monstruo, ni una sola línea. Ahora mírame crees que yo soy mala. Quasimodo No, tú eres gentil y buena… y…
Callejón oscuro. Entra
caballero
1
vigilando
el
lugar.
Escondidos Quasimodo y Esmeralda.
20
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Quasimodo Nunca te olvidare Esmeralda.
Esmeralda Y si tú necesitas asilo, esto te ayudara a llegar. No lo olvides cuando uses este talismán
Esmeralda
(entrega talismán) tus ojos la ruta hallaran.
Ven conmigo a la corte de los milagros, deja
Quasimodo
este lugar. Rápido debes irte. Quasimodo Escena 9. No, no saldré de aquí otra vez. Ya viste lo que paso, es aquí donde pertenezco. Esmeralda
En el campanario. Phoebus está observando el lugar y
de repente
entra Quasimodo. De acuerdo entonces vendré yo. Phoebus Quasimodo Hola, busco a la gitana. La has visto? Aquí, pero hay soldados y Frollo. Quasimodo va hacia el capitán muy agresivo. Esmeralda Oye, oye tranquilo. Vendré a la anochecer. Quasimodo Quasimodo No quiero soldados, asilo, fuera. Pero, limpio los claustros y luego replico las vísperas y arreglo la iglesia y limpio las
Phoebus
campanas. Solo quiero. Esmeralda le da un beso. Quasimodo A la hora que tú quieras.
21
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Largo!
Victor
Phoebus
Sacaste a ese bufón de hojalata con todo y penachos.
No quiero lastimarla. Hugo Quasimodo Ese personaje había tratado de robarse tu Largo (atacándolo).
chica.
Phoebus
Quasimodo
Dile de mi parte que no quise atraparla aquí,
Mi chica?
era la única forma de salvar su vida. Se lo dirás?
Laverne
Quasimodo
Esmeralda de pelo negro, la del cabrito recuérdalo!
Se lo diré pero si te vas ahora. Hugo Phoebus Pues yo sí, bien hecho Romeo. Ah y dile a Esmeralda que tiene suerte. Quasimodo Quasimodo Romeo? De qué? Laverne Phoebus No seas modesto. De tenerte como amigo. Entran gárgolas. Si ja, ja, ja… bravo!
22
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Quasimodo Oigan, aprecio lo que están haciendo pero no nos engañemos. Tengo la cara más fea de todo
Capitulo 2
Paris, no creo ser su tipo.
Huida de Paris. Escena 1 Dentro del palacio de justicia.
Entra Frollo. Frollo Virgen María tu sabes que hombre recto soy, que orgulloso lucho contra el mal. Virgen María haz que Esmeralda se mía solamente mía. Entra caballero. Caballero Señor ministro, la gitana se escapó de la catedral. Frollo
23
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Qué? No está en la catedral? Entonces la
Pero señor ella nunca ha lastimado nadie.
hallaré, la encontrare así tenga que quemar todo Paris (sale caballero). Ella mía será!
Personaje 2
Escena 2
Misericordia señor, somos inocentes.
Parque principal.
Frollo.
Entra Phoebus y caballeros.
Quémenlos son unos traidores.
Phoebus
Phoebus
Formen!
Qué? Con todo respeto señor, no fui entrenado para asesinar inocentes.
Entra Frollo. Frollo Buenos días señor! Estoy a sus ordenes Señor. Pero fue entrenado para recibir órdenes. Frollo Phoebus rechaza la orden de Frollo. Encuentre a la gitana. Insolente y cobarde! Los caballeros reúnen a gente del pueblo. Caballero 1 empuja a Phoebus y lo encadena. Frollo La insubordinación se castiga con la muerte, es Les daré diez monedas de oro si me encuentran a
una lástima. Desperdicia una muy brillante
la gitana.
carrera! (a Phoebus)
La gente del pueblo se quedan inmóviles y
Phoebus
rechazan la oferta de Frollo. Considérelo un gran honor, señor. Llévenselos! Personaje 1
24
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Esmeralda interfiere, salvando al capitán de
Laverne
ser ahorcado. Los dos luchan por salir huyendo No está nada bien.
de Frollo. Frollo
Victor
Que el traidor se pudra en su mera tumba,
Sin salida, sin esperanza alguna.
encuentren a esa gitana y si hay que quemar a la ciudad por completo que así sea!
Víctor Oh, esa pobre gitana! Empiezo a temer lo peor.
Escena 3 Ciudad en llamas. Entra Frollo y caballeros. Caballero 3 Señor buscamos a la gitana por todo lado y no tenemos rastro de ella. Frollo Tenía la catedral totalmente rodeada, guardias en cada puerta no había forma de que escapara a
Laverne Lo sé, pero no digas nada que altere a Quasimodo ya está muy preocupado. Hugo Cierto tiene razón, arriba corazones. Vector Shhh, aquí viene. Laverne Tengan calma.
no ser… Victor Sin hablar. Escena 4 Hugo Dentro del campanario. Tranquilos.
25
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Victor
Quasimodo
Como estatuas.
Por qué dices eso?
Quasimodo
Laverne
No hay alguna señal de ella?
Porque le gustas, porque tu siempre has sido el guapo.
Victor Hugo No, todo es causa perdida. Podría estar en cualquier sitio, en el cepo, en la mazmorra, en
Pensé que yo era el guapo.
la horca. Laverne Laverne No, tú eres el gordo estúpido y bocón. Bien hecho Víctor. Hugo Quasimodo Que es lo que quieres decir? Tiene razón, que vamos a hacer? Laverne Hugo Haznos caso Quasi, no tienes porque Pero que están hablando, porque conozco a
inquietarte.
Esmeralda ya se le adelanto a Frollo y está fuera de peligro.
Hugo
Quasimodo
Eres irresistible.
Esta seguro Hugo?
Victor
Hugo
Los caballero de dorada armadura no son su tipo.
Cuando todo se calme regresara, ya verás.
26
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Hugo
Quasimodo
Porque de ellos hay por montones pero tú eres
Por aquí!
un tipo sin igual. Mira Paris arde la ciudad del amor.
Lo acuestan en una camilla. Phoebus
Entra Esmeralda. Esmeralda
Esmeralda!
Quasi, Quasimodo.
Esmeralda
Quasimodo
Te esconderás aquí hasta que te puedas mover (destapa una botella de licor).
Esmeralda… Esmeralda, estas bien? Sabía que vendrías.
Phoebus
Esmeralda
Qué bien me vendrá un trago (esmeralda riega el licor en la herida)
Ya has hecho tanto por mí pero otra vez necesito tu ayuda.
Esmeralda
Quasimodo
Nunca había conocido a un soldado más valiente como tú.
Si, lo que necesites. Phoebus Entra Phoebus herido por una flecha en hombros Ex’ soldado, no lo olvides.
de un gitano. Esmeralda
Esmeralda
Es Phoebus, está herido y lo persiguen como a
Tuviste suerte de que la flecha no llegara al
mí. No puede seguir y sé que aquí estará a
corazón.
salvo, podrás ocultarlo?
Phoebus
27
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Tal vez si lo hizo (la besa)
Quasimodo
Quasimodo
Oh, no!
Ahí viene Frollo, debe marcharse, pronto
Frollo
síganme. Creo que sí, yo creo que sí. Creo que me Esmeralda
escondes algo.
Ten cuidado amigo, prométeme que nada le
Quasimodo
pasara. No, yo no. Quasimodo Frollo Lo prometo. No estás comiendo. Esmeralda Quasimodo Gracias. Están buenas, mucho. Laverne Frollo Pronto escondamos al tieso. Qué hay de diferente aquí? Entra Frollo. Quasimodo Quasimodo Nada señor. Amo, no sabía que usted vendría. Frollo Frollo Sé que tu ayudaste a la gitana a escapar y Para hablar contigo nunca estoy ocupado, mi
ahora todo Paris se quema por lo que hiciste
querido muchacho, traje algo aquí. Hay algo que
tu!
te inquieta Quasimodo.
28
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Quasimodo
Phoebus
Fue muy buena conmigo.
Pensé que Esmeralda era tu amiga.
Frollo
Quasimodo
Idiota, eso no fue bondad fue un engaño es una
Frollo es mi amo, no lo desobedeceré otra vez.
gitana. Los gitanos son incapaces del verdadero Phoebus
amor. Piensa bien (sacudiéndolo), piensa en tu madre! Pero como podría una criatura pobre y deforme como tu defenderse de su pecado. Bien despreocúpate Quasimodo ella saldrá de nuestras vidas pronto, de su maleficio voy a liberarte.
Ella te defendió, extraña forma de mostrar gratitud. Pues no me sentare a observar a Frollo mientras masacra gente inocente. Haz lo que creas correcto. (Sale)
Nunca más volverá a atormentarte.
Quasimodo
Quasimodo De qué habla? Frollo
Qué? Que puedo hacer yo? (a las gárgolas) Salir y rescatarla de las garras de la muerte y que toda la ciudad me aplauda como un héroe. Ella ya tiene a su caballero de dorada armadura y no
Yo sé donde está su escondite. Y mañana los
soy yo, tenía razón, Frollo tenía razón estoy
atacaré con mis hombres. (Sale)
harto de tratar de ser ese que no soy yo.
Phoebus
Laverne le entrega una capa para que salga al rescate.
Debemos encontrar la corte de los milagros cuanto antes (saliendo del escondite)
…Debo estar loco! Phoebus, iré contigo! (sale)
Si Frollo llega primero, vas a acompañarme? Quasimodo No puedo.
29
NUESTRA SEÑORA DE PARIS. Víctor Hugo.
Escena 5
Que estás hablando?
Corte de los Milagros.
Quasimodo
Entra Quasimodo y Phoebus, la luz del lugar es tenue.
Es un mapa, aquí está la catedral (descifra la figura del Talismán) y el rio. Esta pequeña piedra debe ser… ¡vamos!
Phoebus Caminan por todo el escenario y se apagan Y ahora qué hacemos?
lentamente las luces.
Quasimodo
Quasimodo
Ya sé que nos ayudara a encontrarla.
Será aquí la corte de los milagros?
Phoebus Qué? Quasimodo Mira, ella dijo que esto nos ayudara a
Salen Clopin con sus amigos gitanos y sujetan a Quasimodo y a Phoebus. Clopin Que hacen por aquí?
encontrarla (muestra el talismán a Phoebus).
Gitanos
Phoebus
Intrusos, espías.
Genial, pero que es… debe tener algún código,
Phoebus
quizás sea árabe, o debe ser griego antiguo. ¡No somos! Quasimodo Clopin (Al publico pensando) cuando uses este Talismán la ruta tus ojos encontrará. ¡Es la ciudad!
No me interrumpan son muy listos para haber dado con nuestro escondite y así que no vivirán
Phoebus
para contarlo. Alisten las sogas señores van a
30