ESTUDIOS
·1
INTRODUCCiÓN
Trad Traduc ucció ció de U1is U1isesMoul esMoulin incs cs Intr Introd oduc ucci ción ón dc JesÚ JesÚ Most Mostcr crin in Dire Direcc cció ió de la cole colecc cció ión: n: Virg Virgil ilio io Orte Ortega ga
Cama Camap, p, Witt Wittge gens nste tein in
Grur Grurul ulge gese setz tz
1962 1962,','Vand V anden enho hocc cc un Rupr Ruprec echt ht Gilt Giltti ting ngen en 1971 1971,1 ,197 97 1984 1984,Edi ,Edito tori rial al Miel Miel S.A. S.A. 1984 1984 po la pres presen ente te edic edició ión, n, Edic Edicio io es rbis rbis
.A
ISBN: 84-7530-8 84-7530-836-8 36-8 D.L.B.31743-1984 Impreso encu encuad ader erna na po ri te in ustd ustd gráf gráfic ica, a, s.a. s.a. Pm\'l'IIZa, 388 Barcelo Barceloná ná Sant Sant Vicen Vicenc; c; deis deis Ho¡-t Ho¡-t Prin Printe te
in Spai Spai
del' del' Arít Aríthm hmet etik. ik.
te át ca Frege.2
co
hobby)
1. GUNT GUNTHE HE PATZ PATZIC IC 1970. 2.
RUDOLF
CARNAP:
p. lntell lntellect ectual ual
autobi autobiogr ograph aphll, ll,
77; Gottlngen, Th(l
p. 25-50.)
Kritik,
induce
él
so
y, nuestr
evidentement vale == con
conocimiento
priori
tiendo
"a
b"
"a
en
l'
b"
==
""
"b"
b",
e")
fucra
a,
=~-:
f'
UIla
l' b"
micamen (1 designan
e"
No ciado
==
hi
110
"a"
"b"
b,
!l
el a, b,
pp.
lIlH'Il
c.
~e
99
ss.
in/ra,
mo nunca. SC!
1J
1sma
di ersa
ma eras
atural ente
11
tido
su
objeto),
ay exce
f( quisito,y In [smo con-
"A", la expresió
«A»".
usan indirectamente,
demostrativa perfecto.
ferencia.
indirecta
i'
creeptihle,
l.
is
ci
a.
otra.4
so-
aYl
dan :e
11\1
tI.
com
varios simultáneamente. Pero de la imágene~ retinianas
ac ;o
am
ab
(pJC
en si namo su eferencia.
10
em
qL en
es
el 1i
de 11
as
:e nt
liO
lam e!
ex st
al
ef
él
su referencia
Uli
je
lo el pensam elll
sol".
miento
enunciado
na re eren ia
dd ('lI11 1cÍa 1o"e l1 ce "Omatu
Alguien (I'w
or vc:rc1 dc
'(
al preguntarnos 10,
referencia.
10
la representaciones
sentinos
arte.n
10
10
objetivo). 10
tativos. valor
veritativo
lIso
10
:. 10
10
:,cit ]~
3niend i)'
dCIH
imagen.
da
'cctarnente:
COI'
"Eadem SWlt, va veritate".
erit ti o,
odIÍ
mutuo
enco tr rs
substituí
lOSSUtlt,
'n
sal-
apropiada.
(pIe
cionado? UT
enunciado
II referencia
rr re ro e 1e
OCl1
:lC utilizado
enuncia-
"o inar", "estar convencido", «c cluir"
recidas.8
ciertamente
adelante.
los" co duct
ra atical si
qu re nire os
st
1{1
Je
nomo. mh
ii
,no Ir estructura nomina!",
He os trad ci or "e unci do "Beisatz"
"Nennsatz"
calificativo
en ciad 'Adverbsatz" HA
po
locuciones
ac1ver iale
re pectivamen e.
y,
110
siempre
(S
]lt Sl bordinados samiento. ~s
d,~ la batall III
milares.
U1l
convenci mm
: ~s p
COIltO
nombre;
:,
sino .se
~'EI
]e
,lanetarias;
la órbita
planetarias"
]l ta
planetarias"
pr duz
só'
:e
por
10
n~
)10, series
O.
1r
O",
adjetivo
calificativo
conjunción.10
O'
ad
)s,
al rd ad
el
en
puede ciado:
em li ¡;
ab calific tivos. Asi
espacial
f:
(1
de referencia
rá
ro
SI
(e
'l
II
sucIa. Ta
én
ad
fi
11
ti mp
entonces el comp nent
Oe
pr sent
qu al de incIetermiliadamente
jd
Na
re
1)
debe
re
ig Na flanc derecho Na
quien",
es-
II 10
completa
"en
in
10
ritativo.1<1
(P'
averiguado.
pañe.1
ciado
y,
sa uand
no xistan
resa os
pe imento
ra
ticale
so ia os pensamientos se un ar os qu
am
co derecho" cíal tambié
nosotros queremos expresar conjtntament ~s rlUY bien mp
45
un perjurio
la
po (;Uo podría
xp
"r
oc r"
bi
solo 10<
tenemos:
l. agua; el
1. nuestr
subordinad
Francia. palabras >11
tI. COi
Vemos, distinta
di
ue
gu do
es
tambié
otro.
bo
pr
a)
pe
b)
pi
nc "despu
de qu
Schleswig-Holstein
SE
t·"
lg pensamiento,
principal
ub dinada
\.ustria se :s
nada
l}0
pensamiento.
tla == a"
-_o
«a == b"
~structUla ==
pensamiento;
de
"b"
b,
"a == b"
«a
a". Si
embargo,
"b" a::::::
so
b"
era", : :: :: :
distintos.
(1892-1895)