Hebrew Paradigms for Elements of Hebrew I and II (TTOT 603, 604; BHEB 101, 102)
Paradigm 1: The Subject Pronouns.......................................................... Pronouns....... ................................................... ...................................... 1
lj;q'q............................................... .' .............................................. .......... 1 Paradigm 3: The Suffix Conjugation (“Perfect”) with rm;v' v' ........................................................ 1 Paradigm 4: The Prefix Conjugation (“Imperfect”) with lj;q' q..................................................... .' .................................................... 2 Paradigm 5: The Prefix Conjugation (“Imperfect”) with rm;v' v' .................................................... 2 Paradigm 6: The WCI (Waw-Consecutive Waw-Consecutive with “Imperfect”) with rm;v' v' ............. .................... ............. ............. ........... .... 2 Paradigm 2: The Suffix Conjugation (“Perfect”) with
Paradigm 7: The Noun ................................................ .................................................... ................................................................... ............... 3 Paradigm 8: Adjective Phrases .................................................. .................................................... 3 Paradigm 9: Nouns with Pronoun Suffixes (Possessive).......... .................................................... ...................................................... 4 Paradigm 10: The Noun
ba' (Father) ............................................... ............................................. 5
Paradigm 11: Some Other Irregular Nouns ......................................... .......................................... 5 Paradigm 12: Prepositions with Pronoun Suffixes ...................................................... ........................................................................ .................. 6 Paradigm 13: Independent Object Pronouns............................................. Pronouns.................................................................................. ..................................... 7 Paradigm 14: Demonstratives and Demonstrative Phrases ............................................ ............... 7 Paradigm 15: Adjectives and Demonstratives in Sentences ........................................... ............... 7
lj;q'q' .............. .................... ............. .............. ............. ...... 8 Paradigm 17: The Qal (Active Qal (Active and Non-Stative) Participle with rm;v' v' .............. .................... ............. .............. ............. ...... 8 Paradigm 18: The Imperative Imperative with lj;q' q.................................................. .' ................................................. ..................................... 8 Paradigm 19: The Imperative Imperative with rm;v' v' ................................................. ..................................... 8 Paradigm 16: The Qal (Active Qal (Active and Non-Stative) Participle with
Paradigm 20: The Negative Particles..................................... .................................................... ........................................................ .... 8 Paradigm 21: The Final He Final He Root, Qal Pattern Qal Pattern.................................................... ............................................................................... ........................... 9 Paradigm 22: The Verb
hy"h'h' in the Qal Patter Qal Pattern n .............. ..................... ............. ............. .............. .............. .............. ............. ............. ............. ...... 10
Paradigm 23: The Initial Yod Root, Yod Root, Type B, Qal Patter Qal Pattern n ............. .................... .............. .............. ............. ............. .............. ............. ...... 11
%l;h'h,' Qal Pattern Qal Pattern (Analogous to Initial Yod , Type B)................... B)......................... ...... 12 The Middle Vav Root, Qal Pattern Qal Pattern (bWv)................................... .......................... 13 The Middle Yod Root, Yod Root, Qal Pattern Qal Pattern (~yfi)............................................................. )....... ...................................................... 14 The Initial Aleph Initial Aleph Root, Qal Pattern Qal Pattern (rm;a' a)' .............. .................... ............. .............. ............. ............. .............. ........... .... 15
Paradigm 24: The Root Paradigm 25: Paradigm 26: Paradigm 27:
Paradigm 28: The “Doubled” Root, Qal Patter Qal Pattern n .............. ..................... .............. ............. ............. .............. .............. ............. ............. ............ ..... 16
Paradigms for Hebrew I & II, page i
aAB, Qal Pattern Qal Pattern ................................................. .................................. 17 Paradigm 30: The Root !t;n"n" in the Qal ........................................................................................ ..................................................... ................................... 18 Paradigm 31: The Root xq;l' in the Qal .................................................. Qal .................................................. ................................... 19 Paradigm 32: The Initial Yod Root, Yod Root, Type B, Hiphil B, Hiphil Pattern Pattern (dr:y"y") ............. .................... ............. ............. .............. ............ ..... 20 Paradigm 33: The Root %l;h' h' in the Hiphil the Hiphil Patter Pattern n .............. .................... ............. .............. .............. ............. ............. .............. .............. ....... 21 Paradigm 34: The Middle Weak Verb, Hiphil Verb, Hiphil Pattern Pattern (bWv) ............. .................... ............. ............. .............. .............. ............. ...... 22 Paradigm 35: The Initial- Nun Verb in the Hiphil the Hiphil (* (*dgn) ............. .................... .............. ............. ............. .............. .............. ............. ...... 23 Paradigm 29: The Root
Chart 1: The Regular Verb, Suffix Conjugation (“Perfect”) ................................................... .... 24 Chart 2: The Regular Verb, Prefix Conjugation (“Imperfect”) ............................................. ...... 25 Chart 3: The Regular Verb, Imperative ................................................ ....................................... 26 Chart 4: The Infinitives of the Regular Verb ........................................... .................................... 26 Chart 5: The Participle of the Regular Reg ular Verb, Qal Pattern Qal Pattern....................................................... ............................................................. ...... 27 Chart 6: The Participle Participle of the Derived Derived Patterns.......................................................... Patterns.. .......................................................................... .................. 27
Paradigms for Hebrew I & II, page ii
Paradigm 1: The Subject Pronouns
~he / hM'he hN"he ~T,a; !Tea; / hn"Tae ; Wnx.n:a}
aWh ayhi hT'a; T.a; ynIa} / ykinOa'
they (m) they (f) you (mp) you (fp) we
he she you (ms) you (fs) I
Paradigm 2: The Suffix Conjugation (“Perfect”) with
Wlj.q' ~T,lj. q; . !T,lj. q; . Wnl.jq; '
they killed
you (mp) killed you (fp) killed we killed
lj;q'
hl"jq. ' T'lj. q; ' T.lj. q; ' yTilj. q; '
he killed she killed you (ms) killed you (fs) killed I killed
Paradigm 3: The Suffix Conjugation (“Perfect”) with
Wrm.v' ~T,rm. ;v. !T,rm. ;v. Wnr.m;v'
they kept
you (mp) kept you (fp) kept we kept
Paradigms for Hebrew I & II, page 1
rm;v'
hr"m.v' T'rm> ;v' T.rm> ;v' yTirm> ;v'
he kept she kept you (ms) kept you (fs) kept I kept
Paradigm 4: The Prefix Conjugation (“Imperfect”) with
Wlj.q.yI hn"lj. oqT. i Wlj.qT. i hn"lj. oqT. i ljoq.nI
they (m) will kill
ljoqy. I
he will kill
they (f) will kill
ljoq.Ti
she will kill
you (mp) will kill
ljoq.Ti
you (ms) will kill
you (fp) will kill
ylijq. .Ti ljoqa . ,
you (fs) will kill
we will kill
I will kill
Paradigm 5: The Prefix Conjugation (“Imperfect”) with
Wrm.vy. I hn"rm> ovT. i Wrm.vT. i hn"rm> ovT. i rmovn. I
they (m) will keep
rAmv.y)I rmovy. I
(
he will keep
they (f) will keep
rmovT . i
she will keep
you (mp) will keep
rmovT . i
you (ms) will keep
you (fp) will keep
yrIm.vT. i rmova . ,
you (fs) will keep
we will keep
I will keep
Paradigm 6: The WCI (Waw-Consecutive with “Imperfect”) with
Wrm.vY. wI : hn"rm> ovT. iw: Wrm.vT. wi : hn"rm> ovT. iw: rmovN. wI :
then they (m) kept then they (f) kept then you (mp) kept then you (fp) kept then we kept
Paradigms for Hebrew I & II, page 2
rmovY. Iw: rmov.Twi : rmov.Twi : yrIm.v.Twi : rmova. ,w"
then he kept then she kept then you (ms) kept then you (fs) kept then I kept
Paradigm 7: The Noun Absolute State
~ysiWs tAsWs
horses (mp) mares (fp)
sWs hs'Ws
horse (ms)
sWs ts;Ws
horse of (ms)
mare (fs)
Construct State
yseWs tAsWs
horses of (mp) mares of (fp)
mare of (fs)
Paradigm 8: Adjective Phrases With Nouns Marked Normally for Masculine and Feminine
~ybiAj ~ysiWs tAbAj tAsWs ~ybiAJh; ~ysiWSh; tAbAJh; tAsWSh;
good horses good mares the good horses the good mares
bAj sWs hb'Aj hs'Ws bAJh; sWSh; hb'AJh; hs'WSh;
a good horse a good mare the good horse the good mare
With Nouns Marked Abnormally for Masculine and Feminine
~ybiAJh; ~yvina" }h' tAbAJh; ~yviNh" ; ~ybiAj tAba' tAbAJh; tAcr"a]h' Note:
bAJh; vyaih' the good man hb'AJh; hV'ahi ' the good woman the good women bAj ba' a good father good fathers hb'AJh; #r
The adjective in each case will have the expected form.
Paradigms for Hebrew I & II, page 3
Paradigm 9: Nouns with Pronoun Suffixes (Possessive) Masculine Singular Nouns (or Unmarked Feminines)
~s'Ws !s'Ws ~k,sW. s !k,s.Ws WnseWs
their (m) horse their (f) horse your (mp) horse your (fp) horse our horse
AsWs Hs'Ws ^s.Ws %seWs ysiWs
his horse
Ats'Ws Ht's'Ws ^t.s'Ws %tes'Ws ytisW' s
his mare
her horse your (ms) horse your (fs) horse my horse
Feminine Singular Nouns
~t'sW' s !t's'Ws ~k,ts. 'Ws !k,ts. 'Ws Wntes'Ws
their (m) mare their (f) mare your (mp) mare your (fp) mare our mare
her mare your (ms) mare your (fs) mare my mare
Masculine Plural Nouns (or Feminine Nouns Marked Like Masculine Nouns)
~h,yseWs !h,yseWs ~k,yseWs !k,yseWs WnyseWs
their (m) horses their (f) horses your (mp) horses your (fp) horses our horses
wys'Ws h'ys,Ws ^ys,Ws %yIs;Ws ys;Ws
his horses her horses your (ms) horses your (fs) horses my horses
Feminine Plural Nouns (or Masculine Nouns Marked Like Feminine Nouns)
~h,yteAsWs !h,yteAsWs ~k,yteAsWs !k,yteAsWs WnyteAsWs
their (m) mares their (f) mares your (mp) mares your (fp) mares our mares
wyt'AsWs h'yt,AsWs ^yt,AsWs %yItA; sWs yt;AsWs
his mares her mares your (ms) mares your (fs) mares my mares
Paradigms for Hebrew I & II, page 4
Paradigm 10: The Noun Note: The nouns
(Father)
xa' (brother) and hP, (mouth) follow a similar paradigm.
Absolute and Construct
tAba' tAba]
fathers fathers of (construct)
ba' ybia]
father father of (construct)
Singular with Possessive Suffixes
~h,ybia] !h,ybia] ~k,ybia] !k,ybia] Wnybia'
their (m) father their (f) father your (mp) father your (fp) father our father
wybia' h'ybia' ^ybia' %ybia' ybia'
his father
wyt'Aba]
his fathers
her father your (ms) father your (fs) father my father
Plural with Possessive Suffixes
~t'Aba]
their (m) fathers
* 3fp
~k,yteAba]
* 3fs
^yt,boa]
your (mp) fathers
* 2fp
your (ms) fathers
* 2fs
WnyteAba] our fathers yt;Aba] my fathers *Unattested for ba' , but cf. h'yx,a; (her brothers) and %yIxa ; ; (your [fs] brothers). Paradigm 11: Some Other Irregular Nouns
yven>a); ~yvin"a] (yven> ) ~yvin" (tAcr>a); tAcr"a] (ynEB). ~ynIB' (tAnB.) tAnB' (yrE[)' ~yrI[' ~yviar" tAmve (
men women lands sons daughters cities heads names
vyai ( yTiv.ai = my wife, tv,a)e hV'ai (ycira > ; = my land) #r
Paradigms for Hebrew I & II, page 5
man woman land, earth son daughter city head name
Paradigm 12: Prepositions with Pronoun Suffixes The Preposition
~h,l' hN"hle ' / !hel' ~k,l' hn"kl, ' Wnl'
l (Pattern Like the Singular Noun) to them (m) to them (f) to you (mp) **to you (fp) to us
*In “pause,” the form coincides with the fs form:
Al to him Hl' to her ^l. *to you (ms) %l' to you (fs) yli to me %l' . **Occurs only once:
-la , (Pattern Like the Plural Noun) ~h,ylea} unto them (m) wyl'ae !h,ylea} unto them (f) h'yl,ae ~k,ylea} unto you (mp) ^yl,ae %yl;ae *!k,ylea} unto you (fp) Wnyleae unto us yl;ae *Reconstructed form (but cf. !k,yle[] , Ezekiel 23:49). The Preposition !m i ~h,me / hM'heme from them (m) WNM,mi !heme / hN"heme from them (f) hN"Mm, i ~K,mi from you (mp) ^M.mi NA from you (fp) %Memi WNM,mi *from us yNIMm, i *WNM,mi = either “from him” or “from us” The Preposition k ~heK' / ~h,K' / hM'heK' / ~h,AmK. like them (m) !heK' / hN"hKe ' like them (f) ~k,K' / ~k,AmK. like you (mp)
Ezekiel 13:18.
The Preposition
unto him unto her unto you (ms) unto you (fs) unto me
*from him from her from you (ms) from you (fs) from me
NA like you (fp)
WnmoK'
like us
Paradigms for Hebrew I & II, page 6
WhmoK' h'AmK' ^AmK'
like him like her like you (ms)
NA like you (fs)
ynImKo '
like me
Paradigm 13: Independent Object Pronouns
~t'ao *!h,ta . , ~k,t.a,
Atao Htao ^t.ao %t'ao ytiao
them (m) them (f) you (mp)
NA you (fp)
Wnt'ao
us
him her you (ms) you (fs) me
!t'ao in Ezek. 16:54; hn"ta' o in Exod. 35:26 (cf. Ezek. 34:21); and !h,tA. a in Ezek. 23:47.
*
Paradigm 14: Demonstratives and Demonstrative Phrases Near Demonstratives
hL,ae
these (c)
hz< taOz
this (m)
aWh ayhi
that (m)
this (f)
Far Demonstratives
~he / hM'he hN"he
those (m) those (f)
that (f)
Demonstrative Phrases
hL,ahe ' ~heh' hL,aeh' hN"heh'
~ysiWSh; ~ysiWSh; tAsWSh; tAsWSh;
these horses those horses these mares those mares
hZ
this horse that horse this mare that mare
Paradigm 15: Adjectives and Demonstratives in Sentences
~ysiWSh; ~ybiAj ~ysiWSh; hL,ae ~ysiWSh; hM'he tAsWSh; tAbAj tAsWSh; hL,ae tAsWSh; hN"he
The horses are good. These are the horses. Those are the horses. The mares are good. These are the mares. Those are the mares.
sWSh; bAj sWSh; hz< sWSh; aWh hs'WSh; hb'Aj hs'WSh; taOz hs'WSh; ayhi
Paradigms for Hebrew I & II, page 7
The horse is good. This is the horse. That is the horse. The mare is good. This is the mare. That is the mare.
Paradigm 16: The Qal (Active and Non-Stative) Participle with
~ylij.qo tAlj.qo
ones (m) killing, killers ones (f) killing, killers
ljeqo hl'j.qo / tl,jq, o
one (m) killing, a killer one (f) killing, a killer
Paradigm 17: The Qal (Active and Non-Stative) Participle with
~yrImv. o
ones (m) keeping, keepers
tArm.vo
ones (f) keeping, keepers
rmevo
one (m) keeping, a keeper
hr"m.vo / tr
one (f) keeping, a keeper
Paradigm 18: The Imperative with
Wlj.qi hn"lj. oq.
Kill! (2mp)
Kill! (2fp)
-lj'q. / ljoq. hl'j.q' ylij.qi
Kill! (2ms) Kill! (2ms, “emphatic”) Kill! (2fs)
Paradigm 19: The Imperative with
Wrm.vi hn"rm> vo .
Keep! (2mp)
Keep! (2fp)
-rm'v. / rmov. hr"m.v' yrImv. i
Keep! (2ms) Keep! (2ms, “emphatic”) Keep! (2fs)
Paradigm 20: The Negative Particles
!yae: nouns and participles (WNnyae , %nEyae , yNInyae ) rABB; ~yIm; !yae : There is no water in the pit. rzE[o !yae : There was no one helping. ~k,l' !tenO yNIn
Paradigm 21: The Final He Root, Qal Pattern The SC (“Perfect”)
WnB'
he built
you (fp) built
hn"B' ht'n>B' t'ynIB' tynIB'
we built
ytiynIB'
I built
they built
~t,ynIB.
you (mp) built
!t,ynIB. WnynIB'
she built you (ms) built you (fs) built
The PC (“Imperfect”)
Wnb.yI hn"yn
they (m) will build they (f) will build you (mp) will build you (fp) will build we will build **Jussive
hn
hn
he will build she will build you (ms) will build you (fs) will build I will build
!b,Ti , wci !b,Twi :
The Imperative
WnB.
Build! (2mp)
hn"yn
Build! (2fp)
~ynIBo
ones building (mp)
tAnBo
ones building (fp)
hnEB. ynIB.
Build! (2ms) Build! (2fs)
The Participle
The Infinitives: Absolute =
hn
AnB' or hnOB' ; Construct = tAnB. (tAnb.l)i
Paradigms for Hebrew I & II, page 9
one building (ms) one building (fs)
Paradigm 22: The Verb
in the Qal Pattern
The SC (“Perfect”):
Wyh' ~t,yyIh/
hy"h' ht'y>h' t'yyIh' tyyIh' ytiyyIh'
they were
you (mp) were
* *you (fp) were
WnyyIh'
we were
he was she was you (ms) were you (fs) were I was
*Unattested in the Hebrew Bible. The PC (“Imperfect”):
Wyh.yI hn"yy
they (m) will be they (f) will be you (mp) will be ***you (fp) will be
hy , wci yhiyw> : **Jussive yhiT. , wci yhiTw. :
hy
he will be she will be you (ms) will be you (fs) will be I will be
***Unattested in the Hebrew Bible. The Imperative:
Wyh.wI / Wyh/
Be! (2mp) / And be!
* * (2fp)
hyEh.w< / hyEh/ yyIh]
Be! (2ms) / And be! Be! (2fs)
*Unattested in the Hebrew Bible.
The Participle: * * (mp)
* * (ms)
hy"Ah
* * (fp)
one being (fs)
*Unattested in the Hebrew Bible. The fs ptcp. is a h.l. in Exodus 9:3. The Infinitives: Absolute =
hyOh' / Ayh' ; Construct = tAyh/ / tAyh.li (~t'Ayh.Bi = when they were)
Paradigms for Hebrew I & II, page 10
Paradigm 23: The Initial Yod Root, Type B, Qal Pattern The SC (“Perfect”): These forms are “regular.”
Wdr>y"
dr:y" hd'r>y" T'dr. :y" T.dr. :y"
they went down
~T,dr. y: >
you (mp) went down
!T,dr. y: > Wnd.ry: "
you (fp) went down
yTidr. :y"
we went down
he went down she went down you (ms) went down you (fs) went down I went down
The PC (“Imperfect”): In these forms the root letter yod is elided.
Wdr>yE hn"d.rT: e Wdr>Te hn"d.rT: e drEnE
drEyE drETe drETe ydirT> e
they (m) will go down they (f) will go down you (mp) will go down you (fp) will go down
drEae
we will go down
he will go down she will go down you (ms) will go down you (fs) will go down I will go down
The Imperative: In these forms the root letter yod is elided.
Wdr> hn"dr. E
drE ydir>
*
Go down! (2mp) Go down! (2fp)
*“Emphatic” imperative =
Go down! (2ms) Go down! (2fs)
hd'r>
The Participle: These forms are “regular.”
~ydiry> O tAdr>yO
ones going down (mp) ones going down (fp)
The Infinitives: Absolute =
drEyO hd'ry> O / td,ry< O
one going down (ms) one going down (fs)
dAry" ; Construct = td,r< (td,rl< ' ; yTid.rBI . = when I go down)
Paradigms for Hebrew I & II, page 11
Paradigm 24: The Root
, Qal Pattern (Analogous to Initial Yod , Type B)
The SC (“Perfect”): These forms are “regular.”
Wkl.h' ~T,kl. h; ] !T,k.lh; ] Wnk.lh; '
*
%l;h' hk'lh. ' T'k.lh; ' T.k.lh; '
they went
you (mp) went you (fp) went
yTik.l;h'
we went
he went she went you (ms) went you (fs) went I went
*Unattested in the Hebrew Bible. The PC (“Imperfect”): In these forms the root letter yod is elided.
Wkl.yE
*wci
%leyE *%leTe %leTe ykilT. e %leae
they (m) will go
*
hn"kl. T; e they (f) will go Wkl.Te you (mp) will go . T; e you (fp) will go **hn"kl %lenE we will go %l,YEw: , %l,Twe : **Only in Ruth 1:11.
he will go she will go you (ms) will go you (fs) will go I will go
The Imperative: In these forms the root letter yod is elided.
Wkl. !'kl. e / hn"kl. e
Go! (2mp)
(
Go! (2fp**)
*“Emphatic” imperative =
hk'l. ;
-%l,) *%le ykil.
Go! (2ms) Go! (2fs)
**Only in Ruth 1:8, 12.
The Participle: These forms are “regular.”
~ykilh. o
ones going (mp)
tAkl.ho
ones going (fp)
%leho . o / tk,lh, o *hk'lh
one going (ms) one going (fs)
*Only in Jeremiah 3:6. The Infinitives: Absolute =
%Alh'; Construct = tk,l, (tk,ll, ' ; ATk.lB, . = when he went)
Paradigms for Hebrew I & II, page 12
Paradigm 25: The Middle Vav Root, Qal Pattern (
)
The SC (“Perfect”):
Wbv'_
*
~T,b.v; !T,b.v; Wnb.v;
**
he returned
you (fp) returned
bv' v' *hb' _ T'bv. ; T.bv. ;
we returned
yTib.v;
I returned
they returned
you (mp) returned
she returned you (ms) returned you (fs) returned
*Note the stressed syllable (marked with atnach) **Unattested in the Hebrew Bible. The PC (“Imperfect”):
WbWvy" hn"yb,WvT. / hn"b.vTo ' WbWvT' hn"yb,WvT. / hn"b.vTo ' bWvn" *Jussive = bvoy" , bvoT' **
they (m) will return they (f) will return you (mp) will return you (fp) will return we will return †wci =
bWvy" †*bWvT' bWvT' ybiWvT' bWva' †*
he will return she will return you (ms) will return you (fs) will return I will return
bv' "Yw: : (wayyā šob), bv'T'w:
**Reconstructed based on other roots and analogy with the 2fp. The Imperative:
**
WbWv
Return! (2mp)
hn"bv. o
Return! (2fp)
*“Emphatic” imperative =
hb'Wv
bWv ybiWv
*
Return! (2ms) Return! (2fs)
**Ruth 1:8, 11, 12.
The Participle:
~ybiv'
ones returning (mp)
tAbv'
ones returning (fp)
bv' _v' *hb'
one returning (ms) one returning (fs)
*Note the stressed syllable (marked with atnach). The Infinitives: Absolute =
bAv; Construct = bWv (bWvl' ; ybiWvB.
Paradigms for Hebrew I & II, page 13
= when I return)
Paradigm 26: The Middle Yod Root, Qal Pattern (
)
The SC (“Perfect”):
Wmf' _ ~T,m.f; !T,m.f; Wnm.f;
**
he put
you (fp) put
~f' *hm' _ f' T'm.f; T.m.f;
we put
yTim.f;
I put
they put
you (mp) put
she put you (ms) put you (fs) put
*Note the stressed syllable (marked here with atnach) **Unattested in the Hebrew Bible. The PC (“Imperfect”):
Wmyfiy"
they (m) will put
hn"m.fTe ' they (f) will put WmyfiT' you (mp) will put **hn"m.fT e ' you (fp) will put ~yfin" we will put *Jussive = ~fey" , ~feT' †wci = ~f,Yw" : , ~f,Tw' : **
~yfiy" †*~yfiT' ~yfiT' ymiyfiT' ~yfia' †*
**Reconstructed form, unattested in the Hebrew Bible (but cf.
he will put she will put you (ms) will put you (fs) will put I will put
hn"lg. ET' , let them rejoice).
The Imperative:
Wmyfi
~yfi ymiyfi
Return! (2mp)
*
** ** (2fp) *“Emphatic” imperative =
hm'yfi
Put! (2ms) Return! (2fs)
**Unattested in the Hebrew Bible.
The Participle:
†
~ymif'
ones returning (mp)
tAmf'
ones returning (fp)
~f' 'f' †*hm_
one putting (ms) one putting (fs)
*Note the stressed syllable (marked with atnach).
tArv', female singers). The Infinitives: Absolute = ~Af (cf. !yBi , byrI / bAr); Construct = ~Wf (~Wfl' ; ~yfi = rare; ymiWfB. = when I put); other middle yod infinitive constructs = !yDi (to judge), byrI (to contend), tyvi (to put), ryvi (to sing), x:yGI (to burst forth), x:yfi (to meditate). † Reconstructed form, unattested in the Hebrew Bible (but cf.
Paradigms for Hebrew I & II, page 14
Paradigm 27: The Initial Aleph Root, Qal Pattern (
)
The SC (“Perfect”): Here the initial aleph acts like an ordinary guttural.
Wrm.a' ~T,r>ma; ] !T,r>ma; ] Wnr>ma; '
**
rm;a' hr"m.a' T'rm> ;a' T.rm> ;a'
they said
you (mp) said you (fp) said
yTir>ma; '
we said
he said she said you (ms) said you (fs) said I said
*Note the stressed syllable (marked with atnach). **Reconstructed from post-biblical Hebrew. The PC (“Imperfect”):
Wrm.ayO hn"rm> a; OT Wrm.aOT
they (m) will say
rm;ayO *rm;aT O rm;aTO yrIm.aTO rm;ao *
they (f) will say you (mp) will say
** **you (fp) will say
rm;anO we will say *wci = rm,aOYw: , rm,aOTw: **Unattested in the Hebrew Bible.
he will say she will say you (ms) will say you (fs) will say I will say
The Imperative: Here the initial aleph acts like a guttural, but with a chateph-segol .
Wrm.ai
Say! (2mp)
* 2fp
rmoa/ yrIma. i
Say! (2ms) Say! (2fs)
* Unattested in the Hebrew Bible. The Participle: These forms are regular.
~yrIma. o
ones saying (mp)
tArm.ao
ones saying (fp)
The Infinitives: Absolute =
rmeao hr"m.ao / tr
one saying (ms) one saying (fs)
rAma'; Construct = rmoa/ / rmoa] (rmoale ; rmoaB/ ), .
Paradigms for Hebrew I & II, page 15
Paradigm 28: The “Doubled” Root, Qal Pattern The SC (“Perfect”): *
WBs; / Wbb.s'
they surrounded
** **
bb;s' . ' *hB's; / *hb'bs *t'ABs;
** ** *
WnABs;
he surrounded she surrounded you (ms) surrounded
** **
we surrounded
ytiABs;
I surrounded
*Form reconstructed from other roots of similar type. **Form unattested in the Hebrew Bible. The PC (“Imperfect”):
WBsoy"
bsoy" / bSoyI he will surround *bsoT' / bSoTi she will surround hn"yB,sut. they (f) will surround WBsoT' you (mp) will surround bSoTi you (ms) will surround o i / *ybisT. e you (fs) will surround *yBiST ** ** (2fp) bson" we will surround bSoa, I will surround *Form reconstructed from other roots of similar type (cf. z[oT' < zz[; ylizT > e < llz; yMiDTo i < ~mD; bQoa, < bbq). **Form unattested in the Hebrew Bible. they (m) will surround
The Imperative:
WBso
Go around! (2mp)
* * (2fp)
bso yBiso
Go around! (2ms) Go around! (2fs)
*Form unattested in the Hebrew Bible. The Participle: These forms are regular.
*
~ybib.so
ones surrounding (mp)
tAbb.so
ones surrounding (fp)
bbeso *tb,bs , o
one surrounding (ms) one surrounding (fs)
*Reconstructed form based on other roots of similar type.
bso (cf. bqo < bbq); Construct = bso / bbos. (bsol' ; bbosl. i ; ~B'rKu .
The Infinitives: Absolute = * = when they multiply, <
bbr).
Paradigms for Hebrew I & II, page 16
Paradigm 29: The Root
, Qal Pattern
The SC (“Perfect”):
WaB' ~t,aB'
aB' B' *ha' _ t'aB' taB' ytiaB'
they came
you (mp) came
** **
WnaB'
we came
*Note the stressed syllable (marked with atnach).
he came she came you (ms) came you (fs) came I came
**Unattested in biblical Hebrew.
The PC (“Imperfect”):
Waboy" hn"ya,bTo . / hn"aboT' WaboT'
they (m) will come they (f) will come you (mp) will come
* * (2fp)
aAbn"
we will come
aAby" aAbT' aAbT' yaiAbT' aAba'
he will come she will come you (ms) will come you (fs) will come I will come
**Unattested in the Hebrew Bible. The Imperative:
WaBo
aAB yaiAB
Come! (2mp)
*
** ** (2fp) *“Emphatic” imperative =
ha' OB
Come! (2ms) Come! (2fs)
**Unattested in the Hebrew Bible.
The Participle:
~yaiB'
ones coming (mp)
tAaB'
ones coming (fp)
aB' _B' *ha'
one coming (ms) one coming (fs)
*Note the stressed syllable (marked with atnach). The Infinitives: Absolute =
aAB; Construct = aAB (aAbl' ; AaboB.
Paradigms for Hebrew I & II, page 17
= when he came)
Paradigm 30: The Root
in the Qal
The SC (“Perfect”):
Wnt.n" ~T,tn; >
they gave
you (mp) gave
* * (2fp)
WNt;n"
we gave
!t;n" hn"tn. " T'tn; " **T.tn; " yTitn; "
he gave she gave you (ms) gave you (fs) gave I gave
*Unattested in biblical Hebrew. **Ezek. 16:33, 36 The PC (“Imperfect”):
WnT.yI
they (m) will give
* * (3fp)
WnT.Ti
you (mp) will give
* * (2fp)
!TenI
we will give
!TeyI !TeTi !TeTi ynIT.Ti !Tea,
he will give she will give you (ms) will give you (fs) will give I will give
*Unattested in biblical Hebrew. The Imperative:
WnT.
!Te ynIT.
Give! (2mp)
** ** (2fp) *“Emphatic” imperative =
hn"T.
Give! (2ms)
*
Give! (2fs)
**Unattested in the Hebrew Bible.
The Participle, Active: These forms are regular.
~ynItn. O
ones giving (mp)
* * (fp)
!tenO
one giving (ms)
* * (fs)
*Unattested in the Hebrew Bible. The Participle, Passive: These forms are regular.
~nIWtn>
ones given (mp)
tAntun>
ones given (fp)
!Wtn"
one given (ms)
* * (fs)
*Unattested in the Hebrew Bible. The Infinitives: Absolute =
!Atn"; Construct = tTe (ttel' ; ATtiB. Paradigms for Hebrew I & II, page 18
= when he gives)
Paradigm 31: The Root
in the Qal
The SC (“Perfect”): These forms are essentially regular.
Wxq.l' ~T,xq. ;l.
xq;l' hx'ql. ' T'x.ql; ' T.x;ql; ' yTix.ql; '
they took
you (mp) took
* you (fp) took
Wnx.q;l'
we took
he took she took you (ms) took you (fs) took I took
*Unattested in biblical Hebrew. The PC (“Imperfect”):
Wxq.yI
**
xQ;yI xQ;Ti xQ;Ti **yxiqT . i xQ;a,
they (m) will take
* *they (f) will take
Wxq.Ti
**
you (mp) will take
* you (fp) will take
xQ;nI *Unattested.
we will take
**The dagesh is omitted from the
he will take she will take you (ms) will take you (fs) will take I will take
q when it has only a shewa under it.
The Imperative:
Wxq.
xq; yxiq.
*
Take! (2mp)
** 2fp *“Emphatic” imperative =
hx'q.
Take! (2ms) Take! (2fs)
**Unattested in the Hebrew Bible.
The Participle, *Active: These forms are regular except for the furtive patach.
~yxiq.l{
x:qle {
ones taking (mp)
** fp
one taking (ms)
* fs
*The passive participle occurs once in the mp:
~yxiqlu . (Proverbs 24:11).
**Unattested in the Hebrew Bible. The Infinitives: Absolute =
x;Aql'; Construct = tx;q; (tx;ql; ' ; ATx.qB; .
Paradigms for Hebrew I & II, page 19
= when he took)
Paradigm 32: The Initial Yod Root, Type B, Hiphil Pattern (
)
A
In all forms the root letter yod becomes cholem-vav ( ). The SC (“Perfect”):
WdyrIAh ~T,dr. A: h . A: h *!T,dr Wnd.rA: h
they brought down
you (mp) brought down you (fp) brought down we brought down
dyrIAh hd'yrIAh T'dr. :Ah T.dr. :Ah yTidr. :Ah
he brought down she brought down you (ms) went down you (fs) went down I went down
*Unattested in the Hebrew Bible. The PC (“Imperfect”):
WdyrIAy *hn"d.rAE T WdyrIAT *hn"d.rAE T dyrIAn
they (m) will bring down they (f) will bring down you (mp) will bring down you (fp) will bring down we will bring down
*Unattested in biblical Hebrew.
†Jussive =
dyrIAy dyrIAT dyrIAT ydiyrIAT dyrIAa †
he will bring down she will bring down you (ms) will bring down you (fs) will bring down I will bring down
drEAy ; wci = dr
The Imperative:
WdyrIAh
Bring down! (2mp)
hn"dr. EAh
Bring down! (2fp)
*
dyrIAh ydiyrIAh
Bring down! (2ms) Bring down! (2fs)
*Unattested in biblical Hebrew. The Participle:
~ydiyrIAm
ones bringing down (mp)
tAdyrIAm
ones bringing down (fp)
** *
dyrIAm *td,rA< m
one bringing down (ms) one bringing down (fs)
*Reconstructed on the basis of analogy and post-biblical Hebrew. **Reconstructed on the basis of other initial- yod roots. The Infinitives: Abs. =
drEAh ; Cstr. = dyrIAh (dyrIAhl. ; AdyrIAhB. = when he brings down) Paradigms for Hebrew I & II, page 20
Paradigm 33: The Root
in the Hiphil Pattern
A
In all forms the root letter he becomes cholem-vav ( ). The SC (“Perfect”):
%yliAh
* 3cp
he brought
* 3fs * 2mp
* 2ms
* 2fp
* 2fs
yTik.l;Ah
* 1cp
I brought
*Unattested in biblical Hebrew. The PC (“Imperfect”):
WkyliAy
they (m) will bring
%yliAy
†
he will bring
* 3fp
* 3fs
* 2mp
* 2ms
* 2fp
* 2fs
%yliAa I will bring †Jussive = %leAy ; wci = %l,AYw: . ††Wci = %leAaw" . ††
* 1cp *Unattested in biblical Hebrew. The Imperative:
Wkyliho
Bring! (2mp)
* 2fp
%leAh ykiyliyhe
Bring! (2ms) Bring! (2fs)
*Unattested in the Hebrew Bible. The Participle:
%yliAm
* mp
tAkyliAm
ones bringing (fp)
one bringing (ms)
* fs
*Unattested in the Hebrew Bible. The Infinitives: Abs. = unattested ; Cstr. =
%yliAh (%yliAhl. ; AkyliAhl. = to bring him)
Paradigms for Hebrew I & II, page 21
Paradigm 34: The Middle Weak Verb, Hiphil Pattern (
)
The SC (“Perfect”):
Wbyvihe ~t,bvo he ]
***
they restored
you (mp) restored
byvihe hb'yvihe **t'Abyvih/
* 2fp
Wnboyvih/
he restored she restored you (ms) restored
* 2fs
ytiAbyvih] I restored *Unattested in biblical Hebrew, but see Atabeh]w: (2 Sam 14:10) and !T,mihw] : (Exod 1:16). **See also T'pn. :he (< @Wn, Exo 20:25). ***See also ~t,Acypih] (< #WP, Ezek 34:21). we restored
The PC (“Imperfect”):
Wbyviy" **
hn"b.vTe ' WbyviT'
they (m) will restore they (f) will restore you (mp) will restore
*** 2fp
byviy" †*byviT' byviT' ybiyviT' byvia' †*
he will restore she will restore you (ms) will restore you (fs) will restore
bWvn" we will restore I will restore *Jussive = bvey" , bveT' †wci = bv,Y"w:, bv,Tw' : **See also hn"ya,ybiT. (< aAB , Lev 7:30; hn"my, hiT. < ~Wh , Micah 2:12). ***Unattested, but see hn"my. qiT' (Jer 44:25, an unexpected form). The Imperative:
Wbyvih'
bveh' ybiyvih' *
Restore! (2mp)
** 2fp *“Emphatic” imperative =
hb'yvih' .
Restore! (2ms) Restore! (2fs)
**Unattested in biblical Hebrew.
The Participle:
~ybiyvim.
ones restoring (mp)
tAbyvim.
ones restoring (fp)
The Infinitives: Absolute =
byvime hb'yvim.
bveh;' Construct = byvih' (byvih'l. ; Abyvih]l; Paradigms for Hebrew I & II, page 22
one restoring (ms) one restoring (fs) = to restore him)
Paradigm 35: The Initial- Nun Verb in the Hiphil (*
)
*Root is reconstructed, since the nun never actually appears in any form. The SC (“Perfect”):
WdyGIhi
dyGIhi he told hd'yGIhi she told *~T,dG. h : i you (mp) told T'dG> :hi you (ms) told *T.dG. :hi you (fs) told NA 2fp *Wnd.Gh : i we told yTidG> :hi I told : i from [gn, ~T,lC. h; i from lcn, Wnl.Ch; i). *Reconstructed by analogy with other roots (cf. T.[G; h they told
The PC (“Imperfect”):
WdyGIy: **
hn"dG. TE ; WdyGIT;
dyGIy: †*dyGIT; dyGIT; ydIyGIT; dyGIa;
they (m) will tell
†*
they (f) will tell you (mp) will tell
NA (fp)
dyGIn:
she will tell you (ms) will tell you (fs) will tell I will tell
dGEY:w: , dGET;w: **Reconstructed by analogy (cf. hn"[B . T; ; in Psalm 119:171, root [bn). *Jussive =
dGEy"
we will tell
he will tell
†wci =
The Imperative:
WdyGIh; **hn"d.GT E ;
dGEh; ydIyGIh; *
Tell! (2mp) Tell (2fp)
*“Emphatic” imperative =
hd'yGIh; (more common).
Tell! (2ms) Tell! (2fs)
**Reconstructed by analogy.
The Participle:
~ydiyGIm;
ones restoring (mp)
tAdyGIm;
ones restoring (fp)
*
*Reconstructed by analogy (cf. The Infinitives: Absolute = root
dyGIm; td,Gm< ;
one telling (ms) one telling (fs)
tAqyVim; , Ezek. 3:13, root qvn).
dGEh;; Construct = dyGIh; (dyGIhl; ,. cf. AtACh;B. = when he struggled,
hnc, Psalm 60:2 [Heb. numbering, part of the title]). Paradigms for Hebrew I & II, page 23
Chart 1: The Regular Verb, Suffix Conjugation (“Perfect”) Hophal
Hiphil
Hitpael
lj;qh. ' lyjiq.hi lJeqt; h. i hl'j.qh. ' hl'yjiqh. i hl'Jq. t; h. i T'lj. ;qh. ' T'lj. ;qh. i T'lJ. q; t; .hi T.lj. ;qh. ' T.lj. ;qh. i T.lJ. q; t; .hi yTilj. ;qh. ' yTilj. ;qh. i yTilJ. q; t; h. i Wlj.q.h' Wlyjiq.hi WlJ.qt; h. i ~T,lj. ;qh. ' ~T,lj. ;qh. i ~T,lJ. q; t; .hi !T,lj. ;qh. ' !T,lj. ;qh. i !T,lJ. q; t; h. i Wnl.j;qh. ' Wnl.j;qh. i Wnl.Jq; t; h. i
Pual
lJ;qu hl'Jq. u T'lJ. q; u T.lJ. q; u yTilJ. q; u WlJ.qu ~T,lJ. q; u !T,lJ. q; u Wnl.Jq; u
Piel
Niphal
lJeqi lj;qn. I hl'Jq. i hl'jq. n. I T'lJ. q; i T'l.jq; .nI T.lJ. q; i T.l.jq; .nI yTilJ. q; i yTilj. q; n. I WlJ.qi Wlj.qn. I ~T,l.Jq; i ~T,lj. q; .nI !T,lJ. q; i !T,lj. q; n. I Wnl.Jq; i Wnl.jq; n. I
Paradigms for Hebrew I & II, page 24
Qal
lj;q' hl'jq. ' T'lj. q; ' T.lj. q; ' yTilj. ;q' Wlj.q' ~T,lj. q; . !T,lj. q; . Wnl.jq; '
3ms 3fs 2ms 2fs 1cs 3cp 2mp 2fp 1cp
Chart 2: The Regular Verb, Prefix Conjugation (“Imperfect”) Hophal
Hiphil
Hitpael
Pual
Piel
lj;q.y" 5lyjiqy. : lJeqt; .yI lJ;qyu > lJeq;y> lj;qT. ' lyjiqT. ; lJeq;tT. i lJ;quT. lJeqT; . lj;qT. ' lyjiqT. ; lJeq;tT. i lJ;quT. lJeqT; . ylijq. T. ' yliyjiqT. ; yliJq. ;tT. i yliJq. uT. yliJq. T; . lj;q.a' lyjiq.a; lJeqt; .a, lJ;qau ] lJeq;a] Wlj.q.y" Wlyjiq.y: WlJ.qt; y. I WlJ.quy> WlJ.qy; > hn"lj. q; T. ' hn"lj. eqT. ; 3hn"lJ. q; ;tT. i hn"lJ. q; uT. hn"lJ. qe T; . Wlj.q.T' WlyjiqT. ; WlJ.q;tT. i WlJ.quT. WlJ.qT; . hn"lj. q; T. ' hn"lj. eqT. ; hn"l.J;qt; T. i hn"l.Jq; Tu . hn"lJ. qe ;T. lj;q.n" lyjiq.n: lJeqt; n. I lJ;qnu > lJeq;n> 1
Also
ljeQa' i .
2
Rarely
hn"lj. eQT' i .
3
Also
Niphal
Qal
ljeQy' I ljoqy. I ljeQT' i ljoqT. i ljeQT' i ljoqT. i ylijQ. 'Ti ylij.q.Ti 1 ljeQa' , ljoq.a, Wlj.Q'yI Wlj.qy. I 2 hn"lj. ;QT' i hn"lj. oqT. i Wlj.QT' i Wlj.qT. i hn"l.j;QT' i hn"lj. oqT. i ljeQn' I ljoq.nI
3ms 3fs 2ms 2fs 1cs 3mp 3fp 2mp 4
2fp
1cp
hn"lJ. qe t; T. i .
4
2fp forms are rare. Only 17 instances are attested in the OT for any verb root in any pattern, including both PC and wci forms (Bible Works for Windows™). 5
Jussive
ljeq.y: , wci ljeqY. :w: .
Paradigms for Hebrew I & II, page 25
Chart 3: The Regular Verb, Imperative Hophal
* * * *
Hiphil
Hitpael
ljeq.h; lJeqt; h. i yliyjiq.h; yliJq. t; h. i Wlyjiq.h; WlJ.qt; h. i hn"lj. qe .h; hn"lJ. q; t; .hi
Pual
* * * *
Piel
Niphal
Qal
lJeq; yliJq. ; WlJ.q; hn"lJ. qe ;
ljeQh' i ylij.Qh' i Wlj.Qh' i hn"lj. ;Qh' i
ljoq. ylijq. i Wlj.qi hn"lj. qo .
2ms 2fs 2mp 2fp
*Passives by nature are not normally put in the imperative. There are no pual imperatives in the Hebrew Bible, but there are two hophal imperatives, one in Jeremiah 49:8 and one in Ezekiel 32:19. In these two cases the subject is not expected to actively carry out the command but to show the result of an action performed against it.
Chart 4: The Infinitives of the Regular Verb Hophal
ljeq.h' lj;q.h'
Hiphil
Hitpael
ljeq.h; lJeqt; .hi lyjiqh. ; lJeqt; .hi lyjiq.hl; . lJeqt; .hli . * Alj.q.hB' . Alyjiqh. ;B. AlJ.qt; h. iB.
Pual
Piel
Niphal
lJoqu
Qal
**lAjq' lJeq; * lJeq; ljeQh' i ***ljoq. * lJeql; . ljeQ'hli . ljoql. i * *†AlJ.quB. AlJ.q;B. Alj.qB' . *
Infa Infc Infc + Infc (+
+ suffix *Not attested in biblical Hebrew. **The spelling is also attested frequently.
ljoq' ***The spelling lAjq. is also attested frequently. †Only one example found in the Hebrew Bible: AtAN[u (his being afflicted; Psa 132:1).
Paradigms for Hebrew I & II, page 26
)