MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
OTIS
Ref.:
VA 1
Página:
1 /2
F. Emisió Emisión: n: Enero Enero 2002
ÍNDICE GENERAL
R. Revision: Junio 2005
METODO DE MANTENIMIENTO NOVEDADES -
1
DISPOSITIVO «CK» PLAT PLATAF AFOR ORMA MA (ESC (ESCAL ALER ERA) A) DE MANT MANTEN ENIM IMIE IENT NTO O DISPOSITIVO RBI
POSICION DE CABINA Y ACCESO. 1. 2. 3. 4.
2
VISITA PR PRINCIPAL. CAMBIO DE BATERIA. TENSIÓN DE DE LAS CO CORRE RREAS. CAMB CAMBIO IO GUI GUIAD ADER ERAS AS O ROZ ROZAD ADER ERAS AS DE DE CABI CABINA NA.. INSP INSPEC ECCI CIÓN ÓN VISU VISUAL AL DE CO CORR RREA EAS S (CS (CSB) B).. INSP INSPEC ECCI CIÓN ÓN DE CO CORR RREA EAS S (CS (CSB) B) CO CON N UTI UTIL. L. LIMP LIMPIIEZA EZA DE DE CO CORR RREA EAS S (CS (CSB) B).. FREN FRENO. O. CO COMP MPRO ROBA BACI CIÓN ÓN DE HO HOLG LGUR URA. A. PRUE PRUEBA BAS S ACUÑ ACUÑAM AMIIENTO ENTO DE CABI CABINA NA..
RESCAT E D E PASAJEROS. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
4
PARA PARA PUENTE PUENTEAR AR CO CONT NTACT ACTOS OS DE PUE PUERTA RTAS. S. FOSO. ACC ACCES ESO O AL AL TEC TECHO HO DE CABI CABINA NA.. BOM BOMBE BERO ROS S AL CUAD CUADRO RO O LA LA MÁQ MÁQUI UINA NA..
MANTENIMIENTO. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
3
DISP DISPOS OSIT ITIV IVO O ACCESO AL POSI POSICI CIÓN ÓN Y ACCE ACCESO SO DE
DIAGRAM RAMA DE DE AP APLICACIÓN. PROCED PROCEDIM IMIE IENTO NTO MANUA MANUAL L DE RESCAT RESCATE E (POR (PORTER TERO) O).. CARGA EQ EQUILIBRADA. FALLO BOBINA FRENO. RESCATE CON ERO ESPA ESPACI CIO O ABI ABIER ERTO TO DEBA DEBAJO JO DEL DEL FAL FALDO DON N CAB CABIN INA. A. DESA DESACU CUÑA ÑAR R CO CONT NTRA RAPE PESO SO Y/O Y/O CABI CABINA NA DESA DESACU CUÑA ÑAR R CONT CONTRA RAPE PESO SO Y/O Y/O CAB CABIN INA A (GEN (GEN2 2 1275 1275-2 -200 000 0 KG) KG)
PRUEBAS DE ENTREGA. Definidas en los manuales de Montaje/Ajuste
5
REPARACIONES. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
JHA JHA - ANAL ANALIS ISIS IS DE RIES RIESGO GOS S DEL DEL TRAB TRABAJ AJO. O. ACORTAR CORREAS. CAMBIO DE DE CO CORREAS. CAMB CAMBIO IO DE PLAC PLACA A BIB BIB (INT (INTER ERFA FACE CE FREN FRENO) O).. FALL FALLO O DE DE BOB BOBIN INA A DE DE FRE FRENO NO - PIS PISO O SUPE SUPERI RIOR OR.. CAMBIO DE FRENO.
Volver al Índice GeN2
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
OTIS
7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 13. 14. 15. 16. 17.
6
ÍNDICE GENERAL
CAMBIO CAMB CAMBIO IO CAMBIO CAMBIO CAM CAMBIO BIO CAMB CAMBIIO CAMB CAMBIO IO CAM CAMBIO BIO CAMB CAMBIO IO CAMB CAMBIO IO CAMB CAMBIO IO
Ref.:
VA1 VA1
Página:
2 /2
F. Emisió Emisión: n: Enero Enero 2002 R. Revision: Junio 2005
DE CU CUADRO. DE CO CODI DIFI FICA CADO DOR R (EN (ENCO CODE DER) R) DE LIMITADOR. DE MÁQUINA. DE POLE POLEAS AS DE CABI CABINA NA.. DE DE ENC ENCO ODER DER DE DE RES RESCA CATE TE.. DE FREN FRENO O (GE (GEN2 N2-E -ED D - 1275 1275-2 -200 000 0 Kg) Kg) POLE POLESA SA CO CONT NTRA RAPE PESO SO.. DE MAQU MAQUIN INA A (ED (ED 1275 1275-2 -200 000 0 Kg) Kg) DE POLE POLEAS AS DE CABI CABINA NA GeN2 GeN2 ED) ED) DE SENS SENSOR ORES ES DEL DEL PES PESAC ACAR ARGA GAS S
HERRAMIENTAS DE SERVICIO. 1. 2. 3.
HERR HERRAM AMIE IENT NTAS AS DE SERV SERVIC ICIO IO (630 (630-1 -100 000 0 Kg) Kg) HERR HERRAM AMIE IENT NTAS AS DE SERV SERVIC ICIO IO (127 (12755-20 2000 00 Kg) Kg) MORDAZAS DE GUIAS.
Volver al Índice GeN2
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
OTIS
7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 13. 14. 15. 16. 17.
6
ÍNDICE GENERAL
CAMBIO CAMB CAMBIO IO CAMBIO CAMBIO CAM CAMBIO BIO CAMB CAMBIIO CAMB CAMBIO IO CAM CAMBIO BIO CAMB CAMBIO IO CAMB CAMBIO IO CAMB CAMBIO IO
Ref.:
VA1 VA1
Página:
2 /2
F. Emisió Emisión: n: Enero Enero 2002 R. Revision: Junio 2005
DE CU CUADRO. DE CO CODI DIFI FICA CADO DOR R (EN (ENCO CODE DER) R) DE LIMITADOR. DE MÁQUINA. DE POLE POLEAS AS DE CABI CABINA NA.. DE DE ENC ENCO ODER DER DE DE RES RESCA CATE TE.. DE FREN FRENO O (GE (GEN2 N2-E -ED D - 1275 1275-2 -200 000 0 Kg) Kg) POLE POLESA SA CO CONT NTRA RAPE PESO SO.. DE MAQU MAQUIN INA A (ED (ED 1275 1275-2 -200 000 0 Kg) Kg) DE POLE POLEAS AS DE CABI CABINA NA GeN2 GeN2 ED) ED) DE SENS SENSOR ORES ES DEL DEL PES PESAC ACAR ARGA GAS S
HERRAMIENTAS DE SERVICIO. 1. 2. 3.
HERR HERRAM AMIE IENT NTAS AS DE SERV SERVIC ICIO IO (630 (630-1 -100 000 0 Kg) Kg) HERR HERRAM AMIE IENT NTAS AS DE SERV SERVIC ICIO IO (127 (12755-20 2000 00 Kg) Kg) MORDAZAS DE GUIAS.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
1 /1
F. Emisión: Emisión: Octubre Octubre 2004
MANTENIMIENTO
R. Revision:
NOVEDADES Dispositivo «CK» (clearance Keeper). Este dispositivo, en principio solo en GeN2 ED (1150-2000kg), es una protección para los casos de reserva reducida en el extremo superior del hueco. Consiste en dos barras rectractiles en cabina y un tope fijo en las guías (Ver dibujo 1). Para moverse en inspección es necesario que las barras estén desplegadas, ya que tiene un contacto asociado a la maniobra de inspección.
Dibujo 1
Plataforma (escalera) de Mantenimiento. En el GeN2 ED se ha previsto una escalera para tareas de mantenimiento (Ver dibujo 2).
Dibujo 2
Dispositivo RBI (Resistance Bosed Inspection) Dispositivo para control del estado de las cintas de suspensión.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GEN2 POSICION DE CABINA Y ACCESO
Ref.:
VA 1
Página:
1/2
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision:
1.1 DISPOSITIVO PARA PUENTEAR CONTACTO DE PUERTAS Introducción: Este documento servirá de guia al personal para trabajar con seguridad cuando se puentean los contactos de puerta con el dispositivo FAA29190AS. Operación
Descripción
1.
Asegúrese que no hay pasajeros en la cabina
2.
Ponga avisos en las puertas de piso alertando a los usuarios de que el elevador está fuera de servicio. Asegúrese que todas las puertas están cerradas
Herramienta
Comentario
Avisos de Fuera de Servicio
3.
Si el ascensor se puede mover lleve la cabina al penúltimo piso superior.
Util de pruebas
4.
Abra la puerta de piso y vea donde queda el techo de cabina respecto al último piso
Llave de puertas
Esto permitirá el acceso a la entrada adyacente al panel E&I
Si el ascensor se puede mover use ERO en el panel E&I. Si no se puede mover use el procedimiento de rescate manual.
5.
Mueva la cabina a un nivel donde el techo sea accesible
6.
Abra la puerta de piso.Tomar el control del ascensor
7.
Quite el tornillo del dispositivo de puente de contactos de puertas situado en la parte baja del panel E&I. Saque el dispositivo, gírelo media vuelta y enchufelo en su toma. Las letras" INS" deben ser visibles.
8.
Ponga el interruptor ERO en posición NORMAL.
E&I panel
Acceda al techo de cabina.
Procedimiento de trabajos en techo de cabina B-P.1
9.
Llave de puertas.
Destornillador
El ascensor se puede mover en inspección desde el techo con puerta abierta.
Volver al Índice GeN2
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
OTIS
Ref.:
VA 1
Página:
2/2
F. Emisión: Enero 2002
POSICION DE CABINA Y ACCESO
R. Revision:
Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
10.
Cierre la puerta de piso y verifique que está mecanicamente cerrada
Recuerde que el ascensor puede moverse desde el techo con puerta abierta.
11.
Realice el trabajo requerido en el hueco
Tenga cuidado al abrir las puertas.
12.
Lleve la cabina a la posición en que el techo está aproximadamente a nivel con el último piso.
13.
Salga del techo de la cabina
14.
Saque el dispositivo de puente de contactos de puerta. Gírelo media vuelta y enchufelo en su toma. La palabra "NORMAL" debe ser visible. Ponga el tornillo del dispositivo.
15.
Ponga el ascensor en servicio.
Destornillador
Si el ascensor falla en funcionamiento, verificar que el dispositivo de puente de contactos de puertas está instalado en su posición "NORMAL"
Volver al Índice GeN2
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
OTIS
POSICION DE CABINA Y ACCESO
Ref.:
VA 1
Página:
1/2
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision:
1.2 ACCESO AL FOSO Introducción: Este procedimiento describe los pasos detallados para acceder al foso y salir del foso, con total seguridad. ACCESO AL FOSO Operación
Descripción
1.
Pulse el botón del primer piso para llamar al ascensor.
2.
Permita que salgan los pasajeros, coloque barreras de protección
3.
Registre dos llamadas de cabina a pisos superiores
4.
Después de la salida del ascensor abrir la puerta de piso
5.
Espere diez segundos
6.
Bloquee la puerta abierta mecánicamente
7.
Verifique que el ascensor no se mueve
8.
Ponga el interruptor del foso en posición STOP.
9.
Retire el bloqueo mecánico y cierre la puerta de piso
10.
Espere diez segundos
11.
Abra la puerta con la llave
12.
Verificar que el ascensor no se mueve
13.
Bloquee la puerta abierta.
14.
Encienda la luz del foso
15.
Entre al foso y bloquee la puerta a 8 cm del cierre o colocar barreras de protección.
Herramienta
Comentario
Barreras de protección
Llave de puertas
Util de bloqueo de puertas La cerradura de la puerta de piso ha sido probada y verificada.
Llave de puertas El interruptor del foso ha sido probado y verificado Util de bloqueo de puertas
Volver al Índice GeN2
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
OTIS
Ref.:
VA 1
Página:
2/2
F. Emisión: Enero 2002
POSICION DE CABINA Y ACCESO
R. Revision:
SALIDA DEL FOSO
Operación
Descripción
16.
Salga del foso
17.
Apague la luz del foso.
18.
Ponga el interruptor del foso en posición NORMAL.
19.
Retire el bloqueo mecánico, cierre la puerta de piso.
20.
Retire las barreras de protección.
21.
Observe que el ascensor funciona normalmente.
Herramienta
Comentario
Volver al Índice GeN2
MANUAL DE MANTENIMIENTO GEN2
OTIS POSICION DE CABINA Y ACCESO
Ref.:
VA 1
Página:
1/4
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision: Octubre 2004
1.3 POSICION Y ACCESO AL TECHO DE CABINA Introducción: Este procedimiento detalla los pasos requeridos para acceder al techo de cabina y situar el ascensor en posición para mantenimiento y reparación. También detalla los pasos para salir del techo de cabina. Tareas a realizar en la posición de mantenimiento: Limpieza de la máquina, limitador, cuadro, ajuste de muelles de cables. Cambios: Se añade 24b y 31b / Se modifica 28
ACCESO AL TECHO DE CABINA (DESDE LA ENTRADA ADYACENTE AL E&I). Operación
Descripción
1.
Informe al personal encargado del edificio que el ascensor quedará fuera de Servicio.
2.
Obtenga barreras de protección si son necesarias.
3.
Encienda la luz de hueco, ponga el REM en "Servicio"
4.
Pulse el botón de piso para llamar al ascensor
5.
Asegurese que no hay pasajeros en la cabina.
6.
Coloque las barreras de protección si son necesarias
7.
Haga las llamadas de cabina: al piso inmediato inferior y el piso mas bajo.
8.
Cuando el ascensor alcanza la posición de acceso pararlo abriendo la puerta
9.
Espere 10 segundos con la puerta abierta compruebe que el ascensor no se mueve
10.
Ponga el interruptor de STOP de emergencia en el techo de cabina en posición STOP.
11.
Deje que la puerta de piso cierre y enclave.
12.
Espere 10 segundos con la puerta cerrada.
Herramienta
Comentario
Barreras de protección. E&I panel Led Rem encendido
Barreras de protección. Se necesitan dos llamadas para tener futura demanda de bajada Llave de puertas Las puertas de cabina deben estar cerradas. Lla puerta del piso de acceso es ahora probada y verificada.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Descripción
VA 1
Página:
2/4
F. Emisión: Enero 2002
POSICION DE CABINA Y ACCESO Operación
Ref.:
R. Revision: Octubre 2004
Herramienta
Comentario
13.
Reabra la puerta de piso y verifique que la cabina no se movió
Llave de puertas
El interruptor del techo de cabina de emergencia es ahora verificado.
14.
Si el trabajo ha de hacerse desde el techo de cabina y no se requiere en ergía eléctrica, desconecte el interruptor general
Dispositivo de bloqueo
E&I panel procedimiento B-P.4 bloqueo del interruptor principal
15.
Si el ascensor se ha de mover en inspección ponga el interuptor en el techo de cabina en posición inspeccion.
16
Quitar el interruptor de STOP de emergencia en el techo de cabina, en posición NORMAL
17.
Deje que la puerta de piso cierre y enclave
18.
Espere 10 segundos con la puerta en piso cerrada. El interruptor de inspección en techo de cabina ha sido probado y verificado.
19.
Reabra la puerta de piso y verifique que la cabina no se movió
Llave de puertas
20.
Bloquee mecánicament e la puerta de piso para que no cierre.
Util de bloqueo de puertas
21.
Ponga el interruptor de STOP de emergencia en el techo de cabina a posición STOP
22.
A c c e d a a l t e c h o d e c a b i n a y p o n g a s e e n posición segura
23.
Retire el bloqueo mecánico y deje que l a puerta de piso cierre y enclave la cerradura.
24.
Ponga el interruptor de STOP de emergencia en el techo de cabina en posición NORMAL
24b
En GeN2 1150-2000Kg actue el dispositivo mecánico "CK" (clearance keeper) imprescindible para moverse en inspección
25.
Compruebe el funcionamiento de los botones de inspección común, bajada.
26.
Compruebe el funcionamiento de los botones de inspección común, subida.
Use protección contra caídas si existe riesgo de caída.
a ) P o s i c i ó n d e M a n t e n i m i e n t o . M o v e r 27
28
cabina hasta que actue el 6LS. b) Posición para reparaciones. Mover la cabina hasta que el techo esté a 0,7m del nivel del piso extremo superior. Poner el STOP de techo en la posición de STOP y realice los trabajos necesarios
En GeN2 111502000Kg use la escalera ni es necesario
Volver al Índice GeN2
MANUAL DE MANTENIMIENTO GEN2
OTIS POSICION DE CABINA Y ACCESO
Ref.:
VA 1
Página:
3/4
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision: Octubre 2004
POSICIÓN DE MANTENIMEINTO.
Operación
Descripción
27. A
Suba la cabina hasta que se pare (6LS).
28. A
Ponga el interruptor de STOP de emergencia en el techo de cabina, en posición STOP.
Herramienta
Comentario
Herramienta
Comentario
POSICIÓN PARA REPARACIÓN. Operación
Descripción
27. B
Suba la cabina hasta que el techo esté 70 cm por encima del nivel de piso.
28. B
Ponga el interruptor de STOP de emergencia en el techo de cabina, en posición STOP.
PROCEDIMIENTO DE SALIDA DEL TECHO. Operación
Descripción
29
Ponga el STOP del techo de cabina en la posición NORMAL.
30
Mueva el techo de cabina para alcanzar comodamente la ceradura.
31
Ponga el STOP del techo de cabina en la posición de STOP.
31. B
En GeN2 1150-2000Kg reponga en posición normal el dispositivo mecánico "CK"
32
Desenclave y abra la puerta de hueco
33
a) Entrada adyacente al panel de Inspección: - Instalar el bloqueo de puertas. b) Entrada no adyacente al panel de Inspección: - Instale el bloqueo de puertas. - Ponga el STOP en NORMAL. - Intente mover el ascensor en Inspección (*1). - Ponga STOP en posición de STOP.
Herramienta
Comentario
Debe alcanzarse comodamente la cerradura.
(*1) La puerta de Bloqueo de puertas piso se ha verificado.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Descripción
34
Salga del techo de cabina.
35
Poner el interruptor de inspección en el techo de cabina en posición "NORMAL".
36
Poner el interruptor de STOP del techo en NORMAL.
37
Retirar el bloqueo de puertas y cerrarlas.
38
Retire las barreras de protección si las instaló
39
Apague la luz del hueco y ponga el REM en "normal"
VA 1
Página:
4/4
F. Emisión: Enero 2002
POSICION DE CABINA Y ACCESO
Operación
Ref.:
R. Revision: Octubre 2004
Herramienta
Comentario
Volver al Índice GeN2
MANUAL DE MANTENIMIENTO GEN2
OTIS
POSICION DE CABINA Y ACCESO
Ref.:
VA 1
Página:
1/2
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision: Octubre 2004
1.4 ACCESO DE BOMBEROS AL CUADRO O LA MAQUINA. Introducción: Este documento detalla los pasos requeridos para que un bombero pueda acceder al techo de cabina (TOC) para inspección visual del cuadro o la máquina. Cambios: Se añade 11b y 19b / Se modifica 14
Operación
Descripción
1.
Informe al personal encargado del edificio que el ascensor queda fuera de servicio.
2.
Enciende la luz del hueco y pulse el botón de servicio REM.
3.
Pulse el botón de piso para llamar al ascensor.
4.
As eg ur es e qu e no hay pa sa jer os en la cabina.
5.
Registre dos llamadas de cabina a pisos inferiores.
6.
Cuando la cabina baja abra la cerradura de la puerta, con la llave de puertas, para tener acceso facil al techo
7.
As eg ur es e qu e la ca bi na es tá parada.
8.
Active el interruptor de STOP.
9.
Acc ed a al te ch o de cab ina y cie rre la puerta.
10.
Ponga el ascensor en inspección.
11.
Tire del interruptor de STOP.
11. B
En GeN2 1150-2000Kg actue el dispositivo "clearance keeper".
12.
Suba la cabina hasta que el techo quede 70 cm por encima del último piso.
13.
Active el interruptor de STOP
14.
Realice la inspección
Herramienta
Comentario
Interruptor de luz y Servicio REM en el panel E&I.
En GeN2 11502000Kg use la plataforma de mantenimiento
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GEN2
Ref.:
VA 1
Página:
2/2
F. Emisión: Enero 2002
POSICION DE CABINA Y ACCESO
R. Revision: Octubre 2004
PROCEDIMIENTO DE SALIDA DEL TECHO. Operación
Descripción
15.
Tire del interruptor de STOP.
16 .
Baje el techo hasta una altura un poco encima del piso, para alcanzar cómodamente la cerradura de la puerta.
17.
Active el interruptor de STOP.
18 .
Abra la puerta de piso y salga del techo.
19.
Ponga el ascensor en normal.
19.B
Herramienta
Comentario
En GeN2 1150-2000Kg actúe el
dispositivo "clearance Keeper"
20.
Tire del interruptor de STOP.
21.
Cierre la puerta del piso.
22 .
Verifique que el ascensor responde a las llamadas.
23 .
Apague la luz del hueco, pulse de nuevo el botón de Servicio del REM.
El ascensor hará un viaje de corrección.
E&I Panel, Led Rem apagado
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
1/4
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2004
2.1 VISITA PRINCIPAL. Introducción: Este procedimiento detalla los pasos necesarios para mantener un ascensor GeN2. Está basado en una instalación de 6 paradas y 630 Kg. Las siguientes operaciones deben realizarse, según el fabricante (OMS Francia), una vez al año como mínimo. Posición 1: En el vestíbulo Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
Pulse el botón de llamada, mientras espera compruebe. - Los elementos fijos de la instalación. - Enclavamiento de los paneles de puerta. - Holgura entre puertas. - Condición general de la entrada. - Ponga el cartel de Servicio Otis en el llamador. 1 Cuando llegue la cabina. - Compruebe la nivelación. - Compruebe la operación suave de puertas. - Compruebe el dispositivo de reapertura. - Compruebe el botón de abrir puerta. - Presione todos los botones de pisos. - Compruebe todas las luces.
Ninguna
Posición 2: En Cabina. Operación
1
Descripción
Pare en todos los pisos. - Compruebe nivelación. - Compruebe los elementos fijos. - Compruebe el funcionamiento suave de la puerta. - Escuche si hay ruidos durante el viaje. - Abra la botonera y verificar las lámparas. - Comprobar batería (incluye ALB y prueba de voz de REM). - Pruebe el timbre de alarma. - Pruebe la voz del REM. - Ponga el cartel de Servicio Otis en el botón de piso.
Herramienta
Ninguna
Comentario
ver procedimiento cambio de batería.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
2/4
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2004
Posición 3: Piso superior. Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
1
Abra el panel E&I.
2
Ponga el ascensor en ERO.
3
Compruebe el registro de fallos con el útil de pruebas.
4
Inspeccione los LED´s.
5
Baje la cabina con ERO de modo que sea visible la caja REM.
6
Desconecte la fuerza.
7
Abra la puerta de piso, verificar que el REM funciona.
8
Cada 3 años reemplace las baterías de REM y panel E&I.
Ver el procedimiento de cambio de baterías.
9
Pruebe la operación de rescate manual: Usando la llave active y sostenga ambos botones de apertura de freno. Asegúrese que los indicadores de velocidad de cabina y DZI funcionan.
Referencia: Procedimiento de rescate manual
10
Reinicialice el ascensor.
Panel E&I
Posición 4: En la parte de arriba del hueco. Cambios: Se añade 2b / Se modifica 3 Operación 1 2
Descripción Abra puerta y acceda al techo cabina.
Herramienta
Comentario
Llave de puertas
Referencia: Procedimiento de acceso al techo de cabina.
Suba la cabina hasta 6LS.
2.B
Si el equipo tiene RBI realice el test anual. R.B.I: dispositivo de supervisión del estado de las cintas.
3
Inspeccionar y limpiar. - Inspeccionar el alineamient o de los cables en la polea tractora. - I n s p e c c i o na r m á q ui n a , f r e no , y codificador. (Encoder) - Quite la tapa y limpie el limitador, mire si hay residuos incrustados en la polea. - Amarres de cables, medir y ajustar la longitud de los muelles si es necesario
4
Baje la cabina para acceder al dintel de la puerta piso mas alto.
Ver FAA25ACH1
GeN2 -1150-2000Kg Usar plataforma de Mantenimiento. (Trapos herramientas de mano).
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
3/4
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2004
Posición 5: En el hueco. Operación
Descripción
Herramienta
1.0
Usando los botones de inspección baje por el hueco inspeccionando y limpiando lo que sea necesario. - Guías (aceite o engrase si es necesario) escuche si hay ruidos, zonas secas o residuos. - Correas deshilachadas, depositos rojizos. (sólo visualmente). - Cordones de maniobrasin rozaduras o cortes l (sólo visualmente). - Compruebe el alineamiento de las correas en las poleas del contrapeso, a mitad de recorrido. - Inspeccione las rozaderas del contrapeso por desgaste y holguras
Trapos, aceite, linterna.
Comentario
Puertas
2
3
Limpie, inspeccione y ajuste cada una de las puertas de piso (ver nota1). - Compruebe las guías de las puertas. - Cambiar si es necesario. - Compruebe los rodillos y la operación de las puertas. - Compruebe el alineamiento de las hojas de puerta. - Compruebe los topes de las puerta. - Compruebe el alineamiento de los patines. - Compruebe el ajuste y funcionamiento de la cerradura. - Inspeccione los rodillos y gomas por desgaste, sujección. - Compruebe los cables de arrastre por desgaste y sujección. - Limpie carriles y pisaderas. - Compruebe y limpie contactos de cerraduras.
Holgura max. 1mm. Movimiento libre. Visualmente. Contacto con Puertas.
Visualmente. Visualmente. Movimiento libre. Visualmente. No lubricar carriles Trapo o lija fina.
Salga del techo para acceder al foso.
Nota1: Para acceder a la puerta del piso más bajo, desde el techo de la cabina inhabilite el dispositivo de enclavamiento de puertas cabina, suba la cabina 25cm y abra la puerta de cabina. Deje el ascensor en inspección y acceda a la cabina desde el piso más bajo. Realice el trabajo desde dentro de la cabina. Opcionalmente se puede utilizar una escalera desde el foso pero hay que tener cuidado de cumplir los requisitos de seguridad WWJSS.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
4/4
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2004
Posición 6: En el Foso Operación Descripción 1
Envíar la cabina al último piso, acceder al foso.
2
- Limpiar foso. - Compruebe distancia de muelles a contrapeso de 50 mm. - Compruebe el amortiguador. - Compruebe la polea tensora del limitador. - Compruebe la tensión del muelle de PRS. (Sistema de posición).
3
Salga del foso, llame a la cabina, vuelva al piso más alto.
Herramienta
Comentario Procedimiento de acceso al foso.
Procedimiento de salida del foso
Posición 7: Piso más alto. Operación Descripción 1
Sitúe el techo de cabina para trabajar en la puerta de la cabina.
2
Realice el trabajo en la puerta de cabina desde el punto 2, posición 5.
3
Límpie / inspeccione las guías.
4
Limpie el techo de la cabina.
5
Posicione el techo para acceder al cuadro.
6
Reemplace el material del filtro del cuadro.
Herramienta
Comentario
Paso 2
Posición 8:Procedimiento de salida. Operación Descripción 1
Recoja las herramientas
2
Viaje al vestíbulo retirando los carteles del Servicio Otis.
Herramienta
Comentario
Volver al Índice GeN2
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
OTIS
Ref.:
VA 1
Página:
1/2
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2004
2.2 GeN 2: CAMBIO DE BATERIAS. Introducción: Este documento describe paso a paso como cambiar las dos baterias en el sistema GeN2. Una batería está situada en el panel E&I y la otra en la unidad REM. Herramientas: Herramientas de mano. Frecuencia: Las baterías se cambian cada 3 años. Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
1
Usando ERO o inspección baje la cabina de modo que el techo sea accesible, antes de la prueba del rescate de emergencia en el procedimiento de Mantenimiento.
2
Suba al techo de la cabina
Use el procedimiento de acceso.
3
Baje la cabina para acceder a la unidad REM
Pruebe y verifique
4
Quite la tapa de la caja REM.
Debajo del cuadro
5
Desconecte el REM.
Interruptores para desconexión y apagado de la batería
6
Quite 2 tornillos en el frente inferior de la unidad.
7
Quitar la chapa metálica
8
Desde abajo levante y saque la bateria
9
Quite los hilos de la bateria..
10
Conecte los hilos a la nueva batería.
11
Deslice la batería a su sitio en el REM apoyándola en la pestaña.
12
Ponga la base metálica.
13
Conecte de nuevo el Rem.
14
Asegúrese de que el Rem automáticamente hace una llamada.
15
Vuelva a poner la tapa frontal
16
Salga del techo.
17
Con ERO lleve la cabina a nivel de piso.
18
En el panel E & I desconecte los hilos de la batería.
Volver al Índice GeN2
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
OTIS
Ref.:
VA 1
Página:
2/2
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2004
Operación
Descripción
19
Sustituya la batería.
20
Reconecte los hilos de la batería.
21
Desconecte la fuerza eléctrica del ascensor
22
Pruebe el rescate de emergencia.
23
Conecte la fuerza eléctrica.
Herramienta
Comentario
Dispositivo de bloqueo.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
1/1
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2004
2.3 PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DE TENSION DE CORREAS . Introducción: Este documento describe como tensar las correas con alma de acero. (cables de tracción).
Operación
Descripción
Herramienta
1
Acceda al techo de cabina
2
Suba la cabina al límite 6LS.
3
Mida la longitud de los muelles en los terminales.
Metro
4
Apriete los muelles de modo que todos tengan la misma longitud
Llave
5
Haga un viaje hasta el piso bajo y vuelta al piso mas alto.
6
Mida otra vez los muelles y haga cualquier ajuste necesario.
7
Cuando los cables esten igualados salga del techo y ponga el ascensor en servicio.
Comentario Procedimiento de acceso.
Volver al Índice GeN2
MANUAL DE MANTENIMIENTO GEN2
OTIS
2.4
Ref.:
VA 1
Página:
1/1
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2004
CAMBIO DE GUIADERAS O ROZADERAS DE CABINA.
Introducción: Este documento describe paso a paso como cambiar las guarniciones o las rozaderas de cabina. Hay dos rozaderas en la parte superior y dos en la inferior de la cabina. Cada una utiliza tres secciones de guarnición. Herramientas: Herramientas de mano.
Operación
Descripción
1
Usando Ero o inspección sitúe la cabina para que el techo sea accesible.
2
Entre en el hueco siguiendo el proceso de seguridad.
3
Saque las dos tuercas de 17 mm y los tornillos que aseguran una de las rozaderas en su sitio.
4
Deslice hacia arriba y sáquela de la guía.
5
Desencaje las tres secciones de la guarnición.
6
Ponga tres secciones nuevas encajándolas en los orificios de la rozadera.
7
Deslice la rozadera sobre la guia.
8
Fíjela con los dos tornillos y tuercas
9
Repita la operación con la rozadera en el otro lado.
10
Repita las operaciones en las rozaderas debajo de la cabina (desde el foso del ascensor)
Herramienta
Comentario Use procedimiento de acceso al techo cabina.
Llave
Llave
Procedimiento de acceso al foso.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUALDE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
1/5
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2004
2.5 INSPECCION VISUAL DE LAS CORREAS . Inspección visual de las correas con alma de acero. Este es el procedimiento principal de inspección de las correas con alma de acero, Esta inspección se debe hacer al menos una vez por año como prescribe el plan de mantenimiento, o mas frecuentemente si lo exige el reglamento. El útil MFL sólo mira la rotura de los hilos de acero del alma, como nosotros hacemos con los cables ordinarios. Los dos criterios con los que se hace la inspección visual buscarán: - Evidencia de rotura de hilos de los cables (resistencia). - Evidencia de degradación del poliuretano (tracción). El poliuretano es crítico para la tracción de las correas y es también la razón por la que hay que cuidar que las correas estén limpias y secas. El procedimiento para la inspección visual de las correas es: Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
1
Accede al techo de cabina
Procedimiento de acceso al techo
1.B
Si el ascensor tiene dispositivo RBI compruebe el estado de los leds
Procedimiento FAA25ACH1
2
Muevase en Inspección para ver las cintas
3
Para cuando lo necesite para inspeccionar las cintas con más detalle
4
Si alguna de las cintas presenta los efectos mostrados en las fotografías adjuntas, programe urgentemente un cambio de todas las cintas e investigue las posibles causas del deterioro
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUALDE MANTENIMIENTO GeN2 MANTENIMIENTO
Ref.:
VA 1
Página:
2/5
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision: Octubre 2004
Ejemplo de una correa en buen estado. Efecto Superficie lisa uniforme sin pequeñas manchas rojizas (óxido) sin rasguños o puntos desgastados en la capa de polioretano.
A) Correa seriamente desgastadas, correa pulida.
Efecto Zona de la superficie brillante, pulida. Causa Desgaste / Deslizamiento. Acción Haga la prueba MFL, planifique un cambio de correas Sección pulida
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUALDE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
3/5
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2004
B) Correa seriamente desgastadas, marcas de los cables.
Marcas de desgaste, evidencia visual de marcas de cables desde el exterior.
Efecto Evidencia visual desde el exterior de marcas de los cables. Causa Desgaste debido al número de ciclos. (Viajes). Acción Haga la prueba MFL, planifique un cambio de correas.
Si los cables finalmente emergen
Efecto Los cables emergen de la capa de poliuretano. Causa Desgaste debido a excesivo número de ciclos. (Viajes)
Cables de acero
Acción Deje el ascensor fuera de servicio. Cambie las correas.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUALDE MANTENIMIENTO GeN2 MANTENIMIENTO
Ref.:
VA 1
Página:
4/5
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision: Octubre 2004
C) Hilos expuestos Efecto Evidencia de hilos de acero que atraviesan la capa de plástico. Causa Desgaste debido al número de ciclos. (Viajes).
Hilos del cable atraviesan el
Acción Haga la prueba MFL, planifique un cambio de correas.
plástico.
Vista aumentada de hilos expuestos
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUALDE MANTENIMIENTO GeN2 MANTENIMIENTO
Ref.:
VA 1
Página:
5/5
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision: Octubre 2004
D) Grave enrojecimiento (óxido)
Depositos rojizos (óxido)
Efecto Las correas están oxidadas. Causa Desgaste debido al número de ciclos, edad, medio ambiente. Acción Haga la prueba MFL, (oxidación grave, como la mostrada, demandará un cambio de correas).
E) Cortes en la correa.
Efecto Cortes en el poliuretano.
Marcas de corte en el plástico
Causa Daños de instalación o problemas con las poleas. Acción Haga la prueba MFL, compruebe las poleas por resaltes y residuos.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GEN2
Ref.:
VA 1
Página:
1/6
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2002
2.6 PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN DE LAS CORREAS CON UTIL. Introducción: Este procedimiento describe en detalle los pasos requeridos para el mantenimiento de las correas de tracción en el sistema de ascensores GEN2. CSB=Coated Steel Belt. Si el ascensor esta equipado con el dispositivo RBI vea su propio procedimiento. Procedimiento A: Cuando en pantalla aparece CSBOK. Este es el procedimiento normal de inspección, se asume que en principio todas las correas están bien. Operación
Descripción
1
Saque el dispositivo MFL
2
Encienda el dispositivo. Todos los leds encenderan durante un tiempo breve
3
Espere 5 segundos. En la pantalla se alterna el mensaje CAL CSB con un número identificador (ID) de la muestra.
4
En el display "CAL CSB" se alterna con el ID. Ejecute el test de la muestra "test sample" y mire lo que sale en el display. - Si pone READY pasa al siguiente punto. - Si alterna "SERVICE" con "READY" vea el procedimiento G. - Si aparece "CAL FAIL", compruebe que el número ID de la prueba es correcto y que la se hizo con la polaridad correcta. Apague y encienda el aparato y repita la calibración. Si se repite el fallo, el aparato necesita ser revisado - Si la cinta de muestra se perdió ver procedimiento H.
Herramientas
Comentario
Comprobación de la calibración
Suba la cabina hasta el 6LS y monte el útil para comprobar la 1ª correa.
5
Lea el display: - Si pone READY vaya al siguiente paso. - Si pone SERVICE alternando READY ver el procedimiento G.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
VA 1
Página:
2/6
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
Operación Descripción
Ref.:
R. Revision: Octubre 2002
Herramienta
Comentarios
El display muestra "sequence @ 1 hz" Pulse el botón "Start" amarillo.
Comienzo de la prueba de inspección
6
7
El display muestra "sequence @ 1 hz " baja la cabina para salir del techo por el extremo superior y despues ponga el ascensor en ERO
8
Mueva la cabina en ERO hasta el extremo superior
9
Mueva la cabina en ERO hasta el extremo inferior
10
Suba la cabina para acceder al techo .
11
El display muestra "sequence @ 1 hz". En Inspección mueva la cabina hasta el 6LS
12
Pulse de nuevo el botón "START" amarillo. El display muestra "BUSY" mientras calcula el resultado. Espere y despues lea el display. - Si muestra CSB OK pase el siguiente punto (13). - Si muestra CSB WORN pase a procedimiento B. - Si muestra CSB BAD, pase a procedimiento C. Es la condición más extrema. - Si muestra OVRSPEED vaya a procedimiento D.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GEN2
VA 1
Página:
3/6
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
Operación Descripción
Ref.:
R. Revision: Octubre 2002
Herramienta
Comentarios
Mueva el sensor a la siguiente cinta a medir.
13
14
Repita los pasos 7 a 14 para todas las cintas.
15
Quite corriente al dispositivo al terminar con la última cinta.
16
Retire el dispositivo del techo
17
Baje la cabina en inspección y salga según procedimiento establecido
18
Recoja el útil en su maleta
Procedimiento B: Cuando el display muestra CSB Worn.
Operación Descripción 1
Apague el útil y repita los pasos 3 al 13 del procedimiento A para la misma correa.
2
Lea el display: - Si muestra CSB OK vaya a procedimiento F. - Si muestra CSB BAD vaya a procedimiento F. - Si muestra VRSPEED vaya a procedimiento F.
3
Si muestra CSB WOR informe al supervisor para planear el cambio de la cinta y siga con la inspección del resto de cintas.
Herramienta
Comentarios
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 MANTENIMIENTO
Ref.:
VA 1
Página:
4/6
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision: Octubre 2002
Procedimiento C: Cuando el display muestra CSB BAD. Operación
Descripción
1
Repita los pasos 7 al 13 del procedimiento A para la misma cinta
2
Lea el display. - Si el display muestra CSB OK ó CSB WORN o OVRSPEED vaya al procedimiento F. - Si muestra CSB BAD la prueba se ha terminado.
3
Recoja el útil salga del techo y deje el ascensor parada, sin corriente y bloqueado. No debe moverse sin cambiar las cintas.
Pantalla (display
Comentario
Cortar corriente y bloquear. El ascensor no debe ser usado.
Procedimiento D: Cuando en el display aparece OVRSPEED.
1
2
3
Asegúrese que el ascensor esté moviéndose en ERO. Repita los pasos 7 al 13 del procedimiento A para la misma cinta. Si el display muestra: - CSB OK, pase al 14 del procedimiento A. - CSB WORN vaya al procedimiento B. - CSB BAD vaya al procedimiento C. - OVRSPEED, compruebe la velocidad de inspección del ascensor. Si esta es <0,76m/s entonces el útil MFL necesita ser revisado. Si la velocidad de inspección es >0,76m/s, ajustelá para que sea menor y repita la prueba para esa cinta.
Procedimiento E. Cuando el display muestra LO-BATTERY, debe recargar las bateriás al finalizar la medida que este realizando ya que al cabo de unos 10 minutos se agotan y el equipo se autodesconecta.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GEN2
Ref.:
VA 1
Página:
5/6
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2002
Procedimiento F. Resultados no consistentes. Este procedimiento se aplica solo si en 2 pruebas consecutivas en la misma cinta no obtuvo el mismo resultado. En estos casos debe repetirse una 3ª vez. - Si el resultado coincide con alguno de los 2 primeros, este debe considerarse como el resultado de la prueba. - Si no coincide con ninguno de los anteriores repita el procedimiento A desde el paso 2. Procedimiento G Si el display muestra «Service» alternando con «READY», el útil se debe enviar a revisión. Esta no es una condición de fallo y el dispositivo puede usarse un número no determinado de veces. Procedimiento H: Util de Prueba perdido o dañado. Si la cinta de muestra se pierde o se daña debe reemplazarse por una nueva. La nueva viene con un archivo asociado (disco o fichero en web). Este archivo contiene un conjunto de factores, que necesita el útil para ejecutar correctamente la calibración. Para asociar la nueva muestra al útil realizar lo siguiente. Operación Descripción
1
Carga el archivo asociado a la nueva muestra en un PC donde este instalado el IMS RM (IMS remoto manager)
2
Conecte vía RS-232 el IMS al PC
3
Encienda el útil
4
Con el menu Inicio de windows ejecute el programa IMS RM (trayectoria: inicio, programas, RDTECH).
5
Confirme que hay comunicación viendo "CAL BELT" en el display de útil y en el programa viendo el estado del campo IMS STATE. Si no hay comunicación cliquear en el botón "9699 Bps" y confirme que el puerto usado coincide con el configurado.
Herramienta
Comentarios
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
6
Abortar, chequeando con el ratón en el botón "Abort" y despues en el "Maintenance" para acceder a la ventana de mantenimiento.
7
Cliquear en "Get info" en el area de "Test sample correction factors" para mostrar la lista de IDs de muestras que ya existen en el útil.
8
Introduzca el número ID de la nueva muestra sobreescribiendolo sobre el ID de la muestra que se daño o perdió.
9
Enviar los factores de corrección para la nueva muestra al útil cliqueando en el botón "Update IMS"
VA 1
Página:
6/6
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
Operación Descripción
Ref.:
R. Revision: Octubre 2002
Herramienta
Comentarios
Volver al Índice GeN2
MANUAL DE MANTENIMIENTO GEN2
OTIS
MANTENIMIENTO
Ref.:
VA1
Página:
1/1
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision:
2.7 LIMPIEZA DE LAS CORREAS. Limpieza de las correas. En general las correas utilizadas en el Sistema de GeN2 no necesitan una limpieza periódica. Sólo será necesario limpiarlas si hay un exceso de residuos de la obra o algún fluido contaminante. DEBE proceder como se indica: - Si la correa no está sucia, no la toques. - Si está sucia por un contaminante seco (polvo) límpiala pasándola un trapo limpio seco. - Si hay que limpiarla use sólo el Cleaner 2. Nunca use otro producto de limpieza que no sea Cleaner 2 para limpiar las correas.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GEN2
Ref.:
VA 1
Página:
1/4
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2002
2.8 COMPROBACIÓN DE HOLGURA DEL FRENO. Este procedimiento ha sido creado para algunos paises donde la legislación obliga a medir esta holgura y a llevar un registro de su resultado. Frecuencia: La comprobación se realiza una vez al año si es requerido por el reglamento local del pais 1. Comprobación en freno tipo A.20222AH
Operación Descripción
1
Herramientas
Comentario
Llevar la cabina hasta la posición de mantenimiento Asegurarse que las ventanas para inspección de holgura en el freno son accesibles introducir las galgas.
2
Galgas
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
VA 1
Página:
2/4
F. Emisión: Octubre 2002
MANTENIMIENTO
Operación Descripción
Ref.:
R. Revision:
Herramientas
Comentario
Comprobar las holguras introduciendo las galgas. Ver figura.
SEGURIDAD. Si alguna de las medidas es >0,35m para la unidad hasta que se reemplace el freno
3
4
Registre la medida en la tabla de registro.
5
Abandone el techo de cabina.
6
Ponga el ascensor en normal
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GEN2
Ref.:
VA 1
Página:
3/4
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2002
2. Comprobación en freno tipo T..20222BC Operación Descripción
1
Herramienta
Llevar la cabina a posición de trabajo
Comentarios 6LS
Asegurarse que las ventanas (1, 2) estan accesibles para meter la galga (5) entre la caja de la bobina (4) y la armadura movil (3)
2
En Gen2 1150-2000 Kg usar la plataforma para acceder a la máquina.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
VA 1
Página:
4/4
F. Emisión: Octubre 2002
MANTENIMIENTO
Operación Descripción
Ref.:
R. Revision:
Herramienta
Comentarios
Comprobar la holgura en ambos lados con las galga.
Si alguna de las medidas son >0,4mm parar la unidad hasta reemplazar el freno
3
4
Registre la medida en tabla de registro
5
Galga del techo según procedimiento
6
Ponga el ascensor en normal y compruebe funcionamiento
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GEN2
Ref.:
VA 1
Página:
1/1
F. Emisión: Enero 2002
MANTENIMIENTO
R. Revision: Octubre 2002
2.9 COMPROBACIÓN DEL ACUÑAMIENTO DE CABINA. Operación Descripción
1
Llevar la cabina al piso del cuadro y colocarla para acceder al cuadro
2
Quite corriente al cuadro
3
En el cuadro colocar puente entre P3M:1 y P3M:3, para puentear el contacto OS
4
En el techo de cabina (caja de conexionado) puentear el contacto SOS (SOS:1 y SOS:3)
5
Poner corriente al cuadro y deje el techo de cabina en el nivel del panel E&I ( es ascensor sigue en INS)
6
Ponga el ascensor en ERO y CHCS (anular llamadas exteriores)
7
En la botonera de Inspección del techo de cabina ponga el ascensor en NORMAL
8
Con el útil de pruebas reduzca la velocidad nominal a 0,2 m/s. M-3-2; NOM SPPED <20>
9
En el panel de Inspección (E&I) ponga el ascensor en normal (estaba en ERO)
10
Mientras el ascensor se está moviendo, dispare el limitador pulsando RTB y REB. Cuando haya acuñado ponga el ascensor en ERO.
11
Verifique que ha acuñado intentando mover la cabina hacia abajo en ERO.
12
Desacuñe la cabina moviendola hacia arriba en ERO.
13
Restablezca la velocidad nominal a la de contrato
14
Con ERO mueva la cabina hasta que el techo de cabina este accesible
15
Ponga el ascensor en INSPECCIÓN
16
En E&i panel ponga el ascenso en NORMAL (estaba en ERO)
17
A c c ed a a l tec ho de c abi na y a l c uad ro
18
Corte corriente al cuadro
19
Quite los puentes temporales que realizo para los contactos OS y SOS en cuadro y techo de cabina
20
Restablezca tensión al cuadro
21
Compruebe y resetee SOS y OS (REB+RRB)
22
Salga al techo aplic ando el procedim iento
Herramientas
Comentario
Util de pruebas
Útil de pruebas
Volver al Índice GeN2
OTIS R
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 RESCATE DE PASAJEROS
Ref: VA-1 1/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
3.1. DIAGRAMA DE APLICACIÓN. Condiciones para el rescate de pasajeros. Hay cuatro condiciones para el rescate de pasajeros.
1 2 3 4
Causa
Posición cabina
Estado cabina
Fallo energía
Dentro Zona
En Zona
Fallo equipo
desenclavamiento
(No mover)
Fallo energía
Fuera Zona
Fuera de Zona
Fallo equipo
desenclavamiento
(Mover)
Fallo energía
Fuera Zona
Fuera de Zona
Fallo equipo
desenclavamiento
(Mover)
Fallo energía
Fuera Zona
Fuera de Zona
Fallo equipo
desenclavamiento
(No mover)
Carga
Desequilibrada Equilibrada
Definiciones: - La cabina está en zona de desenclavamiento cuando: - Si la cabina esta +/-20 cm en zona de nivel de piso. - si el dispositivo de enclavamiento de puerta cabina NO está actuado. - La cabina se puede mover si (situación según personal que rescate): - Portero: Si el led "con speed" en el panel E&I NO está parpadeando. (Ver procedimiento 3.2 "Rescate por el portero") - Mecanico: Llevar la cabina a un sitio determinado independientemente del estado del led "con speed".
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
R
RESCATE DE PASAJEROS
Ref: VA-1 2/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
Esquema para la decisión de rescate del Portero.
¿Esta la cabina en zona desenclavamiento?
Rescate por Mecánico Otis
La cabina no se mueve, bien porque hay carga equilibrada en la cabina ó hay un fallo en el sistema que impide el movimiento de la cabina.
Procedimientos que puede usar el mecánico para resolver esta situación: Según sea la causa se deberán usar álgunos de los siguientes: - Reemplazar la batería, si el problema es que estaba agotada. - Rescate con carga equilibrada. - Rescate ERO. - Rescate con fallo bobina del freno. - Rescate con abertura debajo de la cabina. - Rescate con acuñamiento de cabina y/o contrapeso.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
R
RESCATE DE PASAJEROS
Ref: VA-1 3/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
3.2. PROCEDIMIENTO MANUAL DE RESCATE. Introducción: Este documento le orientará, cuando y como rescatar a los pasajeros. A.- Rescate en unidades con placa SPB y BRE (primeros GeN2). Operación
Descripción
Comentarios
1.
Comuniquese con los pasajeros: 1) Digales que no abran las puertas hasta que reciban instrucciones de hacerlo. 2) Digales que durante el rescate el ascensor arrancará y parará varias veces.
2.
Compruebe el nivel de la cabina abriendo un poco la puerta de piso con llave de puertas, y observando a que distancia está la cabina por encima o debajo del piso
3.
Si no hay un abertura entre el faldón de la cabina y el piso, rescate a los pasajeros. Si las puertas de cabina no se pueden abrir, opere manualmente el dispotivo de enclavamiento de puerta de cabina.
4.
Si hay una abertura entre el faldón y el piso, informe a los Pasar a Operación 1 pasajeros que va a mover la cabina.
5.
Quitar corriente en el panel E&I y bloquee aunque el aviso sea por corte de corriente
6.
Chequear el indicador "con speed"
7.
Si el indicador "con speed" está parpadeando, NO efectuar el rescate
8.
Si el indicador NOesta parpadeando, girar la llave de rescate de emergencia en posición "ON" y mantener la llave en esta posición
En panel E&I, (BRB2)
9.
Pulse el botón de apertura de freno de emergencia
El indicador de velocidad mostrará el movimiento.
10.
Si el zumbador suena y el indicador de velocidad señala velocidad máxima, pare la operación y llame a Otis.
11.
Sostenga el botón hasta que vea el indicador DZI encendido. Si el ascensor no se mueve llame a Otis.
12.
Vaya al piso donde se encuentra la cabina y abra las puertas utilizando la llave de puertas.
13.
Abra las puertas completamente y rescate a los pasajeros Rescate completado
14.
Cerrar las puertas de cabina y piso, asegurarse que esta bien enclavadas.
15.
Llamar al Servicio Otis
Llamar al Servicio Otis
La llave de emergencia y el botón deben estar activados a la vez para que el sistema funcione.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
R
RESCATE DE PASAJEROS
Ref: VA-1 4/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
B.- Rescate en unidades con placa SPBC en el panel de Inspección (GeN2). Pegatina nº pieza FAA102KS2. Operación
Descripción
Comentarios
1.
Ponga los carteles de "fuera de servicio".
2.
Corte corriente incluso en caso de fallo de corriente y bloquee el interruptor.
3.
Si en la placa del panel de inspección los 2 displays de 7 segmentos (Posición de cabina) estan parpadeando o si el led SP-OK no esta parpadeando, NO MUEVA EL ASCENSOR, deje la corriente cortada y evise a la empresa de Mantenimiento.
4.
Vaya a la planta que indican los leds CAR POSITION. Avise a los pasajeros para que no abran los puertos hasta que no les avise, y que durante el rescate el ascensor se moverá y parará repetidas veces. Si el indicador de zona de puertas (DZ) esta iluminado vaya al paso 7 o continue con el procedimiento.
5.
Gire a la posición "ON" la llave de rescate de emergencia. Debe mantenerse en esta posición para que funcione el funcione el dispositivo de rescate y debe activarse al mismo tiempo que el botón BRB1 que abrirá el freno. El indicador de velocidad mostrará si hay movimiento. Continue pulsando hasta que se ilumine el indicador DZ. Si en algún momento suena el indicador de sobrevelocidad indica que se está sobrepasando la velocidad de rescate, debe soltar el botón BRB1 y la llave, cerrar el panel de inspección y llamar a la empresa de mantenimiento.
6.
Pulsa hasta que el indicador (D2) de zona de puertas se ilumine. Si el ascensor no se mueve, llame a la empresa de mantenimiento.
7.
Bloquear la llave del rescate de emergencia, y cierre el panel de inspección. Vaya al piso donde esté la cabina y desbloquee las puertas. Compruebe que no hay huecos entre la pisadera de piso y el faldón. Si hay un hueco excesivo no intente rescatar vuelva al paso 5 y repitalo hasta que quede a mejor nivel. Cuando se alcance un nivel correcto abra las puertas coimpletamente y rescate a los pasajeros.
8a.
En caso de que el atrapamiento fuese por corte de corriente, una vez realizado el rescate, cierre las puertas y deje el interruptor de alimentación conectado. Cuando regrese la corriente el ascensor se pondra en marcha solo
8b.
En otros casos deje cortada al corriente y llame a la empresa de mantenimiento.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
R
RESCATE DE PASAJEROS
Ref: VA-1 5/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
3.3. RESCATE CON CARGA EQUILIBRADA. Introducción: Este documento orientará al personal de Otis en el modo de rescatar los pasajeros cuando la carga está equilibrada. Se supone que la cabina está en una posición en la que los pasajeros no pueden salir. Operación
Descripción
Comentarios
1.
Comuniquese con los pasajeros: y determine. 1) Situación de la cabina. 2) Número de pasajeros. 3) Diga a los pasajeros que no abran las puertas. 4) En que dirección iba el ascensor antes del fallo. Mantengan la comunicación constante con los pasajeros atrapados durante la operación de rescate.
2.
Desconecte la energía.
3.
Vaya al piso donde está la cabina y abra la puerta utilizando la llave de puertas.
4.
Tendrá que poner peso en la cabina para romper el equilibrio. Determine que si es mejor añadir el peso en el techo de la cabina o en la plataforma.
5.
Una vez añadido el peso practique el procedimiento de rescate utilizando el dispositivo de rescate en el panel E&I Como se indica en el procedimiento manual de rescate.
Procedimiento de bloqueo interruptor principal
Aproximadamente habra que añadir 50Kg.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 RESCATE DE PASAJEROS
R
Ref: VA-1 6/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
3.4. RESCATE DE LA CABINA CON FALLO DE LA BOBINA DEL FRENO Introducción: Este documento instruye al personal de Otis en como rescatar pasajeros, cuando falla la bobina del freno. Se supone que la cabina está en una posición en la que los pasajeros no se pueden evacuar. Este procedimiento también es aplicable a la forma de subir la cabina, por un fallo de la bobina del freno, aunque no haya pasajeros. Operación
Descripción
Comentarios
1.
Comuniquese con los pasajeros y determine: 1) Situación de la cabina. 2) Número de pasajeros. 3) Diga a los pasajeros que no abran las puertas hasta que reciban instrucciones de hacerlo. 4) La dirección en que el ascensor viajaba antes del fallo. Mantengan la comunicación constante con los pasajeros atrapados durante la operación de rescate.
2.
Desconecte la energía.
3.
Realice JHA (analisis de riesgo de trabajo)
4.
Acceda al techo de cabina.
5.
Instale amarres en las dos guías de cabina (mordazas de guías)
6.
Instale dos aparatos de elevación.
Procedimiento bloqueo interruptor principal
Procedimiento acceso al techo cabina
Amarres en guías
Crucetas
Sube la cabina desde los dos puntos fijos. Herramienta necesria, mordazas para guías.
Ascensor
7.
Suba la cabina a una posición que permita la salida de los Si las correas se destensan al pasajeros subir la cabina PARE LA OPERACIÓN y vea porque no baja el contrapeso.
8.
Actuar el paracaídas.
9.
Descanse la cabina sobre el paracaidas.
10.
Mantenga la tensión de los cables.
11.
Rescate a los pasajeros
Acuñar la cabina
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
R
RESCATE DE PASAJEROS
Ref: VA-1 7/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
3.5. RESCATE ERO Introducción: Este documento explica como rescatar los pasajeros con el sistema ERO. Operación
Descripción
Comentarios
1.
Comuniquese con los pasajeros y determine: 1) Digales que NO ABRAN LAS PUERTAS hasta que se les pida hacerlo. 2) Digales que durante el rescate la cabina puede arrancar y parar varias veces.
2.
Si el indicador "con speed" está parpadeando, llame al servicio Panel E&I use los medios visuaOtis. Si el indicador de sobrevelocidad subiendo no está les para evaluar la condición. parpadeando proceda al paso 4.
3.
Si el ascensor se puede mover con seguridad, reponga el Panel E&I contacto de sobrevelocidad del limitador. Proceda al paso 4.
4.
Ponga el interruptor en posición ERO, active el botón de subida (banco) o el de bajada (rojo) en la caja ERO.
Panel E&I
5.
Si el indicador de dirección de velocidad se ilumina, pare Sobrevelocidad en subida la operación inmediatamente. Hay riesgo de que la cabina se escape. Quite la corriente y use la operación de rescate manual.
6.
La indicación DZ se iluminará cuando la cabina esté en zona de puertas.
7.
Suelte el botón de subida o de bajada cuando se encienda DZ.
8.
Quite la corriente.
9.
Abra las puertas del piso donde está la cabina.
10.
Rescate a los pasajeros.
Panel E&I
Cerrar panel E&I
Rescate completado.
Pegatina nº de pieza FAA25KT2.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
R
RESCATE DE PASAJEROS
Ref: VA-1 8/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
3.6. RESCATE CUANDO HAY ESPACIO ABIERTO DEBAJO DEL FALDÓN DE CABINA. Introducción: Este documento explica como el personal de Otis puede rescatar a los pasajeros cuando exista un espacio abierto debajo del faldón de cabina. El espacio entre la pisadera de cabina y el dintel de la puerta de piso es 60cm o mayor. En cualquier caso si es posible mover la cabina para eliminar esa apertura, hagalo y despues proceda al rescate.
Operación
Descripción
Comentarios
1.
Comuniquese con los pasajeros y determine: 1) Situación de la cabina. 2) Número de pasajeros. 3) Diga a los pasajeros que no abran las puertas hasta que reciban instrucciones de hacerlo. 4) La dirección en que el ascensor viajaba antes del fallo. Mantengan la comunicación constante con los pasajeros atrapados durante la operación de rescate.
2.
Desconecte la energía.
3.
Bloquee el espacio entre el faldón de la cabina y el piso para evitar que una persona pueda caer al hueco.
4.
Abra la puerta de cabina y rescate a los pasajeros.
Procedimiento de bloqueo interruptor principal
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 RESCATE DE PASAJEROS
R
Ref: VA-1 9/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
3.7. RESCATE CUANDO ESTA ACUÑADO PARACAIDAS DE CONTRAPESO. Introducción: Este documento explica al personal de Otis como desacuñar el contrapeso después de una actuación del paracaidas. Note que el procedimiento incluye desacuñar la cabina porque a menudo el paracaidas de cabina actua cuando lo hace el de contrapeso.
Operación
Descripción
Herramientas
1.
Determine si hay pasajeros en la cabina.
2.
Determine si los paracaidas de cabina y de contrapeso han actuado.
3.
Desconecte la energia e impida el control Dispositivo de bloqueo del ascensor
4.
Obtenga la herramienta necesaria.
Comentarios
Procedimiento de bloqueo interruptor principal
Mordazas de guía (3) Llave dinamométrica Eslingas (2) Diferencial de 3T (2) Util especial para elevar
DESACUÑAR PARACAIDAS EN CABINA
Mordazas de guías (2)
5.
Determinar si el techo de cabina es accesible. Si no lo es use una escalera.
6.
Instale una mordaza de guía en cada guía de cabina.
7.
Instale una eslinga en cada lado de la cruceta del estribo.
8.
Instale un diferencial de cadena en cada lado de la cabina.
Use tornillos nuevos y paso correcto.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 RESCATE DE PASAJEROS
R Operación
Descripción
Herramientas
Ref: VA-1 10/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
Comentarios
9.
Opere automáticamente cada cadena para subir ambos lados por igual hasta que se desacuñe el paracaidas.
10.
Opere alternativamente cada cadena para bajar ambos lados por igual hasta que las correas sostengan la cabina.
11.
Saque todas las herramientas del hueco y asegurese de que el ascensor quede libre para moverse.
12.
Retire la condena del interruptor y conecte la corriente.
Si el ascensor no baja, continue con el procedem.
13.
Trate de bajar la cabina para desacuñar el paracaidas de contrapeso.
Si no prospera continu con el procedmiento.
14.
Desconecte la energia e impida el control del ascensor.
Use tornillos nuevos y apriete correctamente.
DESACUÑAR PARACAIDAS EN CONTRAPESO
Mordazas de guías (3)
Util especial
15.
Instale una mordaza de guía a la guía cabina opuesta al contrapeso.
16.
Instale una mordaza de guía encima de cada rozadera para impedir que la cabina suba.
17.
Fije el util especial a las correas de tracción. Instale una abrazadera en cada correa y todos los tornillos en cada abrazadera.
Use tornillos nuevos y apriete correctamente.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
R Operación
RESCATE DE PASAJEROS
Descripción
Herramientas
18.
Instale el diferencial de cadena entre la mordaza de guía arriba y el útil especial.
19.
Opere el diferencial de cadena para subir y desacuñar el contrapeso.
20.
Opere el diferencial para bajar el contrapeso hasta que las correas sostengan la cabina y el contrapeso.
21.
Saque todas las herramientas del hueco. Asegurese que el ascensor está libre para moverse.
22.
Retire la condena del interruptor y conecte la energia.
23.
Mueva el ascensor usando la operación de inspección del techo de la cabina.
24.
Realice una inspección visual de las cintas. Si tiene dispositivo RBI compruebe el estado de los leds.
Ref: VA-1 11/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
Comentarios
Imagen de herramienta especial
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
R
RESCATE DE PASAJEROS
Ref: VA-1 12/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
3.8. GeN2-ED (1275-2000 kg). Desacuñar cabina y/o contrapeso. Operación Descripción
1
Compruebe si hay pasajeros en cabina.
2
Compruebe si acuño cabina y/o paracaidas.
3
Corte corriente (procedimiento). Cerrar y marcar el panel de emergencia e Inspección (E&I).
4
Utiles necesarios para aplicar el procedimiento: - 3 mordazas de guías, llave dinamométrica - 2 diferenciales de cadena de 3000 Kg. - 2 grilletes. - 2 eslingas - 1 útil para estirar de las cintas (FAA27HV1).
Herramientas
Comentario
Herramientas
Comentario
Desacuñar Cabina. Operación Descripción
Instale mordaza de guías en cada guía de cabina siguiendo el procedimiento.
Recuerde: tornillos nuevos en las mordazas y par de apriete adecuado.
5
A: Guías de cabina. B: Mordazas de guías. C: Diferenciales de cadena 3T
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
R
RESCATE DE PASAJEROS
Operación Descripción
6
Instalar eslingas alrededor de cada extremo del puente
7
Instalar los diferenciales de cadena en las mordazas.
8
Suba la cabina operando alternativamente los diferenciales hasta que la cabina desacuñe.
9
Baje la cabina operando alternativamente los diferenciales hasta que la cabina descanse en las cintas.
10
Retire los utiles y herramientas y compruebe que el ascensor es seguro para restaurar el funcionamiento.
11
Ponga corriente.
12
Mueva el ascensor en Inspección o ERO hacia abajo para desacuñar el contrapeso si es que este también acuño.
13
Si el contrapeso continúa acuñado, corte corriente (procedimiento) marque y cierre el panel E&I.
Herramientas
Ref: VA-1 13/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
Comentario
Instale 3 mordazas de guías. 2 directamente en las guías encima de las rozaderas, y la tercera en la guía opuesta al contrapeso (ver dibujo).
Recuerde: tornillos nuevos en las mordazas y par de apriete adecuado.
14
A: Guías de cabina. B: Mordazas de guías. C: Diferenciales de cadena 3T. D: Útil para estirar de las cintas FAA27HV1
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
R
RESCATE DE PASAJEROS
Operación Descripción
Ref: VA-1 14/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
Herramientas
Comentario
Instalar una mordaza sobre cada rozadera para evitar movimiento ascendente de cabina. 15
Instale el útil (EAA27HV1) en las cintas.
16
Instalar el diferencial de cadena para tirar de las cintas con el útil.
17
Actuar el diferencial para elevar el contrapeso y desacuñarlo.
18
19
Actuar el diferencial para bajar el contrapeso hasta que la cabina y contrapeso apoyen en las cintas.
20
Retirar del hueco los útiles y herramientas. compruebe que el ascensor es seguro para ponerlo en funcionamiento.
La cabina puede bajar al bajar el contrapeso
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
R
RESCATE DE PASAJEROS
Operación Descripción
21
Ponga corriente.
22
Mueva el ascensor en Inspección en ambas direcciones.
23
Repase los tramos de guías donde se produjeron los acuñamientos y donde se instalaron las mordazas de guías.
24
Realice inspección visual de las cintas, especialmente en la zona donde se instalo el útil y se tira de ellos.
25
Realice el resto de herramientas de hueco. Compruebe que es seguro.
26
Devuelva el ascensor el servicio para el cliente.
Herramientas
Ref: VA-1 15/15 Página: F.Emisión: Enero.02 F.Revisión: Octubre.04
Comentario
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
1/1
F. Emisión: Noviembre.04
REPARACIONES
R. Revision:
5.1. ANALISIS DE RIESGOS (JHA). El analisis de riesgos (JHA) se usa para revisar metodos y prácticas de trabajo para descubrir riesgos. Una vez conocidos deben acoplarse las soluciones apropiadas. - Cuando usar un JHA. En trabajos donde han pedido cambiar las condiciones estandar. +Nuevos riesgos. +Cambios de legislación. +Cambios en el trabajo/metodo. - Procedimiento de JHA. Dividir el trabajo en pasos, identificar riesgos, accidentes/incidentes potenciales y desarrollar soluciones soluciones. - ¿A que trabajos se aplica el JHA? En aquellos donde se produzcan más incidentes/accidentes. - ¿Quien realiza JHA?. Empleados/supervisores experimentados, con revisión del departamento de seguridad y aprobación de las direcciones correspondientes. - División del trabajo en pasos. Documentar bien cada paso. Registrar aquellos que se desvián de procedimiento estándar. - Identificar riesgos potenciales. Golpes, cortes, atrapamiento por empujar tirar, supender cargas, etc. - Desarrollo de soluciones. Cambio de método, condiciones, útiles, etc. - Beneficios del JHA. Trabajos no estandar-Preinstrucciones de trabajo. Revisión de procedimientos. Mejora de metodos de trabajo. Reducción de accidentes.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
1/3
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision: Noviembre.04
5.2. PROCEDIMIENTOS PARA ACORTAR CORREAS. Instroducción: Este documento explica paso a paso, como acortar las correas de tracción con alma de acero. Operación
Descripción
Herramienta
1.
Haga un JHA con el supervisor (análisis de riesgos)
2.
Sitúe el material en los pisos apropiados.
3.
Sitúe la cabina en el último piso.
4.
Desconecte la fuerza
5.
Acceda al foso
6.
Mida y anote la reserva bajo el contrapeso.
7.
Conecte la fuerza.
8.
Deje la cabina con el techo a nivel del último piso.
9.
Acceda al foso.
10.
Instale bloques para apoyar al contrapeso.
11.
Acceda al techo de cabina.
12.
Suba la cabina con diferenciales (2) - 2 Mordazas para guías puntos de suspensión *ver nota.
13.
Aplique el paracaídas.
14.
Baje la cabina que guardará acuñada.
15.
Mantenga la tensión en los diferenciales.
Comentario
Util de bloqueo LOTO
Bloques de apoyo
Techo a 0,85m del nivel de piso. Techo debe quedar a 0,7m del piso.
Nota: Si dispone de gancho en la losa (probarlo si no está marcado), puede usar un tractel 1600kg) para suspender cabina en lugar de las mordazas para guías y los 2 diferenciales.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
2/3
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision: Noviembre.04
Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
16.
Instale la plaforma para reparaciones (LOBO) o andamio modular apropiado (L-10606)
17.
Marque todas las corrreas en la parte baja de la abertura del amarre donde la correa pasa sobre la cuña.
18.
A b r ac e l a c o r r ea qu e s e v a a acortar, con una prensa C, a la correa adyacente. Deje suficiente correa libre entre la abrazadera y el terminal para permitir acortar la longitud deseada.
Esta descarga la correa de su propio peso.
18.b
Si el equipo tiene RBI, aplique el procedimiento para quitarlo de las cintas.
Ver FAA25ACH1
19.
Afloje los dos tornillos y la placa de apriete en la parte inferior del frente del terminal y saque la punta de la correa fuera de la abrazadera.
20.
Afloje la correa y la cuña. La cuña se tendrá que soltar con un martillo y puntero si es necesario.
21.
La correa se puede ajustar a través del terminal a la longitud deseada. Mida desde la marca hecha a la parte inferior de la abertura del terminal para comprobar la longitud de correa recortada.
22.
Tire fuerte del lado cargado de la correa para ajustar la cuña.
23.
Pase la correa a traves de la abrazadera y apriete los tornillos.
24.
Recorte la cola de la correa a 30mm.
Tijeras para alambre
24.b
Si el equipo tiene RBI es necesario reconectarlo
Ver FAA25 ACH1
Recuerde que es una instalación 2:1
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
De s c ri pc i ón
25.
Repita los pasos del 18 al 24 con todas las otras correas.
2 6.
Suba la cabina para desacuñarla.
27.
Bajela hasta dejar las correas tensadas
VA 1
Página:
3/3
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
Op e ra c i ón
Ref.:
R. Revision: Noviembre.04
Herramienta
Comentario
28.
Iguale la tensión de las correas mida los muelles, déjelos de la misma longitud.
2 9.
Retire la plataforma de trabajo.
30.
Baje la cabina y retire los bloques del contrapeso.
31.
Haga un viaje hasta el piso bajo y vuelta al último piso.
32.
Compruebe los t erminales: A s e g u r e s e q u e s e m a n t i e n e l a tensión igualada y que las correas pasan centradas por las ranuras de la polea.
3 3.
A just e l os t ermi nal es si es necesar io.
33.b
Si el equipo tiene RBI compruebe estado de los leds.
34.
Salga del techo de la cabina.
3 5.
Haga viajar el ascensor en normal.
36.
Acceda al techo de la cabina.
3 7.
Compruebe los terminales asegúrese que las correas están igualadas.
~ 10 viajes arriba y abajo.
Volver al Índice GeN2
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
OTIS
Ref.:
VA1
Página:
1/3
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision: Noviembre.04
5.3. PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE CABLES CSB. USANDO MORDAZAS PARA GUIAS Y DIFERENCIALES. Introducción: Este documento explica paso á paso como cambiar las correas de tracción en el ascensor GEN2. Medida: Se calcula el alargamiento de las CSB como si se tratara de cables standard sin tomar riesgos de seguridad. Operación
Descripción
1.
Haga un JHA con el supervisor
2.
Sitúe el material en los pisos apropiados
3.
Acceda al techo de cabina
4.
Instale cuerdas fijas
5.
Retire las guardas de las correas en el contrapeso. Techo de cabina y máquina.
6.
Apoye el contrapeso en los bloques
7.
Desconecte la fuerza
8.
Marque la posición de cabina en las guías para referencia tras el cambio
Herramienta
Comentario
Barricadas y equipos de seguridad
Siga proceso de acceso seguro.
Cuerdas y equipos de seguridad
Amárrelas a la viga en la máquina o punto fijo cabina
Bloques
Asegurese que el TOC (Techo de cabina) queda 0,7m arriba del último piso. Loto
Instale los diferenciales diferenciales ( 2) para elevación, eslingas etc.
9.
Mordaza de guía Estribo
Mordazas de pie, la cabina se subirá desde dos puntos.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA1
Página:
2/3
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision: Noviembre.04
Operación
Descripción
10.
Suba la cabina
11.
Cuando las correas estén flojas aplique el paracaídas.
12.
Baje la cabina sobre el paracaídas y asegúrese que acuña.
Herramienta
Comentario Toc a 0,85
Toc a 0,7m las correas flojas
Afloje la abrazadera de la correa en el terminal de lado de cabina Abrazadera de la correa
13.
13.b
Si el ascensor dispone de RBI proceda a desconectarlas
14.
Saque la correa del terminal
15.
Puede necesitar un martillo y puntero para soltar la cuña
16.
Una la correa vieja con la nueva
17.
Afloje la abrazadera de la correa en el amarre del lado del contrapeso.
18.
Saque el terminal del punta fijo.
19.
Saque la correa del termina .l
20.
Puede necesitar un puntero y martillo para soltar la cuña
21.
Tirar de la correa para pasar la nueva correa por todo el recorrido
22.
Instale la correa en el terminal del lado contrapeso.
22.b
Si el equipo dispone de RBI proceda a reconectarlo
23.
Instale la nueva correa en el terminal de amarre del lado cabina.
24.
Repita el proceso con las otras correas
25.
Suba la cabina un poco para desacuñar el paracaídas.
26.
Baje la cabina para dejar las correas en tensión
Ver FAA25ACH1
Encinte las correas.
Polea para pasar de la correa
Ver FAA25ACH1
Volver al Índice GeN2
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
OTIS
Ref.:
VA1
Página:
3/3
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision: Noviembre.04
Operación
Descripción
27.
Iguale la tensión de las correas. Mida la longitud de los resortes y déjelos todos iguales.
28.
Retire los equipos de elevación.
29
Baje la cabina para sacar los bloques de contrapeso en el foso.
30.
Baje la cabina al piso bajo y vuelva al último piso.
31.
Herramienta
Comentario
Compruebe los terminales: Tensiones igualadas y correas centradas en las ranuras de las poleas.
32.
Ajuste los terminales si es necesario.
32.b
Si el equipo dispone de RBI compruebe estado de los leds
33.
Salga del techo de la cabina.
34.
Haga unos viajes a velocidad normal
35.
Acceda al techo de cabina
36.
Compruebe de nuevo los terminales y asegúrese de que las correas están igualadas.
Aprox. 10 viajes Arriba y abajo.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
1/6
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision: Noviembre.04
5.4. CAMBIO DE PLACA BIB. Introducción: Este documento explica paso a paso como cambiar la placa de circuito impreso BIB (placa interface de freno) que está montada en el freno. Operación
Descripción
1
Haga un análisis de riesgos
2
Sitúe el material en los pisos apropiados.
3
Sitúe el techo de cabina en posición de reparación.
4
Desconecte la fuerza.
5
Instale barricadas en el último piso.
6
Acceda al techo de cabina.
7
instale la plataforma de trabajo en el techo de cabina.
8
Retire la tapa de la caja de conexiones del freno.
Herramienta
Comentario
Techo a 0,7m arriba del último piso Loto GeN2 de 630 a 1000K usar plataforma LOBO o andamio modular. en GeN2-ED usar la plataforma preinstalada. plataforma LOBO.
destornillador
La placa BIB se encuentra en una caja de plástico o en una caja metálica. La caja de plástico tiene una tapa de dos piezas. Sólo es necesario retirar la tapa con el signo de peligro.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Descripción
9.0
Desenchufe los conectores en la placa BIB.
VA 1
Página:
2/6
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
Operación
Ref.:
R. Revision: Noviembre.04
Herramienta
Comentario
Foto 2
Foto 3
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
3/6
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision: Noviembre.04
Operación
Descripción
Herramienta
10.0
Saque el hilo de tierra (verde) de la placa BIB.
11.0
Hay una herramienta Saque los hilos de la bobina de la Destornillador o especial "WAGO" regleta de 2 polos. Use destornillador herramienta WAGO para soltar las fino para soltar las del conector. grapas de los terminales.
12.0
Recuerde las posiciones de los hilos del sensor y de la regleta. Los hilos del sensor son frágiles. No tire de ellos para sacarlos de la grapa.
Saque los hilos del sensor de la regleta de 4 polos. Use un destornillador fino para soltar los del conector.
Comentario
Foto 4
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
4/6
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision: Noviembre.04
Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
13.A
Use unos alicates de punta fina para presionar el tetón en los espaciadores de plástico. Al mismo tiempo saque la placa BIB de los espaciadores presionando por detrás de la placa. Repita la operación en los cuatro soportes y saque la placa BIB.
Este paso es para placa BIB en caja metálica.
13.B
Suelte la fijación de la placa BIB presionando por detrás de la placa en cada punto de fijación cuando la placa esté suelta y saque cada uno de los pines de fijación con unos alicates de punta fina. Saque la placa BIB.
Este paso es para placa BIB en caja de plástico.
Foto 5
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
5/6
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision: Noviembre.04
Dibujo 6
Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
14.A
Instale las nueva BIB. Presione por igual sobre los espaciadores de plástico hasta que los tetones se cierren sobre la placa.
Este paso es para placa BIB en caja metálica. Espaciadores de plástico de repuesto se incluyen en el KIT. Si alguno de los espaciadores está dañado ponga uno nuevo.
14.B
Instale la nueva BIB. Fije la nueva BIB usando los tornillos incluidos a la placa de repuesto.
Este paso es para placa BIB en caja de plástico.
Volver al Índice GeN2
OTIS
Operación
15.0
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Re.instale la tapa.
17.0
Ponga la corriente.
18.0
Baje la cabina en ERO aproximadamente 100mm.
19.0
Mueva el ascensor en ERO y observe el funcionamiento del sensor del freno.
20.0
Ponga el ascensor en servicio
Página:
6/6
R. Revision: Noviembre.04
Herramienta
Comentario En caja de plástico lleve los hilos del conector entre el refuerzo próximo al conector de 3 polos y el lado de la caja. La conexión de los hilos del sensor es crítica. Asegúrese que la grapa está apretada en el terminal.
Re.conecte todos los hilos y conectores enchufables.
16.0
VA 1
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
Descripción
Ref.:
Con caja metálica reinstale la sujección del cable Verificación de que el freno funciona. útil de pruebas.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
1/3
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision:Diciembre 2004
5.5. MOVER LA CABINA PARA CAMBIAR EL FRENO CON CABINA EN EL ÚLTIMO PISO. Introducción. Este documento explica paso a paso como cambiar el freno. cuando falla la bobina en el último piso. Operación
Descripción
1
Haga un analisis de riesgos con el supervisor.
2
Sitúe el material en los pisos apropiados.
3
Instale barricadas en el último piso
4
Con el útil de Pruebas entre en test de freno con una zapata (OST)
Permite el ascensor moverse frenado.
5
Baje la cabina a 150mm por encima de la posición de reparación (ó sea TOC a 0,85m. del nivel de piso). Si el ascensor no se mueve vaya al paso 13.
TOC: Techo de cabina
6
Aplique el paracaídas desde el panel E&I con el disparador remoto.
7
Baje la cabina para asegurarla en las cuñas.
8
Instale las mordazas de guia y las eslingas para amarre al estribo.
9
Ponga tensas las eslinga.
10
Bloquee el contrapeso
11
Desconecte la fuerza
12
Vaya al paso 24
13
Desconecte la fuerza
14
Acceda al foso
15
Instale gatos bajo el contrapeso.
16
Suba el contrapeso con los gatos
17
Instale bloques para apoyar el contrapeso
18
Baje los gatos. Apoye el contrapeso en los bloques.
Herramienta
Comentario
Barricadas
TOC a 0,7m
LOTO Los pasos 13 a 21 son para el caso de que el ascensor no se mueva frenado.
Gatos de husillo de gran capacidad
El gato debe elevarse 0,6m. Ponga los bloques cerca de los guías.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
2/3
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision:Diciembre 2004
Operación
Descripción
19
Instale bloques debajo del gato y siga subiendo el contrapeso.
20
Instale bloques adicionales bajo el contrapeso.
21
Baje los gatos y apoye el contrapeso.
22
El techo de cabinas debe estar ahora aprox. a 0,7m del nivel del último piso.
23
Siga el procedimiento de desmontaje del freno.
24
Acceda al techo de cabina
25
Instale las mordazas de guías en las dos guías de cabina.
26
Instale dos eslingas para sujetar el estribo.
27
Afloje los tornillos de sujección del freno.
28
Apriete el "tornillo extractor" del freno. El ensamble del freno saldrá del eje.
29
Retire los tornillos y los hilos de la bobina ddel freno.
30
Retire el freno
31
Limpie el eje.
32
Instale el freno nuevo.
33
Apriete los tornillos que sujetan el freno y conecte los hilos de la bobina.
34
Retire las eslingas del estribo.
35
Conecte la fuerza.
36
Baje la cabina unos 100mm con ERO.
37
Abra la puerta de piso asegúrese que la cabina no vuelva a subir.
38
Saque los bloques de apoyo del contrapeso del foso.
Herramienta
Comentario
FAA25PN1
Evitarán que la cabina baje si pesa más que el contrapeso. No quite los tornillos hasta que el freno salga del eje.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
3/3
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision:Diciembre 2004
Operación
D e sc r i p ci ó n
39
Mueva el ascensor en operación normal y escuche si hay ruidos.
3 9b
Si el ascensor esta equipado con RBi comprobar estado de los leds
40
Si no hay ruidos, mueva el ascensor durante modia hora.
41
Ac ced a al TOC y as egu rése que el fren o no se calienta.
42
Realice la prueba de freno con 125% de la carga.
43
Si no hay ningún problema ponga el ascensor en servicio.
Herramienta
Coment ari o
Ver FAA25ACH1
TOC: Techo de cabina.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
1/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision:Diciembre 2004
5.6. PROCEDIMIENTO PARA DESMONTAR EL FRENO. Introducción. Este documento explica paso a paso como cambiar el freno. Ya sea del modelo A..20222AH o del T..20222BC. Procedimiento para modelo A..20222AH (ver placa identificación). Operación
Descripción
1
Haga un analisis de riesgos con el supervisor.
2
Sitúe el material en los pisos apropiados.
3
Instale barricadas en el último piso
4
Con el útil de Pruebas entre en test de freno con una zapata.
5
En ERO ponga el techode cabina a 0,85m por encima del último piso, si el ascensor no se mueve, vaya al paso 12.
6
Aplique el paracaídas manualmente con el disparador remoto en E&I l disparador y baje la cabina para que acuñe.
7
Instale mordazas en las guías y amarre con eslingas al puente.
8
Tense los amarres de suspensión.
9
Apuntale el contrapeso
10
Desconecte la fuerza
11
Vaya al paso 21
12
Desconecte la fuerza
13
Abra la puerta de piso
14
Instale la plataforma de trabajo
15
Instale líneas de vida
16
Instale el equipo para elevar la cabina tirando de dos puntos.
17
Suba la cabina al último piso.
18
Ponga bloques debajo del contrapeso
19
Apoye el contrapeso en los bloques
Herramienta
Comentario JHA: Análisis de riesgo
Barricadas
TOC techo de cabina a 0,7m.
Asegurese que la cabina no puede bajar. Util de bloqueo
LOTO
La cabina se debe subir al último piso
Evitaran que la cabina pueda subir.
Volver al Índice GeN2
OTIS
Operación
20
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
VA 1
Página:
2/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
Descripción
Ref.:
R. Revision:Diciembre 2004
Herramienta
Comentario Para prevenir que la cabina baje si la carga es superior a la de equilibrado.
Mantenga tensados los dos cabestrantes
Afloje los tornillos que fijan la carcasa del freno a la máquina
21
Afloje y saque el tornillo que fija el disco de freno al eje de la máquina.
22
Apriete el tornillo de extracción del freno. El Tornillo extractor conjunto del freno deslizará sobre el eje. AAA124HB1
23
No quite los tornillos antes de que el freno salga del eje.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Descripción
24
Saque los tornillos que fijan la carcasa del freno a la máquina y desconecte los hilos de la bobina del freno.
25
Continue apretando el tornillo extractor hasta que la carcasa del freno salga de los pines .y saque el freno (pin = fija)
VA 1
Página:
3/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
Operación
Ref.:
R. Revision:Diciembre 2004
Herramienta
Comentario
Lije ligeramente la superficie de asiento del freno, en la máquina para quitar el exceso de pintura, si es necesario. Limpie esta superficie y el eje.
26
27
Gire el eje de la maquina para alinear la chaveta con el chavetero del nuevo freno. compruebe que la chaveta está asegurada en el eje.
28
Instale el nuevo freno con la caja de conexiones hacia abajo. Instale y apriete el tornillo que asegura el disco de freno al eje de la máquina usando una llave dinamométrica. ¡IMPORTANTE!par de apriete = 80-90Nm.
29
30
Apriete los tornillos que fijan el freno y conecte los hilos de la bobina.
Volver al Índice GeN2
OTIS
Operación
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
31
Afloje la tensión del cabrestante.
32
Saque las eslingas y equipos de elevación.
33
Conecte la fuerza.
34
Baje la cabina aprox. 100 mm en ERO.
35
Abra la puerta de piso y asegurese de que la cabina no se deslizó hacia arriba.
36
Saque el bloque del contrapeso.
37
Mueva el ascensor en operación normal y escuche si hay ruidos.
38
Si no hay ruidos, mueva el ascensor durante media hora.
39
Acceda al techo de cabina y asegurese que el freno no se calienta.
40
Realice la prueba de freno con 125% de la carga.
41
Si no hay problemas ponga el ascensor en servicio.
VA 1
Página:
4/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
Descripción
Ref.:
R. Revision:Diciembre 2004
Herramienta
Comentario
FAA25PG1
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
5/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision:Diciembre 2004
Procedimiento para modelo A..20222BC (ver placa identificación).
Operación
Descripción
1
Haga un analisis de riesgos con el supervisor.
2
Sitúe el material en los pisos apropiados.
3
Instale barricadas en el último piso
4
Con el útil de Pruebas entre en test de freno con una zapata.
5
En ERO ponga el techode cabina a 0,85m por encima del último piso, si el ascensor no se mueve, vaya al paso 12.
6
Aplique el paracaídas manualmente con el disparador remoto en E&I l disparador y baje la cabina para que acuñe.
7
Instale mordazas en las guías y amarre con eslingas al puente.
8
Tense los amarres de suspensión pero sin llegar a desacuñar la cabina.
9
Apuntale el contrapeso
10
Cortar corriente y aplicar procedimiento.
11
Vaya al paso 21
12
Corte corriente (procedimiento)
13
Abra la puerta de piso
14
Instale la plataforma de trabajo
15
Instale líneas de vida
16
Instale el equipo para elevar la cabina tirando de dos puntos.
17
Suba la cabina al último piso.
18
Apuntale el contrapeso
19
Apoye el contrapeso en los puntales
Herramienta
Comentario
Barricadas
TOC techo de cabina a 0,7m.
La cabina se debe subir al último piso
Evitaran que la cabina pueda subir.
Volver al Índice GeN2
OTIS Operación 20
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Tense los amarres de suspensión
VA 1
Página:
6/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
Descripción
Ref.:
R. Revision:Diciembre 2004
Herramienta
Comentario Para prevenir que la cabina baje si la carga es superior a la de equilibrado.
Aflojar las cuatro tuercas (sin quitar) que unen el freno a la máquina
21
Quitar la tapa frontal
22
Aflojar y quitar el tornillo central que une el disco del freno al eje de la máquina.
23
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Descripción Usar el tornillo extractor y apretarlo para que el freno salga del eje.
VA 1
Página:
7/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
Operación
Ref.:
R. Revision:Diciembre 2004
Herramienta
Comentario
Tornillo extractor TAA124DP1
No quitar las tuercas (paso 21) hasta que el freno este fuera del eje
24
25
Quitar conexiones y retirar las 4 tuercas
26
Continue apretando el tornillo extractor hasta que el freno se libere de los fijas y se desmonte
27
Quite el tornillo extractor Ponga la tapa y usando el tornillo extractor por fuera de la tapa, atornille al cubo ranurado.
Evite que se caiga el cubo
28
29
Saque el freno
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Operación
VA 1
Página:
8/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
Descripción
Ref.:
R. Revision:Diciembre 2004
Herramienta
Comentario
Limpiar (Lije ligeramente) la superficie de asiento del freno en la máquina para eliminar suciedad si es necesario, asi como el eje.
30
31
Girar el eje de la maquina para alinear la chaveta con el chavetero del nuevo freno. compruebe que la chaveta está asegurada en el eje.
32
Instale el nuevo freno con la caja de conexiones hacia abajo. Antes de instalarlo, compruebe que el interior del cubo ranurado esta bien limpio.
33
Instale el freno y apriete ligeramente las tuercas (4)
34
Quite el tornillo que sujetan el cubo durante el transporte
35
Quite la tapa
Antes de apretar compruebe que tienen las arandelas
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Descripción
VA 1
Página:
9/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
Operación
Ref.:
R. Revision:Diciembre 2004
Herramienta
Comentario
Instale y apriete el tornillo de apriete del cubo al eje de la máquina, con un par de 80± 10%Nm
36
37
Termine de apretar las 4 tuercas que unen el freno a la máquina (para 55±10%Nm) conectar la bobina y sensores del freno.
38
Comprobar que el freno funciona alimentado la bobina y verificando que el eje de la máquina se mueve libremente.
39
Ponga la tapa del freno
40
Quite los puntales del contrapeso
41
Retire las eslingas
42
Retire los utiles de izar
43
Ponga corriente
44
Desacuña la cabina y reponga los conectactos OS y SOS
45
Bajo la cabina unos 100mm con ERO
46
Abra la puerta de cabina y asegurese que la cabina no deslizó hacia arriba.
47
Hacer viajes y verificar ruidos.
47b
Si el ascensor tiene RBI comprobar estado de los leds
48
Si no hay problemas. Realice viajes durante 0´5 horas.
49
Realice el test de freno con 125% de la carga.
50
Si todo es correcto deje el ascensor en servicio.
Ver FAA25ACH1
FAA25PG1
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
1/1
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision:Diciembre 2004
5.7 CAMBIO DEL CUADRO. Introducción. Este documento explica como cambiar el cuadro. Operación
Descripción
1
Posicione el techo de cabina al nivel del último piso.
2
Desconecte la fuerza
3
Acceda al techo de la cabina
4
Saque todos las conexiones del cuadro.
5
Saque los tornillos de fijación del cuadro.
6
Saque el cuadro.
7
Instale el nuevo cuadro.
8
Conecte el nuevo cuadro.
9
Conecte la fuerza.
10
Pruebe los voltajes en el cuadro
Herramienta
Comentario
LOTO
11
Mueva el ascensor en ERO
Si el ascensor no se mueve busque la avería.
12
Mueva el ascensor en inspección desde el techo de cabina.
Si el ascensor no se mueve busque la avería.
13
Compruebe todos los dispositivos de seguridad, (puertas, interrup. de parada etc).
14
Haga un viaje de aprendizaje
15
Ponga el acensor en alta velocidad.
16
Compruebe todas las operaciones.
17
Realice la prueba de entrega.
18
Si todo es satisfactorio ponga el ascensor en servicio.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
1 /2
F. Emisió Emisión: n: Enero Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision:Diciembre 2004
5.8 CAMBIO DE CODIFICADOR (ENCODER) Introducción. Introducción. Este documento explica como cambiar un codificador y realizar el calibrado del nuevo codificador. Operación
Descripción
1
Sitúe la cabina para acceder al TOC y al cuadro.
2
Desconecte la fuerza
3
Quite la tapa del cuadro.
4
Desenchufe el cable del codificador y sáquelo del cuadro ponga el conector y el cable encima del cuadro.
5
Instale y dirija el cable del nuevo codificador a su posición final dejando el codificacor encima del cuadro.
6
Vuelva a poner la tapa del cuadro.
7
Ponga la cabina en la posición de d e reparación usando el procedimiento de rescate manual
8
Acceda al techo de la cabina.
9
Desmonte el codificador. - Saque la cubierta de plástico. - Afloje los cuatro cuatro tornillos de la carcasa del del codificador media vuelta. - Afloje el tornillo visible en la posición de seis en punto. - Quite conector y atornille desde el centro del encoder. - Inserte el tornillo de extracción y gire a derecha para sacar el codificador.
10
Instale el codificador. Asegú Ase gúre rese se que qu e los lo s cuat cu atro ro torn to rnilillo loss de la carcasa están flojos. - Posicione el codificador en el centro de la carcasa. Instale el tornillo M5 y clavija en el centro del codificador. - Apriete el tornillo en la posición seis en punto. - Apriete los cuatro tornillos en la carcasa del codificador. - Instale la cubierta de plástico sobre la carcasa.
Herramienta
Util de bloqueo
Comentario
LOTO
El trabajo en el cuadro está completado. Techo de cabina a 700 mm de pisadera
Use Heidenhair PN349023-01
Volver al Índice GeN2
OTIS
Opera ción
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 REPARACIONES
Descripción
11
Arregle el cableado.
12
Ponga el interruptor en el techo de cabina en posición NORMAL.
13
Salga del techo de la cabina.
14
Ponga el ascensor en ERO
15
Conecte la fuerza.
16
Realice el calibrado del codificador con el útil de pruebas
17
Después de terminar el calibrado viaje en el ascensor para detectar vibraciones.
18
Ponga el as ascensor en servicio.
Herramienta
Ref.:
VA 1
Página:
2 /2
F. Emisió Emisión: n: Enero Enero 2002 R. Revision:Diciembre 2004
Comentario
Panel E & I El calibrado se ha de hacer antes de mover el ascensor. Se debe hacer desde el panel E & I usando ERO. Asegúrese Asegúrese que no hay nadie nadie en la cabina mientras se hace el calibrado.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
1 /1
F. Emisió Emisión: n: Enero Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision:Diciembre 2004
5.9 CAMBIO DEL LIMITADOR. Introducción. Introducción. Este documento explica como cambiar el limitador de velocidad. Oper ación
Descripción
1
Haga un JHA con el supervisor.
2
En ERO ponga la cabina 150mm por arriba de la posición de reparación. (TOC a 0,85m arriba del último piso).
3
Desde el panel E& I con el disparador remoto aplique el paracaídas y baje la cabina para que acuñe.
4
Instale las mordazas de amarre a las guías y suspenda el estribo. (Ver nota).
H e r r a mi e n t a
Co men tari o Análisis Anális is de Riesgos
Ver FAA25RBI Asegúrese que q ue la cabina no desliza en bajada.
5
Ponga tensa la suspensión
6
Bloquee el contrapeso.
7
Desconecte la fuerza
8
Instale la plataforma de reparación si es necesario.
9
Rtire el limitador a cambiar.
10
Instale el nuevo limitador
11
Retire la suspensión del estribo.
12
Reconecte la fuerza.
13
Suba la cabina bina y desa esacuñe el parac racaídas.
14
Mueva el ascensor en inspección y escuche si hay ruidos.
15
Compruebe el el lilimitador
15b
Si el ascensor dispone de RBI comprobar los leds
FAA25ACH1
16
Si todo es satisfactorio ponga el ascensor en servicio
Documento de procedimientos de pruebas
En los casos de losa con gancho (probado) es posible suspender cabina usando el gancho y tractel adecuado en lugar de usar mordazas para guías y diferenciales y eslngas.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 REPARACIONES
Ref.:
VA 1
Página:
1/9
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision: Diciembre 2004
5.10 CAMBIO DE MÁQUINA Introducción. Este documento explica paso a paso como cambiar de máquina en el sistema de ascensores Gen2 - 630 - 1000 Kg. Herramientas necesarias. 1. Equipo de protección personal 2. Barricadas. 3. Plataforma LOBO. 4. Equipo de elevación de cabina.
5. Herramienta para cambio de máquina. 6. Tractel de 500 Kg. o más.
Volver al Índice GeN2
OTIS
Operación
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
1
Haga un JHA con el supervisor
2
Sitúe el material en los pisos apropiados.
3
Sitúe el techo de cabina en el piso más bajo posible.
VA 1
Página:
2/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
Descripción
Ref.:
R. Revision:Diciembre 2004
Herramienta
Comentario Análisis de riesgos
Instale una plataforma entre el piso y la el puente del estribo. Retire el ensamble de la botonera de inspección en el techo para evitar dañarla.
4
Deje la botonera en funcionamiento sobre el techo de cabina.
5
Hay que sacar la protección para permitir el paso de las correas más tarde.
Saque la cubierta de protección del puente del estribo
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
3/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision: Diciembre 2004
Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
Ponga la máquina nueva sobre el puente del estribo.
Sitúe la máquina nueva en el lado opuesto al contrapeso. Ponga la máquina sobre una tabla de 250 x 500mm.
6
7
Sitúe el techo de cabina al nivel del último piso.
8
Acceda al techo de cabina
Barricadas, equipos de seguridad.
9
Instale líneas de vida.
Amarre las cuerdas a las vigas Cuerdas, equipos de de la máquina o seguridad. punto fijo de cables de cabina.
10
Apoye el contrapeso sobre soportes para que el techo de cabina quede en posición de reparación.
11
Desconecte la fuerza
12
Instale la plataforma de trabajo
Soportes de 1880mm de altura TOC a 0,7m sobre el piso. Util de bloqueo
loto
LOBO o alternativa
Volver al Índice GeN2
OTIS
Operación
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
VA 1
Página:
4/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
Descripción
Ref.:
R. Revision:Diciembre 2004
Herramienta
Comentario
Instale mordazas de guías y equipo de elevación. Sitúe las mordazas de amarre debajo del soporte de guias del punto fijo. Apriete los tornillos de las mordazas a 125 NM. Suba el ascensor desde dos puntos
13
TOC a 0,85m. sobre piso.
14
Suba la cabina
15
Tire con alicates del Cuando las correas se aflojan aplique el cable del limitador para paracaídas aplicar el paracaídas.
16
Baje la cabina para que acuñe el paracaídas y compruebe que acuñó.
TOC a 0,7m.
17
Mantenga una ligera tensión en los equipos de elevación.
Sea consciente del riesgo de caída de la cabina.
18
Instale dos eslingas, del puente del estribo a los puntos fijos de los cables.
Sea consciente del riesgo de caída.
Marque la posición de las correas en los terminales para posterior alineamiento.
19
20
Saque el pasador de un terminal del punto fijo de amarre de cabina afloje la abrazadera de la correa.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
5/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision: Diciembre 2004
Operación
Descripción
Herramienta
21
Saque la correa del terminal suelte la cuña
Si necesario use puntero y martillo para soltar la cuña
21b
Si el ascensor tiene RBI aplique el procedimiento para desconectarlo de las cintas
Comentario
Ver FAA25ACH1
Saque la correa de la polea de la máquina y amárrela a la viga inferior del bastidor de la máquina.
22
23
Repita los pasos 20-22 con las otras correas.
24
Desconecte los hilos de la máquina. Saque la viga de apoyo del frente y bájela al piso.
25
Volver al Índice GeN2
OTIS
Operación
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
VA 1
Página:
6/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
Descripción
Ref.:
R. Revision:Diciembre 2004
Herramienta
Comentario
Instale una viga y polea de elevación apoyada en las vigas de la máquina al punto fijo de cabina.
26
Util: FAA27FD... Amarre la máquina con un lazo por el centro de gravedad. Pase el cable por la polea en la viga de elevación.
Proteja la polea de la máquina con acolchado. El lazo debe tener 400mm de longitud para permitir la elevación
27
28
Enganche el cable al lazo.
29
Tense el cable con el tractel.
30
Mueva la plataforma fuera del camino (1000Kg) saque la plataforma del techo (630Kg).
31
Instale la eslinga alrededor la máquina.
32
Saque los tornillos de la máquina.
33
Levante la máquina.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
7/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision: Diciembre 2004
Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
Baje la máquina y dejela sobre el estribo de cabina.
34
35
Amarre el tractel a la nueva máquina por su centro de gravedad.
36
Suba la máquina.
37
Re.instale la plataforma de trabajo.
38
Suba la máquina y móntela sobre su bastidor. Ponga los tornillos de fijación.
39
Trate de meter un suplemento de 0,25mm de espesor entre la máquina y el bastidor. Si el suplemento no entra, no hay necesidad de suplementos. Si se puede meter introduzca los suplementos necesarios para sentar la máquina no más de cuatro suplementos en el mismo punto.
40
Aplique loctite 243. Apriete los tornillos. Par de apriete 65Nm.
41
Desamarre el tractel de la máquina.
42
Conecte los hilos de la máquina.
43
Saque la viga y el equipo de elevación.
No apriete los tornillos.
Llave dinamométrica.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 REPARACIONES
Operación
Descripción
44
Re.instale la viga principal de la máquina.
45
Pase las correas por la máquina.
46
Inserte las correas en los terminales. Compruebe las marcas.
47
Instale los terminales en el punto fijo.
47b
Si tiene dispositivo RBI aplique el procedimiento para reconectar
48
Levante la cabina y desacuñe el paracaidas.
49
Quite las eslingas.
50
Saque los equipos de elevación.
51
Ajuste la tensión de los muelles de las correas.
52
Saque la plataforma de trabajo.
53
Ponga el interruptor del TOC en Normal.
54
Salga del techo de la cabina
55
Ponga el ascensor en ERO
56
Conecte la fuerza.
57
Realice el calibrado del codificador con el Util de Pruebas
58
Baje la cabina unos 100mm.
59
Desconecte la fuerza
60
Acceda al foso y saque los bloques del contrapeso.
61
Ponga el techo de la cabina al nivel del piso apropiado para sacar la vieja máquina.
62
Saque la máquina.
63
Mueva el ascensor a velocidad normal.
Herramienta
Ref.:
VA 1
Página:
8/9
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision:Diciembre 2004
Comentario
Ver FAA25NK1
Panel E & I El calibrado del codificador se debe hacer antes de que se mueva el ascensor. El calibrado se debe hacer desde el panel E &I usando ERO Asegúrese que no hay nadie en el ascensor durante el calibrado. Verifique que el freno aguanta. LOTO
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
9/9
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision: Diciembre 2004
Operación
Descripción
64
Realice las "Pruebas de entrega" del freno. (125% de la carga)
65
Comrpuebe la tensión de las correas
65b
Si el ascensor tiene RBI compruebe el estado de sus leds
66
Herramienta
Comentario
Ver FAA25ACH1
Si el funcionamiento es satisfactorio ponga el ascensor en sercicio.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
1/3
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
R. Revision:Diciembre 2004
5.11 PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POLEAS Instroducción: Este documento explica paso a paso, como cambiar las poleas de las correas. Operación
Descripción
1.
Haga un análisis de riesgos con el supervisor.
2.
Sitúe el material al nivel del último piso.
3.
Instale barricadas en el último piso.
4.
Instale líneas de vida
5.
Suba al TOC en el último piso.
6.
Instale las mordazas de amarre en las guías y el equipo de elevación.
7.
Ponga bloques debajo del contrapeso.
8.
Apoye el contrapeso en los bloques.
9.
Mantenga tensos los dos cabrestantes.
10.
Desconecte la fuerza
11.
Retire la cubierta de protección de las correas
12.
Quite el pasador de aletas, la tuerca almenada y la arandela elástica.
Herramienta
Comentario
Ver FAA25RB1
Para prevenir que la cabina descienda si pesa más que el contrapeso.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 REPARACIONES
Operación
Descripción
13
Quite la pletina de sujección situada en la otra punta del eje.
14
Aguante la polea y saque el eje.
15
Levante y saque la polea.
16
Retire todas la piezas viejas del techo de la cabina.
17
Ponga las piezas nuevas en el techo. Compruebe que no falte ninguna.
18
Coloque las nuevas poleas.
19
Lubrique ligeramente el extremo del eje e introduzcalo.
20
Instale la pletina de sujección.
21
Asegúrese que la cuerda de las correas está en el lugar correcto.
Herramienta
Ref.:
VA 1
Página:
2/3
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision:Diciembre 2004
Comentario
Volver al Índice GeN2
OTIS
Operación
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
22
Introduzca el collar
23
Introduzca la arandela elástica y la tuerca almenada.
24
Apriete la tuerca hasta un par de 275Nm.
25
Intente introducir el pasador. si no está alineada con el orificio del eje gire la tuerca atrás hasta conseguir la alineación.
26
Instale la cubierta de protección de las correas sobre la traviesa.
27
Retire las mordazas de las guías y los equipos de elevación.
28
Conecte la fuerza.
29
Saque los bloques del contrapeso.
30
Comppruebe los terminales de las correas: Asegure la igualdad de tensión.
31
Ajústela si es necesario.
31b
Si el ascensor tiene RBI compruebe el estado de los leds
32
Salga del techo de la cabina.
33
Mueva el ascensor a velocidad normal.
VA 1
Página:
3/3
F. Emisión: Enero 2002
REPARACIONES
Descripción
Ref.:
R. Revision:Diciembre 2004
Herramienta
Comentario
Ver FAA25ACH1
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
1/2
F. Emisión: Enero 2005
REPARACIONES
R. Revision:
5.12 CAMBIO DE ENCODER DE RESCATE Este procedimiento documenta el cambio del encoder de rescate y la calibración tras el cambio.
Operación
Descripción
1
Sitúe la cabina en posición de reparación (techo 0,7 m de pisadera)
2
Quite la corriente (procedimiento)
3
Acceda al techo de cabina
4
Quite el encoder (Ref: ver procedimiento de cambio del encoder). En GeN2-ED use la plataforma de trabajo preinstalada (escalera)
5
Desconecte el conector de 9 pines (D) del encoder de rescate.
6
Retire los 4 tornillos de sujección del soporte del encoder.
7
Retire soporte del encoder.
8
Presione el nuevo encoder sobre los agujeros.
9
Coloque y apriete ligeramente los 4 tornillos del soporte del encoder.
10
Conecte al encoder de rescate el conector de 9 pines.
11
Instale el encoder.
12
Ponga la inspección del techo en NORMAL (la corriente esta cortada).
13
Salga del techo de cabina.
14
Ponga el ascensor ERO (desde E&I panel)
15
Restablezca la alimentación eléctrica.
16
Realizar una calibración del encoder usando del útil de pruebas. Debe realizarse antes de mover el ascensor, desde el E&I panel usando ERO. Asegurar siempre que nadie esté en cabina o techo durante el calibrado.
Herramienta
Comentario Panel E&I en GeN2-ED cabina en 6LS
Ver FAA25PS1
Se aflojaran durante el desmontaje del encoder
Ver FAA25PS1
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 REPARACIONES
Operación
Descripción
17
Usando ERO mueva el ascensor por debajo del extremo superior.
18
Quite corriente (procedimiento)
19
Usando el procedimiento Manual de Rescate mueva el ascensor hacia el extremo superior.
20
Restablece corriente
21
Realice viajes para verificar el funcionamiento antes de ponerlo en servicio para cliente.
22
Deje el ascensor funcionando.
Herramienta
Ref.:
VA 1
Página:
2/2
F. Emisión: Enero 2005 R. Revision:
Comentario
Verificar la maniobra ERO.
Verificar el Rescate manual.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
1/5
F. Emisión: Enero 2005
REPARACIONES
R. Revision:
5.13 PROCEDIMIENTO PARA EXTRACCIÓN DEL FRENO EN GEN2, 1275-2000 kg.
Operación
Descripción
Herramienta Comentario
1
Explicar al técnico el trabajo a realizar y los posibles riegos
2
Posicionar el material y las barricadas en el último acceso.
3
Instalar "barricadas" en el último acceso.
4
Asegurarse de que la cabina esta vacia.
5
Acceda al techo de cabina (procedimiento acceso).
6
En Inspección lleve la cabina hasta 6LS.
7
Instale puntales adecuados en el contrapeso.
8
Instale la plataforma de mantenimiento.
9
Instale las mordazas de guías en las guías de cabina.
10
Amarre lacabina con eslingas a las mordazas de guías.
11
Fije el útil a la máquina.
Supervisor
FAAA25NK1
Útil FAA27HT1
Volver al Índice GeN2
OTIS Operación
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
VA 1
Página:
2 /5
F. Emisió Emisión: n: Enero Enero 2005
REPARACIONES Descripción
Ref.:
R. Revision:
Herramienta
Comentario
Retire la tapa frontal del freno.
12
Desatornille el tornillo de unión del freno al eje.
13
Retire los dos tornillos superiores de sujección del bloque del freno a la máquina. 14
Instale la herramienta para sujetar el freno.
15
FAA27HT1
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
3 /5
F. Emisió Emisión: n: Enero Enero 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Operación
16
Descripción
Herramienta
Comentario
Retire los dos tornillos inferiores de sujección del freno. Ponga el amarre que servira para sujetar el freno mientras se desmonta.
17
Ate el el amarre amarre a la barandill barandilla a para para sostener sostener el freno freno al desmontarlo.
18
Usando el tornillo extractor que se sirve con el freno nuevo, termine de quitar el freno viejo.
19
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Operación
Ref.:
VA 1
Página:
4 /5
F. Emisió Emisión: n: Enero Enero 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Descripción
Herramienta
Comentario
Deje caer poco a poco el freno sobre el techo de cabina.
20
Fije el útil en el nuevo freno para elevarlo.
21
22
Tire Tire del del ama amarr rre e y suba suba el fren freno o al al niv nivel el de la máqu máquin ina. a.
23
Acople el freno a la máquina.
24
Fije el freno a la máquina. Ponga las 2 fijas.
25
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
5/5
F. Emisión: Enero 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Operación
Descripción
Herramienta Comentario
Apriete los 4 tornillos de fijación. Par de apriete 55 Nm.
26
Instale y apriete con 85Nm el tornillo de fijación del freno al eje.
27
28
Retire las eslingas.
29
En inspección baje 10 cm la cabina.
30
Si el freno funciona correctamente baje hasta que pueda salir del techo.
31
Haga funcionar el ascensor en ERO para comprobar el funcionamiento del freno (ojo con el puntal de foso)
32
Retire el puntal del foso.
33
Ponga la unidad en normal y verique el funcionamiento.
34
Realice la prueba con 125% de la carga.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
1/3
F. Emisión: Enero 2005
REPARACIONES
R. Revision:
5.14 CAMBIO DE POLEAS DE CONTRAPESO. Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
1
Realice un analisis de riesgos con el supervisor
FAA25PJ1
2
Reparta el material y la herramienta en los extremos superior e inferior
3
Posicionar el techo de cabina en posición de reparación
Techo a 0,7m de pisadera extremo superior
4
Mide la distancia del foso a la parte baja del WWJJSS contrapeso 5.7C3a
Determina altura de los puntales
5
Determinar las partes donde amarrar líneas de vida de modo que se puede trabajar en la parte alta del contrapeso
6
Determinar punto de amarre del tractel para suspender el puente del contrapeso
7
Usando la inspección, baje la cabina
8
Instale las líneas de vida
9
Instale el tractel mencionado en el punto 6
10
Lleve la cabina un poco por debajo de la posición de r epa raci ón (0,6 n entre pisaderas aproximadamente)
11
Meta los puntales en el foso
12
Coloque y asegure los puntales para soportar el contrapeso
13
En ERO, apoye el contrapeso en los puntales
14
Quite corriente (procedimiento)
15
In stal e l as mord aza s y dife ren ci al es paras suspender cabina (desde 2 puntos)
16
Suba la cabina lo suficiente para que al acuñar y bajarla, quede holgura en las cintas para desmontar la polea del contrapeso
17
Actue la cuñas
18
Marque la posición de las cintas en los terminales
WWJSS 4.3C Apendice A.4.3
WWJSS 5.7C3B
Apriete los tornillos a 135Nm
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
2/3
F. Emisión: Enero 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Operación
Descripción
Herramienta
19
Marque la posición de las cintas en los terminales
20
Desmonte y retire el corazon de la 1ª cinta
21
Baje el extremo de la cinta al contrapeso
22
Repita los pasos 20 y 21 para el resto de cintas
23
Coloque una escalera en el foso para trabajar en el Escalera EPI puente del contrapeso contracaidas
24
Compruebe nivelación del puente/poleas de Nivel contrapeso
25
Fije el contrapeso a las guías para evitar que se mueva durante el cambio del puente
26
Retire la cubierta de las poleas
27
Pase las cintas bajo las poleas
28
Enganche el punte al tractel para elevarlo
29
Quite los tornillos que unen el puente a los largueros
30
Retire el puente y bajelo hasta el foso
31
Retire el puente/poleas viejas del foso
32
Introduzca el puente/poleas nuevas en el foso
33
Enganche el nuevo puente/poleas al tractel para elevarlo
34
Subalo hasta su posición de montaje
35
Instale tornillería para fijarlo a los largueros
36
Retire las mordazas (paso 25) que fijaban el contrapeso a las guías
37
Nivele el nuevo de acuerdo a la referencia tomada en el punto 24
38
Apriete los tornillos de fijación a largueros del contrapeso
39
Pase las cintas por las poleas
Comentario
Referencia para el nuevo puente y poleas
No apriete totalmente
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
3/3
F. Emisión: Enero 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Operación
Descripción
Herramienta
40
Eche una cuerda desde el techo de cabina para subir las cintas
41
Suba la primera cinta hasta el techo
42
Instale el corazón y la cinta en el terminal tomando como referencia la marcha hecha en el paso 19
43
Repite pasos 39 a 42 para el resto de cintas
44
Verifique la posición de las cintas en polea de contrapeso y a lo largo del recorrido
45
Instalar protección de polea de contrapeso
46
Suba la cabina para desacuñarla (con los diferentes)
47
Asegure que desacuña
48
Baje la cabina hasta que supeso caiga sobre las cintas
49
Verifique la correcta posición de las cintas
50
Quite los diferenciales y las mordazas de guías
51
Reponer corriente
52
En ERO mover la cabina hacia abajo ligeramente
53
Retire los puntales para contrapeso del foso
54
Retire todas las herramientas del foso
55
Desde el techo, en inspección, revise las cintas. Paso por las poleas de cabina y contrapeso.
56
Retire todos los aparatos de izar
57
Retire las líneas de vida
58
Comprobar tensión de las cintas, muelles en terminales y ajustar tensión
58.b
Si el ascensor tiene RBI compruebe estado de los leds
59
Quite herramienta del techo de cabina.
60
Verifique funcionamiento y ponga el ascensor en servicio para el cliente.
Comentario
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
1/11
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
5.15 CAMBIO DE MÁQUINA EN GeN2 (1275 - 2000 Kg). Operación
Descripción
Herramienta Comentario
1
Supervisor: Explicar al técnico el trabajo a realizar y los riesgos potenciales
2
Instalar barreras en los pisos que sea necesario y barricadas en el extremo superior
3
Llevar la nueva máquina y la Mesa auxiliar al último piso
4
Posicionar la cabina para instalar las seguridades adicionales (seguridades, barra de sincronismo, blocstop). Quitar las rodaderas inferiores para instalarlas. Estas seguridades seran activadas por el blocstop, que se instala provisionalmente sobre el techo de cabina, a diferencia de montaje que se monta en un largero.
Mesa auxiliar FAA27GB3
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 REPARACIONES
Operación
Descripción
5
Instalar provisionalmente el blocstop en el techo. Sujetar la varilla roscada que viene del blocstop a la palanca de cuñas. El extremo del cable del blocstop se amarra al soporte del limitador.
6
Llevar la cabina al extremo superior
7
Instalar un diferencial de 3000 Kg en la viga del techo del hueco previsto a tal efecto.
Ref.:
VA 1
Página:
2/11
F. Emisión: Marzo 2005 R. Revision:
Herramienta
Comentario
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
3/11
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Operación
Descripción
Herramienta Comentario
Instalar un tractel homologado para personas (por ejemplo Tirack 2000). Instalarlo en el lado opuesto a la máquina para que no interfiera con la Mesa auxiliar que se usa posteriormente.
Tractel homologado para personas
8
9
Posicione la cabina para que se facil desmontar las cintas y se pueda salir al rellano.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Operación
Ref.:
VA 1
Página:
4/11
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Descripción
Herramienta
Comentario
Instale puntales en el contrapeso y apoyelo
10
Marque en la guía la posición exacta de la cabina
11
12
Corte corriente
13
Desinstale la correa más cercana al embarque. Atela para que no caiga al foso. Fije el blocstop en la barandilla del techo
14
Blockstop (p.ejemplo BSO500)
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
5/11
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
Instale el cable del blocstop fijandolo en el soporte del limitador con el util provisto a tal efecto.
15
Desinstalar las otras cintas. Atelas para que no caigan al foso.
16
17
Desconecte cableado de la máquina, freno, encoder, etc.
Volver al Índice GeN2
OTIS
Operación
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
6/11
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Descripción
Herramienta
Comentario
Instale útil para izar material (ej.TR30) (2:1) en el gancho del techo.
18
19
Lleve la cabina abajo para introducir la mesa auxiliar. Instale la mesa auxiliar en el techo de cabina.
20
Subir cabina hasta que se pueda deslizar la mesa auxiliar bajo la máquina.
21
22
Desatornillar los tornillos de fijación de la máquina.
23
Quite los tornillos de fijación de la máquina.
24
Subiendo un poco la cabina, levante la máquina.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
7/11
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
FAA27HCI
La cadena es parte del kit FAA27GBI
Tire de la máquina para retirarla de su posición.
25
Baje la cabina.
26
Fije la cadena a la máquina.
27
Volver al Índice GeN2
OTIS Operación
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
8/11
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Descripción
Herramienta
Comentario
Suspende la máquina con el TR30 (paso 18) y además atela (ver foto) a la guía para sujetarla.
28
Tire de la máquina hacia afuera y saquela.
29
30
Amarre la nueva máquina para introducirla en el hueco.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
9/11
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Operación
Descripción
Herramienta Comentario
Meta la máquina en el hueco y apoyela sobre la mesa auxiliar.
31
32
Suba la cabina para posicionar la máquina frente a la bancada.
33
Empuje la mesa para posicionar la máquina.
34
Baje con cuidado para posar la máquina en la bancada.
35
Fijar la máquina en la bancada.
36
Tire de la mesa deslizante para retirarla.
37
Desmonte y quite la mesa auxiliar. Realize conexiones eléctricas de máquina, freno, encoder, etc.
38
Volver al Índice GeN2
OTIS
Operación
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
10/11
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Descripción
Herramienta
Comentario
Posicione la cabina en la marca que hizo en las guías (paso 11).
39
Ponga las cintas en sus terminales.
40
Cuando haya instalado 3 cintas, retire el blocstop.
41
Termine de colocar el resto de cintas. Si el ascensor tiene RBI compruebe el estado de los leds cuando ponga corriente.
42
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
11/11
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Operación
Descripción
Herramienta Comentario
Retire el tractel homologado para personas.
43
44
Ponga corriente al ascensor (Asegure el control del ascensor antes de poner corriente, por ejemplo con ERO).
45
Ajuste el encoder (procedimiento de calibrado).
46
En ERO compruebe el correcto sentido de giro del motor.
47
Retire los puntales del foso. En inspección baje la cabina para poder desmontar las seguridades adicionales y reinstalar las rodaderas.
48
49
Ponga el ascensor en normal. Antes de dejar para el cliente, verificar su correcto funcionamiento y ruidos, etc.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
1/9
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
5.16 Sustitución de poleas de techo de cabina. Operación
Descripción
Herramienta Comentario
1
Supervisor: Explicar al técnico el trabajo a realizar y los riesgos potenciales
2
Instalar barreras en los pisos que sea necesario y barricadas en el extremo superior
3
Hacer la nueva máquina y la Mesa auxiliar al último piso
4
Posicionar la cabina para instalar las seguridades adicionales (seguridades, barra de sincronismo, blocstop). Quitar las rodaderas inferiores para instalarlas. Estas seguridades seran activadas por el blocstop, que se instala provisionalmente sobre el techo de cabina, a diferencia del montaje que se monta en un largero.
Mesa auxiliar FAA27GB3
Volver al Índice GeN2
OTIS Operación
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
6
Instalar un diferencial de 300K en la viga del techo del hueco previsto a tal efecto.
Página:
2/9
R. Revision:
Descripción
Lleve la cabina al extremo superior.
VA 1
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
5
Ref.:
Herramienta Comentario
Instalar un tractel homologado para personas (por ejemplo Tirack 2000). Instalarlo en el lado opuesto a la máquina para que no interfiera con la Mesa auxiliar que se usa posteriormente.
Tractel homologado para personas
7
8
Posicione la cabina para que se facil desmontar las cintas y se pueda salir al rellano.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
3/9
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
Instale puntales en el contrapeso y apoyelo
9
Marque en la guía la posición exacta de la cabina
10
11
Corte corriente
12
Desinstale la correa más cercana al embarque. Atela para que no caiga al foso. Fije el blocstop en la barandilla del techo
13
Blockstop (p.ejemplo BSO500)
Volver al Índice GeN2
OTIS Operación
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
4 /9
F. Emisión: Emisión: Marzo Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Descripción
Herramienta Comentario
Instale el cable del blocstop fijandolo en el soporte del limitador con el util provisto a tal efecto.
14
Desinstalar las otras cintas. Atelas para que no caigan al foso.
15
Instale útil para izar material (ej.TR30) (2:1) en el gancho del techo.
16
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
5 /9
F. Emisión: Emisión: Marzo Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Operación
De s c r i p c i ó n
Herramienta
Comentario
Bajar la cabina para apoyarla en puntales sobre el foso. Prevea una altura que le permita acceder al techo de cabina y extraer el puente de poleas del techo.
17
Desmonte provisionalmente el tractel homologado para personas del techo y dejelo-fuera.
18
Desmonte las barandillas del techo.
19
Volver al Índice GeN2
OTIS Operación
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
6 /9
F. Emisión: Emisión: Marzo Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Descripción
Herramienta
Comentario
Desmonte las rodaderas superiores
20
Destornille los largueros del estribo del puente.
21
Amarre el puente puente para ser izado por el dispositivo dispositivo instalado en el paso 16.
22
Saque el puente al rellano para cambiar las poleas.
23
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
7/9
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Operación
Descripción
Herramienta
24
Cambie las poleas ahi mismo, o si no puede llevese el puente a un taller para realizarlo.
Comentario
Una vez cambiados introduzca el puente en el hueco con el TR-30.
25
Fije el puente a los largueros de cabina aplicando un para de 234Nm+-20%.
26
Monte las rodaderas superiores.
27
Monte las barandillas del techo.
28
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Operación
REPARACIONES
Descripción
Ref.:
VA 1
Página:
8/9
F. Emisión: Marzo 2005 R. Revision:
Herramienta
Comentario
Instale de nuevo el tractel homologado para personas.
29
30
Suba ligeramente la cabina.
31
Quite los puntales de cabina.
32
Suba la cabina al extremo superior. Ponga la cabina segun la marca que realizó en las guías.
33
Monte las cintas.
34
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
9/9
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Operación
Descripción
Herramienta
Comentario
Cuando haya montado 3 cintas puede desmontar el blocstop
35
Termine de montar el resto de cintas.
36
Desmonte y retire el tractel homologado para personas
37
38
Pongo corriente al ascensor (Asegurese de que tiene el control del ascensor)
39
Realice ajuste del encoder (procedimiento de calibrado).
40
En ERO, compruebe el correcto sentido de giro del motor.
41
Retire los puntales del contrapeso.
42
Baje la cabina para desmontar las seguridades adicionales y montar las rodaderas inferiores.
43
Ponga el ascensor en normal. Antes de dejar para el cliente verifique funcionamiento, ruidos, etc.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
RRef.:
VA 1
Página:
1/4
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
5.17 Sustitución del sensor del pesacargas. Operación
Descripción
Herramienta
1
Lleve la cabina al extremo inferior. Dejela a unos 80 cm entre pisadera de cabina y piso.
2
Desmonte el faldón de cabina.
3
Desatornille, pero no completamente, los 2 tornillos laterales del sensor .
4
Desatornille y quite el tornillo central del sensor.
Comentario
Volver al Índice GeN2
OTIS Operación
5
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 REPARACIONES Descripción
Preparar un util para elevar la plataforma.
Ref.:
VA 1
Página:
2/4
F. Emisión: Marzo 2005 R. Revision:
Herramienta
Comentario
1. Tornillo M16 x 25 2. Tuerca HM16 3. Arandelas LL16
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 REPARACIONES
RRef.:
VA 1
Página:
3/4
F. Emisión: Marzo 2005 R. Revision:
Operación
Descripción
6
Elevar la plataforma.
7
Sustituir el sensor por uno nuevo.
Herramienta
Comentario
Usar 3 llaves planas
Volver al Índice GeN2
OTIS Operación
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2
Ref.:
VA 1
Página:
4/4
F. Emisión: Marzo 2005
REPARACIONES
R. Revision:
Descripción
Herramienta Comentario
Baje la plataforma sobre el nuevo sensor y quite el útil usado para elevarlo.
8
9
Instale y apriete los tornillos de fijación.
10
Ajuste del nuevo pesacargas. 1. Conecte el útil y vaya al menu MCB (M-4-3-1) para realizar el "Offset Calibration". 2. Se muestra el mensaje "Car is empty?". Pulsar enter. 3. Si la calibración es correcta, se muestra el mensaje "dore". Útil de 4. Cargar la cbina (con el 100% de carga si es posible) pruebas e introducir este valor con el útil en M-4-3-2 y pulsar ENTER. 5. Si el ajuste es correcto se muestra el mensaje "done". 6. La medida de la carga se puede comprobar en el menu MCB M-2-1-Azul.
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 HERRAMIENTAS DE SERVICIO GeN2 - 630 a 1000 Kg.
Ref.:
VA 1
Página:
1/1
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision: Marzo 2005
6.1 Instroducción. Este documento indica las herramientas recomendadas para el sercicio del ascensor GeN2. NÚMERO PIEZA
HERRAMIENTA UTIL Mordazas de guía
MT-102051 -1
COMENTARIOS
AAA65HB1 Tornillos para mordaza Las mordazas se usan paa izar la cabina en aquellos huecos donde no es posible usar ganchos.
Service Center USA (1) 1 Juego: (12 tornillos) (1) Cada mordaza necesita 12 tornillos que se reemplazarán después de cada uso.
Vigas auxiliares. Usadas en cambio de máquina (suministra EPC (2))
FAA27FD1 FAA27FD10 FAA217FD12
Para cabina 8D y 13D Para cabina 10W Para cabina 13W
Util amarre de cintas. Mordaza para cintas.
FAA27FK1
Usado en procedimiento para desacuñar contrapeso.
Tornillo extractor freno. (Ver placa características)
AAA124HB1 TAA124DP1
Para freno A...20222AH Para freno T...20222BC
Plataforma trabajo (3 alternativas). HP3 HOUPUP KIT (LOBO 3) En cualquier caso para no sobrecargar el L-10606 techo de cabina, apoyar sobre tablones L-01506 tendidos entre pisadera y puente de cabina.
Proveedor LOBO (3) Andamio modular Escalera multiuso
Llave dinamométrica. Puntales. Diferenciales de cadena Barreras. Eslingas
L-30606-20 L-01505 L-30502-41 L-10625 L-11501
60-300 Nm
Gatos
C-30503 L-01019
De cremallera Hidráulicos
Tractel manuales
L-01501
>= 500Kg
Limpiador de cintas
Cleaner Nº2 VP-420540
Vitalube cleaning fluid, 60905DH, distribuido por oil&supply co.
(1)
Otis Service Center
5 Ton, cadena 13 metros
(2)
European Parts Center
212W. Newberry Road
106 Avenue de la Pyramide
Bloomfield, Connecticut 06002
Z.I. Paris Nord II
USA
95913 Roissy CDG Cedex
Teléfono + 1 (86=) 242-3632
France
Fax: +1 (860) 286) 286-4452
Teléfono + 33 (1) 49 90 5400 Fax:+33 (1) 49 90 54 11
(3)
LOBO Systems Derby, UK www. Lobo.co.uk
Volver al Índice GeN2
OTIS
MANUAL DE MANTENIMIENTO GeN2 HERRAMIENTAS DE SERVICIO GeN2-ED - 1.275 a 2.000 Kg.
Ref.:
VA 1
Página:
1/1
F. Emisión: Enero 2002 R. Revision: Marzo 2005
6.2 Instroducción. Este documento indica las herramientas recomendadas para el sercicio del ascensor GeN2-ED. NÚMERO PIEZA
HERRAMIENTA UTIL
COMENTARIOS
MT-102051 -1 AAA65HB1
Service Center USA (1) 1 Juego: (12 tornillos) (1) Cada mordaza necesita 12 tornillos que se reemplazarán después de cada uso.
AAA124HB1 TAA124DP1
Para freno A..20222AH.. Para freno T..20222BC..
FAA27HT1
Es un Kit de 2 piezas que sirve para bajar izar el freno.
Mesa auxiliar deslizante
FAA27GB3
Para cambio de máquina
Seguridades adicionales
FAA27GB2
Para sustitución de Máquina
Mordaza para cintas
FAA27HV1
Para desacuñar contrapeso
FAA27HC1
Para suspender la máquina. Esta cadena es parte del kit de útiles de montaje FAA27GB1
Llave dinamométrica. Puntales. Diferenciales de cadena Barreras. Eslingas
L-30606-20 L-01505 L-30502-41 L-10625 L-11501
60-300 Nm
Gatos
C-30503 L-01019
De cremallera Hidráulicos
Tractel manuales
L-01501 L-10547
Manuales >= 500Kg Eléctricos Minifor
Limpiador de cintas
Cleaner Nº2 VP-420540
Vitalube cleaning fluid, 60905DH, distribuido por oil&supply co.
Mordazas de guía
Tornillos para mordaza Las mordazas se usan paa izar la cabina en aquellos huecos donde no es posible usar ganchos. Tornillo extractor freno Útil para sustitución freno
Cadena
5 Ton, cadena 13 metros
Volver al Índice GeN2