Desarmado y Armado C15 y C18 Motores para máquinas fabricadas por Caterpillar
Número de medio -RSNR826103
Fecha de publicación 01/04/2007
Fecha de actualización 14/08/2007
Bomba de cebado de combustible - Remoción e Instalación Procedimiento de remoción ATENCION Cerciórese de que se contengan los fluidos durante la inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación del producto. Esté preparado para recoger el fluido en un recipiente adecuado antes de abrir un compartimiento o desarmar un componente que contenga fluidos. Para obtener información sobre las herramientas y suministros necesarios para contener los fluidos de productos Caterpillar, consulte la Publicación Especial, NENG2500, "Caterpillar Dealer Service Tool
Catalog". Deseche todos los fluidos según los reglamentos y leyes locales.
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
1. Gire el suministro de combustible a la posición "DESCONECTADA".
Ver imagen
Ilustración 1
g01049296
2. Quite los pernos (2). Quite el conjunto de la bomba de cebado de combustible (1) de la base del filtro de combustible (4) . 3. Quite la empaquetadura (3) del conjunto de bomba de cebado de combustible y la base del filtro de combustible.
Procedimiento de instalación
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 2
g01049296
1. Coloque la empaquetadura (3) en la base del filtro de combustible (4) . 2. Coloque el conjunto de bomba de cebado de combustible (1) en la base del filtro de combustible e instale los pernos (2) . 3. Ponga la válvula de alimentación de combustible en la posición "ON (Abierta)". 4. Purgue el aire del sistema. Vea en Pruebas y Ajustes, " Sistema de combustible Cebar".
Base del filtro de combustible - Quitar SMCS - 1262-011
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
A
185-3630
Descripción de la pieza Llave de filtro
Cant. 1
ATENCION Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes que contengan fluidos. Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las herramientas y suministros adecuados para recoger y contener fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas locales.
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
1. Gire el suministro de combustible a la posición "OFF (Desconectado)".
Ver imagen
Ilustración 1
g01041315
2. Desconecte el conjunto de manguera (1) y el conjunto de manguera (3) de la base del filtro de combustible (4) . 3. Use la herramienta (A) para quitar el filtro de combustible (5) de la base del filtro de combustible (4) . 4. Saque los pernos (2). Quite la base del filtro de combustible (4) .
Base del filtro de combustible - Instalar SMCS - 1262-012
Procedimiento de instalación
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01041315
1. Coloque la base del filtro de combustible (4) en el motor. 2. Instale los pernos (2) . 3. Instale el filtro de combustible (5) en la base del filtro de combustible. 4. Conecte el conjunto de manguera (1) y el conjunto de manguera (3) a la base del filtro de combustible. 5. Gire el suministro de combustible a la posición "ON (Conectado)".
Bomba de transferencia de combustible - Quitar SMCS - 1256-011
Procedimiento de remoción ATENCION Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes que contengan fluidos. Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las herramientas y suministros adecuados para recoger y contener fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas locales.
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
1. Gire el suministro de combustible a la posición "OFF (Desconectado)".
Ver imagen
Ilustración 1
g01114864
2. Desconecte el conjunto de manguera (2) y el conjunto de manguera (3) de la bomba de transferencia de combustible. 3. Saque los pernos (4) . 4. Quite la bomba de transferencia de combustible (1) y el sello anular del adaptador.
Bomba de transferencia de combustible - Instalar SMCS - 1256-012
Procedimiento de instalación
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01114864
1. Instale el sello anular en la bomba de transferencia de combustible (1). Lubrique el sello anular con aceite limpio de motor. 2. Coloque la bomba de transferencia de combustible (1) en el adaptador. Instale los pernos (4) . 3. Conecte el conjunto de manguera (2) y el conjunto de manguera (3) a la bomba de transferencia de combustible. 4. Gire el suministro de combustible a la posición "ON (Conectado)".
Inyector unitario electrónico - Remoción SMCS - 1290-011
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
A
5F-4764
Descripción de la pieza Barra de palanca
Cant. 1
Comience: A. Quite los balancines y el eje de balancín. Vea en Desarmado y Armado, "Balancín y eje de balancín - Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
g01114892
Ilustración 1
1. Desconecte el mazo de cables (1) . 2. Quite los conjuntos de puente (3) .
ATENCION Si el perno de retención del inyector está flojo al quitarlo, inspeccione el orificio del inyector para ver si está desgastado o si tiene basura. Reemplace la abrazadera y el espaciador.
3. Quite el perno (4), el espaciador (5) y la abrazadera (6) . 4. Coloque una marca de identificación en los inyectores unitarios electrónicos (2) para cuando vaya a instalarlos. Cada inyector unitario electrónico se debe instalar de vuelta en su posición original en la culata.
Ver imagen
g01073439
Ilustración 2
5. Use la herramienta (A) para apalancar debajo de la base y soltar el inyector unitario electrónico (2) . 6. Quite el inyector unitario electrónico (2) de la culata.
Inyector unitario electrónico - Instalar SMCS - 1290-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta B
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
8T-2998
Lubricante
1
1U-5718
Bomba de vacío
1
169-7372
Botella de muestreo de fluidos
1
C
4C-4057
Tubo diámetro externo de 7,9 mm (0,31 pulg)
1
D
4C-5552
Cepillo para orificios grandes
1
E
4C-6774
Juego de pistola de vacío
1
T
8T-7765
Reacondicionador de superficies
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
1. Use la herramienta (C) para quitar el combustible y el aceite del cilindro. Evacue todo el combustible y el aceite posible del cilindro antes de instalar el inyector unitario electrónico. Varias evacuaciones pueden ser necesarias. 2. Use la herramienta (D) para limpiar el depósito de carbono del interior del manguito del inyector unitario electrónico. La herramienta (E) está disponible para limpiar el material suelto del orificio del manguito del inyector unitario electrónico y del cilindro. 3. Use la herramienta (F) para limpiar el carbón del área del asiento dentro del manguito del inyector unitario electrónico. 4. Instale los sellos anulares en el inyector unitario electrónico. Lubrique los dos sellos anulares superiores con una mezcla 50/50 de aceite limpio de motor con la herramienta (B) .
Ver imagen
g01114892
Ilustración 1
ATENCION Cuando se reemplaza un inyector unitario electrónico, debe programarse el código del nuevo inyector en el software del módulo de personalidad del motor utilizando el menú de calibración de la Herramienta Electrónica de Servicio. Si no se programa el código del nuevo inyector electrónico, se utilizarán las características del inyector anterior. Si no es posible programar inmediatamente el código del inyector electrónico en el software del módulo de personalidad del motor, no se causarán daños graves al motor. Debe programarse el código del inyector electrónico nuevo lo antes posible para optimizar el rendimiento del motor.
5. Instale el inyector unitario electrónico (2) en la ubicación original en la culata. 6. Instale el espaciador (5), la abrazadera (6) y el perno (4). Apriete el perno a un par de 55 ± 10 N·m (41 ± 7 lb-pie). 7. Instale los conjuntos de puente (3) en sus ubicaciones respectivas. 8. Conecte el mazo de cables (1) en el inyector unitario electrónico (2). Apriete las tuercas a un par de apriete de 2,5 ± 0,25 N·m (22 ± 2 lb pulg). End By: Instale los balancines y el eje del balancín. Vea en Desarmado y Armado, "Balancín y eje de balancín - Instalar".
Manguito de inyector unitario electrónico - Remoción SMCS - 1713-011
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant. Descripción de la pieza
A
9U-6891
Grupo de herramienta para inyectores
1
Comience: A. Quite los inyectores unitarios electrónicos. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Inyector unitario electrónico - Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
1. Drene el refrigerante del sistema de enfriamiento en un recipiente adecuado para almacenarlo o desecharlo. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".
Ver imagen
Ilustración 1
g01043124
2. Instale la herramienta (A) en el manguito del inyector unitario electrónico (1) . 3. Apriete la tuerca en la herramienta (A) hasta que el manguito del inyector unitario electrónico esté libre de la culata.
Ver imagen
Ilustración 2
g01073635
4. Saque los sellos anulares (2) y el sello anular (3) del manguito del inyector unitario electrónico (1) .
Manguito de inyector unitario electrónico - Instalar SMCS - 1713-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant. Descripción de la pieza
A
9U-6891 9U-6862
B
C
Grupo de herramienta para inyectores
1
Cepillo cónico
1
9U-6863
Cepillo para orificios pequeños
1
9U-7244
Cepillo de extremo
1
9U-7237
Extensión de cepillo
1
4C-5552
Cepillo para orificios grandes
1
Compuesto de retención
1
4C-9507
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
1. Use la herramienta (B) para limpiar el orificio en la culata para el manguito del inyector unitario electrónico.
ATENCION
Asegúrese de que el manguito del inyector unitario electrónico y el orificio de la culata estén completamente limpios de aceite, suciedad y residuos de sellante.
Ver imagen
Ilustración 1
g01043165
2. Instale sellos anulares nuevos (2) y el sello anular (3) nuevo en el manguito del inyector unitario electrónico (1) . 3. Aplique herramienta (C) en la superficie de contacto del manguito del inyector unitario electrónico (1) en la superficie marcada con una "X". Nota: No aplique herramienta (C) en las superficies de la culata. Aplique herramienta (C) solamente en el manguito del inyector unitario electrónico. 4. Lubrique los sellos anulares (2) con aceite limpio de motor.
Ver imagen
g01099549
Ilustración 2
5. Instale el manguito del inyector unitario electrónico (1) en la herramienta (A). Coloque el manguito del inyector unitario electrónico en la culata. Tenga cuidado para no dañar los sellos anulares en el manguito del inyector unitario electrónico. Use la herramienta (A) y un martillo para instalar el manguito del inyector unitario electrónico en la culata.
ATENCION Asegúrese de que el manguito del inyector unitario electrónico esté asentado correctamente en la culata. La herramienta sonará "RING" cuando el manguito del inyector unitario electrónico esté completamente asentado en el orificio de la culata.
6. Quite la herramienta (A). Quite el exceso de herramienta (C) . 7. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento Cambiar". End By: Instale los inyectores unitarios electrónicos. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Inyector unitario electrónico - Instalar".
Turbocompresor - Quitar
SMCS - 1052-011
Procedimiento de remoción ATENCION Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes que contengan fluidos. Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las herramientas y suministros adecuados para recoger y contener fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas locales.
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
1. Drene el sistema de enfriamiento. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".
Ver imagen
Ilustración 1
g01043209
2. Desconecte el conjunto de tubo (3) y el conjunto de tubo (6) . 3. Desconecte el conjunto de tubo (2) y el conjunto de tubo (4) . 4. Conecte un dispositivo adecuado de levantamiento al turbocompresor (1). El turbocompresor pesa aproximadamente 34 kg (75 lb). 5. Quite las contratuercas (5). Quite el turbocompresor (1) y la empaquetadura del múltiple de escape.
Turbocompresor - Desarmar SMCS - 1052-015
Procedimiento de desarmado Comience: A. Quite el turbocompresor. Vea en Desarmado y Armado, "Turbocompresor Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
1. Desconecte la manguera (6) de la caja del compresor.
g01114990
2. Afloje la abrazadera de banda en V (2) y la abrazadera de banda en V (4) . 3. Separe la caja del compresor (5) del cartucho del turbocompresor (3) . 4. Separe la caja de la turbina (1) del cartucho del turbocompresor (3) .
ATENCION No intente desarmar el conjunto de cartucho del turbocompresor ni la válvula de salida de los gases de escape. No quite la rueda del compresor. El conjunto de cartucho del turbocompresor y la válvula de salida de los gases de escape no son componentes que se reparen en el campo y deben reemplazarse como una unidad.
Turbocompresor - Armar SMCS - 1052-016
Procedimiento de armado ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION La caja del compresor debe ir recta sobre el conjunto de turbocompresor sin inclinarse. Si se inclina, se puede doblar un álabe del compresor o se puede dañar el eje del compresor.
Ver imagen
Ilustración 1
g01114990
1. Coloque la caja del compresor (5) y la caja de la turbina (1) en el cartucho del turbocompresor (3) . Nota: Asegúrese de que las superficies en contacto queden a ras. 2. Apriete las tuercas de la abrazadera de banda en V (2) a un par de apriete de 14 ± 1 N·m (124 ± 9 lb-pulg). Use un martillo blando para golpear ligeramente alrededor del diámetro de la abrazadera. Apriete otra vez las tuercas a un par de apriete de 14 ± 1 N·m (124 ± 9 lb-pulg). 3. Apriete las tuercas de la abrazadera de banda en V (4) a un par de apriete de 14 ± 1 N·m (124 ± 9 lb-pulg). Use un martillo blando para golpear ligeramente alrededor del diámetro de la abrazadera. Apriete otra vez las tuercas a un par de apriete de 14 ± 1 N·m (124 ± 9 lb-pulg). 4. Asegúrese de que el rodete gire libremente. 5. Conecte la manguera (6) a la caja del compresor. End By: Instale el turbocompresor. Vea en Desarmado y Armado, "Turbocompresor Instalar".
Turbocompresor - Instalar SMCS - 1052-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta A
Número de pieza 5P-3931
Descripción de la pieza
Cant.
Compuesto antiagarrotante
-
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01043209
1. Coloque la empaquetadura en el múltiple de escape. 2. Aplique herramienta (A) a las roscas de los prisioneros del múltiple de escape. 3. Conecte un dispositivo adecuado de levantamiento al turbocompresor (1). El turbocompresor pesa aproximadamente 34 kg (75 lb). Coloque el turbocompresor (1) en el múltiple de escape. 4. Instale las contratuercas (5) y apriételas con los dedos. 5. Conecte el conjunto de tubo (2) y el conjunto de tubo (4) . 6. Conecte el conjunto de tubo (3) y el conjunto de tubo (6) . 7. Apriete las contratuercas (5) a un par de apriete de 55 ± 5 N·m (41 ± 4 lb-pie). 8. Llene el sistema de enfriamiento. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".
Múltiple de escape - Quitar e Instalar SMCS - 1059-010
Procedimiento de remoción ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes que contengan fluidos. Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las herramientas y suministros adecuados para recoger y contener fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas locales.
1. Drene el sistema de enfriamiento. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".
Ver imagen
g01115055
Ilustración 1
2. Desconecte el conjunto de tubo (1) y el conjunto de tubo (4) . 3. Desconecte el conjunto de manguera (7) . 4. Quite el perno (3) . 5. Quite las tuercas (2) y los espaciadores (9) . 6. Quite dos prisioneros (6) . 7. Desconecte el conjunto de tubo (5) . 8. Conecte un dispositivo adecuado de levantamiento al múltiple de escape (8). El múltiple de escape (8) pesa aproximadamente 57 kg (125 lb). 9. Quite el múltiple de escape (8) y los conjuntos de manguito.
Procedimiento de instalación Tabla 1
Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
5P-3931
Compuesto antiagarrotante
-
B
2P-2333
Sellante de alta temperatura
-
Ver imagen
Ilustración 2
Ver imagen
g01115055
Ilustración 3
g00566145
1. Aplique aceite limpio de motor en los extremos hembra del múltiple de escape (8) antes del armado. Aplique herramienta (B) en los extremos macho del múltiple de escape (8) antes del armado. Quite el exceso de sellante de la junta armada. 2. Aplique herramienta (A) a dos prisioneros (6). Instale los dos prisioneros (6) y apriételos a un par de apriete de 35 ± 5 N·m (26 ± 4 lb-pie). 3. Coloque los conjuntos de manguito e instale el múltiple de escape (8). El múltiple de escape (8) pesa aproximadamente 57 kg (125 lb). 4. Instale los espaciadores (9) y las tuercas (2). Apriete las tuercas (2) en secuencia numérica a un par de apriete de 38 ± 5 N·m (28 ± 4 lb-pie). 5. Conecte el conjunto de tubo (5) . 6. Instale el perno (3) . 7. Conecte el conjunto de manguera (7) . 8. Conecte el conjunto de tubo (1) y el conjunto de tubo (4) . 9. Llene el sistema de enfriamiento. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".
Resortes de las válvulas de admisión y de escape Quitar e instalar SMCS - 1108-010
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
9U-7241
Compresor de resortes de válvula
1
B
8S-2263
Probador de resorte
1
Comience: A. Quite los inyectores unitarios electrónicos. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Inyector unitario electrónico - Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Nota: Coloque el pistón en la parte superior de la carrera de compresión (TC). Quite los resortes de válvula de ese cilindro. Si las válvulas se caen en la camisa del cilindro, se debe quitar la culata. 1. Coloque el pistón No. 1 en el punto central superior de la carrera de compresión. Vea en Pruebas y Ajustes, "Cómo encontrar la posición de centro superior del Pistón No. 1".
Ver imagen
Ilustración 1
g01073852
Ver imagen
Ilustración 2
Se pueden producir lesiones personales si es golpeado por piezas impulsadas por una fuerza elástica.
g01043625
Asegúrese de llevar puestos todos los equipos protectores necesarios. Siga el procedimiento recomendado y use todas las herramientas recomendadas para aliviar la fuerza elástica.
2. Instale la herramienta (A) en el manguito del inyector unitario electrónico. Sujete la herramienta (A) con la abrazadera del inyector unitario (1) . 3. Apriete la tuerca completa hasta que los sujetadores de los resortes de válvula (3) estén flojos en la válvula (2) . 4. Quite los sujetadores de los resortes de válvula (3) de la válvula. 5. Quite cuidadosamente la herramienta (A) . 6. Quite el rotaválvulas (4) . 7. Quite el resorte de válvula exterior (6) y el resorte de válvula interior (5) de la válvula. 8. Quite la arandela (7) de la guía de válvula. 9. Use la herramienta (B) para verificar los resortes de válvula (fuerza de resorte). Vea información adicional sobre los resortes de válvula en Especificaciones, "Válvulas de culata".
Procedimiento de instalación Tabla 2 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
9U-7241
Compresor de resortes de válvula
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
1. Lubrique los vástagos de válvula con aceite limpio de motor.
Ver imagen
Ilustración 3
g01043625
Un armado inadecuado de las piezas accionadas por resorte puede causar lesiones personales. Para evitar posibles lesiones personales, siga el procedimiento de armado establecido y use los equipos de protección.
2. Asegúrese de que la arandela (7) esté instalada en la guía de válvula. 3. Instale el resorte de válvula interior (5) y el resorte de válvula exterior (6) en la válvula (2) . 4. Instale el rotaválvulas (4) en la válvula (2) .
Los fijadores de los resortes de válvula pueden salir despedidos de la válvula al soltar el compresor del resorte. Compruebe que los fijadores de los resortes de válvula estén bien instalados en el vástago de la válvula. Para evitar lesiones personales, manténgase alejado de la parte delantera de los fijadores de los resortes de válvula y de los resortes de válvula durante la instalación de las válvulas.
5. Use la herramienta (A) para comprimir el resorte de válvula interior (5) y el resorte de válvula exterior (6). Instale los sujetadores de los resortes de válvula (3) en la válvula (2). Quite la abrazadera del inyector unitario (1) y la herramienta (A) . End By: Instale los inyectores unitarios electrónicos. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Inyector unitario electrónico - Instalar".
Válvulas de admisión y de escape - Quitar e Instalar SMCS - 1105-010
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant Descripción de la pieza
A
5S-1330
B
8S-2263
Compresor de Resortes de Válvula Probador de Resorte
1 1
Comience: A. Quite la culata. Vea en Desarmado y Armado, "Culata de cilindros - Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01015263
Se pueden producir lesiones personales si es golpeado por piezas impulsadas por una fuerza elástica. Asegúrese de llevar puestos todos los equipos protectores necesarios. Siga el procedimiento recomendado y use todas las herramientas recomendadas para aliviar la fuerza elástica.
1. Instale la herramienta (A) y comprima los resortes de válvula. Quite los sujetadores de resorte (2) de la válvula (1) .
2. Quite cuidadosamente la herramienta (A) de la válvula (1) . 3. Quite el rotaválvulas (3) . 4. Quite el resorte de válvula exterior (5) y el resorte de válvula interior (4) de la válvula (1) . 5. Quite la arandela (6) y la válvula (1) de la guía de válvula. 6. Utilice la herramienta (B) para verificar los resortes de válvula (fuerza de resorte). Vea información adicional sobre los resortes de válvula en Especificaciones, "Válvulas de culata". 7. Inspeccione las válvulas. Vea información adicional sobre las válvulas de admisión de aire y de escape en Especificaciones, "Válvulas de culata".
Procedimiento de instalación Tabla 2 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant Descripción de la pieza
A
5S-1330
Compresor de Resortes de Válvula
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Nota: Se puede utilizar una pequeña cantidad de grasa para sujetar las trabas de retención en posición durante la instalación. 1. Lubrique las válvulas con aceite limpio de motor. Instale las válvulas en la culata.
Ver imagen
Ilustración 2
g01015263
Un armado inadecuado de las piezas accionadas por resorte puede causar lesiones personales. Para evitar posibles lesiones personales, siga el procedimiento de armado establecido y use los equipos de protección.
2. Instale la arandela (6) en la guía de válvula. 3. Instale el resorte de válvula interior (4) y el resorte de válvula exterior (5) en la válvula (1) .
4. Instale el rotaválvulas (3) en la válvula (1) . 5. Utilice la herramienta (A) para comprimir el resorte de válvula interior (4) y el resorte de válvula exterior (5). Instale los sujetadores de resorte (2) en la válvula (1) .
Los fijadores de los resortes de válvula pueden salir despedidos de la válvula al soltar el compresor del resorte. Compruebe que los fijadores de los resortes de válvula estén bien instalados en el vástago de la válvula. Para evitar lesiones personales, manténgase alejado de la parte delantera de los fijadores de los resortes de válvula y de los resortes de válvula durante la instalación de las válvulas.
6. Quite cuidadosamente la herramienta (A) . End By: Instale la culata. Vea en el manual de Desarmado y Armado, "Culata de cilindros - Instalar".
Guías de válvulas de admisión y de escape - Quitar e Instalar SMCS - 1104-010
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A (1)
9U-6895
Impulsor de guía de válvulas
1
(1)
Parte del Grupo de herramientas para motor 9U-7530
Comience: A. Quite las válvulas de admisión y de escape. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Válvulas de admisión y de escape - Quitar e Instalar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
g01073841
Ilustración 1
1. Quite el sello del vástago de válvula (1) de la guía de válvulas (2) . 2. Use la herramienta (A) y un martillo para quitar la guía de válvulas de la culata.
Procedimiento de instalación Tabla 2 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A (1)
9U-6895
Impulsor de guía de válvulas
1
B (1)
9U-6894
Collar de guía
1
(1)
Parte del Grupo de herramientas para motor 9U-7530
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 2
g01073842
1. Lubrique las perforaciones para las guías de válvula con aceite limpio de motor. 2. Instale la guía de válvulas (2) en la culata con la herramienta (A) y la herramienta (B) . Nota: Se debe usar la herramienta (B) para instalar la guía de válvulas a la altura correcta. Altura desde la superficie de la culata a la parte superior de la guía de válvulas ... 35,00 ± 0,50 mm (1,378 ± 0,020 pulg) Nota: Vea más información en Especificaciones, "Válvulas de culata". 3. Instale el sello del vástago de válvula (1) en la guía de válvulas. End By: Instale las válvulas de admisión y de escape. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Válvulas de admisión y de escape - Quitar e Instalar".
Casquillos de las válvulas de admisión y de escape Quitar e Instalar SMCS - 1103-010
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
A
Número de pieza 166-7441
Cant. Descripción de la pieza Grupo de herramienta de extracción de casquillo de válvula
1
Comience: A. Quite las válvulas de admisión y de escape. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Válvulas de admisión y de escape - Quitar e Instalar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
g01082582
Ilustración 1
1. Use la herramienta (A) para quitar la guía del casquillo de válvula (1) de la culata. 2. Limpie los orificios para los casquillos en la culata. Elimine cualquier aspereza que haya en los orificios.
Procedimiento de instalación Tabla 2 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza 9U-6898
Cant. Descripción de la pieza Impulsor de casquillo de válvulas (Escape)
1
Impulsor de casquillo de válvulas (Admisión)
1
B (1) 9U-6897 (1)
Parte del Grupo de herramientas para motor 9U-7530
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 2
g01079028
1. Baje la temperatura del casquillo de válvula nuevo (1) . 2. Use la herramienta (B) para instalar la guía nueva de casquillo de válvula en la culata. Nota: No maquine las guías de casquillo de válvula preacabadas para corregir la proyección de la válvula. Una proyección de válvula excesiva indica que la guía del casquillo no está bien asentada o que no se limpió el material de la parte inferior del abocardado. End By: Instale las válvulas de admisión y de escape. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Válvulas de admisión y de escape - Quitar e Instalar".
Base del filtro de aceite del motor - Quitar SMCS - 1306-011
Procedimiento de remoción
Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
185-3630
Conjunto de llave de banda
1
ATENCION Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes que contengan fluidos. Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las herramientas y suministros adecuados para recoger y contener fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas locales.
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01042392
1. Use la herramienta (A) y quite el filtro de aceite del motor (4) . 2. Quite el conjunto de tubo (5) y el sello anular. 3. Quite el conjunto de tubo (3) y el sello anular. 4. Saque los pernos (2). Quite la base del filtro de aceite del motor (1) .
Base del filtro de aceite del motor - Desarmar SMCS - 1306-015
Procedimiento de desarmado
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01115279
Se pueden producir lesiones personales si es golpeado por piezas impulsadas por una fuerza elástica. Asegúrese de llevar puestos todos los equipos protectores necesarios. Siga el procedimiento recomendado y use todas las herramientas recomendadas para aliviar la fuerza elástica.
1. Saque los pernos (8). Quite la tapa (1) y la empaquetadura (2) de la base del filtro de aceite del motor (3) . 2. Saque los pernos (9). Quite el adaptador (7) y la empaquetadura (10) de la base del filtro de aceite del motor (3) . 3. Quite los pernos y la tapa (4) de la base del filtro de aceite del motor.
4. Quite el resorte (5) . 5. Quite el émbolo (6) .
Base del filtro de aceite del motor - Armar SMCS - 1306-016
Procedimiento de armado ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01115279
Un armado inadecuado de las piezas accionadas por resorte puede causar lesiones personales. Para evitar posibles lesiones personales, siga el procedimiento de armado establecido y use los equipos de protección.
1. Instale el émbolo (6) . 2. Instale el resorte (5) . 3. Coloque la tapa (4) en la base del filtro de aceite del motor (3) e instale los pernos. 4. Coloque la empaquetadura (10) y el adaptador (7) en la base del filtro de aceite del motor (3) e instale los pernos (9) . 5. Coloque la empaquetadura (2) y la tapa (1) en la base del filtro de aceite del motor (3) e instale los pernos (8) .
Base del filtro de aceite del motor - Instalar SMCS - 1306-012
Procedimiento de instalación ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01042392
1. Coloque la base del filtro de aceite del motor (1) e instale los pernos (2) . 2. Instale el sello anular y el conjunto de tubo (3) . 3. Instale el sello anular y el conjunto de tubo (5) . 4. Instale el filtro de aceite del motor (4) . 5. Llene el sistema de lubricación con aceite de motor. Vea la capacidad del sistema lubricante del motor en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Capacidades de llenado".
Enfriador de aceite del motor - Quitar SMCS - 1378-011
Procedimiento de remoción ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes que contengan fluidos. Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las herramientas y suministros adecuados para recoger y contener fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas locales.
1. Drene el sistema de enfriamiento. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".
Ver imagen
g01121996
Ilustración 1
2. Saque los pernos (5) y los pernos (7) . 3. Quite el sombrerete (1) o el sombrerete (4). Saque los sellos anulares de los sombreretes. Nota: El núcleo del enfriador de aceite del motor se puede quitar desde la parte delantera o desde la parte trasera del motor. 4. Quite el núcleo del enfriador de aceite del motor (6). Saque los sellos anulares del codo de admisión al enfriador (2) y el múltiple (3) . 5. Si es necesario, quite el sombrerete restante del bloque de motor.
Enfriador del aceite del motor - Instalar SMCS - 1378-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant. Descripción de la pieza
A
1U-6396
Compuesto para armado de sello anular
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
1
Ver imagen
Ilustración 1
g01121996
1. Instale los sellos anulares en los sombreretes. Aplique herramienta (A) a los sellos anulares. Nota: El núcleo del enfriador de aceite del motor puede instalarse desde la parte delantera o desde la parte trasera del motor. 2. Instale el sombrerete (1) o el sombrerete (4) en el bloque de motor. 3. Instale los sellos anulares en el codo de entrada al enfriador (2) y al múltiple (3). Aplique herramienta (A) a los sellos anulares. 4. Deslice el núcleo del enfriador de aceite del motor (6) en el sombrerete (1) o en el sombrerete (4). Gire el núcleo del enfriador de aceite del motor en posición. Instale los pernos (5) y los pernos (7) . 5. Instale el sombrerete restante en el enfriador de aceite del motor y en el bloque de motor. 6. Llene el sistema de enfriamiento. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".
Bomba de aceite del motor - Quitar
SMCS - 1304-011
Procedimiento de remoción Comience: A. Quite el colector de aceite del motor. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Colector de aceite del motor - Quitar e Instalar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01048711
1. Saque los pernos (2). Quite el conjunto de tubo (1). Saque el sello anular del conjunto de tubo. 2. Quite el perno (6) y la arandela. 3. Quite los pernos (3). Quite el conjunto de campana de succión (8) y el conjunto de tubo (7). Saque el sello anular del conjunto de tubo.
4. Saque los pernos (4) y quite la bomba de aceite del motor (5) del bloque de motor. Nota: No es necesario quitar la placa (9) para quitar la bomba de aceite del motor.
Bomba de aceite del motor - Desarmar SMCS - 1304-015
Procedimiento de desarmado Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
1P-2321
Extractor de combinación
1
B
1P-0510
Grupo de impulsor
1
Comience: A. Quite la bomba de aceite del motor. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Bomba de aceite del motor - Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01001918
1. Saque el perno que sujeta el engranaje de mando (1) al eje de la bomba de aceite del motor (2). Use la herramienta (A) para quitar el engranaje de mando del eje. Saque la llave del eje.
Ver imagen
Ilustración 2
g01101672
Las piezas y/o tapas con accionamiento por resorte pueden producir lesiones. Al sacar las tapas se descarga la fuerza del resorte. Esté listo para sostener las tapas con accionamiento por resorte al aflojar los pernos.
2. Saque los pernos (8). Quite el retén (5), el resorte (6) y el émbolo de alivio (7) del cuerpo de la bomba (3) . 3. Quite los pernos (9) y la tapa (10) . 4. Quite el engranaje loco (12) e el engranaje impulsor (13) del cuerpo de la bomba. 5. Use la herramienta (B) para quitar los cojinetes de manguito (4) del cuerpo de la bomba. 6. Use la herramienta (B) para quitar los cojinetes de manguito (11) de la tapa.
Bomba de aceite del motor - Armar SMCS - 1304-016
Procedimiento de armado Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
B
1P-0510
Descripción de la pieza Grupo de impulsor
Cant. 1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01103246
1. Use la herramienta (B) para instalar los cojinetes de manguito (4) en el cuerpo de la bomba (3). La unión de cojinete debe estar a 30 ± 15 grados de la línea
central de los dos orificios de cojinete. Instale los cojinetes de manguito de forma que estén a ras con el exterior del cuerpo de la bomba.
Ver imagen
Ilustración 2
g01101732
2. Use la herramienta (B) para instalar los cojinetes de manguito (11) en la tapa (10). La unión de cojinete debe estar a 30 ± 15 grados de la línea central de los dos orificios de cojinete. Instale los cojinetes de manguito de forma que estén a ras con el exterior de la tapa.
Ver imagen
Ilustración 3
g01101672
Un armado inadecuado de las piezas accionadas por resorte puede causar lesiones personales. Para evitar posibles lesiones personales, siga el procedimiento de armado establecido y use los equipos de protección.
3. Lubrique el engranaje loco y el engranaje impulsor con aceite limpio de motor. Lubrique los cojinetes de manguito (4) con aceite limpio de motor. Instale el engranaje loco (12) y el engranaje impulsor (13) en el cuerpo de la bomba (3) . 4. Lubrique los cojinetes de manguito (11) con aceite limpio de motor. Instale la tapa (10). Instale los pernos (9) . Nota: La bomba de aceite del motor debe girar libremente después del armado. Haga girar la bomba de aceite del motor con la mano. Vuelva a colocar la tapa (10) si la bomba de aceite no gira libremente. 5. Instale el émbolo de alivio (7), el resorte (6), el retén (5) y los pernos (8) . 6. Introduzca la chaveta en el eje.
Ver imagen
g01101743
Ilustración 4
7. Instale el engranaje impulsor (1) en el eje de la bomba de aceite del motor (2). Instale el perno (14). Apriete el perno a un par de 55 ± 10 N·m (41 ± 7 lb-pie). End By: Instale la bomba de aceite del motor. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Bomba de aceite del motor - Instalar".
Bomba de aceite del motor - Instalar SMCS - 1304-012
Procedimiento de instalación ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01048711
1. Coloque la bomba de aceite del motor (5) sobre las espigas en el bloque de motor. Instale los pernos (4) . Nota: Asegúrese de que la bomba de aceite del motor esté asentada sobre las espigas antes de apretar los pernos. 2. Instale el sello anular en el conjunto de tubo (7). Lubrique el orificio en la bomba de aceite del motor con aceite limpio de motor. Instale el conjunto de tubo (7) en la bomba de aceite del motor. Instale la arandela y el perno (6) . 3. Instale los pernos (3) para sujetar el conjunto de campana de succión (8) a la placa (9) . 4. Instale el sello anular en el conjunto de tubo (1). Lubrique el orificio en la bomba de aceite del motor con aceite limpio de motor. Instale el conjunto de tubo (1) en la bomba de aceite del motor. Instale los pernos (2) . End By: Instale el colector de aceite del motor. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Colector de aceite del motor - Quitar e Instalar".
Bomba de agua - Quitar SMCS - 1361-011
Procedimiento de remoción ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
1. Drene el sistema de enfriamiento. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".
Ver imagen
g01115436
Ilustración 1
2. Quite el sombrerete (7) . 3. Desconecte el conjunto de tubo (2) . 4. Saque los pernos (3) y los pernos (4) . 5. Quite la tapa de la caja (1) y la tapa de la bomba de agua (6) como un conjunto. 6. Quite los pernos (5) . 7. Quite la bomba de agua (8) .
Bomba de agua - Desarmar SMCS - 1361-015
Procedimiento de desarmado Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza 8S-2264
Descripción de la pieza
Cant.
Grupo de extractor
1
4B-3903
Perno
2
1P-0456
Placa
1
4B-4277
Arandela
2
A
B
9S-9152
Grupo extractor de cojinetes
1
C
1P-0510
Grupo de impulsor
1
Comience: A. Quite la bomba de agua. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Bomba de agua - Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01045505
1. Saque el sello anular (4) de la caja de la bomba de agua (3) . 2. Saque el sello anular (6) del adaptador de entrada (1) . 3. Quite el adaptador de entrada (1) de la caja de la bomba de agua (3). Saque el sello anular (2) . 4. Quite el filtro de la bomba de agua (17) de la caja de la bomba de agua (3) . 5. Quite el perno (11) y la arandela (9) del eje de la bomba de agua (13) .
6. Use la herramienta (A) para quitar el rodete (7) del eje de la bomba de agua (13) . 7. Quite el perno (12) y la arandela (10) del eje de la bomba de agua (13) . 8. Quite el engranaje (5) del eje de la bomba de agua (13) . 9. Quite los pernos (18) y el retén (8) de la caja de la bomba de agua. 10. Quite el eje de la bomba de agua (13) de la caja de la bomba de agua. 11. Use una prensa adecuada y la herramienta (B) para quitar el conjunto de cojinete (15) del eje de la bomba de agua (13) . 12. Use una prensa adecuada y la herramienta (C) para quitar el grupo de sello (14) de la caja de la bomba de agua (3) . 13. Use una prensa adecuada y la herramienta (C) para quitar el sello de labio (16) de la caja de la bomba de agua (3) .
Bomba de agua - Desarmar SMCS - 1361-015
Procedimiento de desarmado Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza 8S-2264
Descripción de la pieza
Cant
Grupo de Extractor
1
4B-3903
Perno
2
1P-0456
Placa
1
4B-4277
Arandela
2
A
B
9S-9152
Grupo Extractor de Cojinetes
1
C
9S-5565
Conjunto de manguito extractor de
1
pasadores Comience: A. Quite la bomba de agua. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Bomba de agua - Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
1. Quite el sello anular (10) de la caja (1) .
g01021798
2. Utilice la herramienta (A) para quitar el rodete (4) del eje (6) . 3. Quite los pernos (3) de la caja (1). Quite el retén (5) y el eje de la bomba de agua (6) de la caja. 4. Utilice la Herramienta (C) para quitar el engranaje (2) del eje de la bomba de agua (6) . 5. Utilice una prensa y la Herramienta (B) para quitar el conjunto de cojinete (8) del eje de la bomba de agua (6) . 6. Invierta la caja y y expulse el grupo de sello de prensa (7) de la caja. 7. Invierta la caja y expulse el sello de labio (9) de la caja.
Bomba de agua - Armar SMCS - 1361-016
Procedimiento de armado Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
D
1P-0510
Grupo de Impulsor
1
E
138-9299
Herramienta para Sellos de Aceite
1
E
139-0088
Herramienta para Sellos
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Cant
Ilustración 1
g01021798
1. Limpie el eje de la bomba de agua (6) y el abocardado para el sello de labio (9) en la caja (1) . 2. Utilice la Herramienta (D) para instalar un nuevo sello de labio (9) en la caja (1) . Nota: Instale el sello con el número de pieza en la superficie metálica del sello apuntando hacia la caja. Asegúrese de que el sello de labio quede a ras con el borde delantero del abocardado de la caja. No lubrique el sello de labio. Utilice una prensa para instalar el sello de labio. No instale el sello de labio con la mano. 3. Instale el conjunto de cojinete (8) en el eje de la bomba de agua (6) . 4. Coloque el retén (5) con la palabra "OUTSIDE" apuntando hacia el extremo de engranaje del eje de la bomba de agua (6) . 5. Utilice una prensa para instalar el engranaje (2) en el eje de la bomba de agua (6) . Nota: Instale el engranaje (2) contra el conjunto de cojinete (8) .
6. Deslice la Herramienta (E) sobre el eje (6). El borde biselado estará apuntando hacia fuera. 7. Instale el engranaje (2) y el eje de la bomba de agua en la caja (1). Tenga cuidado de no dañar el sello de labio (9). Instale los pernos (3) que sujetan el retenedor del cojinete (5) a la caja. 8. Saque la Herramienta (E) del eje de la bomba de agua (6) . 9. Utilice una prensa y la Herramienta (F) para instalar un nuevo grupo de sello (7) sobre el eje (6) y dentro de la caja (1). Asegúrese de que el casco exterior del sello esté completamente asentado en la caja. 10. Ponga el rodete (4) en posición en el eje de la bomba de agua (6). Utilice una prensa para instalar el rodete (4) en el eje de la bomba de agua. Nota: Instale el rodete (4) dentro de 0,00 ± 0,25 mm (0,000 ± 0,010 pulg) del extremo del eje de la bomba de agua. 11. Instale el sello anular (10) en la caja. End By: Instale la bomba de agua. Vea en Desarmado y Armado, "Bomba de agua Instalar".
Bomba de agua - Armar SMCS - 1361-016
Procedimiento de armado Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
B
9S-9152
Grupo extractor de cojinetes
1
C
1P-0510
Grupo de impulsor
1
D
138-9299
Herramienta para sellos de aceite
1
E
139-0088
Herramienta para sellos
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01045505
1. Limpie el abocardado para el sello de labio (16) en la caja de la bomba de agua (3) . 2. Use una prensa adecuada y la herramienta (C) para instalar un sello de labio nuevo (16) en la caja de la bomba de agua (3) . Nota: Instale el sello con el número de pieza que está en la superficie metálica del sello apuntando hacia la caja de la bomba de agua. Asegúrese de que el sello de labio quede a ras con el borde delantero del abocardado de la caja. No lubrique el sello de labio. No instale el sello de labio con la mano.
3. Limpie el eje de la bomba de agua (13). Use la herramienta (B) y una prensa adecuada para instalar el conjunto de cojinete (15) en el eje de la bomba de agua. 4. Deslice la herramienta (D) encima del eje de la bomba de agua (13). El borde biselado estará apuntando hacia afuera. 5. Instale el eje de la bomba de agua (13) en la caja de la bomba de agua (3). Tenga cuidado de no dañar el sello de labio (16) . 6. Quite la herramienta (D) del eje de la bomba de agua (13) . 7. Coloque el retén (8) con las marcas "OUTSIDE" hacia el extremo del engranaje del eje de la bomba de agua (13) e instale los pernos (18) . 8. Use la herramienta (E) para instalar un grupo de sello nuevo (14) sobre el eje de la bomba de agua (13) y en la caja de la bomba de agua (3). Asegúrese de que el casco exterior del sello esté completamente asentado en la caja de la bomba de agua. 9. Ponga el rodete (7) en posición en el eje de la bomba de agua (13). Instale la arandela (9) y el perno (11) en el eje de la bomba de agua. Apriete la tuerca a un par de apriete de 39 ± 3 N·m (29 ± 2 lb-pie). 10. Instale el engranaje (5) en el eje de la bomba de agua (13) . Nota: Instale el engranaje (5) contra el conjunto de cojinete (15) . 11. Instale la arandela (10) y el perno (12) en el eje de la bomba de agua. 12. Instale el filtro de la bomba de agua (17) en la caja de la bomba de agua (3) . 13. Instale el sello anular (2) en el adaptador en la entrada (1) . 14. Instale el adaptador de la entrada (1) en la caja de la bomba de agua (3) . 15. Instale el sello anular (6) en el adaptador de la entrada (1). Instale el sello anular (4) en la caja de la bomba de agua (3) . End By: Instale la bomba de agua. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Bomba de agua - Instalar".
Bomba de agua - Instalar SMCS - 1361-012
Procedimiento de instalación ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01115436
1. Coloque la bomba de agua (8) en la caja delantera. 2. Instale los pernos (5) . 3. Instale la tapa de la caja (1) y la tapa de la bomba de agua (6) como un conjunto. 4. Instale los pernos (3) y los pernos (4) . 5. Conecte el conjunto de tubo (2) . 6. Instale el sombrerete (7) . 7. Llene el sistema de enfriamiento. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".
Caja del termostato del agua - Remoción e instalación SMCS - 1393-010
Procedimiento de remoción ATENCION Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes que contengan fluidos. Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las herramientas y suministros adecuados para recoger y contener fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas locales.
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la
vida del componente.
1. Drene el sistema de enfriamiento. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".
Ver imagen
Ilustración 1
2. Desconecte el conjunto de tubo (1) . 3. Quite los pernos (3) .
g01115570
4. Quite la caja del termostato del agua (2) y el sello anular. 5. Quite el sello de labio de la caja del termostato del agua (2) .
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta A
Número de pieza 221-8647
Descripción de la pieza
Cant.
Grupo de montador de sello
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 2
g01115570
1. Use la herramienta (A) para instalar el sello de labio en la caja del termostato del agua (2) . 2. Instale el sello anular y la caja del termostato del agua (2) . 3. Instale los pernos (3) . 4. Conecte el conjunto de tubo (1) . 5. Llene el sistema de enfriamiento. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".
Soporte del motor (Delantero) - Quitar e Instalar SMCS - 1154-010-FR
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
-
Prisionero guía (1/2 - 13 UNC x 6 pulg)
2
Comience: A. Quite el amortiguador de vibraciones y la polea. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Amortiguador de vibraciones y polea - Quitar e Instalar". 1. Soporte el motor.
Ver imagen
g01044587
Ilustración 1
2. Saque los pernos (1) e instale la herramienta (A). Saque los pernos restantes. 3. Quite el soporte del motor (2) del bloque de motor. El soporte del motor (2) pesa aproximadamente 24 kg (53 lb).
Procedimiento de instalación Tabla 2 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
-
Prisionero guía (1/2 - 13 UNC x 6 pulg)
2
Ver imagen
Ilustración 2
g01044587
1. Coloque el soporte del motor (2) sobre la herramienta (A). El soporte del motor (2) pesa aproximadamente 24 kg (53 lb). 2. Instale los pernos (1) apretándolos con los dedos. Quite la herramienta (A) e instale los pernos restantes.
Ver imagen
g01044639
Ilustración 3
3. Apriete los pernos en orden correlativo a un par de apriete de 105 ± 20 N·m (77 ± 15 lb-pie). End By: Instale el amortiguador de vibraciones y la polea. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Amortiguador de vibraciones y polea - Quitar e Instalar".
Volante - Quitar SMCS - 1156-011
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant. Descripción de la pieza
A
-
Prisionero guía (5/8 - 18 UNF x 8 1/2 pulg)
1
Ver imagen
Ilustración 1
g01115663
1. Saque un perno (1). Instale la herramienta (A) en el volante. Use un dispositivo adecuado de levantamiento para soportar el volante. El volante (2) pesa aproximadamente 68 kg (150 lb). 2. Saque los pernos restantes (1) que sujetan el volante al cigüeñal. Quite el volante (2) . 3. Quite la herramienta (A) . 4. Si es necesario, use un martillo y un punzón para quitar la corona (3) del volante (2) .
Volante - Instalar
SMCS - 1156-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant. Descripción de la pieza
A
-
Prisionero guía (5/8 - 18 UNF x 8 1/2 pulg)
Ver imagen
Ilustración 1
g01115663
1
Nota: La corona (3) debe instalarse con el lado biselado de los dientes hacia arriba. El lado biselado de los dientes de la corona estará apuntando hacia el motor de arranque cuando se instale el volante. 1. Aumente la temperatura de la corona (3). Instale la corona (3) en el volante (2) . 2. Instale la herramienta (A) en el cigüeñal. 3. Use un dispositivo adecuado de levantamiento para soportar el volante. El volante (2) pesa aproximadamente 68 kg (150 lb). Coloque el volante (2) sobre el cigüeñal. 4. Aplique aceite limpio de motor en las roscas de los pernos (1). 5. Instale los pernos (1). Quite la Herramienta (A). Instale un perno (1) . 6. Apriete los pernos (1) a un par de apriete de 270 ± 40 N·m (200 ± 30 lb-pie). 7. Compruebe la excentricidad del volante. Vea en Pruebas y Ajustes, "Volante Inspeccionar".
Sello trasero del cigüeñal - Quitar SMCS - 1161-011
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
1U-7600
Extractor de martillo deslizante
1
Comience: A. Quite el volante. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Volante Quitar".
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01007851
1. Use la herramienta (A) o un punzón y un martillo para hacer tres o más agujeros en el manguito de desgaste (2) . 2. Use la herramienta (A) para quitar el manguito de desgaste. 3. Use la herramienta (A) o un punzón y un martillo para hacer tres o más agujeros en el sello trasero del cigüeñal (1) . 4. Use la herramienta (A) para quitar el sello trasero del cigüeñal.
Sello trasero del cigüeñal - Instalar SMCS - 1161-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza 5P-1733
Descripción de la pieza
Cant.
Localizador de sello
1
5P-1737
Perno
3
9S-8858
Tuerca (montador de sello)
1
6V-6143
Montador de sello
1
B
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Nota: Se deben reemplazar al mismo tiempo el sello trasero del cigüeñal y el manguito de desgaste. Una vez que se separen el sello trasero del cigüeñal y el manguito de desgaste, no se pueden usar otra vez estos componentes.
Ver imagen
Ilustración 1
g01115766
Nota: No use ningún tipo de lubricante durante la instalación del sello de cigüeñal y el manguito de desgaste. 1. Limpie el diámetro exterior del cigüeñal. Nota: Instale el sello trasero del cigüeñal con la flecha que muestra el sentido de rotación del cigüeñal hacia la parte trasera del motor. 2. Use la herramienta (B) para instalar el manguito de desgaste (2) y el sello trasero del cigüeñal (1) . End By: Instale el volante. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Volante Instalar".
Caja del volante - Quitar e Instalar - Equipado con toma de fuerza trasera
SMCS - 1157-010
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
A
138-7574
Descripción de la pieza Soporte de eslabón
Cant. 2
Comience: A. Quite el sello trasero del cigüeñal. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Sello trasero del cigüeñal - Quitar". B. Quite el motor de arranque eléctrico. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Motor de arranque eléctrico - Quitar". C. Quite la toma de fuerza trasera (RPTO). Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Toma de fuerza trasera (RPTO) - Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01008304
1. Saque los pernos (1) que sujetan el colector de aceite del motor a la caja del volante (2) .
Ver imagen
g01050505
Ilustración 2
2. Instale la herramienta (A) y un dispositivo adecuado de levantamiento en la caja del volante (2). La caja del volante (2) pesa aproximadamente 134 kg (295 lb). 3. Quite los pernos (3). Quite la caja del volante (2) y la empaquetadura del bloque de motor. 4. Quite el deflector (4) de la caja del volante.
Procedimiento de instalación Tabla 2 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
138-7574
Soporte de eslabón
2
B
8T-9022
Empaquetadura de silicona
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 3
g01050429
1. Instale el deflector (4) con la muesca en la posición de las 3 en punto. El borde delantero del deflector debe tocar la caja del volante.
Ver imagen
Ilustración 4
g01044382
2. Instale la herramienta (A) y un dispositivo adecuado de levantamiento en la caja del volante (2). La caja del volante (2) pesa aproximadamente 134 kg (295 lb). 3. Coloque la empaquetadura sobre las espigas ubicadoras de la cara trasera del bloque de motor. Aplique herramienta (B) en la parte inferior de la caja del volante para llenar el espacio entre el bloque de motor, la caja del volante y el colector de aceite del motor. 4. Coloque la caja del volante (2) en el bloque de motor. Instale los pernos (3) .
Ver imagen
Ilustración 5
g01044328
5. Apriete los pernos, como se indica a continuación: a. En secuencia numérica, apriete los pernos 1 a 9 a un par de apriete de 100 ± 30 N·m (74 ± 22 lb-pie). b. En secuencia numérica, apriete los pernos 10 a 23 a un par de apriete de 40 ± 10 N·m (30 ± 7 lb-pie). c. En secuencia numérica, apriete los pernos 1 a 9 a un par de apriete de 135 ± 20 N·m (100 ± 15 lb-pie). d. En secuencia numérica, apriete los pernos 10 a 23 a un par de apriete de 55 ± 10 N·m (41 ± 7 lb-pie).
Ver imagen
g01008304
Ilustración 6
6. Instale los pernos (1) que sujetan el colector de aceite del motor a la caja del volante (2) . End By: a. Instale la toma de fuerza trasera (RPTO). Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Toma de fuerza trasera (RPTO) - Instalar". b. Instale el motor de arranque eléctrico. ea en este manual de Desarmado y Armado, "Motor de arranque eléctrico - Quitar e Instalar". c. Instale el sello trasero del cigüeñal. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Sello trasero del cigüeñal - Instalar".
Caja del volante - Quitar e Instalar SMCS - 1157-010
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias
Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant
A
138-7574
Soporte de Eslabón
2
Comience: A. Quite el sello trasero del cigüeñal. Vea en Desarmado y Armado, "Sello trasero del cigüeñal - Quitar". B. Quite el motor de arranque eléctrico. Vea en Desarmado y Armado, "Motor de arranque eléctrico - Quitar e instalar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01008304
1. Saque los pernos (1) que sujetan el colector de aceite del motor a la caja del volante (2) .
Ver imagen
g01008080
Ilustración 2
2. Instale la herramienta (A) y un dispositivo adecuado de levantamiento en la caja del volante (2). La caja del volante (2) pesa aproximadamente 35 kg (77 lb). 3. Quite los pernos (3). Quite la caja del volante (2) y los sellos del bloque de motor.
Procedimiento de instalación Tabla 2 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
A
138-7574
Soporte de Eslabón
2
B
8T-9022
Empaquetadura de Silicona
1
ATENCION
Cant
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 3
g01008080
1. Instale la herramienta (A) y un dispositivo adecuado de levantamiento en la caja del volante (2). La caja del volante (2) pesa aproximadamente 35 kg (77 lb). 2. Instale los sellos en la caja del volante (2) . 3. Aplique herramienta (B) en la parte inferior de la caja del volante para llenar el espacio entre el bloque de motor, la caja del volante y el colector de aceite del motor. 4. Coloque la caja del volante (2) en el bloque de motor. Instale los pernos (3) .
Ver imagen
Ilustración 4
g01044523
5. Apriete los pernos, como se indica a continuación: a. En secuencia numérica, apriete los pernos (1) a (9) a un par de apriete de 100 ± 20 N·m (74 ± 15 lb-pie). b. En secuencia numérica, apriete los pernos (10) a (24) a un par de apriete de 40 ± 10 N·m (30 ± 7 lb-pie). c. En secuencia numérica, apriete los pernos (1) a (9) a un par de apriete de 135 ± 20 N·m (100 ± 15 lb-pie). d. En secuencia numérica, apriete los pernos (10) a (24) a un par de apriete de 55 ± 10 N·m (40 ± 7 lb-pie).
Ver imagen
g01008304
Ilustración 5
6. Instale los pernos (1) que sujetan el colector de aceite del motor a la caja del volante (2) . End By: a. Instale el motor de arranque eléctrico. Vea en Desarmado y Armado, "Motor de arranque eléctrico - Quitar e instalar". b. Instale el sello trasero del cigüeñal. Vea en Desarmado y Armado, "Sello trasero del cigüeñal - Instalar".
Toma de fuerza trasera - Quitar - Si tiene SMCS - 1165-011-RE
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
1P-0520
Grupo de impulsor
1
Comience: A. Quite el volante. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Volante Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01115921
1. Saque los pernos (1). Quite los adaptadores (2) y los sellos anulares de la caja del volante.
2. Quite los pernos (3). Quite los conjuntos de retén (4). Quite los engranajes locos (5) .
Ver imagen
Ilustración 2
g01134262
3. Quite el conjunto de engranajes (6) y el conjunto de engranajes (7) de la caja del volante.
Ver imagen
Ilustración 3
g01134263
4. Use la herramienta (A) para quitar el cojinete de manguito (8) del adaptador (2) .
Ver imagen
Ilustración 4
g01134250
5. Quite los pernos y la tapa (9) del lado posterior de la caja del volante. Use la herramienta (A) para quitar el cojinete de manguito (11) de la caja del volante. 6. Quite los pernos y la tapa (10) del lado posterior de la caja del volante. Use la herramienta (A) para quitar el cojinete de manguito (12) de la caja del volante.
Toma de fuerza trasera - Instalar - Si tiene SMCS - 1165-012-RE
Procedimiento de instalación
Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta A
Número de pieza
Descripción de la pieza
1P-0520
Grupo de impulsor
Cant. 1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01134277
1. Instale el cojinete de manguito (12) en la caja del volante con la herramienta (A). La hendedura en el cojinete de manguito debe estar ubicada formando el ángulo (Y) de 15 ± 1 grados con la línea central vertical. El cojinete debe instalarse a la profundidad (Z) de 2,0 ± 0,5 mm (0,08 ± 0,02 pulg). 2. Instale la tapa (10) y los pernos en el lado posterior de la caja del volante.
Ver imagen
Ilustración 2
g01134279
3. Instale el cojinete de manguito (11) en la caja del volante con la herramienta (A). La hendedura en el cojinete de manguito debe estar ubicada formando el ángulo (Y) de 15 ± 1 grados con la línea central vertical. El cojinete debe instalarse a la profundidad (Z) de 2,0 ± 0,5 mm (0,08 ± 0,02 pulg). 4. Instale la tapa (9) y los pernos en el lado posterior de la caja del volante.
Ver imagen
Ilustración 3
g01134263
5. Use la herramienta (A) e instale el cojinete de manguito (8) en el adaptador (2). Instale el sello anular en el adaptador.
Ver imagen
Ilustración 4
g01134262
6. Coloque el conjunto de engranajes (6) y el conjunto de engranajes (7) en la caja del volante.
Ver imagen
Ilustración 5
g01115921
7. Coloque los engranajes locos (5) y los conjuntos de retén (4). Instale los pernos (3) . 8. Lubrique el sello anular en los adaptadores con aceite limpio de motor. Coloque los adaptadores (2) en la caja del volante e instale los pernos (1) . End By: Instale el volante. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Volante Instalar".
Amortiguador de vibraciones y polea - Quitar e instalar SMCS - 1205-010
Procedimiento de remoción
Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
A
-
B
138-7575
Descripción de la pieza
Cant.
Prisionero guía (5/8 - 18 NF x 7 pulg)
1
Soporte del eslabón
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01044774
1. Saque un perno (4). Instale la herramienta (B) y un dispositivo adecuado de levantamiento en el amortiguador de vibraciones (3) y en la polea del cigüeñal (1). El peso del amortiguador de vibraciones (3) y la polea del cigüeñal (1) es aproximadamente 57 kg (125 lb). 2. Saque un perno (2). Instale la herramienta (A) .
3. Saque los pernos restantes (2). Quite el amortiguador de vibraciones (3) y la polea (1) del cigüeñal. 4. Saque los pernos (4). Quite el espaciador (5). Quite el amortiguador de vibraciones (3) de la polea del cigüeñal (1). El amortiguador de vibraciones (3) pesa aproximadamente 34 kg (75 lb).
Procedimiento de instalación Tabla 2 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
A
-
B C
Descripción de la pieza
Cant.
Prisionero guía (5/8 - 18 NF x 7 pulg)
1
138-7575
Soporte de eslabón
1
4C-5592
Compuesto antiagarrotante
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION Inspeccione a fondo el amortiguador viscoso para ver si hay indicios de fugas o si la caja está abollada (dañada). Cualquiera de estas condiciones puede causar que la pesa haga contacto con la caja. Esto podría afectar el funcionamiento del amortiguador viscoso.
Ver imagen
Ilustración 2
g01044774
1. Coloque el amortiguador de vibraciones (3) en la polea del cigüeñal (1). El amortiguador de vibraciones (3) pesa aproximadamente 34 kg (75 lb). 2. Instale el espaciador (5) en el amortiguador de vibraciones. Instale los pernos (4) y apriételos a un par de apriete de 135 ± 20 N·m (100 ± 15 lb-pie). 3. Instale la herramienta (B) y un dispositivo adecuado de levantamiento en el amortiguador de vibraciones (3) y la polea del cigüeñal (1). El peso del amortiguador de vibraciones (3) y la polea del cigüeñal (1) es aproximadamente 57 kg (125 lb). Instale el amortiguador de vibraciones y la polea del cigüeñal en la herramienta (A) . 4. Aplique la herramienta (C) a los pernos (2). Instale los pernos. Quite la herramienta (A) e instale los pernos restantes. Apriete los pernos a un par de apriete de 215 ± 40 N·m (159 ± 30 lb-pie).
Sello delantero del cigüeñal - Quitar SMCS - 1160-011
Procedimiento de remoción
Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
1U-7600
Extractor de martillo deslizante
1
Comience: A. Quite el amortiguador de vibraciones y la polea. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Amortiguador de vibraciones y polea - Quitar e Instalar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
g01044861
Ilustración 1
1. Use la herramienta (A) o un punzón y un martillo para hacer tres o más agujeros en el manguito de desgaste (2) . 2. Use la herramienta (A) para quitar el manguito de desgaste. 3. Use la herramienta (A) o un punzón y un martillo para hacer tres o más agujeros en el sello delantero del cigüeñal (1) . 4. Use la herramienta (A) para quitar el sello delantero del cigüeñal.
Sello delantero del cigüeñal - Instalar SMCS - 1160-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza 5P-1733
Descripción de la pieza
Cant.
Localizador de sello
1
5P-1737
Perno
3
9S-8858
Tuerca (montador de sello)
1
6V-6142
Montador de sellos
1
B
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Nota: Se deben reemplazar al mismo tiempo el sello delantero del cigüeñal y el manguito de desgaste. Una vez que se separen el sello delantero del cigüeñal y el manguito de desgaste, no se pueden usar otra vez estos componentes. Nota: No use ningún tipo de lubricante durante la instalación del sello delantero del cigüeñal y del manguito de desgaste. 1. Limpie el diámetro exterior del cigüeñal.
Ver imagen
Ilustración 1
g01116116
2. Use la herramienta (B) para instalar el sello delantero del cigüeñal (1) y el manguito de desgaste (2) . Nota: Instale el sello delantero del cigüeñal con la flecha que muestra el sentido de rotación del cigüeñal hacia la parte delantera del motor. End By: Instale el amortiguador de vibraciones y la polea. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Amortiguador de vibraciones y polea - Quitar e Instalar".
Tapa delantera - Quitar SMCS - 1166-011
Procedimiento de remoción ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
1. Quite los tornillos de cabeza redonda (1) . 2. Quite las tuercas (5) y los espaciadores (4) de los prisioneros (3) . 3. Quite la tapa delantera (2) y el sello de la caja delantera.
g01007036
Tapa delantera - Instalar SMCS - 1166-012
Procedimiento de instalación ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01007036
1. Coloque el sello y la tapa delantera (2) en los prisioneros (3) . 2. Instale los tornillos de cabeza redonda (1). Apriete los tornillos de cabeza redonda a un par de apriete de 21 ± 3 N·m (15 ± 2 lb-pie).
3. Instale los espaciadores (4) y las tuercas (5) en los prisioneros (3) .
Grupo de engranaje (Delantero) - Quitar SMCS - 1206-011
Procedimiento de remoción Comience: A. Quite la caja delantera. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Caja delantera - Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION No gire el cigüeñal ni el árbol de levas mientras se saca el engranaje del árbol de levas. Si no se sincroniza correctamente el grupo de engranaje delantero durante la instalación, podrán ocurrir interferencias entre los pistones y las válvulas y causar daños al motor.
Ver imagen
Ilustración 1
g01047231
1. Quite los pernos (6) y la placa (5). Quite el engranaje loco ajustable (4) . 2. Quite los pernos (9) y la placa (8). Quite el engranaje loco (7) . 3. Quite los pernos (3) y la placa (2). Quite el conjunto de grupo de engranajes (1) .
Ver imagen
Ilustración 2
g01047233
Nota: Se deben quitar el conjunto de eje (13) y el eje corto (15) para quitar la placa (16) . Nota: Si se quita el conjunto de eje (13), el contrajuego del engranaje del árbol de levas y del engranaje loco ajustable deberán reajustarse. Vea en Pruebas y Ajustes, "Grupo de engranaje delantero - Sincronizar". 4. Quite las tuercas (12) y quite el conjunto de eje (13) . 5. Quite las tuercas (14) y quite el conjunto de eje (15) . 6. Saque los pernos (11) y quite el conjunto de eje (10) . 7. Quite los pernos de traba (17) que sujetan la placa (16) al bloque de motor. Quite la placa (16) y el sello integral.
Grupo de engranaje (Delantero) - Instalar
SMCS - 1206-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
8T-9022
Empaquetadura de silicona
1
B
9S-3263
Compuesto trabarroscas
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION No gire el cigüeñal ni el árbol de levas mientras se saca el engranaje del árbol de levas. Si no se sincroniza correctamente el grupo de engranaje delantero durante la instalación, podrán ocurrir interferencias entre los pistones y las válvulas y causar daños al motor.
Ver imagen
Ilustración 1
g01047263
1. Aplique herramienta (B) en las roscas de los prisioneros (18). Instale los prisioneros en la placa (16) . 2. Instale el sello integral sobre los pasadores de espiga en el bloque de motor. Nota: Aplique herramienta (A) en la parte inferior del sello integral para llenar el espacio entre el bloque de motor, la caja delantera y el colector de aceite del motor. 3. Instale la placa (16) sobre los pasadores de espiga en el bloque de motor. Instale pernos de traba nuevos (marcados con una "X") (17) para sujetar la placa delantera al bloque de motor. Apriete los pernos de traba a un par de apriete de 55 N·m (41 lb-pie). Nota: Aplique herramienta (B) a los pernos.
Ver imagen
Ilustración 2
g01056102
4. Instale el eje corto (15). Aplique herramienta (B) a los prisioneros y al perno para el eje corto (15). Apriete las tuercas (14) y el perno a un par de apriete de 55 ± 10 N·m (41 ± 7 lb-pie). 5. Instale el conjunto de eje (13). No apriete todavía las tuercas (12) ni el perno del conjunto de eje. Las tuercas y el perno del conjunto de eje (13) deben apretarse cuando se ajusta el contrajuego. Nota: Si se quita el conjunto de eje (13), debe reajustarse el contrajuego del engranaje de árbol de levas y del engranaje loco ajustable. Vea en Pruebas y Ajustes, "Grupo de engranaje delantero - Sincronizar". 6. Instale el eje corto (10). Aplique herramienta (B) a los pernos (11). Instale los pernos (11) y apriételos secuencialmente a un par de apriete de 55 ± 10 N·m (41 ± 7 lb-pie). (1, 3, 4, 5, 2, 1, 2, 3, 4, 5, 1)
Ver imagen
Ilustración 3
g01047231
7. Coloque el conjunto de grupo de engranajes (1) en el eje corto. Asegúrese de que las marcas de sincronización estén alineadas en el conjunto de grupo de engranajes y en el engranaje del cigüeñal. 8. Aplique herramienta (B) a los pernos (3). Coloque la placa (2) con la ranura de aceite hacia la cara del engranaje. Instale los pernos (3) . 9. Coloque el engranaje loco (7) en el conjunto de eje. 10. Aplique herramienta (B) a los pernos (9). Coloque la placa (8) con la ranura de aceite hacia la cara del engranaje. Instale los pernos (9) . Nota: Omita el paso 11 si se ha quitado el conjunto de eje. El contrajuego del engranaje del árbol de levas y del engranaje loco ajustable deberán reajustarse. Vea en Pruebas y Ajustes, "Grupo de engranaje delantero - Sincronizar". 11. Coloque el engranaje loco ajustable (4) en el conjunto de eje. 12. Aplique herramienta (B) a los pernos (6). Coloque la placa (5) con la ranura de aceite hacia la cara del engranaje. Instale los pernos (6) .
13. Ajuste el contrajuego del engranaje de árbol de levas y del engranaje loco ajustable, si es necesario. Vea en Pruebas y Ajustes, "Grupo de engranaje delantero - Sincronizar". Nota: El engranaje del árbol de levas debe estar instalado y se debe quitar el engranaje loco ajustable para realizar el procedimiento de ajuste de contrajuego. End By: Instale la caja delantera. Vea en Desarmado y Armado, "Caja delantera Instalar".
Caja (Delantera) - Quitar SMCS - 1151-011
Procedimiento de remoción Comience: A. Quite el engranaje del árbol de levas. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Engranaje del árbol de levas - Quitar e Instalar". B. Quite el sello delantero del cigüeñal. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Sello delantero del cigüeñal - Quitar". C. Quite el sensor de posición del cigüeñal. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Sensor de posición del cigüeñal - Quitar e instalar". D. Quite el soporte del motor. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Soporte delantero del motor - Quitar e Instalar".
ATENCION Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes que contengan fluidos. Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las herramientas y suministros adecuados para recoger y contener fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas locales.
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
1. Quite los pernos (2) y el soporte (3) . 2. Saque los pernos (1) . 3. Quite las tuercas (4) y la tapa (5) .
Ver imagen
g01117382
Ilustración 2
g01116201
4. Quite la correa (6) . 5. Quite el perno (8) y la tuerca (7) . 6. Quite las tuercas (9) . 7. Conecte un dispositivo adecuado de levantamiento a la caja delantera (10). La caja delantera (10) pesa aproximadamente 57 kg (125 lb). Saque los pernos (11) . 8. Saque los pernos (12) del colector de aceite del motor. Nota: No es necesario quitar el colector de aceite del motor del motor.
9. Quite la caja delantera (10) .
Caja (Delantera) - Instalar SMCS - 1151-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
8T-9022
Empaquetadura de silicona
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01116201
1. Instale una empaquetadura nueva en la placa. Nota: Recorte la empaquetadura para que quede a ras con la parte inferior de la caja delantera después del armado. 2. Aplique herramienta (A) en la parte inferior de la empaquetadura para llenar el espacio entre la caja delantera y el colector de aceite del motor. 3. Conecte un dispositivo adecuado de levantamiento a la caja delantera (10). La caja delantera (10) pesa aproximadamente 57 kg (125 lb). Instale la caja delantera (10) sobre los pasadores de espiga en el bloque de motor.
4. Instale los pernos (12) para el colector de aceite del motor y apriételos a un par de apriete de 38 ± 6 N·m (28 ± 4 lb-pie). 5. Instale los pernos (11) . 6. Instale las tuercas (9) . 7. Instale el perno (8) y la tuerca (7) . 8. Instale la correa (6) .
Ver imagen
Ilustración 2
9. Instale la tapa (5) y las tuercas (4) . 10. Instale los pernos (1) . 11. Instale el soporte (3) y los pernos (2) . End By:
g01117382
a. Instale el soporte del motor. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Soporte delantero del motor - Quitar e Instalar". b. Instale el sensor de posición del cigüeñal. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Sensor de posición del cigüeñal - Quitar e Instalar". c. Instale el sello delantero del cigüeñal. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Sello delantero del cigüeñal - Instalar". d. Instale el engranaje del árbol de levas. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Engranaje del árbol de levas - Quitar e Instalar".
Tapa del mecanismo de válvulas - Quitar e Instalar SMCS - 1107-010
Procedimiento de remoción ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
g01046114
Ilustración 1
1. Quite el tubo del respiradero (1) de la tapa del mecanismo de válvulas. 2. Quite los pernos (2) y la tapa del mecanismo de válvulas (3) .
Procedimiento de instalación ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 2
Ver imagen
g01046114
g00579295
Ilustración 3
1. Coloque la tapa del mecanismo de válvulas (3) en la base de la tapa. Instale los pernos (2). Apriete los pernos en secuencia numérica a un par de apriete de 18 ± 3 N·m (13 ± 2 lb-pie). 2. Instale el tubo del respiradero (1) en la tapa del mecanismo de válvulas.
Base de la tapa del mecanismo de válvulas - Quitar e instalar SMCS - 1120-010
Procedimiento de remoción Comience: A. Quite la tapa del mecanismo de válvulas. Vea en Desarmado y Armado, "Tapa del mecanismo de válvulas - Quitar e Instalar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
g01116244
Ilustración 1
1. Desconecte los mazos de cables (3) y el mazo de cables (4) . 2. Saque los pernos (1) . 3. Quite la base de la tapa del mecanismo de válvulas (2) y el sello de la culata.
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
A
3S-6252
Descripción de la pieza Sellador
ATENCION
Cant. 1
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 2
Ver imagen
g01116244
g00579307
Ilustración 3
1. Instale el sello en la base de la tapa del mecanismo de válvulas. Aplique herramienta (A) a la junta de sello. 2. Coloque la base de la tapa del mecanismo de válvulas (2) en la culata e instale los pernos (1). Apriete los pernos en secuencia numérica a un par de apriete de 18 ± 3 N·m (13 ± 2 lb-pie). 3. Coloque los mazos de cables (3) en los inyectores unitarios electrónicos. Apriete las tuercas ciegas a un par de apriete de 2,5 ± 0,25 N·m (22 ± 2 lb-pulg). 4. Conecte el mazo de cables (4) . End By: Instale la tapa del mecanismo de válvulas. Vea en Desarmado y Armado, "Tapa del mecanismo de válvulas - Quitar e Instalar".
Balancín y eje de balancín - Remoción SMCS - 1102-011
Procedimiento de remoción Tabla 1
Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
124-2946
Soporte de levantamiento
1
Comience: A. Quite la tapa del mecanismo de válvulas. Vea en Desarmado y Armado, "Tapa del mecanismo de válvulas - Quitar e Instalar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01117306
1. Saque los pernos (2) . 2. Use la herramienta (A) para quitar el conjunto de eje de balancines (4), los balancines (3) y los brazos de balancín del inyector unitario electrónico (1) como una unidad.
Balancín - Desarmar SMCS - 1123-015
Procedimiento de desarmado Comience: A. Quite los balancines y el eje de balancines. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Balancín y eje de balancín - Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01047557
1. Quite los balancines (11) y el brazo de balancín del inyector unitario electrónico (3) del conjunto de eje de balancines (4) . 2. Quite la contratuerca (7) del tornillo de ajuste (8) . 3. Quite el tornillo de ajuste (8) de los balancines (11) . 4. Quite el botón (10) del tornillo de ajuste (8). Saque el sello anular (9) del tornillo de ajuste. 5. Quite la contratuerca (2) del tornillo de ajuste del inyector unitario (1) . 6. Quite el tornillo de ajuste del inyector unitario (1) del brazo de balancín del inyector unitario electrónico (3) . 7. Quite el botón (6) del tornillo de ajuste del inyector unitario (1). Saque el sello anular (5) del tornillo de ajuste del inyector unitario.
Balancín - Armar SMCS - 1123-016
Procedimiento de armado ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01047557
Nota: No vuelva a utilizar el sello anular en el tornillo de ajuste si se ha quitado el botón del tornillo regulador. 1. Instale el sello anular (9) en el botón (10) . 2. Use un martillo blando para asentar el botón (10) en el tornillo de ajuste (8) . 3. Instale el tornillo de ajuste (8) en los balancines de válvulas (11). Instale la contratuerca (7) en el tornillo de ajuste. 4. Instale el sello anular (5) en el botón (6) . 5. Use un martillo blando para asentar el botón (6) en el tornillo de ajuste del inyector unitario (1) .
6. Instale el tornillo de ajuste del inyector unitario (1) en el brazo de balancín del inyector unitario electrónico (3). Instale la contratuerca (2) en el tornillo de ajuste del inyector unitario. 7. Lubrique el conjunto de eje de balancín (4) con aceite limpio de motor. 8. Instale los balancines (11) y el brazo de balancín del inyector unitario electrónico (3) en el conjunto de eje de balancín (4) . End By: Instale los balancines y el eje de balancines. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Balancín y eje de balancín - Instalar".
Balancín y eje de balancín - Instalar SMCS - 1102-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
124-2946
Soporte de levantamiento
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01117306
1. Coloque el conjunto del eje de balancines (4), los balancines de las válvulas (3) y los brazos de balancín del inyector unitario electrónico (1) como una unidad con la herramienta (A) en la culata. 2. Instale los pernos (2) y apriételos a un par de apriete de 109 ± 15 N·m (80 ± 11 lb-pie). 3. Ajuste el juego de las válvulas de admisión y de las válvulas de escape. Vea en Pruebas y Ajustes, "Juego de las válvulas del motor - Inspeccionar/Ajustar". 4. Ajuste los inyectores unitarios electrónicos. Vea en Pruebas y ajustes, "Inyector unitario electrónico - Ajustar". End By: Instale la tapa del mecanismo de válvulas. Vea en Desarmado y Armado, "Tapa del mecanismo de válvulas - Quitar e Instalar".
Culata - Quitar
SMCS - 1100-011
Procedimiento de remoción Comience: A. Quite el engranaje del árbol de levas. Vea en Desarmado y Armado, "Engranaje del árbol de levas - Quitar e Instalar". B. Quite los inyectores unitarios electrónicos. Vea en Desarmado y Armado, "Inyector unitario electrónico - Quitar". C. Quite la base de la tapa del mecanismo de las válvulas. Vea en Desarmado y Armado, "Base de la tapa del mecanismo de válvulas - Quitar e Instalar". D. Quite los turbocompresores. Vea en Desarmado y Armado, "Turbocompresor Quitar".
ATENCION Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes que contengan fluidos. Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las herramientas y suministros adecuados para recoger y contener fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas locales.
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION No gire el cigüeñal ni el árbol de levas mientras se saca el engranaje del árbol de levas. Si no se sincroniza correctamente el grupo de engranaje delantero durante la instalación, podrán ocurrir interferencias entre los pistones y las válvulas y causar daños al motor.
1. Drene el sistema de enfriamiento. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar".
Ver imagen
Ilustración 1
2. Quite los pernos (2) y la placa de tope (1) .
Ver imagen
g01056681
Ilustración 2
g01116390
3. Quite la placa de sellado (3) y el conjunto adaptador (4) .
Ver imagen
Ilustración 3
g01056684
4. Saque el sello anular (5) y el sello anular (6) de la placa de sellado (3) .
Ver imagen
Ilustración 4
g01117768
5. Desconecte el conjunto de manguera (8) . 6. Desconecte el conjunto de manguera (12) . 7. Saque los pernos (10). Coloque la base del filtro de combustible (9) de forma que no interfiera. 8. Quite el perno (11) y el tubo del respiradero de la culata. 9. Saque los pernos (7) y quite el soporte de la culata. 10. Desconecte el sensor de la presión de refuerzo (13) . 11. Desconecte el sensor de temperatura del aire de admisión (14) .
Ver imagen
Ilustración 5
g01116398
12. Quite la caja del termostato del agua (17) . 13. Quite la correa (18) . 14. Conecte un dispositivo adecuado de levantamiento a la culata (16). La culata pesa aproximadamente 235 kg (518 lb). 15. Quite los pernos de culata (15) . 16. Quite la culata (16) cuidadosamente.
Ver imagen
Ilustración 6
17. Quite la empaquetadura de la culata (19) . 18. Quite la placa espaciadora (20) . 19. Quite los sellos (24) y el sello (22) . 20. Quite la empaquetadura de la placa espaciadora (23) . 21. Saque el sello anular (21) de la espiga en el bloque de motor.
Culata - Instalar SMCS - 1100-012
g01117797
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
6V-4876
Lubricante
1
B
8T-2998
Lubricante
1
C
9S-3263
Compuesto trabarroscas
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01117797
1. Instale el sello anular (21) sobre la espiga en el bloque de motor. 2. Instale la empaquetadura de la placa espaciadora (23) en el bloque de motor. 3. Instale los sellos (24) y el sello (22) . 4. Instale la placa espaciadora (20) . 5. Instale la empaquetadura de la culata (19) en la placa espaciadora.
Ver imagen
Ilustración 2
g01116398
6. Conecte un dispositivo adecuado de levantamiento a la culata (16). La culata pesa aproximadamente 235 kg (518 lb). 7. Instale cuidadosamente la culata (16) sobre los pasadores de espiga en el bloque de motor.
Ver imagen
Ilustración 3
g01020264
Nota: Los siguientes pernos tienen una longitud de 216 mm (8,5 pulg): 11, 12, 13, 14, 16, 18, 20, 22, 24 y 26. Los siguientes pernos tienen una longitud de 198,8 mm (7,83 pulg): 2, 8 y 10. El resto de los pernos tiene una longitud de 194 mm (7,6 pulg). Nota: Aplique herramienta (A) en las roscas de los pernos y en ambos lados de las arandelas. Apriete los pernos en la siguiente secuencia de pasos: 8. Instale los pernos de culata (15) de acuerdo con el siguiente procedimiento. a. En orden numérico, apriete los pernos 1 a 26 a un par de apriete de 270 ± 15 N·m (200 ± 11 lb-pie). b. En orden numérico, apriete los pernos 1 a 26 a un par de apriete de 450 ± 15 N·m (330 ± 11 lb-pie). c. En orden numérico, apriete otra vez los pernos 1 a 26 a un par de apriete de 450 ± 15 N·m (330 ± 11 lb-pie). 9. Instale la correa (18) . 10. Instale la caja del termostato del agua (17) .
Ver imagen
Ilustración 4
g01117768
11. Conecte el sensor de temperatura del aire de admisión (14) . 12. Conecte el sensor de la presión de refuerzo (13) . 13. Coloque el soporte sobre la culata e instale los pernos (7) . 14. Coloque el tubo de respiradero en la culata e instale el perno (11). Apriete el perno a un par de apriete de 10 ± 3 N·m (89 ± 27 lb-pulg). 15. Coloque la base del filtro de combustible (9) en la culata e instale los pernos (10) . 16. Conecte el conjunto de manguera (12) . 17. Conecte el conjunto de manguera (8) .
Ver imagen
Ilustración 5
g01056684
18. Instale el sello anular (5) y el sello anular (6) en la placa de sellado (3). Lubrique el sello anular (6) con una mezcla 50/50 de herramienta (B) y aceite limpio de motor.
Ver imagen
Ilustración 6
g01116390
Ver imagen
Ilustración 7
g01056681
19. Instale el conjunto adaptador (4) y la placa de sellado (3). Asegúrese de que la espiga en el conjunto adaptador (4) engrane en el agujero en el árbol de levas. 20. Instale la placa de tope (1). Aplique herramienta (C) en los pernos (2). Sostenga la placa de tope en posición e instale los pernos (2). Apriete uniformemente los pernos (2) hasta que la placa de sellado (3) y el sello anular estén asentados contra la culata. Nota: Asegúrese de que el sello anular permanezca en la ranura en la placa de sellado (3) . 21. Llene el sistema de enfriamiento. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Refrigerante del sistema de enfriamiento - Cambiar". End By: a. Instale los turbocompresores. Vea en Desarmado y Armado, "Turbocompresor Instalar". b. Instale la base de la tapa del mecanismo de la válvula. Vea en Desarmado y Armado, "Base de la tapa del mecanismo de válvulas - Quitar e Instalar". c. Instale los inyectores unitarios electrónicos. Vea en Desarmado y Armado, "Inyector unitario electrónico - Instalar". d. Instale el engranaje del árbol de levas. Vea en Desarmado y Armado, "Engranaje del árbol de levas - Quitar e Instalar".
Arbol de levas - Quitar SMCS - 1210-011
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
9U-7257
Soporte
1
B
9U-7256
Guía
1
C
9U-7225
Piloto de árbol de levas
2
D
9U-7240
Gancho del árbol de levas
2
Comience: A. Quite el engranaje del árbol de levas. Vea en Desarmado y Armado, "Engranaje del árbol de levas - Quitar e Instalar". B. Quite los balancines y el eje de balancines. Vea en Desarmado y Armado, "Balancín y eje de balancín - Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION No gire el cigüeñal ni el árbol de levas mientras se saca el engranaje del árbol de levas. Si no se sincroniza correctamente el grupo de engranaje delantero durante la instalación, podrán ocurrir interferencias entre los pistones y las válvulas y causar daños al motor.
Ver imagen
Ilustración 1
g01056681
1. Quite los pernos (2) y la placa de tope (1) .
Ver imagen
Ilustración 2
g01071487
2. Quite la placa de sellado (3) de la caja delantera. Quite el conjunto adaptador (4) del cigüeñal.
Ver imagen
g01056684
Ilustración 3
3. Saque el sello anular (5) y el sello anular (6) de la placa de sellado (3) .
ATENCION Tenga cuidado al quitar y al instalar el árbol de levas. No dañe las superficies acabadas del árbol de levas o de los cojinetes del árbol de levas.
Ver imagen
Ilustración 4
g01056704
4. Use los pernos del conjunto del eje del balancín para instalar la herramienta (A) en la posición (Y) .
Ver imagen
Ilustración 5
g01047945
5. Instale la herramienta (B) en la caja delantera (7). La herramienta (B) se usa para soportar el árbol de levas (8). No apriete todavía los pernos de la herramienta (B) .
Ver imagen
Ilustración 6
g01056675
6. Quite los tornillos de cabeza plana (9) y la tapa (10). Saque el sello anular de la tapa.
Ver imagen
Ilustración 7
g01047961
Ver imagen
Ilustración 8
g01047996
Nota: Es necesario instalar la herramienta (C) en el árbol de levas. La herramienta (C) soporta la parte trasera del árbol de levas a medida que se saca el árbol de levas de la culata hacia la herramienta (B). Alinee el árbol de levas (8) con el orificio de la herramienta (B). Apriete los pernos que sostienen la herramienta (B) a la caja delantera (7) .
7. Mueva el árbol de levas (8) hacia adelante e instale una herramienta (C) en el extremo del árbol de levas. Mueva otra vez el árbol de levas hacia adelante e instale la herramienta (C) restante en la parte trasera de la primera herramienta (C) . Nota: Evite levantar el árbol de levas con la herramienta (D). El árbol de levas se debe apoyar en la herramienta (A). Si se levanta del árbol de levas, se puede causar desalineación a medida que se quita el árbol de levas, resultando en daños a los cojinetes del árbol de levas. 8. Use la herramienta (D) para mover el árbol de levas (8) hacia la parte delantera del motor. Cambie la posición de la herramienta (D), según sea necesario. 9. Deslice cuidadosamente el árbol de levas hacia la parte delantera del motor para quitarlo. Se necesitan dos personas para quitar el árbol de levas. Mantenga el árbol de levas horizontal mientras se saca el árbol de levas de la culata. El árbol de levas pesa aproximadamente 39 kg (86 lb). Nota: Gire el árbol de levas mientras lo quita. Esto evitará que el árbol de levas se atasque en los cojinetes del árbol de levas.
Procedimiento alternativo Tabla 2 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
E (1)
177-8001
Manguito
1
F
177-8002
Adaptador
1
G
6L-4697
Pernos
3
(1)
Descripción de la pieza
Cant.
Parte del Grupo de herramientas motos 177-8003
Comience: A. Quite el engranaje del árbol de levas. Vea en Desarmado y Armado, "Engranaje del árbol de levas - Quitar e Instalar". B. Quite los balancines y el eje de balancines. Vea en Desarmado y Armado, "Balancín y eje de balancín - Quitar". Nota: Esto es un procedimiento optativo para quitar el árbol de levas. La lista anterior muestra las herramientas necesarias para quitar el árbol de levas por la parte delantera del motor o por la parte trasera del motor.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION No gire el cigüeñal ni el árbol de levas mientras se saca el engranaje del árbol de levas. Si no se sincroniza correctamente el grupo de engranaje delantero durante la instalación, podrán ocurrir interferencias entre los pistones y las válvulas y causar daños al motor.
Ver imagen
Ilustración 9
1. Quite los pernos (2) y la placa de tope (1) .
Ver imagen
g01056681
Ilustración 10
g01071487
2. Quite la placa de sellado (3) de la caja delantera. Quite el conjunto adaptador (4) del cigüeñal.
Ver imagen
Ilustración 11
g01056684
3. Saque el sello anular (5) y el sello anular (6) de la placa de sellado (3) .
Ver imagen
g01056675
Ilustración 12
4. Quite los tornillos de cabeza plana (9) y la tapa (10). Saque el sello anular de la tapa.
ATENCION Tenga cuidado al quitar y al instalar el árbol de levas. No dañe las superficies acabadas del árbol de levas o de los cojinetes del árbol de levas.
5. Para quitar el árbol de levas desde la parte trasera del motor, haga los pasos 6 a 8. Para quitar el árbol de levas desde la parte delantera del motor, haga los pasos 9 a 11.
Ver imagen
Ilustración 13
g01056714
Remoción del árbol de levas por la parte trasera del motor
6. Para quitar el árbol de levas desde la parte trasera del motor, instale la herramienta (F) en la parte delantera del árbol de levas (8) con la herramienta (G) . Nota: Alinee cuidadosamente la herramienta (F) con el extremo del árbol de levas (8). Si el adaptador y el árbol de levas no están alineados, no se puede sacar el árbol de levas. El adaptador y el cojinete del árbol de levas interferirán. 7. Instale la herramienta (E) en la herramienta (F) . 8. Deslice cuidadosamente el árbol de levas (8) hacia la parte trasera del motor para quitarlo. Se necesitan dos personas para sacar el árbol de levas. Mantenga el árbol de levas horizontal mientras saca el árbol de levas de la culata. El árbol de levas pesa aproximadamente 39 kg (86 lb). Nota: Gire el árbol de levas mientras lo quita. Esto evitará que el árbol de levas se atasque en los cojinetes del árbol de levas.
Ver imagen
Ilustración 14
g01056717
Quite el árbol de levas desde la parte delantera del motor.
9. Para quitar el árbol de levas desde la parte delantera del motor, instale la herramienta (F) en la parte trasera del árbol de levas (8) con la herramienta (G) . Nota: Alinee cuidadosamente la herramienta (F) con el extremo del árbol de levas (8). Si el adaptador y el árbol de levas no están alineados, no se puede sacar el árbol de levas. El adaptador y el cojinete del árbol de levas interferirán. 10. Instale la herramienta (E) en la herramienta (F) . 11. Deslice cuidadosamente el árbol de levas hacia la parte delantera del motor para quitarlo. Se necesitan dos personas para sacar el árbol de levas. Mantenga el árbol de levas horizontal mientras saca el árbol de levas de la culata. El árbol de levas pesa aproximadamente 39 kg (86 lb).
Arbol de levas - Instalar SMCS - 1210-012
Procedimiento de instalación
Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
9U-7257
Soporte
1
B
9U-7256
Guía
1
C
9U-7225
Piloto de árbol de levas
2
D
9U-7240
Gancho del árbol de levas
2
F
9U-7243
Manguito de alineación
1
J
8T-2998
Lubricante
1
K
9S-3263
Compuesto trabarroscas
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION No gire el cigüeñal ni el árbol de levas mientras se saca el engranaje del árbol de levas. Si no se sincroniza correctamente el grupo de engranaje delantero durante la instalación, podrán ocurrir interferencias entre los pistones y las válvulas y causar daños al motor.
ATENCION Tenga cuidado al quitar y al instalar el árbol de levas. No dañe las superficies acabadas del árbol de levas o de los cojinetes del árbol de levas.
1. Asegúrese de que el árbol de levas y los cojinetes de árbol de levas estén completamente limpios. Lubrique los lóbulos del árbol de levas con una mezcla a partes iguales de herramienta (J) y aceite limpio de motor. Aplique un poco del aceite limpio de motor en los cojinetes del árbol de levas.
Ver imagen
Ilustración 1
g01056704
2. Instale la herramienta (A) en la culata en la posición (Y) .
Ver imagen
Ilustración 2
g01056901
3. Instale la herramienta (B) en la caja delantera (7). No apriete los pernos que sujetan ahora la herramienta (B) a la caja delantera (7) .
4. Use la herramienta (H) para alinear la herramienta (B) con los cojinetes del árbol de levas. Apriete los pernos que sujetan la herramienta (B) a la caja delantera (7). Quite la herramienta (H) . Nota: La herramienta (H) se debe mover libremente del orificio de la herramienta (B) .
Ver imagen
Ilustración 3
g01047961
5. Instale la herramienta (C) en la parte trasera del árbol de levas. 6. Se necesitan dos personas para instalar el árbol de levas. Use la herramienta (D) para ayudar a alinear el árbol de levas (8) con los cojinetes del árbol de levas. Deslice cuidadosamente el árbol de levas en la culata desde la parte delantera del motor. Mantenga horizontalmente el árbol de levas mientras lo está instalando en la culata. El peso del árbol de levas es aproximadamente de 39 kg (86 lb). Nota: Gire el árbol de levas durante la instalación. Esto evitará que el árbol de levas se atasque en los cojinetes del árbol de levas. 7. Quite la herramienta (C) y termine de instalar el árbol de levas (8) en el orificio. Nota: Se debe quitar la herramienta (C) para instalar el árbol de levas completamente en la culata.
Ver imagen
Ilustración 4
g01056675
8. Instale el sello anular en la tapa (10). Coloque la tapa en la parte trasera de la culata. Instale los tornillos de cabeza plana (9) y apriételos a un par de apriete de 13 ± 3 N·m (10 ± 2 lb-pie).
Ver imagen
Ilustración 5
g01056684
9. Instale el sello anular (5) y el sello anular (6) en la placa de sellado (3). Lubrique el sello anular (6) con una mezcla a partes iguales de herramienta (J) y aceite limpio de motor.
Ver imagen
Ilustración 6
g01056682
Ver imagen
Ilustración 7
g01056681
10. Instale la placa de sellado (3) en la caja delantera (7). Instale el conjunto adaptador (4) en la placa de sellado. Asegúrese de que la espiga en el conjunto adaptador (4) engrane con el agujero en el árbol de levas. 11. Instale la placa de tope (1). Aplique herramienta (K) en los pernos (2). Sostenga la placa de tope en posición e instale los pernos (2). Apriete uniformemente los pernos (2) hasta que la placa de sellado (3) y el sello anular estén asentados contra la culata. Nota: Asegúrese de que el sello anular permanezca en la ranura en la placa de sellado (3) . End By: a. Instale los balancines y los ejes de balancines. Vea en Desarmado y Armado, "Balancines y eje de balancín - Instalar". b. Instale el engranaje del árbol de levas. Vea en Desarmado y Armado, "Engranaje del árbol de levas - Quitar e Instalar".
Procedimiento de instalación alternativo Tabla 2 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
E (1)
177-8001
Manguito
1
F
177-8002
Adaptador
1
G
6L-4697
Pernos
3
J
8T-2998
Lubricante
1
K
9S-3263
Compuesto trabarroscas
1
(1)
Descripción de la pieza
Cant.
Parte del Grupo de herramientas motos 177-8003
Nota: Este es un procedimiento optativo para instalar el árbol de levas. La lista anterior de herramientas muestra las herramientas necesarias para instalar el árbol de levas desde la parte delantera o desde la parte trasera del motor.
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION No gire el cigüeñal ni el árbol de levas mientras se saca el engranaje del árbol de levas. Si no se sincroniza correctamente el grupo de engranaje delantero durante la instalación, podrán ocurrir interferencias entre los pistones y las válvulas y causar daños al motor.
ATENCION Tenga cuidado al quitar y al instalar el árbol de levas. No dañe las superficies acabadas del árbol de levas o de los cojinetes del árbol de levas.
1. Asegúrese de que el árbol de levas y los cojinetes de árbol de levas estén completamente limpios. Lubrique los lóbulos del árbol de levas con una mezcla a partes iguales de herramienta (J) y aceite limpio de motor. Aplique un poco del aceite limpio de motor en los cojinetes del árbol de levas. 2. Para instalar el árbol de levas desde la parte trasera del motor, haga los pasos 3 a 5. Para instalar el árbol de levas desde la parte delantera del motor, haga los pasos 6 a 8.
Ver imagen
Ilustración 8 Instale el árbol de levas por la parte trasera del motor.
g01056714
3. Para instalar el árbol de levas desde la parte trasera del motor, instale la herramienta (F) en la parte delantera del árbol de levas (8) con la herramienta (G) . Nota: Alinee cuidadosamente la herramienta (F) con el extremo del árbol de levas (8). Si el adaptador y el árbol de levas no están alineados, no se puede sacar el árbol de levas. El adaptador y el cojinete del árbol de levas interferirán. 4. Instale la herramienta (E) en la herramienta (F) . 5. Se necesitan dos personas para instalar el árbol de levas. Deslice cuidadosamente el árbol de levas en la culata desde la parte trasera del motor. Mantenga horizontalmente el árbol de levas mientras lo está instalando en la culata. El peso del árbol de levas es aproximadamente de 39 kg (86 lb). Nota: Gire el árbol de levas durante la instalación. Esto evitará que el árbol de levas se atasque en los cojinetes del árbol de levas.
Ver imagen
Ilustración 9
g01056717
Instale el árbol de levas por la parte delantera del motor.
6. Para instalar el árbol de levas desde la parte delantera del motor, instale la herramienta (F) en la parte trasera del árbol de levas (8) con la herramienta (G) . Nota: Alinee cuidadosamente la herramienta (F) con el extremo del árbol de levas (8). Si el adaptador y el árbol de levas no están alineados, no se puede sacar el árbol de levas. El adaptador y el cojinete del árbol de levas interferirán.
7. Instale la herramienta (E) en la herramienta (F) . 8. Se necesitan dos personas para instalar el árbol de levas. Deslice cuidadosamente el árbol de levas en la culata desde la parte delantera del motor. Mantenga horizontalmente el árbol de levas mientras lo está instalando en la culata. El peso del árbol de levas es aproximadamente de 39 kg (86 lb). Nota: Gire el árbol de levas durante la instalación. Esto evitará que el árbol de levas se atasque en los cojinetes del árbol de levas.
Ver imagen
Ilustración 10
g01056675
9. Instale el sello anular en la tapa (10). Coloque la tapa en la parte trasera de la culata. Instale los tornillos de cabeza plana (9) y apriételos a un par de apriete de 13 ± 3 N·m (10 ± 2 lb-pie).
Ver imagen
Ilustración 11
g01056684
10. Instale el sello anular (5) y el sello anular (6) en la placa de sellado (3). Lubrique el sello anular (6) con una mezcla a partes iguales de herramienta (J) y aceite limpio de motor.
Ver imagen
Ilustración 12
g01056682
Ver imagen
Ilustración 13
g01056681
11. Instale la placa de sellado (3) en la caja delantera (7). Instale el conjunto adaptador (4) en la placa de sellado. Asegúrese de que la espiga en el conjunto adaptador (4) engrane en el agujero en el árbol de levas. 12. Instale la placa de tope (1). Aplique herramienta (K) a los pernos (2). Sostenga el conjunto en posición e instale los pernos (2). Apriete uniformemente los pernos (2) hasta que la placa de sellado (3) y el sello anular estén asentados contra la culata. Nota: Asegúrese de que el sello anular permanezca en la ranura en la placa de sellado (3) . End By: a. Instale los balancines y los ejes de balancines. Vea en Desarmado y Armado, "Balancines y eje de balancín - Instalar". b. Instale el engranaje del árbol de levas. Vea en Desarmado y Armado, "Engranaje del árbol de levas - Quitar e Instalar".
Engranaje del árbol de levas - Quitar e Instalar SMCS - 1210-010-GE
Procedimiento de remoción Comience: A. Quite la tapa delantera. Vea en Desarmado y Armado, "Tapa delantera - Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION No gire el cigüeñal ni el árbol de levas mientras se saca el engranaje del árbol de levas. Si no se sincroniza correctamente el grupo de engranaje delantero durante la instalación, podrán ocurrir interferencias entre los pistones y las válvulas y causar daños al motor.
Ver imagen
Ilustración 1
g01010536
1. Coloque el pistón No. 1 en el punto central superior de la carrera de compresión. Vea en Pruebas y Ajustes, "Cómo encontrar la posición de centro superior para el pistón No. 1". 2. Verifique que la marca de sincronización en el engranaje del árbol de levas (1) esté alineado con la marca de sincronización (X) en la caja delantera (3) . 3. Saque los pernos (2) y quite el engranaje del árbol de levas (1) .
Procedimiento de instalación ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION No gire el cigüeñal ni el árbol de levas mientras se saca el engranaje del árbol de levas. Si no se sincroniza correctamente el grupo de engranaje delantero durante la instalación, podrán ocurrir interferencias entre los pistones y las válvulas y causar daños al motor.
Ver imagen
Ilustración 2
g01010536
1. Alinee el agujero en la parte trasera del engranaje del árbol de levas (1) con la espiga en el adaptador. Instale el engranaje del árbol de levas (1) . Nota: La sincronización del árbol de levas es fundamental. La marca de sincronización en el engranaje del árbol de levas debe estar alineada con la marca de sincronización en la tapa delantera cuando el pistón No. 1 está en el punto de centro superior de la carrera de compresión. Vea en Pruebas y Ajustes, "Grupo de engranaje delantero - Sincronizar". 2. Verifique que la marca de sincronización en el engranaje del árbol de levas (1) esté alineada con la marca de sincronización (X) en la caja delantera (3) . Nota: Si no están alineadas las marcas de sincronización, quite el engranaje del árbol de levas (1) y gire el árbol de levas hasta que se alineen las marcas de sincronización. 3. Instale los pernos (2) .
Ver imagen
Ilustración 3
g00593987
Secuencia de apriete para el engranaje del árbol de levas
4. Apriete los pernos del engranaje del árbol de levas en la secuencia numérica 1, 4, 2, 5, 3, 6, 1, 4 a un par de apriete de 240 ± 40 N·m (180 ± 30 lb-pie). 5. Verifique el contrajuego entre el engranaje del árbol de levas y el engranaje loco ajustable. El contrajuego debe ser de 0,216 ± 0,114 mm (0,0085 ± 0,0045 pulg).
Vea el procedimiento de ajuste de contrajuego en el Pruebas y ajustes, "Grupo de engranaje delantero - Sincronizar". End By: Instale la tapa delantera. Vea en Desarmado y Armado, "Tapa delantera Instalar".
Cojinetes del árbol de levas - Quitar SMCS - 1211-011
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
A
Número de pieza 8S-2241
Grupo de herramientas de cojinete de árbol de levas
1
9U-7222
Piloto de cojinete de árbol de levas
1
Prisionero de traba cónico 1/2 - 13 x 1 9/16 pulg
1
Placa extractora
1
B 8M-8778 C
Cant. Descripción de la pieza
9U-7210
Comience: A. Quite el árbol de levas. Vea en Desarmado y Armado, "Arbol de levas - Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01159745
1. Quite el cojinete del árbol de levas No. 7 (parte trasera). Trabaje desde la parte trasera del motor hacia la parte delantera del motor. 2. Instale el extremo pequeño de la herramienta (B) en el cojinete del árbol de levas (1) . 3. Coloque la herramienta (C) sobre la herramienta (A). Instale la herramienta (A) a través de la culata en la herramienta (B) . Nota: La herramienta (C) se instala en el exterior de la culata. Se necesita la herramienta (C) para quitar todos los cojinetes de árbol de levas de la culata. 4. Use la herramienta (A) para quitar el cojinete del árbol de levas (1) de la culata. 5. Quite la herramienta (B) de la herramienta (A) y quite el cojinete del árbol de levas.
Cojinetes del árbol de levas - Instalar SMCS - 1211-012
Procedimiento de instalación
Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
A
Número de pieza
Cant. Descripción de la pieza
8S-2241
Grupo de herramientas de cojinete de árbol de levas
1
9U-7222
Piloto de cojinete de árbol de levas
1
Prisionero de traba cónico 1/2 - 13 x 1 9/16 pulg
1
B 8M-8778 C
9U-7210
Placa extractora
1
D
9U-7223
Buje de alineamiento
1
9U-7213
Placa de refuerzo
1
Perno 1/2 - 13 x 1 pulg
1
Placa espaciadora
1
E 0S-1621 F
9U-7214
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01159754
1. Instale el cojinete de árbol de levas No. 7 (parte trasera), como se indica a continuación: a. Inserte el extremo grande de la herramienta (B) en el orificio del árbol de levas No. 7. b. Coloque la herramienta (C) encima de la herramienta (A). Instale la herramienta (A) a través de la culata en la herramienta (B) . c. Coloque el cojinete del árbol de levas (1) en la herramienta (B). Instale la herramienta (E) en la herramienta (B) . Nota: Vea en Especificaciones, "Culata". d. Use la herramienta (A) para tirar del cojinete del árbol de levas (1) en el orificio del árbol de levas. Nota: Cuando el bisel de la herramienta (E) toca la cara del orificio del árbol de levas, el cojinete del árbol de levas está correctamente instalado.
Ver imagen
Ilustración 2
g01159756
2. Instale los cojinetes de árbol de levas No. 2 a No. 6, como se indica a continuación: a. Inserte el extremo grande de la herramienta (B) en el orificio del árbol de levas. Nota: Use la herramienta (D) para alinear la herramienta (A) y la herramienta (B) con los orificios para los cojinetes del árbol de levas. Instale la herramienta (D) en el diámetro interior de cualquiera de los cojinetes de árbol de levas instalados entre la herramienta (A) y la herramienta (B) . b. Instale la herramienta (A) en la herramienta (B). Coloque el cojinete del árbol de levas (1) en la herramienta (B). Instale la herramienta (E) en la herramienta (B) . Nota: Vea información apropiada sobre la ubicación y la orientación de los cojinetes del árbol de levas en la culata en el manual de Especificaciones, "Culata". c. Use la herramienta (A) para tirar del cojinete del árbol de levas (1) en el orificio del árbol de levas. Nota: Cuando el bisel de la herramienta (E) toca la cara del orificio del árbol de levas, el cojinete del árbol de levas está correctamente instalado.
Ver imagen
Ilustración 3
g01159758
3. Instale el cojinete de árbol de levas No. 1 (parte delantera), como se indica a continuación: a. Inserte el extremo grande de la herramienta (B) en el orificio del árbol de levas No. 1. Arme la herramienta (A) y la herramienta (D) en la herramienta (B) . b. Coloque el cojinete del árbol de levas (1) en la herramienta (B). Instale la herramienta (E) y la herramienta (F) en la herramienta (B) . Nota: Vea información apropiada sobre la ubicación y la orientación de los cojinetes del árbol de levas en la culata en el manual de Especificaciones, "Culata". Nota: La herramienta (F) se usa para asentar el cojinete de árbol de levas No. 1 a la profundidad correcta en el orificio del árbol de levas. c. Use la herramienta (A) para tirar del cojinete de árbol de levas No. 1 en el orificio No. 1 del árbol de levas. Cuando el bisel de la herramienta (E) toca la cara del orificio del árbol de levas, el cojinete del árbol de levas está correctamente instalado. End By: Instale el árbol de levas. Vea en Desarmado y Armado, "Arbol de levas Instalar".
Colector de aceite del motor - Quitar e Instalar SMCS - 1302-010
Procedimiento de remoción ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes que contengan fluidos. Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las herramientas y suministros adecuados para recoger y contener fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas locales.
1. Drene el aceite de motor en un recipiente adecuado para el almacenamiento o desecho. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Aceite del motor Cambiar".
Ver imagen
Ilustración 1
g01048207
2. Quite los pernos (3) . 3. Quite el colector de aceite del motor (2) y la empaquetadura (1) . 4. Saque los pernos (4) y quite el colector de aceite del motor (6) y la empaquetadura (5) del colector de aceite del motor (2), si es necesario.
Ver imagen
Ilustración 2
g01121206
5. Saque los pernos (7) y quite el conjunto de tubo (8). Saque el sello anular del conjunto de tubo. 6. Saque los pernos (10) y quite el conjunto de rejilla y el conjunto de tubo (9). Saque el sello anular del conjunto de tubo.
Procedimiento de instalación ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 3
g01121206
1. Instale el sello anular en el conjunto de tubo (9). Lubrique el sello anular con aceite limpio de motor e instale el conjunto de tubo (9) en la bomba de aceite del motor. Instale los pernos (10) . 2. Instale el sello anular en el conjunto de tubo (8). Lubrique el sello anular con aceite limpio de motor e instale el conjunto de tubo (8) en la bomba de aceite del motor. Instale los pernos (7) .
Ver imagen
g01048207
Ilustración 4
3. Instale la empaquetadura (5) entre el colector de aceite del motor (2) y el colector de aceite del motor (6). Instale los pernos (4). Después de armar los colectores de aceite del motor, recorte el exceso de empaquetadura (5) de la cara del colector. 4. Coloque la empaquetadura (1) y el colector de aceite del motor (2) en la placa. Instale los pernos (3) . 5. Llene el motor con aceite de motor al nivel correcto. Vea en el Manual de Operación y Mantenimiento, "Aceite del motor - Cambiar".
Camisa de cilindro - Quitar SMCS - 1216-011
Procedimiento de remoción Tabla 1
Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
A (1)
5P-8665 (1)
Cant.
Descripción de la pieza Grupo de extractor de camisa de cilindro
1
El Extractor de conjunto de cilindro 6V-9448 es una herramienta optativa para quitar la camisa de cilindro.
Comience: A. Quite los pistones y las bielas. Vea en Desarmado y Armado, "Pistones y bielas Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
1. Use la herramienta (A) para quitar la camisa de cilindro (1) .
g01111472
2. Quite los sellos de la camisa (3) y la banda de compresión (2) de la camisa de cilindro (1) .
Camisa de cilindro - Instalar SMCS - 1216-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant
B
2P-8260
Instalador de camisa de cilindro
1
C
5P-3975
Lubricante de goma
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
1. Compruebe la proyección de la camisa del cilindro. Vea en el manual de Pruebas y Ajustes, "Proyección de la camisa de cilindro - Inspeccionar".
Ver imagen
Ilustración 1
g01111530
2. Instale los sellos de la camisa (3) en la camisa del cilindro (1) . Nota: No utilice aceite, grasa o Vaseline como un lubricante de caucho en los sellos inferiores de la camisa. 3. Aplique herramienta (C) en los orificios de la camisa de cilindro y en los sellos de la camisa (3) . 4. Sumerja la banda de compresión (2) en aceite limpio de motor por un momento. Instale inmediatamente la banda de compresión en la camisa de cilindro. 5. Use la herramienta (B) para instalar la camisa de cilindro (1) en el bloque de motor. Asegúrese de que estén alineadas las marcas relacionadas con la proyección de la camisa de cilindro. End By: Instale los pistones y las bielas. Vea en Desarmado y Armado, "Pistones y bielas - Instalar".
Pistones y Bielas - Quitar SMCS - 1225-011
Procedimiento de remoción
Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant. Descripción de la pieza
A
9S-9082
Herramienta para voltear el motor
1
Comience: A. Quite la culata. Vea en Desarmado y Armado, "Culata - Quitar". B. Quite la bomba de aceite del motor. Vea en Desarmado y Armado, "Bomba de aceite del motor - Quitar". C. Quite las boquillas de enfriamiento de los pistones. Vea en Desarmado y Armado, "Boquillas de enfriamiento de los pistones - Quitar e Instalar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g00998389
1. Use la herramienta (A) para girar el cigüeñal hasta que el pistón esté en el punto centro inferior. 2. Quite el lomo de carbón de la superficie interior superior de la camisa de cilindro. 3. Inspeccione la biela y la tapa de biela para ver si tienen la marca de identificación apropiada. La biela y la tapa de biela deben tener un número grabado en un lado. El número debe coincidir con el número del cilindro. Marque la biela y la tapa de biela, si es necesario. Nota: No estampe el conjunto de biela. Si se estampo o si se agujerea con un punzón el conjunto de biela se puede causar que la biela se fracture. 4. Quite los pernos (1) y la tapa del cojinete de biela (2) .
Ver imagen
Ilustración 2
g00998390
5. Quite el pistón (3) y la biela de la camisa de cilindro.
Boquillas de enfriamiento de pistón - Quitar e Instalar SMCS - 1331-010
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant Descripción de la pieza
A
9S-9082
Herramienta para Voltear el Motor
1
Comience: A. Quite la bomba de aceite del motor. Vea en Desarmado y Armado, "Bomba de aceite del motor - Quitar".
ATENCION Se debe tener mucho cuidado para no doblar las boquillas de enfriamiento de los pistones porque estas boquillas están alineadas con mucha precisión con un conducto de refrigerante en los pistones. Hay solamente una posición para cada boquilla de enfriamiento. La muesca en la parte inferior del pistón proporciona espacio libre para la boquilla de enfriamiento cuando el pistón está en la posición de punto muerto inferior.
Ver imagen
g01004705
Ilustración 1
1. Utilice la herramienta (A) para girar el cigüeñal para tener acceso a la boquilla de enfriamiento del pistón. 2. Quite el perno (1) y la boquilla de enfriamiento del pistón (2) .
Procedimiento de instalación Tabla 2 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant Descripción de la pieza
A
9S-9082
Herramienta para Voltear el Motor
ATENCION Se debe tener mucho cuidado para no doblar las boquillas de enfriamiento de los pistones porque estas boquillas están alineadas con mucha precisión con un conducto de refrigerante en los pistones. Hay solamente una posición para cada boquilla de enfriamiento. La muesca en la parte inferior del pistón proporciona espacio libre para la boquilla de enfriamiento cuando el pistón está en la posición de punto muerto inferior.
1
Ver imagen
g01004705
Ilustración 2
1. Utilice la herramienta (A) para girar el cigüeñal para tener acceso a la boquilla de enfriamiento del pistón. 2. Coloque el surtidor de enfriamiento de pistón (2) en el bloque motor. Instale el perno (1). Apriete el perno a un par de apriete de 40 ± 8 N·m (30 ± 6 lb-pie). End By: Instale la bomba de aceite del motor. Vea en Desarmado y Armado, "Bomba de aceite del motor - Instalar".
Pistones y Bielas - Desarmar SMCS - 1225-015
Procedimiento de desarmado Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
6V-6192
B
7B-7974
Alicates Grupo expansor de anillos de pistón
1 1
Comience: A. Quite los pistones y las bielas. Vea en Desarmado y Armado, "Pistones y bielas Quitar". Nota: Marque los componentes de cada pistón y conjunto de biela. Los componentes se deben volver a instalar en su posición original. No intercambie componentes.
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01048512
1. Quite el cojinete inferior de biela (10) de la tapa del cojinete de biela (11) . 2. Quite el cojinete superior de biela (9) de la biela (6) . 3. Use la herramienta (A) para quitar el retén del pasador (5) del conjunto de cuerpo de pistón (4) . 4. Quite el pasador de biela (8) y la biela (6) del conjunto de cuerpo de pistón. 5. Use la herramienta (B) para quitar los anillos de pistón (1), (2) y (3) del conjunto de cuerpo de pistón. 6. No quite todavía el cojinete (7) . Nota: El cojinete se quita de la biela cuando se instala un cojinete nuevo en la biela.
Pistones y Bielas - Armar SMCS - 1225-016
Procedimiento de armado Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant. Descripción de la pieza
A
6V-6192
B
7B-7974 5P-8639
C
Alicates Grupo expansor de anillos de pistón Prensa hidráulica (cojinete de biela)
1 1 1
8F-0024
Conjunto de manguera
1
1P-2375
Acoplador de conexión
1
1P-2376
Acoplador de conexión
1
5P-8651
Espaciador
1
5P-8649
Adaptador
1
8P-8650
Adaptador de buje
1
9U-6600
Bomba hidráulica
1
Nota: Antes de quitarlos del motor, se marcaron los conjuntos de pistones y de bielas. Se deben rearmar juntos estos componentes. Los componentes deben instalarse en su posición original en el motor. No intercambie ningún componente.
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
Ver imagen
g01017742
g01018268
Ilustración 2
ATENCION Se debe calentar la biela para instalar el cojinete del pasador de biela. No use un soplete.
1. Caliente la biela (6) a lo largo de la longitud (Y) . (Y) Longitud máxima para calentar la biela ... 93 mm (3,7 pulg) 2. Deje que la biela y el cojinete se enfríen a la temperatura ambiente. 3. Use la herramienta (C) para quitar el cojinete usado e instalar el cojinete nuevo (7) al mismo tiempo. El adaptador de la herramienta (C) debe hacer contacto pleno con las superficies de la biela (6) . Nota: Oriente la junta de cojinete a menos de ±5 grados de cualquiera de las dos ubicaciones (X) . 4. Use máquina de hacer orificios para pasadores para maquinar el orificio de cojinete (7) al diámetro correcto. Diámetro del orificio de cojinete ... 60,035 ± 0,008 mm (2,3636 ± 0,0003 pulg)
Ver imagen
Ilustración 3
g01056145
5. Coloque el resorte para el anillo de control de aceite en la ranura del anillo de aceite en el conjunto de cuerpo de pistón. 6. Coloque el anillo de control de aceite (3) encima del resorte. Coloque el anillo de control de aceite de modo haya un espacio de 180 grados desde la junta en el resorte. Instale el anillo de control de aceite en el pistón con la herramienta (B) . 7. Use la herramienta (B) para instalar el anillo de pistón intermedio (2) con el lado que tiene la identificación "UP-2" hacia la parte superior del pistón. 8. Use la herramienta (B) para instalar el anillo de pistón superior (1) con el lado que tiene la identificación "UP-1" hacia la parte superior del pistón. 9. Coloque los anillos de pistón (1), (2) y (3) de forma las aberturas estén a 120 grados una de otra. 10. Verifique el espacio libre entre los extremos de los anillos de pistón (1), (2) y (3). Vea en Especificaciones, "Pistones y anillos".
11. Coloque el conjunto de cuerpo de pistón (4) sobre la biela (6). Aplique aceite limpio de motor al pasador de la biela (8) e instale el pasador de la biela. Instale el retén del pasador (5) con la herramienta (A) . 12. Instale el cojinete superior de biela (9) en la biela (6) . Nota: Asegúrese de que la orejeta de traba del cojinete esté ubicada en la muesca de la biela. 13. Instale el cojinete inferior de biela (10) en la tapa de biela (11) . Nota: Asegúrese de que la orejeta de traba del cojinete esté ubicada en la muesca de la tapa de la biela. 14. Asegúrese de que las espigas estén instaladas en la tapa de biela. End By: Instale los pistones y las bielas. Vea en Desarmado y Armado, "Pistones y bielas - Instalar".
Pistones y Bielas - Instalar SMCS - 1225-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant. Descripción de la pieza Herramienta para voltear el motor
A
9S-9082
B
200-3914
Compresor de anillos de pistón
1
C
8T-3052
Rueda medidora de grados
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
1
Nota: Instale los cojinetes de biela secos cuando se realicen las comprobaciones de espacio libre. Vea en Desarmado y Armado, "Espacio libre del cojinete - Comprobar". Aplique aceite limpio de motor en los cojinetes de biela para el armado final. 1. Aplique aceite limpio de motor al orificio de la camisa de cilindro, a los anillos de pistón y a la superficie exterior del pistón. Nota: Asegúrese de que las bielas y los pistones se instalan en los cilindros correctos.
Ver imagen
Ilustración 1
g01048560
2. Use la herramienta (A) para girar el cigüeñal hasta que el muñón de biela esté en el centro inferior. 3. Use la herramienta (B) para instalar el pistón (3) y la biela en la camisa de cilindro. Nota: Instale la biela de modo que la orejeta del cojinete esté ubicada en el lado de la boquilla de enfriamiento del pistón. 4. Instale el cojinete superior de la biela en la biela. Nota: Asegúrese de que el cojinete de biela esté instalado de modo que la orejeta del cojinete encaje en la muesca que hay en la biela.
5. Tire de la biela sobre el muñón del cigüeñal. 6. Instale el cojinete inferior de biela en la tapa del cojinete de biela. Nota: Asegúrese de que el cojinete de biela esté instalado de modo que la orejeta del cojinete encaje en la muesca en la biela.
Ver imagen
Ilustración 2
g01016640
7. Coloque la tapa del cojinete de biela (2) en la biela. Nota: Asegúrese de que el número en el lado de la tapa de cojinete de biela esté en el mismo lado que el número en la biela. Las orejetas de cojinete de la tapa del cojinete de biela y la biela están ubicadas en el lado de la boquilla de enfriamiento del pistón. 8. Lubrique las roscas de los pernos (1) con aceite limpio de motor. Instale los pernos. 9. Apriete los pernos (1), como se indica a continuación: a. Apriete el perno (A) y el perno (C) a un par de apriete de 70 ± 4 N·m (52 ± 3 lb-pie). b. Apriete el perno (B) y el perno (D) a un par de apriete de 70 ± 4 N·m (52 ± 3 lb-pie). c. Haga girar el perno (B) y el perno (D) 60 ± 5 grados adicionales (1/6 de vuelta).
Nota: Si no se usa la herramienta (C), coloque una marca de indicación en cada perno. d. Apriete otra vez el perno (A) y el perno (C) a un par de apriete de 70 ± 4 N·m (52 ± 3 lb-pie). e. Haga girar el perno (A) y el perno (C) 60 ± 5 grados adicionales (1/6 de vuelta). Nota: Si no se usa la herramienta (C), coloque una marca de indicación en cada perno. f. Gire el cigüeñal para comprobar que gira libremente. End By: a. Instale las boquillas de enfriamiento de los pistones. Vea en este manual de. b. Instale la bomba de aceite del motor. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Bomba de aceite del motor - Instalar". c. Instale la culata. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Culata Instalar".
Cojinetes de biela - Remoción SMCS - 1219-011
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant. Descripción de la pieza
A
9S-9082
Herramienta para voltear el motor
Comience: A. Quite la bomba de aceite del motor. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Bomba de aceite del motor - Quitar".
ATENCION
1
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g00998459
1. Use la herramienta (A) para girar el cigüeñal hasta que la biela esté en el centro inferior. 2. Inspeccione la biela y la tapa de biela para ver si tienen la marca de identificación apropiada. La biela y la tapa de biela deben tener un número grabado en un lado. El número debe coincidir con el número del cilindro. Marque la biela y la tapa de biela, si es necesario. Nota: No estampe el conjunto de biela. Si se estampo o si se agujerea con un punzón el conjunto de biela se puede causar que la biela se fracture. 3. Quite los pernos (1) y la tapa del cojinete de biela (2) de la biela. 4. Quite la mitad inferior del cojinete de biela de la tapa de cojinete de biela. 5. Empuje la biela separándola del cigüeñal. Quite la mitad superior del cojinete de biela de la biela.
Cojinetes de biela - Instalar SMCS - 1219-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant. Descripción de la pieza
A
9S-9082
B
8T-3052
Herramienta para voltear el motor Rueda medidora de grados
1 1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Nota: Instale los cojinetes de biela secos cuando se realicen las comprobaciones de espacio libre. Vea en Desarmado y Armado, "Espacio libre del cojinete Comprobar". Aplique aceite limpio de motor en los cojinetes de biela para el armado final.
Ver imagen
Ilustración 1
g00998730
1. Use la herramienta (A) para girar el cigüeñal hasta que el muñón de biela esté en el centro inferior. 2. Instale la mitad inferior de un cojinete de biela nuevo (3) en la tapa del cojinete de biela (2) . Nota: Asegúrese de que la orejeta de traba del cojinete (4) esté ubicada en la muesca de la tapa del cojinete de biela. 3. Instale la mitad superior de un cojinete de biela nuevo en la biela. Nota: Asegúrese de que la orejeta de traba del cojinete esté ubicada en la muesca de la biela. 4. Suba la biela sobre el cigüeñal.
Ver imagen
Ilustración 2
g01016640
5. Coloque la tapa del cojinete de biela (2) en la biela. Nota: Asegúrese de que el número en el lado de la tapa de cojinete de biela esté en el mismo lado que el número en la biela. Las orejetas del cojinete de la tapa de los cojinetes de biela y las bielas están ubicadas en el lado de la boquilla de enfriamiento del pistón. 6. Lubrique las roscas de los pernos (1) con aceite limpio de motor. Instale los pernos. 7. Apriete los pernos (1) como se indica a continuación: a. Apriete el perno (A) y el perno (C) a un par de apriete de 70 ± 4 N·m (52 ± 3 lb-pie). b. Apriete el perno (B) y el perno (D) a un par de apriete de 70 ± 4 N·m (52 ± 3 lb-pie). c. Haga girar el perno (B) y el perno (D) 60 ± 5 grados adicionales (1/6 de vuelta). Nota: Si no se usa la herramienta (B), coloque una marca de indicación en cada perno. d. Apriete otra vez el perno (A) y el perno (C) a un par de apriete de 70 ± 4 N·m (52 ± 3 lb-pie). e. Apriete el perno (A) y el perno (C) 60 ± 5 grados adicionales (1/6 de vuelta).
Nota: Si no se usa la herramienta (B), coloque una marca de indicación en cada perno. f. Gire el cigüeñal para comprobar que gira libremente. End By: Instale la bomba de aceite del motor. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Bomba de aceite del motor - Instalar".
Cojinetes de bancada del cigüeñal - Quitar SMCS - 1203-011
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
2P-5518
Herramienta para engranajes
1
Comience: A. Quite la bomba de aceite del motor. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Bomba de aceite del motor - Quitar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
1. Inspeccione las tapas de cojinete de bancada para ver si hay alguna marca de identificación de la posición o del sentido en el que estaban instaladas las tapas en relación al bloque de motor. Las tapas de los cojinetes de bancada deben instalarse en la ubicación original y en la dirección original.
Ver imagen
Ilustración 1
g00996899
2. Saque los pernos (1) de las tapas de los cojinetes de bancada No. 2 a No. 6 (2) . Nota: Quite las tapas de los cojinetes de bancada No. 1 y No. 7 (2) después de instalar las tapas de los cojinetes de bancada No. 2 a No. 6.
Ver imagen
Ilustración 2
g01020288
3. Instale la herramienta (A) en el agujero de aceite del cigüeñal. Gire cuidadosamente el cigüeñal para quitar el cojinete de bancada superior (3) del bloque de motor. Nota: Empuje el cojinete de bancada superior desde el lado opuesto de la orejeta del cojinete con la herramienta (A). Si se gira el cigüeñal en el sentido incorrecto, se forzará la orejeta en el cojinete entre el cigüeñal y el área del cojinete en el bloque de motor. Esto puede causar daños al bloque de motor y al cigüeñal.
Ver imagen
Ilustración 3
g01134355
4. Quite las placas de tope (4) de ambos lados del cojinete de bancada No. 4. 5. Quite las mitades inferiores de los cojinetes de bancada de las tapas de los cojinetes de bancada.
Cojinetes de bancada del cigüeñal - Instalar SMCS - 1203-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
Cant.
A
2P-5518
Herramienta para engranajes
1
B
8T-5096
Indicador de esfera
1
C
8T-3052
Rueda medidora de grados
1
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Nota: Instale los cojinetes de bancada secos cuando se realicen las comprobaciones de espacio libre. Vea en Desarmado y Armado, "Espacio libre del cojinete - Comprobar". Aplique aceite limpio de motor en los cojinetes de bancada para el armado final. Nota: Asegúrese de que los cojinetes de bancada estén instalados de modo que las orejetas del cojinete encajen en la muesca en el bloque de motor. Las mitades superiores de los cojinetes de bancada tienen la ranura de aceite y el agujero de aceite.
Ver imagen
Ilustración 1
g01020300
1. Coloque el cojinete de bancada superior (3) nuevo en el cigüeñal. Inserte el extremo del cojinete de bancada superior que no tiene la orejeta en el bloque de motor. Instale la herramienta (A) en el agujero de aceite del cigüeñal. Gire cuidadosamente el cigüeñal para empujar el cojinete de bancada superior en el bloque de motor. Nota: Empuje el cojinete de bancada superior desde el lado de la orejeta del cojinete con la herramienta (A). Si se gira el cigüeñal en el sentido incorrecto, se forzará la orejeta en el cojinete entre el cigüeñal y el área del cojinete en el bloque de motor. Esto puede causar daños al bloque de motor y al cigüeñal.
Ver imagen
Ilustración 2
g01134355
2. Instale placas de tope (4) en ambos lado del cojinete de bancada No. 4. Nota: Instale las placas de tope con las palabras "Block Side" (Lado del bloque) hacia el bloque de motor. 3. Instale las mitades inferiores de los cojinetes de bancada en las tapas de los cojinetes. Nota: Asegúrese de que los cojinetes de bancada estén instalados de modo que las orejetas del cojinete encajen en la muesca que hay en las tapas de los cojinetes de bancada.
Ver imagen
Ilustración 3
g01018383
4. Coloque las tapas de cojinete de bancada (2) en el cigüeñal. Nota: Asegúrese de que los números en las tapas de los cojinetes de bancada corresponden con los números en el bloque de motor. Asegúrese también de que la palabra "FRONT" en la tapa del cojinete de bancada esté apuntando hacia la parte delantera del bloque de motor. 5. Lubrique las roscas de los pernos (1) con aceite limpio de motor. Instale los pernos. 6. Apriete los pernos (1) de las tapas de cojinete de bancada, como se indica a continuación: a. Apriete el perno (A) a un par de apriete de 258 ± 14 N·m (190 ± 10 lbpie). Nota: El perno (A) está en el lado de la orejeta de la tapa de cojinete de bancada. b. Apriete el perno (B) a un par de apriete de 258 ± 14 N·m (190 ± 10 lbpie). Nota: El perno (B) está en el lado opuesto de la orejeta de la tapa de cojinete de bancada. c. Apriete el perno (B) 120 ± 5 grados adicionales (2 secciones planas). Nota: Si no se usa la herramienta (C), coloque una marca de indicación en el perno y en la tapa del cojinete de bancada.
d. Apriete el perno (A) 120 ± 5 grados adicionales (2 secciones planas). Nota: Si no se usa la herramienta (C), coloque una marca de indicación en el perno y en la tapa del cojinete de bancada. e. Gire el cigüeñal para comprobar que gira libremente. 7. Use la herramienta (B) para verificar el juego axial del cigüeñal. Asegúrese de que la herramienta (B) esté contra una superficie maquinada. Las planchas de tope controlan el juego axial del cojinete de bancada No. 4 (centro). Juego axial del cigüeñal (planchas de tope nuevas) ... 0,11 a 0,57 mm (0,004 a 0,022 pulg) End By: Instale la bomba de aceite del motor. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Bomba de aceite del motor - Instalar".
Cigüeñal - Quitar SMCS - 1202-011
Procedimiento de remoción Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
A
138-7575
Soporte de eslabón
2
1H-3110
Extractor de cojinetes
1
8B-7560
Placa de escalón
1
9U-6600
Bomba hidráulica manual
1
1H-3108
Pata de extractor
2
1H-3107
Extractor de cojinetes
1
3H-0468
Placa extractora
5
3H-0465
Placa extractora
2
1P-0820
Extractor hidráulico
1
5B-0637
Tuerca
1
B
Descripción de la pieza
Cant.
8S-6586 5P-0944
Tornillo forzador
1
Grupo de extractor de espiga
1
Extractor de espiga
1
C 5P-0939 Comience: A. Quite la caja delantera. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Caja delantera - Quitar". B. Quite la caja del volante. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Caja del volante - Quitar e Instalar". C. Quite las boquillas de enfriamiento de los pistones. Vea en este manual de Desarmado y Armado, "Boquillas de enfriamiento de los pistones - Quitar e Instalar".
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
1. Inspeccione las tapas de cojinete de bancada para ver si tienen marcas de identificación de su posición y dirección en el bloque de motor. Las marcas de identificación en las tapas de cojinete de bancada deben instalarse en el mismo sentido que antes de quitarlas. 2. Inspeccione la biela y las tapas de cojinete de biela para ver las marcas de identificación que indican su posición en el bloque de motor.
Ver imagen
Ilustración 1
g01017945
3. Saque los pernos (1). Quite las tapas de cojinete de biela (2) .
Ver imagen
Ilustración 2
4. Quite los pernos (3). Quite las tapas de cojinete de bancada (4) .
g01116781
5. Instale la herramienta (A) y un dispositivo adecuado de levantamiento en cada extremo del cigüeñal (5). El cigüeñal (5) pesa aproximadamente 177 kg (390 lb). 6. Quite el cigüeñal (5) del bloque de motor. 7. Quite las placas de tope de cada lado del cojinete de bancada No. 4. 8. Quite los cojinetes de bancada inferiores de las tapas de los cojinetes de bancada. Quite los cojinetes de bancada superiores del bloque de motor. Nota: Marque o identifique los cojinetes de bancada usados para saber donde instalarlos si se usan otra vez estos cojinetes de bancada.
Ver imagen
Ilustración 3
g00996556
9. Use la herramienta (B) para quitar el engranaje del cigüeñal (6) del cigüeñal (5) .
Ver imagen
g01056151
Ilustración 4
10. Si es necesario, use la herramienta (C) para quitar la espiga (7) y la espiga (8) del cigüeñal (5) .
Cigüeñal - Instalar SMCS - 1202-012
Procedimiento de instalación Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Descripción de la pieza
A
138-7575
Soporte de eslabón
2
D
8T-5096
Indicador de esfera
1
E
8T-3052
Rueda medidora de grados
1
ATENCION
Cant.
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01018035
1. Instale la espiga (7) en el cigüeñal. Protuberancia de la espiga (7) desde la cara del cigüeñal ... 6,4 mm (0,25 pulg) 2. Instale la espiga (8) en el cigüeñal. Protuberancia de la espiga (8) desde el cigüeñal ... 4,1 ± 0,5 mm (0,16 ± 0,02 pulg) 3. Instale el engranaje del cigüeñal (6) sobre el cigüeñal con la chaveta alineada con la espiga (8). La marca de sincronización "V" del engranaje debe apuntar en dirección opuesta al cigüeñal (5) . Nota: Instale los cojinetes de bancada secos cuando se realicen las comprobaciones de espacio libre. Vea en Desarmado y Armado, "Espacio libre del cojinete - Comprobar". Aplique aceite limpio de motor en la cara de los cojinetes de bancada para el armado final. 4. Instale las mitades superiores de los cojinetes de bancada en el bloque de motor.
Nota: Asegúrese de que los cojinetes de bancada estén instalados de modo que las orejetas del cojinete encajen en la muesca en el bloque de motor. Las mitades superiores de los cojinetes de bancada tienen la ranura de aceite y el agujero de aceite. 5. Instale la herramienta (A) y un dispositivo adecuado de levantamiento en cada extremo del cigüeñal (5). El cigüeñal (5) pesa aproximadamente 177 kg (390 lb). 6. Instale el cigüeñal (5) con la marca de sincronización "V" en el engranaje del cigüeñal alineada con la marca de sincronización "V" en el grupo de engranajes. 7. Instale las placas de tope en ambos lados del cojinete de bancada No. 4. Nota: Instale las placas de tope con las palabras "Block Side" (Lado del bloque) hacia el bloque de motor. 8. Instale las mitades inferiores de los cojinetes de bancada en las tapas de los cojinetes de bancada. Nota: Asegúrese de que los cojinetes de bancada estén instalados de modo que las orejetas de cojinete encajen en las muescas en la tapa de los cojinetes de bancada.
Ver imagen
Ilustración 2
9. Coloque las tapas de los cojinetes de bancada (4) en el cigüeñal.
g01020434
Nota: Asegúrese de que los números en las tapas de los cojinetes de bancada corresponden con los números en el bloque de motor. Asegúrese también de que la palabra "FRONT" en la tapa del cojinete de bancada esté instalada hacia la parte delantera del bloque de motor. 10. Lubrique las roscas de los pernos (3) con aceite limpio de motor. Instale los pernos. 11. Apriete los pernos (3) de las tapas de los cojinetes de bancada, como se indica a continuación: a. Apriete el perno (A) a un par de apriete de 258 ± 14 N·m (190 ± 10 lbpie). Nota: El perno (A) está en el lado de la orejeta del cojinete de la tapa del cojinete de bancada. b. Apriete el perno (B) que está opuesto al lado de la orejeta del cojinete a un par de apriete de 258 ± 14 N·m (190 ± 10 lb-pie). Nota: El perno (B) está en el lado opuesto de la orejeta del cojinete de la tapa del cojinete de bancada. c. Apriete el perno (B) 120 ± 5 grados adicionales (2 secciones planas). Nota: Si no se usa la herramienta (E), coloque una marca de indicación en el perno y en la tapa del cojinete de bancada. d. Apriete el perno (A) 120 ± 5 grados adicionales (2 secciones planas). Nota: Si no se usa la herramienta (E), coloque una marca de indicación en el perno y en la tapa del cojinete de bancada. e. Gire el cigüeñal para comprobar que gira libremente. 12. Use la herramienta (D) para verificar el juego axial del cigüeñal. Asegúrese de que la herramienta (D) esté contra una superficie maquinada. Las planchas de tope controlan el juego axial del cojinete de bancada No. 4 (centro). Juego axial del cigüeñal (planchas de tope nuevas) ... 0,11 a 0,57 mm (0,004 a 0,022 pulg) Nota: Instale los cojinetes de biela secos cuando se realicen las comprobaciones de espacio libre. Vea en Desarmado y Armado, "Espacio libre del cojinete Comprobar". Aplique aceite limpio de motor en la cara de los cojinetes de biela para el armado final.
Ver imagen
Ilustración 3
g01020428
13. Coloque la biela contra el cigüeñal. Instale la tapa del cojinete de biela (2) en la biela. Nota: Asegúrese de que el número en el lado de la tapa de cojinete de biela esté en el mismo lado que el número en la biela. Las orejetas del cojinete de la tapa del cojinete de biela y la biela están ubicadas en el lado de la boquilla de enfriamiento del pistón. 14. Lubrique las roscas de los pernos (1) con aceite limpio de motor. Instale los pernos. 15. Apriete los pernos (1), como se indica a continuación: a. Apriete el perno (A) y el perno (C) a un par de apriete de 70 ± 4 N·m (52 ± 3 lb-pie). b. Apriete el perno (B) y el perno (D) a un par de apriete de 70 ± 4 N·m (52 ± 3 lb-pie). c. Gire los pernos (B) y (D) 60 ± 5 grados adicionales (1/6 de vuelta). Nota: Si no se usa la herramienta (E), coloque una marca de indicación en cada perno y tapa de biela. d. Apriete otra vez el perno (A) y el perno (C) a un par de apriete de 70 ± 4 N·m (52 ± 3 lb-pie). e. Gire los pernos (A) y (C) 60 ± 5 grados adicionales (1/6 de vuelta).
Nota: Si no se usa la herramienta (E), coloque una marca de indicación en cada perno y tapa de biela. f. Gire el cigüeñal para comprobar que gira libremente. End By: a. Instale las boquillas de enfriamiento de los pistones. Vea en Desarmado y Armado, "Boquillas de enfriamiento de los pistones - Quitar e Instalar". b. Instale la caja del volante. Vea en Desarmado y armado, "Caja del volante Quitar e instalar". c. Instale la caja delantera. Vea en Desarmado y Armado, "Caja (delantera) Instalar".
Espacio libre del cojinete - Comprobar SMCS - 1203-535; 1219-535
Procedimiento de medición Tabla 1 Herramientas necesarias Herramienta
Número de pieza
Cant. Descripción de la pieza Medidor de plástico (Verde) 0,025 a 0,076 mm (0,001 a 0,003 pulg)
1
198-9143
Medidor de plástico (Rojo) 0,051 a 0,152 mm (0,002 a 0,006 pulg)
1
198-9144
Medidor de plástico (Azul) 0,102 a 0,229 mm (0,004 a 0,009 pulg)
1
198-9145
Medidor de plástico (Amarillo) 0,230 a 0,510 mm (0,009 a 0,020 pulg)
1
198-9142
A
Nota: Puede ser que no sea necesario el medidor de plástico cuando el motor esté en el chasis.
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Nota: Caterpillar no recomienda la comprobación de los espacios libres reales de los cojinetes, particularmente en los motores pequeños. Esto se debe a la posibilidad de obtener resultados inexactos y la posibilidad de dañar el cojinete o las superficies del muñón. En cada cojinete del motor Caterpillar se realiza una inspección del espesor específico de la pared. Nota: Las mediciones deben estar dentro de las especificaciones y se deben utilizar los cojinetes correctos. Si los muñones del cigüeñal y los orificios para el bloque y las varillas se midieron durante el desarmado, no se necesita otra verificación adicional. Sin embargo, si el técnico todavía quiere medir los espacios libres en el cojinete, la herramienta (A) es un método aceptable. La herramienta (A) es menos precisa en muñones con diámetros pequeños si los espacios libres son de menos de 0,10 mm (0,004 pulg).
ATENCION Cables, material de calce o un indicador de esfera pueden dañar las superficies de los cojinetes.
El técnico debe tener mucho cuidado y usar correctamente la herramienta (A). Se deben tener presente los siguientes puntos: • • •
Asegúrese de que la parte trasera de los cojinetes y los orificios estén limpios y secos. Asegúrese de que las orejas de traba de los cojinetes se asienten correctamente en las ranuras de las orejas. El cigüeñal no debe tener aceite en los puntos de contacto de la herramienta (A) .
1. Ponga una porción de la herramienta (A) en el abovedado del cojinete que está en la tapa. Nota: No deje que la herramienta (A) se extienda sobre el borde del cojinete. 2. Utilice las especificaciones de par de giro correctas para instalar la tapa del cojinete. No utilice una llave de impacto. Tenga cuidado para no desalojar el cojinete cuando se instale la tapa. Nota: No haga girar el cigüeñal al instalar la herramienta (A) .
3. Quite la tapa cuidadosamente pero no quite la herramienta (A). Mida el ancho de la herramienta (A) mientras la herramienta (A) esté en la tapa del cojinete o en el muñón del cigüeñal. Vea la ilustración 1.
Ver imagen
Ilustración 1
g01152855
Ejemplo típico
4. Quite toda la herramienta (A) antes de instalar la tapa de cojinete. Nota: Cuando se utiliza la herramienta (A), las lecturas pueden ser a veces poco claras. Por ejemplo, todas las porciones de la herramienta (A) no son del mismo ancho. Mida el ancho principal para asegurar que las piezas estén dentro de la gama de especificaciones. Vea los espacios libres correctos en el manual de Especificaciones, "Muñones de los cojinetes de biela" y en el manual de Especificaciones, "Muñones de los cojinetes de bancada".
Sensor de presión atmosférica - Quitar e Instalar SMCS - 1923-010
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
g01116929
Ilustración 1
(1) Sensor de presión atmosférica ... 10 ± 2 N·m (89 ± 18 lb-pulg)
Sensor de posición del árbol de levas - Quitar e instalar SMCS - 1912-010
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
g01116944
Ilustración 1
(1) Sensor de posición del árbol de levas
Sensor de posición del cigüeñal - Quitar e instalar SMCS - 1912-010
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
g01117061
Ilustración 1
(1) Sensor de posición del cigüeñal
Sensor de temperatura de refrigerante - Quitar e instalar SMCS - 1906-010
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes que contengan fluidos.
Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las herramientas y suministros adecuados para recoger y contener fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas locales.
Nota: Drene refrigerante hasta que el nivel del refrigerante esté por debajo del sensor.
Ver imagen
g01117079
Ilustración 1
(1) Sensor de temperatura del refrigerante ... 20 ± 3 N·m (15 ± 2 lb-pie)
Sensor de presión de aceite del motor - Remoción e Instalación SMCS - 1924-010
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes que contengan fluidos. Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las herramientas y suministros adecuados para recoger y contener fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas locales.
Ver imagen
Ilustración 1
g01117091
(1) Sensor de presión de aceite del motor ... 10 ± 2 N·m (89 ± 18 lb-pulg)
Sensor de temperatura del combustible - Quitar e Instalar SMCS - 1922-010
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
ATENCION Se debe asegurar de que los fluidos están contenidos durante la inspección, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparación de la máquina. Esté preparado para recoger el fluido con recipientes apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes que contengan fluidos. Vea la Publicación Especial, NENG2500, "Guía de herramientas y productos de taller Caterpillar" para obtener información sobre las herramientas y suministros adecuados para recoger y contener fluidos de los productos Caterpillar. Deseche todos los fluidos según las regulaciones y ordenanzas locales.
Ver imagen
g01117136
Ilustración 1
(1) Sensor de temperatura del combustible ... 20 ± 5 N·m (15 ± 4 lb-pie)
Sensor de presión de salida del turbocompresor Quitar e Instalar SMCS - 1917-010
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
g01117149
Ilustración 1
(1) Sensor de la presión de salida del turbocompresor ... 10 ± 2 N·m (89 ± 18 lb-pulg)
Sensor de temperature del aire de admisión - Quitar e Instalar SMCS - 1921-010
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
g01117156
Ilustración 1
(1) Sensor de temperatura del aire de admisión ... 20 ± 5 N·m (15 ± 4 lb-pie)
Módulo de Control Electrónico - Remoción e Instalación SMCS - 1901-010
ATENCION Mantenga todas las piezas limpias y sin contaminantes. Los contaminantes pueden causar un desgaste acelerado y reducir la vida del componente.
Ver imagen
Ilustración 1
g01117168
(1) Mazo de cables ... 6 ± 1 N·m (53 ± 9 lb-pulg)
Alternador - Quitar e instalar SMCS - 1405-010
Procedimiento de remoción
Si no se desconecta la batería se pueden ocasionar lesiones. Desconecte primero el cable de batería negativo. Luego desconecte el cable de batería positivo. Un conductor positivo puede producir chispas si la batería no está desconectada. Las chispas pueden resultar en un incendio o una explosión de la batería.
1. Desconecte las baterías.
2. Quite la correa del alternador. 3. Coloque marcas de identificación en todos los mazos de cables.
Ver imagen
Ilustración 1
g01049433
4. Desconecte los mazos de cables del terminal (2) y del terminal (3) . 5. Quite el perno (4) y el mazo de cables del alternador (7) . 6. Saque el perno (1) y el perno (6). Quite el alternador (7) . 7. Quite la tuerca (5) y quite la polea del alternador, si es necesario.
Procedimiento de instalación Ver imagen
Ilustración 2
g01049433
1. Si es necesario, instale la polea en el alternador (7). Instale la tuerca (5). Apriete la tuerca a un par de apriete de 127 ± 10 N·m (94 ± 7 lb-pie). 2. Coloque el alternador (7) en el soporte de montaje del alternador. Instale el perno (6) y el perno (1) . 3. Conecte el mazo de cables al alternador (7) e instale el perno (4). Apriete el perno a un par de apriete de 4,4 ± 1,0 N·m (39 ± 9 lb-pulg). 4. Conecte el mazo de cables al terminal (2). Apriete la tuerca a un par de apriete de 18 ± 2 N·m (13 ± 2 lb-pie). 5. Conecte el mazo de cables al terminal (3) . 6. Instale la correa del alternador. 7. Conecte las baterías.
Motor de arranque eléctrico - Quitar e Instalar SMCS - 1453-010
Procedimiento de remoción
El arranque accidental del motor puede causar lesiones graves, e incluso mortales, al personal que trabaja en el equipo. Para evitar que el motor arranque accidentalmente, desconecte el cable de la batería del terminal (-) de la batería. Cubra completamente con cinta aislante todas las superficies metálicas del extremo del cable desconectado para evitar que haga contacto con otras superficies metálicas y active el sistema eléctrico del motor. Coloque una etiqueta que diga No Operar en el interruptor de arranque/parada para informar a todo el personal que se está trabajando en el equipo.
1. Desconecte las baterías. 2. Coloque marcas de identificación en todos los mazos de cables que están conectados al motor de arranque eléctrico y al solenoide.
Ver imagen
Ilustración 1
3. Desconecte los mazos de cables del solenoide (1) .
g01117216
4. Sujete un dispositivo adecuado de levantamiento al motor de arranque eléctrico (2). El motor de arranque eléctrico (2) pesa aproximadamente 26 kg (57 lb). 5. Quite los pernos (3). Quite el motor de arranque eléctrico (2) y la empaquetadura (4) .
Procedimiento de instalación Ver imagen
Ilustración 2
Ver imagen
g01117216
Ilustración 3
g01117218
1. Sujete un dispositivo adecuado de levantamiento al motor de arranque eléctrico (2). El motor de arranque eléctrico (2) pesa aproximadamente 26 kg (57 lb). 2. Coloque el motor de arranque eléctrico (2) y la empaquetadura (4) en la caja del volante. Instale los pernos (3) . 3. Coloque el mazo de cables en el solenoide (1) e instale la tuerca (5). Apriete la tuerca a un par de apriete de 31 ± 4 N·m (23 ± 3 lb-pie). 4. Coloque el mazo de cables en el solenoide (1) e instale la tuerca (7). Apriete la tuerca a un par de apriete de 2,25 ± 0,25 N·m (20 ± 2 lb pulg). 5. Coloque el mazo de cables en el solenoide (1) e instale la tuerca (6). Apriete la tuerca a un par de apriete de 2,25 ± 0,25 N·m (20 ± 2 lb pulg). 6. Instale el conector e instale la tuerca (9) y el perno (8), si es necesario. Apriete la tuerca y el perno a un par de apriete de 31 ± 4 N·m (23 ± 3 lb-pie). 7. Conecte las baterías.
Nombre de archivo: Directorio: Plantilla:
Desarmado y Armado motor C 18.doc C:\Users\Juan\Documents C:\Users\Juan\AppData\Roaming\Microsoft\Plantillas\No
rmal.dotm Título: Desarmado y Armado Asunto: Autor: Edwin O. A. L. Palabras clave: Comentarios: Fecha de creación: 14/04/2008 10:50:00 Cambio número: 2 Guardado el: 14/04/2008 10:50:00 Guardado por: Edwin O. A. L. Tiempo de edición: 0 minutos Impreso el: 31/08/2010 11:18:00 Última impresión completa Número de páginas: 242 Número de palabras: 40.198 (aprox.) Número de caracteres: 221.090 (aprox.)