Nombre Institución. Institución. Apellido Apellido Autor1, Autor1, Apellido Apellido Autor2, Autor2, etc. Título Título abreviado abreviado del artículo.
1
#reparación de Artículos para TRANSAI!NES TRANSAI!NES " #ERI$%I!S del IEEE Apellido, Nombre1., Apellido, Nombre2 " Apellido, NombreK. Llo/in1,lo/in2, M3666."".>> Nombre Institución Institución
Resumen —Estas instrucciones le dan pautas por preparar los documentos para las TRANSAI!NES " #ERI$%I!S del IEEE. IEEE .. &se este documento como una plantilla si usted esta usando 'icroso(t Word ).* ).* o ma"or. #or otra parte. &se este documento como un con+unto de instrucciones. El arcivo electrónico de su documento se estructurar- adem-s por el IEEE. %e(ina todos los símbolos usados en el resumen. No cite cite re(e re(ere renc ncia iass en el resu resume men. n. No bo borr rree el espa espaci cioo inmediatamente encima del resumen pone la nota a pie de p-/ina al (ondo de esta columna. Índice de Términos— erca erca de cuatro cuatro palabra palabrass claves claves o (rases en orden al(ab0tico, separadas por comas. #ara una lista de palabras claves su/eridas, envíe un correo electrónico en blanco a e"ords3ieee.or/ e"ords3ieee.or/ o o visite el sitio eb de IEEE en ttp455.ieee.or/5eb5dev ttp455 .ieee.or/5eb5developers5 elopers5ebtes5ind ebtes5inde6.tm. e6.tm. I.EINTR!%&I$N STE %!&'ENT! ES &NA #7ANTI77A #ARA ' IR!S!8T 9 !R% :ERSI!NES ).* ! 'A;!RES. Si usted est- le"endo la versión
nombre apropiado en el men de estilo. El estilo a+ustar- su (uente " espaciando de ren/lones. No cambie el tamaño de la fuente o espaciado de renglones para apretar más texto en un número número limitad limitado o de página páginas. s. &se las cursivas para el
0n(asis no subra"e. #ara insertar im-/enes en Word , posicione el cursor al punto de inserción " o use Insertar G Ima/en G %esde Arcivo o copie la ima/en al portapapeles de 9indos " entonces Edición G #e/ado especial G Ima/en. IEEE IEEE arar- el lti ltimo mo (orm (ormat atoo de su do docu cume ment nto. o. Si su documento esta pro"ectado para una con(erencia, por (avor observe el límite de p-/inas de con(erencia. II.
#R!E%I'IENT! #ARA 7A S&'ISI$N %E7 %!&'ENT!
A. Fase de revisión #or #or (avo (avorr veri veri(i (i?u ?uee con con su edit editor or para para some somete terr su manuscrito por copia impresa o electrónicamente a revisión. Si la copia impresa, somete (otocopias tal ?ue sólo una columna aparece por la p-/ina. Esto le dar- lu/ar su(iciente a sus -rbitros para ?ue escriban comentarios. Envíe el nmero de copias copias especi(ica especi(icado do por su editor editor Ftípicam Ftípicamente ente cuatroH. Si sometió electrónicamente, averi/Je si su editor pre(iere las sumisiones en el disco o como cone6ión de correo electrónico.
paper de este documento, por (avor descar/e el arcivo electrónico, TRANS<=!&R.%!, de ttp455.ieee.or/5 ttp455. ieee.or/5or/ani>ations5pubs or/ani>ations5pubs5transactions5s 5transactions5st"leseet t"leseet s.tm para s.tm para ?ue pueda usarlo para preparar su manuscrito. Si B. Última Fase usted pre(iriere usar 7@TE, descar/e el estilo de 7@TE de IEEE " arcivos de muestra de la misma p-/ina 9eb. &se uando usted somete su ltima versión, despu0s de ?ue su 0stos arcivos 7@TE para estructurar, pero por (avor si/a las documento se a aceptado, imprímalo en el (ormato de dos< instrucciones en TRANS<=!&R.%! o TRANS<=!&R.#%8. columnas, incluso las (i/uras " tablas. Envíe tres impresiones Si su documento esta pro"ectado para una conferencia, conferencia, por del documento dos ir-n al IEEE " una se retendr- por el =e(e (avor avise a su editor de la con(erencia acerca del procesador de redac dacción ción o el pres presid ideente nte de la con on((ere erenci ncia de de te6to aceptable particularmente para su con(erencia. publicaciones. uando usted abre TRANS<=!&R.%!, seleccione BCotón &sted tambi0n debe enviar su manuscrito (inal en un disco Es?uemaD del men B:erD B:erD en la barra de men F:er F:er G Cotón ?u ?uee IEEE EEE usar usar-- para para prep prepar arar ar su do docu cume ment ntoo para para la Es?u Es?uem emaH aH ?u ?uee le perm permit itee ver ver las las no nota tass a pie pie de p-/i p-/ina na.. publicación. Escríba el nombre de los autores en la eti?ueta Ento Entonc nces es tecl teclee ee enci encima ma de las las secc seccio ione ness de TRAN TRANS< S< del disco. Si usted est- usando un 'acintos, por (avor /uarde =!&R.%! o corte " pe/ue de otro documento " entonces use su arcivo en un disco (ormateado de #, si es posible. &sted los estilos de encarecimiento. El men desple/able de estilo puede usar Zip o disc discos os de %?uierda de la Carra de erramientas 8ormato en la Compress !"#ip /ran /rande des, s, o comp compri rimi mirr arc arciv ivos os usan usando do Compress cima de su ventana de Word Fpor Fpor e+emplo, el estilo en este $tuffit $tuffit o %#ip. Tambi Tambi0n 0n env envíe íe una o+a de pap papel el con la lu/ar del documento BTe6toDH. Resalte una sección ?ue usted in(ormaci in(ormación ón completa completa de contacto contacto para todos los autores. autores. ?uiera desi/nar con un cierto estilo, entonces seleccione el Inclu"a la dirección de correo completa, nmeros de tel0(ono, nmeros de (acsímil, " direcciones del correo electrónico. Esta in(ormación se usar- para enviarle a cada autor una copia del
Nombre Institución. Apellido Autor1, Apellido Autor2, etc. Título abreviado del artículo. compromiso del periódico en ?ue el documento aparecer-. Adem-s, desi/ne a un autor como el Bautor correspondiente.D Oste es el autor a ?uien se enviar- la corrección del documento. Sólo se envían las demostraciones al autor correspondiente.
S"mbol Φ
B
C. fi&uras Se procesar-n todas las tablas " (i/uras como im-/enes. Sin
2 m
embargo, IEEE no puede extraer las tablas y figuras incluidas en su documento. F7as (i/uras " tablas ?ue usted
inserta en su documento sólo est-n solo para a"udarle a medir el tamaPo de su documento, por conveniencia de los -rbitros, " para acerlo (-cil para usted distribuir las preimpresiones.H #or tanto, someta, en o+as de papel separadas, versiones a/randadas de las tablas " (i/uras ?ue aparecen en su documento. Ostas son las im-/enes ?ue el IEEE e6aminar- " publicar- con su documento. '. Arc(ivos electrónicos de )ma&en *+pcional, &sted tendr- ma"or control sobre la apariencia de sus (i/uras si usted puede preparar los arcivos electrónicos de ima/en. Si usted no tiene las abilidades de computación re?ueridas, sólo someta las impresiones de papel como se desbio anteriormente " salte esta sección. -, la anera m/s f/cil0 Si usted tiene un esc-ner, la manera me+or " m-s r-pida de preparar los arcivos de la (i/ura sin color es imprimir sus tablas " (i/uras en el papel e6actamente como usted ?uiere ?ue ellas apare>can, escaneelas , " lue/o /u-rdelas en arcivo en (ormatos #ostScript F#SH o Encapsulated #ostScript FE#SH. &se un arcivo separado para cada ima/en. 7os nombres de arcivo deben ser de la (orma B(i/1.psD o B(i/2.eps.D III. 7A 'ATE'@TIA Si usted est- usando Word , use el Editor de Ecuaciones de 'icroso(t o el complemento at(T1pe Fttp455.matt"pe.comH para las ecuaciones en su documento FInsertar G !b+eto G rear Nuevo G Editor de Ecuaciones de 'icroso(t o Ecuación 'atT"peH. I:. 7AS &NI%A%ES &se SI F'QSH o S como unidades primarias. FSe pre(ieren las unidades del SI (uertemente.H #ueden usarse las unidades in/lesas como unidades secundarias Fen par0ntesisH. Esto se aplica a los documentos en el almacenamiento de información. #or e+emplo, escriba B1 b5cm2 F1**
b5in2H.D &na e6cepción es cuando se usan las unidades in/lesas como los identi(icadores en el comercio, como BK en la unidad de disco.D Evite combinar SI " unidades de S, como la corriente en los amperios " el campo ma/n0tico en oersteds. Esto lleva a menudo a la con(usión por?ue las ecuaciones no cuadran dimensionalmente. Si usted debe usar unidades mi6tas, claramente declare las unidades para cada cantidad en una ecuación.
\π σ
4 5 χ κ χρ µ µr
6 W 7 '
2
TAC7E I & NITS 8!R 'ANETI #R!#ERTIES onversion (rom aussian and Yuantit" S E'& to SI a ma/netic (lu6 1 '6 → 1*−Z 9b [ 1* −Z :Ws ma/netic (lu6 densit", 1 → 1*−\ T [ 1* −\ 9b5m2 ma/netic induction ma/netic (ield stren/t 1 !e → 1*K5F\πH A5m ma/netic moment 1 er/5 [ 1 emu → 1*−K AWm2 [ 1*−K =5T ma/neti>ation 1 er/5FWcm KH [ 1 emu5cm K → 1*K A5m ma/neti>ation 1 → 1*K5F\πH A5m speci(ic ma/neti>ation 1 er/5FW/H [ 1 emu5/ → 1 AWm25/ ma/netic dipole 1 er/5 [ 1 emu moment → \π × 1*−1* 9bWm ma/netic polari>ation 1 er/5FWcmKH [ 1 emu5cm K → \π × 1*−\ T susceptibilit" 1 → \π mass susceptibilit" 1 cmK5/ → \π × 1*−K mK5/ permeabilit" 1 → \π × 1*−] U5m [ \π × 1*−] 9b5FAWmH relative permeabilit" µ → µr ener/" densit" 1 er/5cmK → 1*−1 =5mK dema/neti>in/ (actor 1 → 15F\πH
No vertical lines in table. Statements tat serve as captions (or te entire table do not need (ootnote letters. a aussian units are te same as c/s emu (or ma/netostatics '6 [ ma6ell, [ /auss, !e [ oersted 9b [ eber, : [ volt, s [ second, T [ tesla, m [ meter, A [ ampere, = [ +oule, / [ ilo/ram, U [ enr".
7a unidad del SI para la (uer>a del campo ma/n0tico U es A5m. Sin embar/o, si usted desea usar unidades de T, o re(erirse a densidad de (lu+o ma/n0tico B o la (uer>a del campo ma/n0tico simboli>adas como V * 2 . &se un punto en el centro para separar las unidades compuestas, por e+emplo, BAWm2.D :.
I N%IAI!NES XTI7ES
A. fi&uras 1 ta3las 7as (i/uras /randes " tablas pueden ocupar el espacio de ambas columnas. #on/a los subtítulos de las (i/uras deba+o de las (i/uras pon/a los títulos de las tablas sobre las tablas. Si su (i/ura tiene dos partes, inclu"a las eti?uetas BFaHD " BFbHD como parte de las obras de arte. #or (avor veri(i?ue ?ue las (i/uras " tablas ?ue usted menciona en el te6to realmente e6istan. Por faor no incluya subt!tulos como parte de las figuras. No ponga subt!tulos en "cuadros de texto# inculados a las figuras. No ponga bordes externos en sus figuras. &se la abreviación B8i/.D incluso al principio de una
(rase. No abrevie BTablaD. 7as tablas se numeran con nmeros romanos. No use color a menos $ue sea necesario para la interpretación apropiada de sus figuras. 7as eti?uetas de los
e+es de las (i/uras son a menudo una (uente de con(usión. &se palabras en lu/ar de símbolos. omo e+emplo, escriba la cantidad B'a/neti>ación,D o B'a/neti>ación ',D no sólo B'.D #on/a las unidades en los par0ntesis. No eti?uete los e+es
Nombre Institución. Apellido Autor1, Apellido Autor2, etc. Título abreviado del artículo. sólo con las unidades. omo en la 8i/. por e+emplo, 1 escriba B'a/neti>ación FA5mHD o B'a/neti>ación FAWm <1HD no sólo BA5m.D No eti?uete los e+es con una proporción de cantidades " unidades. #or e+emplo, escriba BTemperatura F QH,D no BTemperatura 5Q.D 7os multiplicadores pueden ser sobre todo con(usos. Escriba B'a/neti>ación FA5mHD o B'a/neti>ación F1* K A5mH.D No escriba B'a/neti>ación FA5mH × 1***D por?ue el lector no sabr- si la eti?ueta del e+e de arriba en la 8i/. 1 si/ni(ica 1)*** A5m o *.*1) A5m. 7as eti?uetas de la (i/ura deben ser le/ibles, apro6imadamente Z a 12 tipo punto. B. Referencias Numere las citas consecutivamente en par0ntesis cuadrados ^1_. El punto de la (rase si/ue los par0ntesis ^2_. mltiples re(erencias ^2_, ^K_ son numeradas con los par0ntesis separados ^1_`^K_. Al citar una sección en un libro, por (avor d0 los nmeros de p-/ina pertinentes ^2_. En las (rases, simplemente re(i0rase al nmero de la re(erencia, como en ^K_. No use BRe(. ^K_D o Bre(erencia ^K_D e6cepto al principio de una (rase4 Bla Re(erencia ^K_ muestra... .D Numere las notas a pie de p-/ina separadamente en los e6ponentes FInsertar G Re(erencia G Nota a pie de p-/inaH. #on/a la nota a pie de p-/ina actual al (ondo de la columna en ?ue se cita no pon/a las notas a pie de p-/ina en la lista de re(erencias Fnotas del (inalH. &se letras para las notas a pie de p-/ina en la tabla Fver Tabla IH. #or (avor note ?ue las re(erencias al (inal de este documento est-n en estilo re(erido pre(erido. %0 todos los nombres de los autores no use Bel al delD a menos ?ue a" seis autores o m-s. &se un espacio despu0s de las iniciales de los autores. %ocumentos ?ue no se an publicado deben citarse como Bin0ditoD ^\_. %ocumentos ?ue se an sometido o se an aceptado para la publicación deben citarse como Bsometido a publicaciónD ^_. #or (avor d0 a(iliaciones " direcciones para las comunicaciones personales ^)_. Escriba con ma"scula sólo los primeros t0rminos del título del documento, salvo los nombres propios " símbolos del elemento. Si usted esta corto de espacio, puede omitir los títulos del documento. Sin embar/o, los títulos del documento son tiles a sus lectores " se recomiendan (uertemente. C. A3reviaciones 1 $i&las %e(ina las abreviaciones " si/las la primera ve> ?ue sean usadas en el te6to, incluso despu0s de ?ue se a"an de(inido en la teoría. 7as abreviaciones como IEEE, SI, ac, " dc no tienen ?ue ser de(inidas. 7as abreviaciones ?ue llevan puntos incorporados no deben tener espacios4 escriba B.N.R.S.,D no B. N. R. S.D No use las abreviaciones en el título a menos ?ue ellas sean inevitables Fpor e+emplo, BIEEED en el título de este artículoH. '. 8cuaciones Numere las ecuaciones consecutivamente con los nmeros de la ecuación en par0ntesis contra el mar/en dereco, como en F1H. #rimero use al editor de ecuaciones para crear la ecuación. 7ue/o seleccione estilo de encarecimiento
K
BEcuaciónD. #resione la tecla tab " escriba el nmero de la ecuación en los par0ntesis. #ara acer sus ecuaciones m-s compactas, usted puede usar F5H, la (unción e6p, o e6ponentes apropiados. &se los par0ntesis para evitar las ambi/Jedades en los denominadores. #unte las ecuaciones cuando ellos son parte de una (rase, como en r 2
∫
*
F F r , ϕ H dr d ϕ = ^σ r 2 5 F 2 µ * H_ ∞
⋅ ∫
*
e6pF − λ G # 4 − # i G H λ −1 5 1 F λ r 2 H 5 * F λ r i H d λ .
F1H Est0 se/uro ?ue los símbolos en su ecuación an estado de(inidos antes de aparecer la ecuación o inmediatamente ense/uida. #on/a en cursiva los símbolos F T podría re(erirse a la temperatura, pero T es la unidad teslaH. Re(i0rase a BF1H,D no a BE?. F1HD o Bla ecuación F1H,D e6cepto al principio de una oración4 Bla Ecuación F1H es... .D 8. +tras Recomendaciones &se un espacio despu0s de los puntos (inales " de los dos pontos. &na con /uión los modi(icadores comple+os4 Bcampo < cero ación.D Evite acer balancear en el aire los participios, como, B&sando F1H, el potencial era calculado.D ^No est- claro ?ui0n o ?ue usó F1H._ Escriba en cambio, BEl potencial era calculado usando F1H,D o B&sando F1H, nosotros calculamos el potencial.D &se un cero antes de los puntos decimales4 B*.2,D no B.2.D &se BcmK,D no Bcc.D Indi?ue las dimensiones simpli(icadas como B*.1 cm × *.2 cm,D no B*.1 × *.2 cm2.D 7a abreviación para Bse/undosD es Bs,D no Bsec.D No me>cle los nombres completos " abreviaciones de unidades4 use B9b5m 2D o Bebers por metro cuadrado,D no Bebers5m 2.D Al e6presar un ran/o de valores, escriba B] a D o B]<,D no B].D &na declaración en par0ntesis al (inal de una (rase se punta (uera del par0ntesis del cierre F/usta estoH. F&na (rase en par0ntesis se punta dentro de los par0ntesis.H En in/l0s americano, los puntos (inales " comas van dentro de las comillas, como Beste punto.D !tra puntuación va Ba(ueraD Evite las reducciones por e+emplo, escriba Bdo notD en lu/ar de Bdont.D 7a coma consecutiva se pre(iere4 BA, C, " D en lu/ar de BA, C " .D Si usted desea, puede escribir en primera persona sin/ular o plural " puede usar la vo> activa FB"o observ0 ?ue...D o BNosotros observamos ?ue...D en lu/ar de B(ue observado ?ue...DH. Recuerde veri(icar la orto/ra(ía. Si su idioma nativo no es in/l0s, por (avor consi/a ?ue un cole/a an/loparlante nativo corri+a su documento. :I. A7&N!S ERR!RES !'&NES 7a palabra Bdata FdatosHD es plural, no sin/ular. El subíndice para la permeabilidad del vacío V * es cero, no un escriba en letras minsculas la letra Bo.D El t0rmino para la ma/neti>ación residual es Bremanente. &se la palabra
Nombre Institución. Apellido Autor1, Apellido Autor2, etc. Título abreviado del artículo.
\
BmicrómetroD en lu/ar de Bmicrom.D &n /r-(ico dentro de un como los documentos re/ulares, despu0s de lo cual ellos se /r-(ico es una Bintercalación,D no una Binserción.D 7a palabra repasar-n por dos nuevos -rbitros. BalternativamenteD se pre(iere a la palabra BalternadamenteD Fa menos ?ue usted realmente ?uiera decir al/o ?ue alterneH. &se la palabra Bconsiderando ?ueD en lu/ar de BmientrasD Fa :III. #RINI#I!S %E #&C7IAI$N menos ?ue usted est- re(iri0ndose a los eventos simult-neosH. El contenido de las TRANSAI!NES " #ERI$%I!S No use la palabra BesencialmenteD para si/ni(icar de IEEE son repasados por el par " arcivados. 7as Bapro6imadamenteD o Be(ica>mente.D No use la palabra TRANSAI!NES publican artículos eruditos de valor del BemisiónD como una alusión para Bproblema.D uando las arcivo así como e6posiciones tutoriales " revisiones críticas composiciones no son los símbolos ?uímicos especi(icados, de asuntos cl-sicos " temas de inter0s actual. separados porar para escritores de la ciencia es ^Z_. &na /uía /eneral de estilos e6perimentos similares o c-lculos " usar los resultados IEEE, )nformación para Autores, est- disponible en in(ormados. Aun?ue no todo necesita ser descubierto, un ttp455.ieee.or/5or/ani>ations5pubs5transactions5in(ormati documento debe contener nueva, usada, e in(ormación on.tm totalmente descubierta. #or e+emplo, la composición ?uímica de un esp0cimen necesita ?ue no se in(orme si el propósito principal de un documento es introducir una nueva t0cnica de :II. #!7fTIA E%IT!RIA7 la medida. 7os autores deben esperar ser desa(iados por No se re?uiere sumisión de un manuscrito por la críticos si los resultados no son soportados por los datos participación en una con(erencia. No someta una versión de adecuados " los detalles críticos. una nueva presentación de un documento ?ue usted a %ocumentos ?ue describen el traba+o continuo o anuncian el sometido o a publicado en otra parte. No publi?ue datos o ltimo lo/ro t0cnico ?ue es conveniente para la presentación resultados BpreliminaresD. El autor sometido es responsable en una con(erencia pro(esional no pueden ser apropiados para para estar de acuerdo con todos los coautores " cual?uier la publicación en TRANSAI!NES o #ERI$%I!S consentimiento re?uerido de los patrocinadores antes de someter un documento FpaperH. IEEE TRANSATI!NS and =!&RNA7S disuade (uertemente la paternidad literaria de I. !N7&SI!NES cortesía. Es obli/ación de los autores citar el traba+o previo &na sección de conclusiones no se re?uiere. Aun?ue una pertinente. conclusión puede repasar los puntos principales del 7as TRANSAI!NES publican documentos relacionados documento, no reprodu>ca lo del resumen como conclusión. a con(erencias ?ue se an recomendado para la publicación en &na conclusión podría e6tender la importancia del traba+o o base a la revisión del par. podría acer pensar en aplicaciones " e6tensiones. #or lo menos se re?uieren dos revisiones para cada documento sometido. #ara los documentos relacionados a A#ON%IE con(erencias, la decisión para aceptar o reca>ar un 7os ap0ndices, si son necesarios, aparecen antes del documento es eco por los editores de la con(erencia " el reconocimiento. comit0 de publicaciones las recomendaciones de los -rbitros sólo son asesorías. In/l0s indesci(rable es una ra>ón v-lida para el reca>o. 7os autores de documentos reca>ados pueden revisar " resometer ellos a las TRANSAI!NES
R E!N!I'IENT! 7a orto/ra(ía pre(erida de la palabra Bacnoled/mentD en
Nombre Institución. Apellido Autor1, Apellido Autor2, etc. Título abreviado del artículo. in/l0s americano es sin una BeD despu0s de la B/.D &se el título sin/ular aun cuando usted tiene mucos reconocimientos. Evite las e6presiones como B&no de nosotros FS.C.A.H /ustaría a/radecer... .D En cambio, escriba B8. A. a/radecimentos del autor... .D reconocimientos a patrocinador y de apoyo financieros se ponen en la nota a pie de página de la primera página sin numerar. RE8ERENIAS
^1_ . !. ;oun/, BS"ntetic structure o( industrial plastics FCoo st"le it paper title and editorH,D in !lastics, 2nd ed. vol. K, =. #eters, Ed. Ne ;or4 'craation usin/ radial basis (unction netors,D )888 Trans. 7eural 7et6or"s, vol. \, pp. ]*`]Z, =ul" 1K. ^)_ R. 9. 7uc", BAutomatic e?uali>ation (or di/ital communication,D Bell $1st. Tec(. 5., vol. \\, no. \, pp. \]`ZZ, Apr. 1). ^]_ E. U. 'iller, BA note on re(lector arra"s F#eriodical st"le —Accepted (or publicationH,D )888 Trans. Antennas !ropa&at., to be publised. ^Z_ S. #. Cin/ulac, B!n te compatibilit" o( adaptive controllers F#ublised on(erence #roceedin/s st"leH,D in !roc. :t( Annu. Allerton Conf. Circuits and $1stems T(eor1, Ne ;or, 1\, pp. Z`1). ^_ . R. 8aulaber, B%esi/n o( service s"stems it priorit" reservation,D in Conf. Rec. -;;< )888 )nt. Conf. Communications pp. K`Z. ^1*_ 9. %. %o"le, B'a/neti>ation reversal in (ilms it bia6ial anisotrop",D in -;=> !roc. )7T8RA% Conf., pp. 2.2<1`2.2<). ^11_ . 9. =uette and 7. E. ge((anella, BRadio noise currents n sort sections on bundle conductors F#resented on(erence #aper st"leH,D presented at te IEEE Summer poer 'eetin/, %allas, T, =une 22`2], 1*, #aper * S' )*<* #9RS. ^12_=. . Qrei(eldt, BAn anal"sis o( sur(aceer FTesis or %issertation st"leH,D #.%. dissertation, %ept. Elect. En/., Uarvard &niv., ambrid/e, 'A, 1K. ^1\_N. Qaasai, B#arametric stud" o( termal and cemical none?uilibrium no>>le (lo,D '.S. tesis, %ept. Electron. En/., !saa &niv., !saa, =apan, 1K. ^1_C. Smit, BAn approac to /raps o( linear (orms F&npublised or st"leH,D unpublised. ^1)_ =. #. 9ilinson, BNonlinear resonant circuit devices F#atent st"leH,D &.S. #atent K )2\ 12, =ul" 1), 1*.
^1]_ A. Uarrison, private communication, 'a" 1. ^1Z_ )888 Criteria for Class )8 8lectric $1stems FStandards st"leH IEEE Standard K*Z, 1). ^1_ 9etter $1m3ols for ?uantities, ANSI Standard ;1*.< 1)Z. ^2*_R. E. Uasell and . T. ase, BTransient si/nal propa/ation in lossless isotropic plasmas FReport st"leH,D &SA8 ambrid/e Res. 7ab., ambrid/e, 'A Rep. ARR7<))<2K\ FIIH, 1\, vol. 2. ^21_ ^1*_E. E. Reber, R. 7. 'icell, and . =. arter, B!6"/en absorption in te Earts atmospere,D Aerospace orp., 7os An/eles, A, Tec. Rep. TR<*2** F\2*<\)H
Creve re(erencias sobre la (ormación acad0mica del autor " su e6periencia.
“Este documento esta diseñado para presentar (en ingles) el desarrollo de proyectos al IEEE. Es solo una guía, el autor debe ajustarlo a su necesidad“