INTRODUCCIÓN
La presente monografía trata sobre “El Texto”, habiéndose desarrollado temas puntuales que explican las propiedades y características generales del mismo.
La información recopilada se ha obtenido de internet, a través de la lectura de
diferentes páginas web, apuntes y resúmenes publicados en la red, los cuales nos han brindado un conocimiento amplio para poder elaborar este trabajo.
Esta monografía está dividida en dos capítulos y un anexo. En el capítulo I, presentamos “Nociones Generales” sobre el Texto.
En el Capítulo II hemos
desarrollado lo concerniente a las “Propiedades del texto”; y por último adjuntamos un Anexo, con algunos ejemplos referidos al tema tratado.
1
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN
1
CAPITULO I - NOCIONES GENERALES
3
1.2.
4
1.1.
DEFINICIÓN
1.3.
ESTRUCTURA DE LOS TEXTOS
1.4. 1.5.
CARACTERISTICAS DEL TEXTO CLASIFICACIÓN DE LOS TEXTOS
DIMENSIONES Y NIVELES DE LOS TEXTOS.
1.5.1. LAS DIMENSIONES
3 5 6 9 9
1.5.2. LOS NIVELES
11
CAPITULO II - PROPIEDADES DEL TEXTO
14
2.2.
15
.
2.1.
LA ADECUACIÓN TEXTUAL
2.3.
LA COHESIÓN TEXTUAL
LA COHERENCIA TEXTUAL
14 18
CONCLUSIONES
22
ANEXO
24
BIBLIOGRAFIA ON LINE
23
2
CAPITULO I NOCIONES GENERALES
1.1.
DEFINICIÓN Entendemos por texto a la expresión oral o escrita de un acto de
comunicación, es decir, de unas palabras que juntas forman un
mensaje, que tienen coherencia, incluso finalidad. Con "oral" o "escrita" se quiere decir que no sólo son textos los textos escritos sino también las cosas que se dicen. También se dice que texto es:
“El
texto
es
la
unidad
superior
de comunicación y
de
la competencia organizacional del hablante. Su extensión es variable y corresponde a un todo comprensible que tiene una finalidad comunicativa
en
un
contexto
dado.
El carácter comunicativo,
pragmático y estructural permite su identificación. Ahora bien, en la descripción de un texto, hay que considerar factores en relación con la competencia discursiva, la situación y las reglas propias del nivel textual.” 1 “Un texto es el resultado de un acto de comunicación cuya extensión y carácter dependen de la intención del hablante; intención que puede ser doble: • Comunicativa: voluntad de transmitir una información. • Elocutiva: deseo de lograr un determinado efecto. Como el texto es un producto de comunicación social, el hablante respeta las reglas textuales así como la del sistema de la lengua para la
1
http://www.eumed.net/rev/ced/04/jmhv.htm
3
producción de oraciones que componen el texto. Si esto no ocurre, la calidad de la comunicación se ve empobrecida.” 2
1.2.
CARACTERISTICAS DEL TEXTO El texto es la unidad superior de comunicación y pertenece tanto al discurso oral como al escrito.
Entre sus principales características tenemos: • •
Surge de una situación determinada.
•
códigos no verbales.
Utiliza un código verbal o lingüístico, solo o acompañado de otros Está formado por un conjunto de enunciados que le confieren sentido
completo y autónomo. Es decir, no necesita de más enunciados para
tener significado pleno y tampoco puede prescindir de ninguno de ellos •
sin que se vea afectada su estructura.
Obedece a una finalidad comunicativa en una situación concreta. Debe
existir, por parte del emisor, la voluntad de transmitir una información o •
el deseo de lograr un determinado efecto, en un contexto dado.
Posee una estructura lógica. Aunque la extensión de un texto es variable,
siempre presentará una estructura organizada. Las partes más comunes en que puede presentarse un texto son el enunciado y el párrafo. Pero
no debemos olvidar que, según el tipo de texto, también podemos •
dividirlo en capítulos, escenas, actos, estrofas, etc.
•
por ejemplo una Carta, de una resolución, de un chiste, etc.
Posee estructura particular, es decir, una forma que permite diferenciar Persigue una determinada intención: informar, expresar, ordenar, explicar y persuadir.
2
http://www.auladeletras.net/material/general.PDF
4
1.3.
ESTRUCTURA DE LOS TEXTOS Para leer eficientemente cualquier texto es necesario saber cómo está construido. Un texto consta generalmente de: 3 • • • •
Título
Introducción (uno o dos párrafos iníciales);
Cuerpo textual (varios párrafos dentro del texto); Final o resumen (últimos párrafos).
a) Título.
Las palabras de los títulos pueden hacer referencia directa al tema central
del texto. Pero, también pueden referirse al tema central del texto de modo,
indirecto e irónico o, simplemente, indicar lo contrario de lo que tratará el texto.
b) Introducción.
Generalmente en los párrafos iníciales se introduce el tema central o las ideas principales que se discutirán a lo largo de todo el texto. La idea principal suele aparecer en el primer o segundo párrafo en una oración completa o en varias oraciones. Por lo tanto, el papel del lector activo de un
artículo, es encontrar el tema central del texto para así lograr una lectura eficaz que no le ocasione frustración, sino gratificación. c) Cuerpo textual. En estos párrafos internos del texto se suele explicar, discutir y argumentar el tema central o las ideas principales que ya se han presentado en los
párrafos introductorios. En la argumentación de estas ideas se puede emplear opiniones, hechos, razonamientos, ejemplos, pensamientos
parecidos o contrarios, conclusiones, etc. Dicha argumentación se puede
desarrollar en forma directa o en forma de comparación o en forma de 3
http://sophiachile.files.wordpress.com/2009/10/textosestructura.pdf
5
narración de un evento peculiar; a través de preguntas retóricas
(preguntas que no exigen respuestas) o puede resultar de la mezcla de estas u otras formas.
Para realizar una lectura eficaz de un texto se debe saber diferenciar
entre opiniones y hechos. Las opiniones suelen ser introducidas con frases (como "yo creo", "en mi opinión", "quizás", "se dice", "se puede pensar",
"parece que", etc.) que explican claramente las opiniones del autor. Los hechos, por el contrario, se refieren a hechos normales, socioculturales, históricos o científicos verificables y a cifras estadísticas. d) El final. Los ensayos suelen terminar con una conclusión que se presenta en el último o en los dos últimos párrafos. En general, en los últimos párrafos se hace una recapitulación o resumen de las principales ideas expuestas en el
texto, o se termina el texto con comentarios generales, sin resumen, o se
retoma o recuerda uno de los temas con los que se abrió el artículo. El
primer tipo de final se denomina final formal; el segundo, final abierto; y el tercero, final circular. 1.4.
CLASIFICACIÓN DE LOS TEXTOS La tipología de los textos los hace diferentes los unos de los otros, por lo tanto, dada la complejidad del objeto, es preciso clasificarlos bajo diferentes criterios, siendo los siguientes: 4
CRITERIO I: TEXTOS ORALES Y TEXTOS ESCRITOS. a) Textos Orales •
4
Presenta una sintaxis menos estructurada.
http://www.cie.umich.mx/topolog%C3%ADa_de_textos.htm
6
• •
Repetición de estructuras sintácticas. Es corriente el uso de palabras comodín y de muletillas.
En los textos orales son fundamentales los ACTOS DE HABLA (Austin y Searle) que son de tres tipos:
o Locutivos o locucionarios: todo enunciado sigue los usos fonéticos (acto fonético), con una forma gramatical (acto
fáctico) y con un contenido semántico (acto rético)
o Ilocutivos o ilocucionarios: la intención o fuerza con que se emiten los enunciados: preguntar, ordenar, prometer ...)
o Perlocutivos o perlocutorios (el efecto, la actuación que provoca el acto ilocutivo en el oyente).
b) Textos Escritos • •
Presenta una sintaxis más elaborada.
Abundan los conectores entre oraciones que estructuran mejor los contenidos.
Se varía con frecuencia de estructura sintáctica. Se
tiende a evitar las palabras comodín y no se deben emplear •
muletillas.
En los textos escritos los actos de habla desempeñan una función menos intensa que en los textos orales. No hay una comunicación bidireccional inmediata (el lector no está presente en el momento
mismo en que el emisor escribe el texto) y los actos perlocutivos son prácticamente de intensidad mínima; así como que la fuerza ilocutiva •
(preguntar, ordenar...) también posee una menor consistencia.
Se tiende a evitar las palabras comodín y no se deben emplear muletillas.
CRITERIO II: POR SU OBJETIVO COMUNICATIVO Dependiendo de la finalidad que persiga cada texto, podemos encontrarnos con un tipo diferente, aunque siempre serán posibles los textos híbridos:
7
a) Textos Informativos: sirven para dar noticia de algún hecho (textos periodísticos, científicos o humanísticos).
b) Textos
prescriptivos:
Ordenan
administrativos o legislativos).
o
determinan
algo
(jurídicos,
c) Textos persuasivos: Inducen con razones a creer o a hacer algo (propagandísticos, publicitarios, ensayísticos).
d) Textos estéticos: Crean un mundo de ficción (literarios: líricos, narrativos o dramáticos).
CRITERIO III: POR SU MODALIDAD Los textos pueden presentar cuatro modalidades que pueden combinarse entre sí:
a) Descripción.- Se trata de una forma de representar lo individual y
concreto, objetos o espacios fijos, cuyas cualidades se nombran sin que exista necesariamente un orden predeterminado.
b) Exposición.- Se trata de una forma de representar lo genérico y abstracto, pensamientos, conceptos o ideas entre los que no se pueden establecer conexiones lógicas o temporales.
c) Narración.- Representación de acontecimientos que se desarrollan en el
tiempo y se presentan con un orden lógico y cronológico. En ocasiones, ese orden se altera deliberadamente con finalidad estética.
d) Argumentación.- Se trataría de aquellos textos que aportan pruebas para intentar convencer de un determinado punto de vista o para afirmar la validez de una opinión. CRITERIO IV: POR SU TEMA a) Periodísticos. b) Publicitarios.
c) Científico-tecnológicos.
d) Humanísticos.
e) Jurídico-administrativos. f) Literarios.
8
1.5.
DIMENSIONES Y NIVELES DE LOS TEXTOS. Sobre este tema, vamos a mencionar a modo de ilustración, la postura de Van Dijk 5:
“… texto es “un constructo teórico”, un concepto abstracto que se concreta a través de distintos discursos y su estudio debe ser abordado interdisciplinariamente desde la lingüística, el sociolingüística, la psicolingüística, la teoría de la comunicación”. 6
1.5.1. LAS DIMENSIONES Las dimensiones son aquellos aspectos que nos resultan visible porque están en la superficie y se materializan en el aspecto notacional, morfológico, sintáctico, semántico y pragmático.
a) Dimensión notacional: aquí se toma en cuenta las diferencias entre
oralidad y escritura. Como todos sabemos no se escribe como se habla y viceversa, aunque está claro que la escritura requiere el cumplimiento
de normas más estrictas, más exigentes que la oralidad por cuanto el
interlocutor se encuentra ausente. Esta dimensión la podemos reconocer en el texto por el cumplimiento o incumplimiento de las normas para ortografía, puntuación, tamaño y diversidad de letras,
sangrías, exactitud en la transcripción de nombre y apellidos, numeraciones, estilos para el uso de mayúsculas y minúsculas y
cualquier otra variedad de signos convencionales para señalar y
diagramar el texto. Esta dimensión interviene decisivamente en la cuestión de la escritura por cuanto su aparición satisfactoria ayuda a 5
Teun Adrianus van Dijk, es un lingüista nacido el 7 de mayo de 1943 en Naaldwijk, Países Bajos. Fue creador de la ciencia del texto catedrático de Estudios del Discurso en la Universidad de Ámsterdam hasta 2004, y es profesor en la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona desde 1999. Licenciado de la Universidad Libre de Ámsterdam, y de la Universidad de Ámsterdam, se doctoró en la última universidad en 1972 con una tesis sobre la gramática del texto. 6
http://www.fcpolit.unr.edu.ar/programa/2008/03/12/un-texto-es-un-texto/
9
construir el significado y, por el contrario, su aparición insatisfactoria lo dificulta y lo traba.
b) Dimensión morfológica: se refiere a la cuestión de la formación de las
palabras y sus accidentes: género (masculino, femenino, neutro), número (singular, plural), tiempos y modos verbales, casos del
pronombre, etc. Siempre es conveniente, en la etapa de revisión de la escritura, estar atento a este aspecto ya que los errores son frecuentes y sus efectos puede afectar el sentido del texto.
c) Dimensión sintáctica: los usuarios manejan una lengua naturalmente una serie de reglas, algunas rígidas y otras flexibles, que le permiten reconocer y producir oraciones bien construidas.
Entre las reglas
rígidas, tenemos la que indica que el artículo va siempre delante del sustantivo (usamos: la casa. Nunca al revés). Entre las reglas flexibles
podemos señalar aquella que nos permite romper el orden sintáctico
típico, sujeto + verbo + objeto directo + objeto indirecto + circunstanciales, por otro ordenamiento que resulte más apropiado para la situación comunicativa en que nos encontremos.
d) Dimensión semántica: aporta una descripción en el nivel de los significados de palabras y grupos de palabras.
El nivel de los
significados incluye aquellos que son convencionales y generales, como los que aporta el diccionario y también aquellos que surgen del acuerdo
entre hablantes de una comunidad lingüística que pueden coincidir o no con los del diccionario. Por ejemplo: “Estar del tomate”, por estar loco o “El diputado truco”, por el diputado falso. También operan en esta
dimensión las relaciones entre la realidad y los significados lingüísticos que se construyen para referir esa realidad: éstos se denominan significados referenciales y son de índole interpretativa, con
intervención de las categorías de conocimiento de mundo y mundo 10
posible. El componente semántico tiene una incidencia fundamental en la construcción del sentido del texto.
e) Dimensión pragmática: analiza las relaciones entre el texto como acto de habla y sus usuarios. En esta esfera incide el análisis del contexto
comunicativo y la interacción social, por cuanto es en este marco donde
se materializan los actos de habla como verdaderas acciones intencionales que tienen consecuencias sobre los conocimientos, las opiniones y los comportamientos de las personas. 1.5.2. LOS NIVELES Los niveles son todo lo contrario, no son perfiles visibles sino abstractos porque son conceptuales, son esquemas que el escritor procesa en su
intelecto, en la ideación mental del texto, pero pueden identificarse
perfectamente desde la producción en los subprocesos de la planificación de la escritura y desde la comprensión cuando el lector procesa las representaciones con sus estrategias de cognición. 7
Los niveles son: superestructural, microestructural, microestructural, estilístico y retórico.
a) Nivel superestructural: permite dar cuenta de los diferentes tipos de textos ya que son planes de asignación de formato global al texto. Así, el
lector reconoce si ha escuchado o leído una narración, una argumentación, etc.
b) Nivel macroestructural: se relaciona directamente a la noción de tema o asunto general del discurso, un lector puede realizar la tarea de abstraer de ese todo, una idea global del tema que trata, tarea que como 7
http://www.geocities.ws/jcm_mala/descarga/grado1_mod1.pdf
11
usuarios podemos reconocer como asignar o resumir un tema de un discurso.
Pongamos un ejemplo: Un alumno le cuenta esta clase de Redacción a otro que estuvo ausente y se produce este diálogo: -¿De qué se habló en
la clase de Redacción? –El profesor explicó qué es un texto. La respuesta
constituye la macroestructura o tema global, extraída del desarrollo completo de los contenidos de toda la clase de Redacción.
En el proceso de producción de un texto, la formación de la macroestructura global aparece en las etapas de planificación y revisión
ya que es el sostenimiento y progreso del tema lo que guía el proceso de
escritura. Este nivel interviene en la asignación de coherencia y por lo
tanto, permite reconocer un texto de un no texto. También corresponde relacionar este nivel con el superestructural y con el microestructural. Digamos que las superestructuras se “llenan” de contenido con las macroestructuras y éstas, a su vez, se despliegan en las microestructuras que pasamos a explicar.
c) Nivel microestructural: denota la estructura local de un discurso, es
decir, la estructura de las oraciones y las relaciones de conexión y de coherencia entre ellas. Esta coherencia local se establece mediante relaciones lógicas entre las proposiciones.
d) Nivel estilístico: Los distintos campos de la actividad humana determinan una elección particular de medios léxicos, gramaticales,
fonéticos y gráficos, es decir que imponen un uso particular de las dimensiones de los textos que se producen un ámbito social.
Aunque los usuarios pueden elegir entre varias alternativas posibles,
esta elección no es absolutamente libre, sino que resulta previamente
determinada por las características que imponen los tipos de discurso
específicos y los contextos sociales también específicos donde circulan esos discursos. Por esto podemos reconocer estilos bien diferenciados: periodístico, educativo, legal, científico, administrativo, etc. 12
e) Nivel retórico: Ligado al nivel estilístico, el nivel retórico también se relaciona con el modo en que cada escritor dice algo.
Este nivel estudia las estrategias para persuadir al público sobre algún hecho o idea, para lograr aceptación de lo que se dice, para que crean o
adhieran a las afirmaciones que propone el texto y eventualmente para que realicen acciones o ejecuten órdenes. Es decir, la esfera retórica
influye en la eficacia del discurso, desarrolla mecanismos para convencer a la audiencia que siempre son intencionales.
13
CAPITULO II PROPIEDADES DEL TEXTO
El análisis de un texto consiste en la descripción detallada de las peculiaridades que ofrece en sus distintos niveles: • • •
Extratextual (ADECUACIÓN )
Textual (COHERENCIA Y COHESIÓN)
Verbal (da cuenta de las particularidades de uso de la lengua)
Estos tres rasgos se complementan con una serie de relaciones lógicas, semánticas
y gramaticales entre los elementos del texto que hacen que el destinatario lo interprete como una unidad.
Para ser efectivo, el texto debe ser coherente con el modelo de mundo al que hace
referencia, coherente en su construcción lingüística y coherente respecto a las circunstancias relevantes del acto comunicativo: TEXTUALIDAD, que se manifiesta en tres propiedades básicas que son la adecuación, la coherencia y la cohesión. 2.1.
LA ADECUACIÓN TEXTUAL La adecuación es la propiedad textual basada en el cumplimiento de las normas relacionadas con el emisor, receptor, el tema y la situación, y que
afecta a la constitución de un texto. Propiedad según la cual el texto se adapta a la situación comunicativa.
Permite saber escoger de entre todas las variedades de la lengua:
Geográficas, Sociales, y Funcionales; las más apropiadas para cada situación de comunicación
Da cuenta de la relación del texto y su contexto. Cómo el texto se interpreta en relación con una serie de elementos extralingüísticos.
14
La adecuación de un texto es el grado de respeto, por parte del autor, de las normas sociales, personales, lingüísticas y de situación presentes en un acto comunicativo.
Nos será posible definir el grado de adecuación de un texto si nos atenemos a la observación de las siguientes variables: 8 •
la adaptación del texto al tema,
•
comunicativa,
•
divulgativos para no iniciados en un tema, por ejemplo.
•
produce, en un entierro, tono grave en la expresión de condolencias.
•
la extensión y la estructura del texto se adecúa a la situación la adaptación del emisor al receptor, creación de textos expositivos la idoneidad respecto a la situación espacio-temporal en la que se acomodación a la finalidad para la que ha sido escrito, si pedimos un favor, hacerlo de forma amable.
•
aceptación de las normas del grupo social, respeto de los tabús o elección de las palabras según los valores connotativos de un grupo
•
adaptación al nivel de lengua en el que se desarrolla la comunicación,
nivel coloquial, o vulgar, a la hora de contar chistes. • •
respeto de las normas de cortesía vigentes entre los interlocutores, entre compañeros de curso, exigir un favor de malas maneras ...
respeto del tono o nivel de formalidad, registro idiomático estándar o
culto en un acto académico.
2.2.
LA COHERENCIA TEXTUAL La coherencia es una propiedad de los textos que consiste en seleccionar
y organizar la información que el hablante quiere transmitir para que pueda ser percibida de una forma clara y precisa por el receptor. 8
http://pre-texto.wikispaces.com/Adecuaci%C3%B3n,+coherencia+y+cohesi%C3%B3n
15
Es una propiedad que está relacionada con la organización de la información y con el conocimiento que comparten el emisor y el receptor sobre el contexto. • •
Todos los enunciados giran en torno a un tema.
•
las partes están relacionadas entre sí.
Se encuentra internamente organizado o estructurado. Es decir, todas Presenta una progresión temática que puede presentarse de diversas
formas, teniendo en cuenta que el tema es la información conocida y el •
rema la información nueva o desconocida.
El emisor tiene que tener en cuenta siempre los conocimientos del receptor sobre el tema.
Lo común es que un texto este formado por más de una oración, de modo tal que el hablante ha debido generar relaciones entre ellas, es decir, relaciones inter oracionales para que todas ellas respondan a un tema unitario y así pueda conformarse la macroestructura textual.
Cuando no hay coherencia se dice que hay un no texto. Según Van Dijk, la
macroestructura de un texto puede obtenerse aplicando a un texto ciertas reglas de reducción llamadas macrorreglas.
Son reglas que permiten reducir las ideas de un texto a una sola, es decir se
obtiene la macroestructura y esta operación de reducción es un proceso de comprensión e interpretación del texto.
Las macrorreglas son: supresión, selección, generalización y construcción.
a) Supresión: se suprime las proposiciones del texto que no sean necesarias para interpretar lo que sigue. Ejemplo:
Tomó un taxi. Le indicó la dirección. El taxi partió. 16
Si se aplica la regla de supresión, solo quedará la información esencial para la continuación del relato:
Tomó un taxi.
b) Selección: se suprime las informaciones que son condiciones o partes integrantes o consecuencia de otra, que se selecciona como la esencial.
Esta regla es semejante a la anterior, inclusive puede aplicarse ambas como una sola. Ejemplo:
Se puso el saco y buscó el llavero; luego abrió la puerta y salió.
c) Generalización: si en el texto se nombran objetos o acciones, se reúne en algunas palabras que los agrupe, en lugar de mencionar a todos uno
por uno; la condición es que no se encierre en la generalización ningún
dato importante que haya que mantener para la comprensión. Ejemplo:
En la mesa de la oficina había lápices, papeles, libros y un pisapapeles.
Si se aplica la regla de generalización, el lector deberá sustituir el nombre de los diversos objetos por “útiles de escritorio”.
d) Construcción: ciertas proposiciones se engloban en una sola que las
sustituye, no se suprime algo que está en el texto y se considera innecesario, sino que lo que se considera innecesario se cambia por una nueva frase, construida por el lector, que reúne las otras.
Ejemplo:
Se puso el saco y buscó el llavero; luego abrió la puerta y subió al Ford.
Si se aplica la regla de construcción se obtendría la proposición: “Se fue en un auto”.
17
2.3.
LA COHESIÓN TEXTUAL Además de resultar coherentes, los enunciados de un texto deben estar
conectados o cohesionados entre sí. Así, dos enunciados coherentes pueden no constituir un texto si su relación gramatical es incorrecta.
La cohesión es una propiedad de los textos que consiste en la relación gramatical y semántica entre los enunciados que forman ese texto.
La cohesión se pone de manifiesto en los textos por medio de diversos
procedimientos, que pueden ser léxicos, si atienden a las palabras y sus significados, y gramaticales, si se emplean recursos morfosintácticos.
a) Procedimientos Léxicos
Se trata de mecanismos que proporcionan una continuidad de sentido al texto a partir de los significados de las palabras.
Los principales procedimientos para otorgar cohesión léxica a un texto
son: la sinonimia, antonimia, hiperonimia e híponimia, palabras generalizadoras, campo semántico, nominalización.
Sinonimia: consiste en la sustitución de un término por otro de significado equivalente. Sin embargo, como hay pocas palabras cuyo
“significado” sea exactamente el mismo, debemos recurrir a los sinónimos textuales, es decir, aquellos que en un texto tienen el mismo referente. Ejemplo:
Belgrano abogó por un uso criterioso del suelo. Este ecologista avanzado propuso diversas medidas.
Antonimia o antónimo: se utilizan palabras de significado opuesto cuando se quiere estructurar un tema oponiendo significados. 18
Ejemplo:
El grupo de la derecha, atacaba con flechas; el de la izquierda, con lanzas.
Hiperónimos e hipónimos: son los que, por tener un significado de gran extensión, incluyen otros más concretos o específicos. La palabra flor es un hiperónimo.
Los términos hipónimos son las palabras de significado restringido con las que se puede concretar a otras de significado más amplio. Las
palabras clavel, rosa, jazmín, margarita, orquídea, etc., son hipónimos de flor.
Palabras generalizadoras: son palabras que sintetizan un campo amplio de objetos, personas, situaciones, etc., generalmente nombrados en el texto. Los más comunes son: cosa, hechos, personas, asunto. Ejemplo:
Las vicuñas corren peligro. Este tema tiene preocupadas a las autoridades.
Campos semántico: es un grupo de palabras que está relacionado
por su significado. Se delimitan a partir de las cadenas cohesivas, es decir, por los referentes que nos guiarán al tema del texto.
Nominalización: consiste en transformar en sustantivo un verbo usado anteriormente. Ejemplo: Los
investigadores
descubrieron
esqueletos
descubrimiento fue realizado por Frost y sus colegas.
19
y
tumbas.
El
b) Procedimientos Gramaticales
La elipsis: consiste en la omisión de ciertas palabras para evitar
reiteraciones innecesarias. Solo debe utilizarse cuando lo eludido sea
fácilmente recuperable por el contexto. Pueden darse en el sujeto y
el predicado.
Ejemplo:
El conjunto de pueblos inca participaba de la procesión: del enterratorio, solo una minoría. (Participaba)
Referencia: consiste en utilizar pronombres personales (3º
persona) demostrativo, posesivo, indefinido o adverbio para sustituir a palabras o expresiones. Ejemplo:
Shincal, ciudad inca, estuvo conectada por caminos empedrados. Ellos conducían a direcciones diversas.
Uso de conectores: es un procedimiento para relacionar las proposiciones y los párrafos. Hay conectores, coordinantes e indefinido.
o Conectores coordinantes: establecen una relación de igualdad entre las ideas. Se clasifican en:
Aditivos: y (e), ni, además, también. Agregan información. Disyuntivos: o, u. Expresan una opción.
Adversativos: pero, más, sino, no obstante, sin embargo. Expresan una oposición a lo expresado.
Causativos-Consecutivos: Expresan relaciones de causa o consecuencia entre los enunciados
Consecutivos: por tanto, por consiguiente, de ahí que, en
consecuencia, así pues, por consiguiente, por lo tanto, por
eso, por lo que sigue, por esta razón, entonces, entonces resulta que, de manera que. 20
o Conectores subordinantes: establecen una relación de dependencia entre una y otra proposición. Se clasifican en:
Causales: porque, pues, puesto que. Temporales: establecen relación de
Anterioridad: antes de, al principio, previamente, etc. Simultaneidad: cuando, mientras, etc.
Posterioridad: después (de), después (que), luego, etc. Reiteración: siempre que, cada vez que, etc. Duración: hasta que, etc.
Espaciales: donde. Indican lugar donde ocurre una acción.
Modales: como, como si, según, etc. Señalan el modo como se realiza una acción.
Condicionales: si (y siempre que, con tal de que, etc.) expresan una condición para que se cumpla la acción expresada en la proposición principal.
Concesivos: aunque, i bien, por más que, etc. Expresan
objeción que no impide la realización de lo expresado en la proposición principal.
21
CONCLUSIONES Con este trabajo pretendo mostrar lo que es el texto, cual es su intención, las propiedades que tienen, sus características y las tipologías que encontramos en el texto.
El texto escrito desarrolla un tema que es algo más que una oración, que es un conjunto de oraciones relacionas, a su vez organizadas en párrafos. Lo cual no
estaría nada mal por cuanto, en parte, efectivamente eso es un texto. Sólo que en el presente trabajo nos proponemos ir más allá de nuestra rica experiencia como
usuarios y aprovechar los aportes de lingüistas y semiólogos que han indagado en la definición del texto y su desarrollo propiamente.
El presente trabajo nos ha brindado un mayor conocimiento de lo que es el texto. Y
procuramos trasmitir una buena información que sea de gran ayuda para quien lea nuestro trabajo sencillo.
22
BIBLIOGRAFIA ON LINE
1. http://www.eumed.net/rev/ced/04/jmhv.htm
2. http://www.auladeletras.net/material/general.PDF
3. http://sophiachile.files.wordpress.com/2009/10/textosestructura.pdf 4. http://www.cie.umich.mx/topolog%C3%ADa_de_textos.htm 5. http://es.wikipedia.org/wiki/Teun_van_Dijk
6. http://www.fcpolit.unr.edu.ar/programa/2008/03/12/un-texto-es-un-texto/
7. http://pre-
texto.wikispaces.com/Adecuaci%C3%B3n,+coherencia+y+cohesi%C3%B3n
8. http://todoreferentea-eltexto.blogspot.com/2010/11/enlacesoracionales.html
23
ANEXO
24
Obtenido de: http://todoreferentea-eltexto.blogspot.com/2010/11/enlaces-oracionales.html
LOS ENLACES ORACIONALES
La lengua dispone de un conjunto de elementos de diversa estructura gramatical que son de gran ayuda para organizar las ideas de un texto. Aunque es imposible enumerarlas todas, a continuación enumeraré las más usadas. PARA EMPEZAR UN TEMA El objetivo principal de... Nos proponemos exponer..... El tema que vamos a tratar... PARA CAMBIAR DE TEMA
Este texto trata de.... Nos dirigimos a usted para.... Ante todo.....
Con respecto a.... Por lo que se refiere a ........ Acerca de ...... Otro punto es.....
En cuanto a........ Sobre ........ El siguiente punto trata de .... En relación con
PARA MARCAR UN ORDEN Y DISTINGUIR
En primer lugar.... Primeramente...... Ante todo.... Por una parte..... Al final..... Ahora bien..... Así mismo...... En cambio......
En segundo lugar..... A continuación..... Además..... Por otra parte... En último término... Por otro lado.... No obstante.... Sin embargo.....
Además.... A continuación..... Así mismo....... Es decir..... En otras palabras..... Esto es......
Después....... Luego.... Así pues..... Hay que hacer notar....... Osea......... En efecto.........
PARA CONTINUAR SOBRE EL MISMO PUNTO
25
PARA DETALLAR Por ejemplo...... En el caso de.... A saber.....
PARA RESUMIR
En particular....... Como, por ejemplo... Así.....
En resumen....... Resumiendo....... En conjunto........ PARA ACABAR
Brevemente....... En pocas palabras...... Recapitulando.....
En conclusión....... Así pues....... Finalmente....
Para finalizar....... Para concluir....... En definitiva........
26