Bucyrus International Perforadoras de Barreno 49-RII y 49-RIII Sistema de Control Remoto Instalación OEM y Manual Operativo (DMAN-2262-04) Elaborado por Ian Rumley
Revisión 2 14 de abril de 2004
© 2004 OMNEX Control Systems Inc. Todos los derechos reservados.
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
Historial de la Revisión Rev
Descripción
Páginas
01 02
Primera Edición del Manual Corrección de N/P del Transmisor; Adición de N/P del firmware; Aclaración sobre la descripción de funciones; Aclaración sobre la descripción de verificación de la posición neutra
iii
2 6 10
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente
iv
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
Contenido
Historial de la Revisión ....................................................................................................................... iii 1. Introducción ................................................................................................................................... 1 1.1. Número de Partes ................................................................................................................... 2 2. Montaje Físico ................................................................................................................................ 3 3. Consideraciones para la soldadura eléctrica .................................................................................. 4 4. Definiciones del Conector .............................................................................................................. 5 5. Configuraciones de la Tarjeta ......................................................................................................... 7 5.1. Configuración R1300+ ............................................................................................................. 7 6. Instalación del Radiorreceptor ....................................................................................................... 8 6.1. Identificador Único (ID de Radio) ............................................................................................ 8 6.2. Modo ....................................................................................................................................... 9 6.3. Cambio de Posiciones del Interruptor ..................................................................................... 9 7. Operaciones ................................................................................................................................. 10 7.1. Operaciones Generales ......................................................................................................... 10 7.2. Radiotransmisor T45 ............................................................................................................. 10 7.2.1. Cambio del Transmisor de ENCENDIDO a APAGADO ..................................................... 10 7.2.2. Símbolos del Transmisor ................................................................................................ 11 7.2.3. Funcionamiento de la Máquina ..................................................................................... 11 7.2.4. Carga y Reemplazo de la Batería .................................................................................... 12 7.2.5. Indicador de Batería Baja ............................................................................................... 13 7.2.6. Resumen del Foco del Transmisor ................................................................................. 13 7.3. Puesta en Marcha y Bloqueo de Seguridad del Sistema ....................................................... 14 7.4. Inclinación del Transmisor .................................................................................................... 14 7.5. Diagnósticos y Autocontroles................................................................................................ 14 7.6. Salidas Analógicas ................................................................................................................. 15 8. Ajustes de Accionamiento Proporcional ...................................................................................... 16 8.1. Asignaciones de Salida Proporcional ..................................................................................... 16 8.2. Parámetros ............................................................................................................................ 16 9. Parámetros de Fábrica ................................................................................................................. 20 9.1. Tipos de Parámetros de Fábrica ............................................................................................ 20 9.2. Cambio de Parámetros de Fábrica ........................................................................................ 20 9.3. Lista de Parámetros de Fábrica ............................................................................................. 21 10. Garantía ...................................................................................................................................... 24
v
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente
vi
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
1. Introducción Este documento describe el Sistema de Control Remoto fabricado por OMNEX Control Systems Inc. para las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International El sistema de control está compuesto por dos unidades principales: el Receptor R1300 y el Transmisor T45. La Ilustración 1 muestra la configuración física del sistema. Todo el cableado del sistema se hace a través de un conector circular impermeable de estilo militar (M.S.) en la parte exterior de la caja del receptor para asegurar que se conserve el tipo NEMA 4X de las cajas. Este manual describe las consideraciones que se deberán tomar en cuenta durante la instalación, las terminaciones de entrada y salida y las funciones del sistema de control. También describe las operaciones básicas y los procedimientos de localización y solución de fallas.
Conector de la Antena Receptor
Radiotransmisor T45
Conector de 37 Pines M.S.
Panel Electrónico del Equipo
Ilustración 1 Perspectiva General del Sistema de Control Remoto 49-RII y 49-RIII de Bucyrus
1
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
1.1. Número de Partes El cuadro siguiente proporciona los números de partes de los componentes mayores del Sistema de Control. Estos números se necesitarán cuando se haga el pedido de repuestos. Componentes Receptor R1300 49-RII y 49-RIII de Bucyrus
Número de Partes ASSY-1252-38
R1300+ Tarjeta (tarjeta madre)
TPCB-1225-10
Firmware EPROM.
AFRM-1438-60
Receptor REX-900
ASSY-1190-01
Transmisor T45 49-RII y 49-RIII de Bucyrus
ASSY-1326-68
Transmisor T45 (requiere modificación del firmware)
TPCB-1185-01
Firmware del Transmisor
AFRM-1236-18
Interfaz del Transmisor T45
TPCB-1302-01
Cable E/S, 49-RIII de Bucyrus
ACAB-2259-03
Manual de Operación e Instalación
DMAN-2262-04
El siguiente cuadro contiene una lista de partes solicitadas comúnmente que OMNEX tiene disponible para su compra. Llame al 1-800-663-8806 para hacer el pedido. Componentes Batería T45
Número de Partes B0001
Cargador de Batería, 120VAC
B0008
Cargador de Batería, 12-24V con Enchufe de Encendedor de Cigarrillos
B0007
Juego de Antena, 900MHz, conductor de 25' con BNC
A0021
Palanca proporcional, 1eje, botón, con equipo
AKIT-9033-07
Conmutador de Palanca Acodillada 1TL1-7E Con Arandela
AKIT-1504-13
Conmutador de Palanca Acodillada 1TL1-7E Con Arandela
AKIT-1504-12
Oper. Interruptor, Botón Pulsador, Sellado
S0008
Interruptor del E-Stop (botón de parada de emergencia) con 2 contactos, 22mm, Siemens
AKIT-1821-01
2
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
2. Montaje Físico La caja puede montarse en cualquier orientación, excepto hacia abajo. Sin embargo, es preferible montarla de manera que la puerta de la caja se pueda abrir para tener acceso al interior del Receptor. ¡Se deben utilizar montajes amortiguadores para montar la caja ! Por ningún motivo se deberá atornillar la caja directamente a la máquina. El siguiente diagrama ilustra cómo se deberán instalar los montajes amortiguadores:
Caja
Perno Arandela de seguridad Montaje amortiguador
Ilustración 2 Instalación de los Montajes Amortiguadores La caja está sellada y es del tipo NEMA-4X. Al hacer la instalación, asegúrese de que nada comprometa la caja hermética. Cuando se realice el mantenimiento puede ser necesario tener acceso a la parte interior de la caja. Tenga cuidado de volver a cerrar la puerta de manera segura una vez que se haya completado el mantenimiento. La antena deberá montarse con dirección hacia arriba y tan alto como sea posible, preferible con una gran superficie de metal debajo de ésta, pero no debe haber ningún metal arriba o al costado. La antena debe montarse en la parte exterior de la máquina; no la coloque dentro de un armario ni en una caja de herramientas. Ensamble la antena como lo demuestra la Ilustración 3 y enrosque el conector para asegurarlo (sólo manualmente) al correspondiente conector BNC del Receptor.
Antena
Soporte de Montaje
Cable Coaxial
Ilustración 3 Montaje de la Antena
3
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
3. Consideraciones para la soldadura eléctrica La electrónica del Sistema de Control puede dañarse por las altas corrientes y voltajes que se emplea en la soldadura eléctrica. Si la soldadura eléctrica debe realizarse después de haber instalado el Sistema de Control, tome las siguientes precauciones para reducir el riesgo de daños: •
No conecte el clip de tierra a un punto del chasis cercano a la caja.
•
Desconecte el cable adaptador del conector de estilo militar de la caja.
4
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
4. Definiciones del Conector Existe un conector de estilo militar en el Receptor, como se demuestra en la Ilustración 4. La asignación de pines se proporciona en el siguiente cuadro, con las referencias a los puntos de conexión en la parte interior de la tarjeta de circuitos R1300+.
Receptor
Conector de Antena
Conector M.S.
Ilustración 4 Vista Frontal del Receptor
5
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
Asignación de Pines de Conectores a 24 Pines Machos M.S. Función
Pin
Referencias de la Tarjeta
Potencia (24 VDC para el Sistema Electrónico y las Salidas)
A
J12, J13 (R1300)
Tierra
B
J15 (R1300)
ORUGA Izquierda (hacia adelante totalmente= 2.1V, marcha atrás total = -2.1V, con respecto a la Referencia de Tarjeta Hid.) (Nota: los valores máximos son ajustables) ORUGA Derecha/Winche (hacia adelante totalmente = 2.1V, marcha atrás total = -2.1V, con respecto a la Referencia de Tarjeta Hid.) (Nota: los valores máximos son ajustables) Referencia de Tarjeta Hid. 20V
Y
Vout0 (Módulo 17024)
Z
Vout1 (Módulo 17024)
V
AGND (Módulo I7024)
Enrolla Cable hacia Adentro
J
D1(R1300)
Enrolla Cable hacia Afuera
K
D2(R1300)
Subida de Cortina contra el Polvo
L
D3(R1300)
Bajada de Cortina contra el Polvo
M
D4(R1300)
Escaleras de Embarque hacia Arriba
N
D5(R1300)
Escaleras de Embarque hacia Abajo
P
D6(R1300)
Velocidad de Propulsión (Encendida en Lento)
E
D7(R1300)
Modo Control (Encendida en Winche)
D
D8(R1300)
Unidad Base Remota Activa
S
2(R1300)
Transmisor Encendido
R
3(R1300)
Parada de Emergencia (Encendida cuando está hacia abajo)
Q
4(R1300)
Palanca de Mando Activa
F
5(R1300)
Bocina
C
6(R1300)
Extensión de Nivelación Automática
G
7(R1300)
Repliegue de Nivelación Automática
H
8(R1300)
(no utilizado)
X
1(R1300)
(no utilizado)
T
(no utilizado) Analógico 16VDC
U
(no utilizado) Analógico 24VDC
W
6
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
5. Configuraciones de la Tarjeta La tarjeta R1300+ tiene una serie de fusibles y puentes de configuración que deben ser valores específicos para un funcionamiento adecuado, como sigue:
5.1. Configuración R1300+ U5 = AFRM-1438-60 U3 = AFRM-1386-02 F2 = 10A F3 = 15A F4 = 1A F5 = No instalado JP1 (DESVÍO PRINCIPAL) = Encendido JP4 (ESTADO DEL RADIO) = Apagado JP2 (ENTRADAS 1) = GND JP3 (ENTRADAS 2) = GND J29 (AUX PWR) No instalado J26 (PWM PWR) puenteados a J22 J28 (PWR APAGADO) puenteados a J23 J27 (PWR DIGITAL) puenteados a J24 SW1 = (todas las posiciones APAGADAS) SW2 = (todas las posiciones APAGADAS) K1, K2 = relés automotrices de 24 voltios
7
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
6. Instalación del Radiorreceptor Antes de operar el Sistema de Control, verifique que el Radiorreceptor esté instalado para responder al Radiotransmisor. Esta sección describe cómo establecer los tres bancos de interruptores de configuración (ver Ilustración 5) en la parte frontal del Radiorreceptor REX-900 (colocado dentro de la tapa de la caja del Receptor).
COM PRINC
A N E T N A
E D A Z L R A E Ñ U E F S
O D O M
Ilustración 5 Radiorreceptor
6.1. Identificador Único (ID de Radio) Cada Radiotransmisor T45 está identificado por un ID único de Radio. El REX-900 del Receptor debe instalarse para que coincida con el ID del Transmisor. En la placa posterior del T45 (al cual se adhiere el dispositivo de metal) está estampado el número de serie y la etiqueta del Código de ID, cuyo modelo se muestra en la Ilustración 6. El código ID consiste en dos partes, SW 1 y SW 2, que corresponden a los bancos de interruptores etiquetados "ID" 1 a través 8 (SW 1) y 9 a través 16 (SW 2) en el REX-900. NÚMERO DE SERIE CÓDIGO I.D.
Ilustración 6 Etiqueta de ID del Radiotransmisor El Código ID se indica mediante agujeros en la etiqueta, y la posición del orificio indica la posición de cada una de las pequeñas manijas del interruptor en el REX-900. De izquierda a derecha corresponde de 1 hasta 8, y de 9 hasta 16. En la etiqueta, "1" significa ENCENDIDO y "0" significa APAGADO. En el REX-900, el ENCENDIDO está hacia el conector de la ANTENA (como está señalado en cada banco de interruptores), y el APAGADO está hacia el conector de EXPANSIÓN. Por consiguiente, para hacer coincidir el REX-900 con el código ID del Transmisor dado en el ejemplo de la Ilustración 6, coloque los interruptores en: 8
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
SW1 (1 – 8) = APAGADO, ENCENDIDO, ENCENDIDO, APAGADO, APAGADO, ENCENDIDO, APAGADO, ENCENDIDO SW2 (9 – 16) = ENCENDIDO, ENCENDIDO, ENCENDIDO, ENCENDIDO, APAGADO, APAGADO, APAGADO, ENCENDIDO
6.2. Modo El último banco de interruptores (“MODO”) del REX-900 se utiliza para seleccionar diversas características del REX-900. Todas las posiciones del interruptor deben estar APAGADAS.
6.3. Cambio de Posiciones del Interruptor Para cambiar las posiciones del interruptor, utilice un bolígrafo o un pequeño destornillador para mover las palancas del interruptor. Cuando se hayan colocado las palancas en las posiciones adecuadas, desconecte el sistema y vuélvalo a conectar. Tomará aproximadamente 5 segundos para que el REX-900 procese los cambios y luego ENCIENDA su foco rojo. Se debe conectar y desconectar el interruptor de energía siempre que haya una modificación en los interruptores REX-900, para que se puedan efectuar los cambios.
9
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
7. Operaciones Esta sección describe someramente cómo operar el Sistema de Control. El propósito de estas instrucciones es explicar los principios básicos de funcionamiento. Éste no es un Manual Operativo completo. Una vez que se ha realizado y verificado la instalación, lea esta sección cuidadosamente y accione el sistema para habituarse a los controles. NOTA: Para tener las instrucciones operativas completas, sírvase leer el Manual Operativo correspondiente a su máquina específica.
7.1. Operaciones Generales El Receptor no tiene un interruptor para encender y apagar, y empieza a funcionar tan pronto como se active la electricidad principal. El suministro de energía al Receptor llega directamente a través del cable adaptador. Por lo tanto, para empezar la operación, primero asegúrese que el cable adaptador esté conectado entre el panel del sistema electrónico y el Receptor. Luego, realice el siguiente procedimiento para encender el Radiotransmisor T45.
7.2. Radiotransmisor T45 7.2.1. Cambio del Transmisor de ENCENDIDO a APAGADO El Radiotransmisor T45 tiene tres focos indicadores para mostrar su estado de funcionamiento, y un conmutador de palanca acodillada para encenderlo y apagarlo. Tiene características de seguridad incorporadas para protegerlo contra los movimientos inesperados de la máquina cuando ésta se encienda. El funcionamiento de la secuencia del estado de sus luces y ENCENDIDO es como sigue: Para ENCENDER el Transmisor: 1.
Coloque el interruptor de ALIMENTACIÓN en la posición de ENCENDIDO.
2.
El Transmisor ahora verifica para asegurarse de que todos los interruptores y palancas de mando (excluyendo la Parada de Emergencia, Velocidad de Propulsión y Modalidad de Control) estén en posición de "apagado" o "neutro". Si no lo están, la luz verde (transmitir) y la luz roja oscilarán al mismo tiempo para indicar que las funciones están activadas. Para mayor información, sírvase ver la Sección 7.3. Sistema de Puesta en Marcha y Bloqueo de Seguridad.
3.
Durante una operación normal, la luz verde está estable si las funciones no están encendidas, y oscila si una o más funciones están activadas (excepto los interruptores señalados anteriormente).
Asegúrese de apagar el Transmisor cuando termine. ¡Además de agotar la batería, un Transmisor activo, desatendido, es un peligro para la seguridad!
10
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
7.2.2. Símbolos del Transmisor Los símbolos utilizados en la etiqueta del transmisor son los siguientes: Apague y encienda el transmisor. Batería, transmitir, focos E-stop (parada de emergencia) – ver más abajo Botón de palanca de mando ORUGA, liberador de freno del güinche (habilita la palanca de mando) ORUGA, modo Winche
ORUGA izquierda, ORUGA izquierda hacia adelante ORUGA izquierda, ORUGA izquierda en marcha atrás
Winche hacia arriba, hacia abajo Velocidad de propulsión, rápida, lenta Escaleras de Embarque hacia abajo, hacia arriba
Bocina
Extensión, repliegue de la nivelación automática Subida, bajada de la Cortina contra el Polvo
Enrolla Cable hacia Adentro, hacia Afuera
7.2.3. Funcionamiento de la Máquina En esta sección se describen las características especiales y los procedimientos operativos del sistema.
11
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
Después de encender el receptor, se encenderá la salida de la UNIDAD BASE REMOTA ACTIVA. Una vez que el interruptor del Transmisor se encienda y que el foco verde esté prendido, la salida de ENCENDIDO DEL TRANSMISOR se activará. Con el Transmisor encendido, la salida de PARADA DE EMERGENCIA se encenderá cuando el botón de PARADA DE EMERGENCIA esté pulsado, y estará apagada cuando se libere el botón. Las salidas restantes funcionan de la siguiente manera: Las palancas de mando tienen dos modos controlados por el interruptor ORUGA / WINCHE. Con el interruptor en la posición de ORUGA, la salida del MODO CONTROL está apagada y el receptor está en el modo de Propulsión. Mientras está en el modo de Propulsión, la salida de la palanca de mando activa aparecerá si se presiona el LIBERADOR del FRENO o el LIBERADOR del FRENO / WINCHE. La salida de la PALANCA DE MANDO ACTIVA permanecerá durante un segundo después que ambas palancas de mando regresen a la posición central, y que tanto el botón del LIBERADOR DEL FRENO como el botón de LIBERACIÓN DEL FRENO / WINCHE estén apagados. Mientras está en el modo de Propulsión, la salida de la PALANCA DE MANDO ACTIVA debe estar encendida para cualquier salida que aparezca en las salidas de la ORUGA IZQUIERDA o ORUGA DERECHA / WINCHE. El interruptor del WINCHE / ORUGA en la posición de WINCHE ocasiona que la salida del MODO CONTROL esté encendida y que el receptor esté en el modo Winche. Se debe presionar el botón de LIBERACIÓN DEL FRENO / WINCHE para que funcione la salida ORUGA DERECHA / WINCHE. Mientras esté en el modo Winche, las salidas de la ORUGA IZQUIERDA y la PALANCA DE MANDO ACTIVA se deshabilitan. El cambio al MODO CONTROL mientras se opera la palanca de mando ocasionará que la salida de la PALANCA DE MANDO ACTIVA se apague inmediatamente (si estaba encendida), y que las salidas de la ORUGA IZQUIERDA y ORUGA DERECHA / WINCHE se desactiven. Éstas permanecerán desactivadas hasta que los botones de LIBERACIÓN DEL FRENO / WINCHE y ambas palancas de mando regresen a su posición neutra. La salida de la VELOCIDAD DE PROPULSIÓN está apagada cuando el interruptor está en la posición NORMAL, y está encendida en la posición LENTA. Todos los demás interruptores producirán una salida en su función correspondiente cuando se activen.
7.2.4. Carga y Reemplazo de la Batería El Transmisor se activa por una batería recargable para herramientas eléctricas Makita® 9.6V. Las baterías y cargadores Makita® están disponibles para su compra en OMNEX. Llame al 1800-800663-8806 para hacer el pedido. Para cargar la batería, sírvase seguir las instrucciones incluidas con el cargador. Para retirar la batería del Transmisor, tome la tapa de la puerta de la batería y tírela hacia abajo y hacia afuera para abrir la puerta. Incline y "dé unos golpes" suaves en la caja para que la batería se deslice fuera del Transmisor. Para instalar la batería, introduzca la batería en el compartimiento de la batería con los electrodos hacia adentro y el reborde hacia abajo. La batería está adaptada para evitar una instalación incorrecta (ver Ilustración 7).
12
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
Ilustración 7 Reemplazo de la Batería del Radiotransmisor
7.2.5. Indicador de Batería Baja El foco rojo (de la batería) es el indicador del estado de la batería. Cuando el voltaje de la batería es aceptable, el foco estará apagado. Si el voltaje se baja demasiado, el foco empezará a oscilar y la batería deberá recargarse o reemplazarse tan pronto como sea posible. El sistema de control no se volverá irregular con una batería baja; simplemente dejará de funcionar cuando el voltaje descienda a menos del nivel mínimo de funcionamiento.
7.2.6. Resumen del Foco del Transmisor El cuadro siguiente describe todas las situaciones señaladas por diversos estados de los focos indicadores del Transmisor. Observe que el Transmisor realiza algunos autodiagnósticos, y puede indicar fallas en la palanca de mando y en el radio, además del estado de funcionamiento "habitual". Leyenda: .. = FOCO encendido, = FOCO oscilando despacio, = FOCO oscilando rápido, = FOCO apagado, N/A = No Aplicable Foco
Foco
Foco
N/A N/A N/A N/A
N/A
Descripción Batería Muerta; Sin Carga No todas las funciones están prendidas, apagadas Todas OK, todas las funciones apagadas Todas OK, 1+ funciones encendidas Batería Baja Falla del Módulo: Palanca de mando
13
Acción Requerida Cargar Batería; Encenderla Apagar todas las funciones OK, continuar según se requiera OK, continuar según se requiera Remplazar/Recargar Batería Ejecutar el ciclo de apagar y encender – si no se soluciona, llamar al servicio
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
Foco
Foco
Foco
Descripción Falla del módulo: Radio
Acción Requerida Ejecutar ciclo de apagar y encender –si no se soluciona, llamar al servicio
7.3. Puesta en Marcha y Bloqueo de Seguridad del Sistema Después que se ha prendido el Radiotransmisor, tanto el Transmisor como el Receptor realizan verificaciones para asegurar que todos los interruptores que activan las funciones estén en sus posiciones neutras (apagadas). La verificación se realiza tanto en el Receptor como en el Transmisor, en caso de que el Transmisor se encienda y que las funciones sean activadas antes de que se encienda el Receptor. Si se activa alguna función (excluyendo la Parada de Emergencia, la VELOCIDAD DE PROPULSIÓN y el MODO CONTROL), o si las palancas de mando no están en neutro (apagadas), el Receptor entra en un estado especial de "Bloqueo de Seguridad", deshabilitando todas las funciones mientras espera que los interruptores y/o las palancas de mando se coloquen en estado neutro.
7.4. Inclinación del Transmisor El transmisor está equipado con un sensor de inclinación que automáticamente deshabilita las salidas del Receptor (excepto la UNIDAD BASE REMOTA ACTIVA y el TRANSMISOR ENCENDIDO) si el Transmisor está inclinado más de 60° de su posición horizontal normal de funcionamiento, para el término de la temporización de la inclinación (ver sección 9). Para reanudar la operación desde una situación de inclinación, apague y encienda el Transmisor.
7.5. Diagnósticos y Autocontroles La tarjeta de circuitos R1300+ del Receptor está equipada con focos indicadores para mostrar cuando hay voltaje en sus entradas de suministro de potencia y en sus salidas de función. Los focos están etiquetados individualmente y permiten un diagnóstico rápido y fácil de los problemas eléctricos comunes. Además, el R1300+ realiza autocontroles en su subsistema de Parada de Emergencia, y bloqueará la operación cuando se detecte una falla. Hay dos fallas posibles que pueden ocurrir en el subsistema de Parada de Emergencia. El R1300+ indicará estas fallas haciendo oscilar todos los focos en las columnas Param y Value de su Configuración junto con una luz, que corresponde a la falla exacta en la columna de Salida, como sigue:
14
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
Luz de Salida que está Oscilando con todos los Param y Luces de Value 1 2
Fallas indicadas
Los contactos en uno o ambos Relés de Parada de Emergencia están soldados juntos. Las salidas de estado de la Parada de Emergencia del Radiorreceptor REX-900 no coinciden
Si se encontrara alguna de las fallas arriba indicadas, trate de apagar y prender. Si el problema vuelve a ocurrir, sírvase llamar al servicio OMNEX. No trate de obviar el subsistema de Parada de Emergencia, ya que al hacerlo estará comprometiendo la seguridad de la máquina y podría ocasionar accidentes o lesiones graves.
7.6. Salidas Analógicas El receptor tiene dos salidas de voltaje proporcional, ORUGA Izquierda y ORUGA Derecha / Winche, que produce una falla en la salida de ±2.1VDC con respecto a la entrada de 20V de Referencia de la Tarjeta Hid. La desviación máxima de la palanca de mando en la dirección "+" producirá una salida de +2.1 voltios. La desviación máxima de marcha atrás de una palanca de mando producirá una salida de -2.1 voltios. Observe que estos valores son graduables; ver sección 9.
15
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
8. Ajustes de Accionamiento Proporcional Nota: El hardware del receptor ha sido personalizado para las salidas de voltaje en lugar del PWM. En la siguiente sección las descripciones del PWM se aplicarán a las salidas de voltaje. La información contenida en este capítulo está destinada principalmente al personal técnico de la fábrica u oficina de ventas. Todos los ajustes descritos en el presente documento deberán completarse antes de que la máquina se entregue al cliente final. Sin embargo, se han tomado medidas para que el cliente final realice más ajustes, y las diferencias entre los procedimientos de ajuste de "fábrica" y del "usuario" están anotadas según se requieran.
8.1. Asignaciones de Salida Proporcional Cada salida de la válvula de control proporcional puede ajustarse para que coincida con las características del sistema individual. Parámetros de Salida Proporcional Salida Proporcional
Vout0 (Módulo ICP) Vout0 (Módulo ICP) Vout1 (Módulo ICP) Vout1 (Módulo ICP) Vout2 (Módulo ICP) Vout2 (Módulo ICP) Vout3 (Módulo ICP) Vout3 (Módulo ICP)
Indicador de Panel de Configuración
Sólido 1+ Sólido 1Sólido 2+ Sólido 2Sólido 3+ Sólido 3Sólido 4+ Sólido 4-
Función
ORUGA IZQUIERDA HACIA ADELANTE ORUGA IZQUIERDA HACIA ATRÁS ORUGA DERECHA / WINCHE HACIA ADELANTE ORUGA DERECHA / WINCHE HACIA ATRÁS (no utilizada) (no utilizada) (no utilizada) (no utilizada)
8.2. Parámetros Incorporado al R1200+ a un Panel de Configuración que consiste en tres columnas de luces indicadoras, siete botones pulsadores, y una base para una "llave" enchufable. Como lo indica la Ilustración 3, existen cinco parámetros configurables (columna central de luces) para cada salida proporcional (modulación de ancho de pulso, PWM) del R1300. Umbral, Start (Inicio) PWM, Máx. PWM, Rampa Ascendente, Rampa Descendente.
16
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
Salida
Param
Valor
Llav
Umbral Inicio PWM Máx. PWM Rampa Ascendente Rampa Descendente Almacenar
Ilustración 3 R1300 Panel de Configuración Los parámetros de la Rampa controlan cuán rápido desarrolla la salida el valor final hacia arriba o hacia abajo de acuerdo con una ecuación de diferencia de primer orden. Las constantes separadas del tiempo de Subida y de Bajada le permiten afinar la respuesta de la válvula para suavizar un accionamiento, no entrecortado. Los parámetros del Umbral, Inicio PWM, y Máx. PWM controlan la función de transferencia desde el valor de entrada (posición de la palanca de mando) hasta el valor de salida, como lo demuestra la Ilustración 4. La posición de la palanca de mando puede ir de 0 hasta 127. El umbral es simplemente la zona neutra más allá de la cual se debe mover la palanca de mando para accionar la salida. La salida empieza en Inicio PWM tan pronto como la palanca de mando ha sobrepasado el umbral, y traza linealmente con la posición de la palanca de mando hacia arriba al Máx. PWM. Salida PWM Máx. PWM
Inicio PWM
Posición de Palanca de Mando
Umbral
0.
Ilustración 4 Función de Salida Proporcional Para personalizar los diversos parámetros de las salidas proporcionales, el panel de configuración debe "activarse" enchufando la Llave de Fábrica o la Llave del Usuario (suministrada); entonces estará en el modo de Configuración de Accionamiento Proporcional. Inicialmente el visor estará mostrando "Salida" 1+, no se iluminarán las luces "Param", y las luces de "Valor" estarán mostrando el Inicio PWM y Máx. PWM como luces estables, y el valor de salida de la función actual como una luz oscilante. La luz oscilante cambiará cuando la palanca de 17
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
mando correspondiente se mueva, y también se podrá ver que la luz verde próxima a la salida 1+ en J6 se tornará más brillante y débil. Para seleccionar el pin de salida se deberán cambiar los parámetros, presionando los botones debajo de las luces de "Output" (Salida). Para cambiar un parámetro, presione los botones bajo las luces "Param" hasta que el parámetro deseado se encienda (Umbral, Inicio PWM, Máx. PWM, Rampa Ascendente, Rampa Descendente). Las luces de "Valor" indicarán ahora adónde está establecido el parámetro seleccionado actual, con relación a los valores MÁX y MÍN permitidos para ese parámetro específico (véase cuadro a continuación). Presionar los botones bajo las luces de "Valor" para subir o bajar el parámetro; si el valor del parámetro está "entre" dos luces, las dos luces adyacentes se encenderán inmediatamente, cada una con un relativo brillo correspondiente a cuanta distancia existe entre el valor de las dos luces. Para cambiar un parámetro de larga distancia, presione y mantenga presionado el botón, se autorrepetirá como en un teclado de computadora. El cuadro que se muestra abajo indica los valores mínimos, máximos y de aumento para cada uno de los ajustes de accionamiento proporcional. Los valores predeterminados de cada parámetro son específicos para cada salida proporcional y no están enumerados. Parámetro Umbral Inicio PWM
Máx. PWM
Subir Bajar
Mínimo 0 (de 127) 0%
Máximo Aumento 40 (de 127) 1 Menos de 100% y 1% Máx. PWM posición mínima Más de 0% e Inicio 100% 1% PWM posición máxima 0 ms 1,054 ms 34 ms 0 ms 1,054 ms 34 ms
Mientras usted está ajustando alguno de los parámetros, puede "tratar" la nueva posición inmediatamente después de mover la palanca de mando y observar la respuesta hidráulica / neumática. Una buena manera de afinar los parámetros proporcionales es hacer que alguien observe las manijas de anulación de automatismo en las válvulas hidráulicas (o el cilindro o fuelles en un sistema neumático) mientras que manipula la palanca de mando de "just-on" (recién activada) a "full-on" (activación completa); para un mejor funcionamiento de la medición, ajuste el Inicio PWM y Máx. PWM de manera tal que todo el recorrido de la palanca de mando corresponda al recorrido total de la manija de anulación de automatismo, sin ninguna región "muerta" al inicio o final del recorrido de la palanca de mando. Cuando usted esté satisfecho con la manera en que se configuran los parámetros, presione el botón “Store” (Almacenar). Todas las luces se encenderán para indicar que se han almacenado los nuevos parámetros. Si usted no desea guardar los cambios que ha realizado, simplemente desenchufe la llave. Entonces, podrá enchufar nuevamente la llave y comenzar otra vez desde las configuraciones originales. Si usted ha almacenado una serie de parámetros nuevos que están muy lejos de los valores con los que funcionará la máquina, presione y mantenga presionado el botón “Almacenar” hasta que todas las luces empiecen a oscilar. Libere el botón y todos los parámetros de Accionamiento Proporcional se reiniciarán a los valores predeterminados de fábrica. 18
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
Importante: La llave no deberá dejarse enchufada después de que usted ha completado el procedimiento de configuración. El dejar la llave adentro puede permitir que alguien cambie los parámetros de manera fortuita, así como permitir que la vibración a largo plazo del vehículo dañe la llave.
19
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
9. Parámetros de Fábrica El sistema de control puede tener diversos "Parámetros de Fábrica" que pueden ser configurados para que coincidan con la dinámica de la máquina individual; éstos son llamados "Parámetros de Fábrica" porque mayormente se configuran en la fábrica antes de que la máquina sea enviada al cliente final.
9.1. Tipos de Parámetros de Fábrica Existen solamente dos tipos de parámetros de fábrica. El primer tipo de parámetro es una selección de "elección múltiple". El segundo tipo de parámetro de fábrica es un ajuste "valorvariable" con un valor mínimo y máximo.
9.2. Cambio de Parámetros de Fábrica Para cambiar o ver los Parámetros de Fábrica, utilice el siguiente procedimiento: 1.
Enchufe la Llave de Fábrica (la Llave de Usuario no le permitirá entrar al Modo de Configuración de Fábrica) en el Panel de Configuración de la Tarjeta Controladora R1300; usted estará en el modo de Configuración de Accionamiento Proporcional. Ingrese al modo de Configuración de Fábrica presionando simultáneamente los dos botones izquierdos inferiores; el visor de luz cambiará.
2.
Al presionar los botones superiores e inferiores en la parte inferior de la columna "Salida" cambia el parámetro al cual usted está teniendo acceso. Las luces en la columna de "Salida” indican los primeros doce (12), como sigue: Cuando las luces "1" y "+" están encendidas, se está teniendo acceso al primer parámetro. Las luces "1" y "-" indican el segundo parámetro, el "2+" indica el tercero, "2-" indica el cuarto, etc. hasta el "6-" que es el doceavo (12°) parámetro. La oscilación de "1+" hasta "6-" indica los próximos doce (12) parámetros. Las luces "1_" hasta la "6" firmemente encendidas, con las luces "+" y "-" apagadas indican los siguientes seis (6) parámetros. Las luces "1_" hasta "6" firmemente encendidas, con las luces "+" y "-" encendidas indican los próximos seis (6). La oscilación de las luces "1_" hasta la "6", con las luces "+" y "-" apagadas indican los siguientes seis (6) parámetros. La oscilación de las luces "1_" hasta la "6", con las luces "+" y "-" también oscilando indican los últimos seis (6) parámetros.
3.
Para cambiar o ver un Parámetro de Fábrica específico, presione los botones de Salida hacia arriba o hacia abajo hasta que usted consiga el parámetro deseado (ver el cuadro a continuación). Observe que si presiona el botón superior cuando ya está en la parte "superior" (parámetro 1 firme "1+"), el visor "envuelve" al último parámetro (parámetro 48, oscilando (“6±”). Un envolvimiento similar ocurre cuando usted presiona el botón inferior estando usted ya en el último parámetro.
20
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
4.
El visor mostrará una luz en la columna "Param" si el parámetro elegido es del tipo de "elección múltiple", o una o dos luces en el gráfico de barra "Valor" si el parámetro es del tipo "valor-variable". Usted cambia la selección de "elección múltiple" utilizando los botones debajo de las luces "Param", y el valor-variable utilizando los botones debajo de las luces "Valor". Para los parámetros de elección-múltiple, la luz ("Umbral") del Param superior a través de la luz inferior ("Bajada") puede remitirse al cuadro como elecciones "A" hasta "E". Cuando cambie el parámetro valor-variable, observe que la luz del Valor superior ("MÁX") corresponde al valor máximo permitido para ese parámetro (ver el cuadro más abajo), y el botón ("MÍN") corresponde al valor mínimo permitido. Cada pulsación simple de los botones de Valor hacia arriba o hacia abajo cambiará el parámetro por el valor de aumento de ese parámetro. El mantener presionado cualquiera de los botones hará que éste se repita automáticamente, y es útil cuando deba cambiar un valor que está lejos del actual.
5.
Cuando ha terminado de cambiar los parámetros, presione el botón Almacenar para salvar los nuevos Parámetros de Fábrica. Si no desea guardar sus cambios, retire la Llave de Fábrica. Si desea restablecer los Parámetros de Fábrica a los valores predeterminados, presione y mantenga presionado el botón Almacenar hasta que todas las luces empiecen a oscilar; solamente se afectan los Parámetros de Fábrica --los Valores de Accionamiento Proporcional sólo pueden reiniciarse manteniendo presionado el botón Almacenar en el Modo Configuración de Accionamiento Proporcional.
6.
Usted ahora puede retirar la Llave de Fábrica o presionar simultáneamente los dos botones izquierdos inferiores nuevamente para regresar al modo de Configuración de Accionamiento Proporcional.
9.3. Lista de Parámetros de Fábrica El siguiente cuadro enumera los Parámetros de Fábrica. Para cada parámetro, se indica la correspondiente visualización de la luz en la columna de Salida, junto con el Valor: Mínimo, Máximo, Aumento de Ajuste y Predeterminado. Las dos últimas columnas del cuadro indican otras restricciones de ajustes para el parámetro; algunos parámetros están limitados por los valores de otros parámetros. A continuación del cuadro se da una explicación de los parámetros cuya función no es obvia a primera vista.
21
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de B ucyrus International
Parámetro Término de la Temporización de la Inclinación y Deshabilitación (segundos) Nota: configure en cero para desactivar la función de inclinación
Visualización Sólido2+
Tipo Valor Variable
Mín. 0
Máx. 30
Aumento 1
22
Defecto 5
No Puede ser Menor N/A
No puede ser Mayor N/A
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
Tiempo de Inclinación del Transmisor y Deshabilitación Este parámetro establece el tiempo en el cual el transmisor puede ser inclinado antes de desactivar las salidas. Si el tiempo se configura en cero, la función de inclinación se desactiva y la inclinación del transmisor no tiene efecto.
23
Manual del Sistema de Control Remoto de las Perforadoras de Barreno 49-RII y 49RIII de Bucyrus International
10. Garantía OMNEX Control Systems INC. Garantiza al comprador original que los materiales y la fabricación de los productos OMNEX no tienen defectos, bajo uso y servicio normales durante el período de UN AÑO; los repuestos (EXCLUYENDO: INTERRUPTORES, CRISTALES, O PIEZAS SUJETAS A REPARACIÓN O MODIFICACIÓN NO AUTORIZADA) y la fabricación están garantizados a partir de la fecha de entrega según conste en la copia del recibo. Toda la responsabilidad de OMNEX y su exclusiva solución será, a opción de OMNEX, (a) la reparación o (b) el reemplazo del producto de OMNEX, el cual debe ser devuelto dentro del período de garantía a OMNEX con flete por cobrar vía el transportador AUTORIZADO de OMNEX con una copia del recibo de compra y con la autorización de devolución de OMNEX. Si la falla se ha debido a un accidente, abuso o uso indebido, OMNEX no será responsable de reparar o reemplazar el producto en garantía. En ningún caso OMNEX será responsable por el daño casual o consecuente ocasionado por fallas en sus productos, si es que dicho daño se produce o se descubre antes o después del reemplazo o reparación, y si es que dicho daño es o no es ocasionado por negligencia de OMNEX Control Systems Inc. Ni OMNEX ni sus Distribuidores serán responsables por alguna demora o falla en el cumplimiento de sus obligaciones bajo este acuerdo, ocasionada por desastres naturales, conflictos laborales, embargos, boicots, escasez de piezas, o alguna causa más allá de un control razonable. Ni OMNEX ni sus Distribuidores serán responsables por costos incurridos con respecto a la autorización de desaduanaje, o con la demora de los productos OMNEX en tránsito hacia OMNEX. Cualquier cobro relacionado con la devolución de los productos OMNEX puede estar sujeto a facturación al comprador original, en caso de que los productos OMNEX no estén contemplados en la garantía como se ha señalado anteriormente.
24