PROCEDIMIENTO PARA ENTREGA Y USOS DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL 1. ALCANCE Esta Instrucción de de Trabajo comprende comprende a todos todos los equipos y vestimentas ves timentas de trabajo, incluyendo equipos de respiración auto contenidos, respiradores y equipos de supervivencia utilizados en las operaciones las operaciones de de la empresa.
2. OBJETIVO Garantizar que el equipo de protección personal protección personal sea el adecuado y esté disponible, disponible, para proteger a la persona la persona de todo todo peligro peli gro que pudiera pudiera causar caus ar les ión o enfermedad enfermedad en las las operaciones. Es obligatorio que todos los colaboradores usen los equipos y vestimentas de trabajo proporcionados por la empresa, empresa, los preserven, mantengan limpios y en condiciones seguras.
3. DOCUMENTOS DE DOCUMENTOS DE REFERENCIA a) b) c)
d)
e) f) g)
Ley N° 29783 – Ley de la Seguridad y Salud en el Trabajo Decreto Supremo Nº 005-2012-TR Reglamento de Seguridad de Seguridad y Salud en el en el trabajo Norma Técnica Peruana NTP (INDECOPI): 399.018, CASCOS DE SEGURIDAD PARA USO INDUSTRIAL 392.003, 350.063-1989, SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS 241.004-2003, 241.016-1987, 399.047:1977, CINTURONES, CORREAS Y ARNESES DE SEGURIDAD (8 p.) Normas COVENIN: 815:1999, 955:1976, 39:1997 ANSI Z359.1-1992 - Requisitos de Seguridad para los Sistemas de Protección Personal Personal de Caídas, Caí das, Sub - Sistemas y Compo Component nentes. es. OSHA 29 CFR 1910 - Es tándares tándares de Seguridad y Salud Ocupacional Ocupacional OSHA 29 CFR 1926.503 - Requisitos para Equipos de Protección Personal
4. DEFINICIONES Db
:
Decibel.
EPP : Equipo de Protecci Protección ón Personal Luminosidad: Intensidad de la luz la luz.. H2S : Gas incoloro altamente mortal
5. DESCRIPCIÓN DE DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES 5.1. RESPONSABILIDADES RESPONSABILIDADES 5.1.1. Gerencia de Gerencia de Zona/Responsable ona/Responsable de área/Superintendente Garantizar y propor proporcionar cionar los recursos los recursos necesarios y las facilidades para la implementación del presente instructivo.
5.1.2. 5.1.2. Jefe de área/ Supervisor de Seguridad Seguridad y Me Medio dio Ambiente
Asegurar que el Equipo de Protección Personal (EPP) esté disponible, sea suficiente sufici ente y se le dé a todo todo el personal personal las instrucciones instrucciones para s u uso uso mantenimiento y almacenamiento. y almacenamiento.
Asegurar Aseg urar que a todos todos los l os colaboradores colaboradores se les propor proporcionen cionen los Equipos de
Protección
Personal
(EPP)
según
lo
indicado
en
la
"Matriz de Di de Distribució stribución n de Equipos de Protección Personal (EPP), anexo "2", para actividades nuevas de la empresa deberá analizarse y modificarse modificarse la distribución distribución y frecuencia frecuencia de entrega entrega de equipos equipos
5.1.3. Colaboradores
Tener cuidado de su ssalud alud y seguridad, así como como de las l as demás demás personas personas que pudieran resultar afectadas por sus actos u omisiones. Cooperar con los Supervisores en el cumplimiento de este documento.
6. NECESIDAD DE USO DE LOS EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL. Reconocido y evaluado un peligro presente en una zona de trabajo, el siguiente paso es la aplicación de medidas correctivas con el propósito de eliminar o controlar dicha condición condición insegura. En la práctica, determinados peligros no son posibles de ser eliminados o las alternativas de control, tendientes a minimizar su potencial para inducir un daño, resultan insuficientes o poco efectivas. Ante la perspectiva de no poder eliminar eli minar o controlar controlar el riesgo el riesgo asociado a la condición insegura existente, la convivencia obligada con dicho peligro da como última alternativa alternativa la l a adopción de medidas protectoras en el grupo el grupo de trabajadores expuestos, a través del uso de los Equipos Equipos de Protección Protección Personal Personal (EPPs).
En determinados casos, las medidas de corrección (eliminación/control) pueden resultar posibles de concretar sólo a mediano o largo plazo; bajo esta circunstancia y en el lapso que demore el alcanzar dichos objetivos, el uso de los EPPs resulta pertinente e imperativo. Durante una emergencia, situaciones específicas, como las actividades de salvata je o rescate, o el empleo de determinadas vías de escape pueden también requerir el uso de EPPs. Los EPP, deberán ser entregados en la cantidad y frecuencia establecida en el cuadro del anexo "1" equipo de protección personal estándar y especial (cantidad/veces al año).
7. REQUISITOS PARA EL USO DE PROTECCION PERSONAL.
LOS EQUIPOS DE
Es importante señalar que, considerando que los EPPs no eliminan ni controlan el peligro en su origen, ya que sólo establecen una barrera defensiva entre el trabajador y el peligro, es menester realizar una adecuada s elección, uso y mantenimiento de los mismos; en otras palabras, esta barrera defensiva deberá escogerse apropiadamente en función al riesgo, inspeccionarse antes de su uso y conservarse en buen estado y usarse permanente y correctamente. Los EPP, deberán cumplir con los requisitos mínimos de: SER LOS ADECUADOS ESTAR EN BUEN ESTADO EMPLEARSE CORRECTAMENTE
8. CRITERIOS GENERALES PARA LA SELECCION DE LOS EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL Para seleccionar qué EPPs deberá usar para realizar su trabajo aplíquese "la revisión de la cabeza a los pies", es decir recorra imaginariamente su cuerpo empezando por la cabeza hasta terminar en los pies y determine qué partes de su cuerpo requieren ser protegidos de los peligros típicamente presentes en la labor a ejecutar. Para facilitar la revisión de la cabeza a los pies considere la siguiente clasificación de los EPPs: Protección para la cabeza, la cual puede subdividirse en: a) b) c)
Protección craneal. Protección ocular o visual. Protección facial.
d) e)
f)
Protección auditiva. Protección respiratoria. Protección para el tronco. Protección para las extremidades. Protección corporal total. Protección para casos especiales. Protección para trabajos en altura. Protección para trabajos en ríos, mares o cuerpos acuosos similares.
Otros aspectos a tener en cuenta son los siguientes: El EPP, asumiendo un correcto us o del mismo, deberá proporcionar una defensa efectiva contra el peligro. No deberá poseer características que interfieran o entorpezcan significativamente el trabajo normal del usuario. El equipo deberá ser cómodo o de rápida adaptación. El ponérselo o quitárselo, en lo posible, tampoco deberá ser incómodo. El deterioro o inutilización del EPP deberá ser detectable a través de inspecciones simples o sencillas. El mantenimiento del EPP deberá ser sencillo y los componentes deteriorados deberán ser de fácil reposición o, en su defecto, posibles de reparar sin que ello represente un costo significativo ni una merma en la capacidad protectora del equipo. El EPP no deberá originar problemas para la integridad física del usuario, considerando que existen materiales en los EPPs que pueden causar alergias en determinados individuos, o son fácilmente combustibles y pueden derretirse sob re la piel del trabajador, agravando aún más las quemaduras. El EPP deberá tener aprobación de normas técnicas nacionales (IRAM, INDECOPI/ITINTEC, etc.) o normas de reconocimiento internacional ( ANSI, UL, FM, MSHA, DIN, BS, AFNOR, etc.).
8.1. PROTECCION PARA LA CABEZA 8.1.1. Protección craneal Norma: ANSI Z89.1
Los equipos de protección craneal tienen por objeto evitar que un trabajador s e lesione dicha zona de la cabeza o que, en el caso de personas con cabellera larga, éstas no sufran una lesión por atrapamiento del cabello en las piezas móviles de las máquinas. Para la protección del cráneo se cuenta con los cascos de seguridad. Los cascos de seguridad, según s u diseño, son de dos tipos:
Tipo I Con ala
Tipo II Con visera
Las cuales, a su vez, de acuerdo al peligro a proteger, se pueden clasificar en: CLASE: CAPACIDAD PARA PROTEGER CONTRA RIESGO RIESGO A Trabajos industriales en general. Tensiones eléctricas no menores a 2,200 voltios, C.A., 60 Hz RIESGO B Trabajos industriales en general. Con grado de protección igual al de la Clase A. Tensiones eléctricas no menores a 20,000 voltios, C.A., 60 Hz RIESGO C Trabajos industriales especiales. Con grado de protección igual al de la Clase A. No dan protección contra riesgos eléctricos, dada la naturaleza metálica del material con que se confeccionan.
Los materiales empleados para la fabricación de los cascos de Clase A y B deben ser resistentes al agua y de combustión lenta (velocidad de propagación de la llama = 75 mm./minuto). Los de Clase B no deben tener agujeros en la copa o coraza (parte que cubre el cráneo) y estarán totalmente exentos de partes metálicas. Normas como la IRAM exige que el fabricante garantice que el material del casco conserve sus propiedades hasta un año después de fabricado . Esto NO SIGNIFICA que después de un año no sirva. Una inspección ocular y la verificación de la elasticidad del material nos pueden dar una idea del grado de envejecimiento. Hay factores que influyen notablemente, por ejemplo, la acción de la luz solar. Un casco expuesto al sol durante muchas horas al día envejece mucho más que otro que está usualmente en una estantería.
8.1.2. Protección ocular Norma: ANSI Z89.1
Los equipos de protección ocular son necesarios en trabajos donde exis ten riesgos para la vista por proyección de partículas, de líquidos y de gases, por deslumbramiento debido a radiación visible intensa o por exposición a radiación infrarroja (IR) o ultravioleta (UV).
Existen dos tipos de protectores visuales: las gafas y los anteojos. Las gafas de seguridad a su vez se pueden subdividir según su diseño en monovisores o gafas panorámicas y gafas de copas, y según su ventilación en directa o indirecta. Los anteojos de seguridad se subdividen en anteojos de montura metálica y de montura plástica, los que a su vez pueden s er con o sin protector lateral. Tanto para las gafas como para los anteojos de seguridad, en caso de requerirse protección contra radiación visible de alta intensidad, IR o UV (por ejemplo el arco producido por soldadura eléctrica), el lente o los lentes tendrán un determinado color y número de sombra (matiz).
8.1.3. Protección facial Norma: ANSI Z89.1
Cuando el riesgo por proyección de partículas, líquidos o gases, o por la emisión de energía radiante de alta intensidad, involucra no sólo la vista, sino también a otras partes del rostro del trabajador, será necesario el uso de un equipo de protección facial. Entre los equipos de protección facial podemos mencionar a los escudos o caretas, las máscaras, y las capuchas antiácidas. El escudo o careta facial, también conocido como antiparras, consiste en una lámina removible, de rejilla metálica o de plástico transparente u opaco con visor, un cabezal pivotable y una suspensión ajustable. Según su diseño, existen diferentes clases de caretas:
Sin corona.
Con corona.
Con corona y protector de barbilla o mentón.
Acoplables a cascos de seguridad.
Las máscaras están diseñadas para dar protección en los trabajos de soldadura y constan principalmente de una suspensión o un mango, el cuerpo de la máscara y el vis or que contiene el cristal o filtro óptico. Existen tres clases de máscaras:
De cuerpo rígido, con suspensión y visor fijo o rebatible.
De cuerpo rígido, con mango y visor fijo.
Las
De cuerpo no rígido, con suspensión y visor fijo o rebatible. capuchas
antiácidas
dan
protección
contra
salpicaduras
de productos químicos corrosivos. En caso de requerirse, este tipo de protector tendrá un suministro de aire.
8.1.4. Protección auditiva Norma: ANSI S3.19
En áreas industriales donde los equipos generan ruidos por encima de los 85 dB (A) y la exposición del trabajador es continua para una jornada de 8 horas/día, será necesario el uso de un equipo de protección auditiva. Existen cuatro Clases de protectores auditivos:
Protectores endoaurales o tapones.
Protectores circunaurales u orejeras.
Protectores supraurales.
Cascos acústicos.
8.1.5. PROTECCION RESPIRATORIA Los equipos de protección respiratoria son requeridos en trabajos donde existe contaminación del aire o deficiencia de oxígeno (< 17 %). Se clasifican en dos grandes grupos:
Dependiente del ambiente (purificadores de aire).
Independiente del ambiente (abastecidos de aire).
Entre los equipos dependientes del ambiente podemos mencionar a:
Mascarilla autofiltrantes contra polvos, gases o vapores.
Res pirador buconasal con uno o dos cartuchos, los que pueden ser de tipo mecánico (para contaminantes particulados) o químico (para gases o vapores).
Máscara antigás con canister tipo barbilla o montado en arnés.
Algunos purificadores de aire tienen una pequeña bomba que empuja el aire a través del dis positivo filtrante hacia la zona de respiración del usuario.
Entre los equipos independientes del medio ambiente se encuentran:
Autónomos o de aire autocontenido (self - contained).
De circuito abierto o de demanda.
De circuito cerrado o de recirculación.
Semi-autónomos o de suministro de aire/oxígeno mediante manguera o línea de Aire
8.1.6. PROTECCION PARA EL TRONCO La protección de esta parte del cuerpo se logra básicamente mediante el uso de chaquetas y delantales confeccionados de diversos materiales tales como: cuero, fibra de vidrio, fibras sintéticas (PVC, neopreno, NBR, kevlar, tyvek, nomex, etc.). En otros casos son de tela con almohadillas o refuerzos.
8.1.7. PROTECCION PARA LAS EXTREMIDADES A. Protección para las manos Para este propósito se emplean principalmente los guantes, aunque en determinados casos resulta mejor el uso de dedales, mitones o cremas protectoras. Los guantes y mitones se confeccionan de muchos materiales, los hay de cuero amarillo o cuero cromo, de fibras sintéticas (PVC, NBR, neopreno, kevlar), de fibra de vidrio, de tela simple o impregnada de fibra sintética, de tejido metálico, etc. Ciertos tipos de guantes de fibra sintética poseen un recubrimiento interno o forro de yérsey, algodón o material similar que absorbe la transpiración de las manos; otros poseen en la palma y dedos una terminación rugosa que mejora la capacidad de agarre de los objetos.
B. Protección para los pies y piernas El calzado de seguridad es aquel diseñado y fabricado especialmente para proporcionar a los pies del usuario una protección adecuada contra potenciales
accidentes
como
aplastamiento,
golpes,
pinchaduras,
quemaduras por contacto con superficies calientes, resbalones, etc. Para la protección de los dedos, este tipo de calzado tiene incorporada una puntera de acero, la cual debe cumplir con los requisitos indicados por norma (p. ej. IRAM 3643, INDECOPI/ITINTEC 350.063); además, con el propósito de prevenir resbalones, la planta posee una terminaci ón que le confiere una s uperficie antideslizante. Existen calzados de seguridad que poseen adicionalmente otros dispositivos protectores tales como una plantilla flexible de acero o un
resguardo metatarsiano, que son útiles para riesgos específicos de pinchadura o impacto por objetos pesados, respectivamente. En áreas de trabajo donde resulta usual caminar sobre superficies impregnadas de productos químicos corrosivos, de consistencia grasosa o continuamente húmedas será necesario usar botas de caucho o de material sintético tales como PVC, neopreno o NBR, según el tipo de sustancia con la cual vayan a tener contacto, y para l a que, obviamente, deben tener la resistencia química del caso. Para la labor que realizan los bomberos, las botas incorporan en su construcción puntera y plantilla de acero, además de un resguardo para la canilla. Para la protección de las piernas, las perneras o polainas resultan adecuadas dado que las envuelven desde el tobillo hasta la rodilla y tienen una solapa en la parte inferior para resguardar el empeine. La parte frontal puede ser reforzada con el objeto de aumentar su capacidad para proteger contra impactos; otro requisito es que las perneras deben ser fáciles de quitar en caso de emergencia.
8.1.8. PROTECCION CORPORAL TOTAL El ámbito industrial moderno aporta riesgos que involucran exposiciones a cuerpo entero, a agentes físicos, químicos o biológicos de alta peligrosidad; es en este sentido que se han confeccionado trajes que, dadas sus características de diseño, son capaces de proteger íntegramente al usuario, entre los que podemos mencionar:
Los
trajes
aluminizados
para
trabajo
en
áreas
donde
existen fuentes apreciables de emisión de energía calórica (p. ej. reparación en zonas de hornos, crisoles, etc.) o en combate de incendios y labores de rescate que requieran el aproximarse o ingresar temporalmente a la zona de fuego.
Los
trajes
resistentes
a
productos
químicos
se
emplean
para ingresos de emergencia o para trabajos de rutina en ambientes contaminados y para situaciones que impliquen un contacto con materiales peligrosos (químicos o biológicos).
Los trajes de protección contra radiaciones constituyen una defensa corporal ante la exposición a radiaciones ionizantes y no ionizantes. Labores tales como el manejo de radioisótopos, equipos de rayos X o
gamma y otras fuentes de radiación ionizante, requieren que el personal operador use trajes confeccionados de caucho, material sintético o fibra de vidrio revestido con plomo. Los operarios de equipos detelecomunicaciones o de radar están expuestos a radiación electromagnética no ionizante de alta intensidad por lo cual requieren usar trajes especiales para protegerse de los efectos nocivos concomitantes.
8.1.9. PROTECCION PARA TRABAJOS ESPECIALES A. Protección para trabajos en altura La realización de labores en lugares elevados reviste, en quien las ejecuta, la posibilidad de una caída y de una consecuente lesión. Considerando que esta
posibilidad
puede
presentarse
prácticamente
durante
todo
el tiempo que dure el trabajo en altura, se han diseñado equipos de protección personal teniendo en cuenta dos usos: el normal y el de emergencia El uso normal es aquel que genera en el equipo tensiones relativamente moderadas que, de ordinario, no superan el equivalente al peso estático del usuario. En este tipo de uso se incluyen actividades tales como levantar o bajar una persona, y el proporcionar un medio de soporte o suspensión al trabajador para la ejecución de sus tareas. El uso de emergencia consiste en la detención del trabajador ante una caída. En este caso, las tensiones generadas en el equipo pueden exceder en varias veces el peso del usuario. Por norma se consideran cuatro clases de equipos:
Cinturón o correa de seguridad.
Arnés torácico.
Arnés completo tipo paracaidista.
Correa de suspensión.
De los cuales s ólo el arnés completo es apropiado para usos de emergencia. Esta clase de equipo se emplea también en labores de rescate o recuperación de personas atrapadas en espacios cerrados tales como tanques u otro tipo de depósitos. Asimismo, es conveniente su uso en trabajos que requieran el ingreso a ambientes contaminados o con
concentraciones desconocidas o insuficientes de oxígeno (<17%), dado que, en caso de alguna emergencia, servirá como medio de rescate.
B. Protección para trabajos en inmediaciones a cuerpos acuosos de gran volumen y profundidad El trabajar cerca de cuerpos acuosos de volumen y profundidad apreciables (mares, ríos, lagos, estanques, depósitos abiertos, etc.) implica siempre el riesgo de introducción accidental de personas dentro de estos cuerpos con la posibilidad de ahogamiento. Ante esta perspectiva el uso de Dis positivos de Flotación Personal (DFPs) como equipo de protección resulta necesario mientras se realizan tareas sobre o cerca de los mencionados cuerpos de agua. Entre los diversos DFPs disponibles, los chalecos salvavidas son los más apropiados.
9. PROCEDIMIENTO GENERAL PARA LA ENTREGA DE LOS EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL. Se reconocerá que el uso del equipo protector personal es una consideración importante y neces aria en el desarrollo de un programa de seguridad. La empresa entregará a cada uno de sus colaboradores el Equipo de Protección Personal necesario. Cada vez que los mismos sean solicitados, remplazados o provistos regularmente deberá darse la conformidad de recepción mediante el Formulario Asignación de Equipo de Protección Personal . ANEXO "2"
En el sitio de trabajo existen peligros que pueden afectar a la integridad física y a la salud. La manera correcta de administrarlos es utilizando el Equipo de Protección Personal a fin de reducir el riesgo de exposición. Los
requerimientos
deben
ser
establecidos
para
cada
trabajo
y
estableciéndose criterios para la selección, distribución, uso y mantenimiento del equipo. Asimismo, se adjunta en la correspondiente Sección una guía de los elementos bás icos de Protección personal que debe utilizar el personal y personal de los Contratistas y Sub - Contratistas que operan para La empresa.
10. ANEXOS
ANEXO "1" EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL ESTANDAR Y ESPECIALES (CANTIDAD/VECES AL AÑO)
(m) entrega mensual Casco se seguridad . se efectuará entrega de acuerdo a fecha de caducidad (1,2,4,6) número de veces en el año
ANEXO "2" MATRIX DE DISTRIBUCION DE EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL
ANEXO "3" REGISTRO PERSONAL CONSTANCIA DE ENTREGA DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
NORMATIVA NACIONAL
NTP 111.027:2007:
GAS NATURAL SECO. Artefactos a gas para uso residencial para la cocción de alimentos. Requisitos de seguridad (158 p.) Especifica las características de construcción y funcionamiento, así como los requisitos y métodos de ensayo para la seguridad y rotulado, de los artefactos domésticos de cocción, tantos auto-soportables como empotrados. El campo de aplicación son los gases combustibles del tipo indicado en el apartado 4.1 de acuerdo con las categorías específicas en el apartado 4.2 a los que se hace referencia como artefactos. Esta norma cubre los siguientes tipos de artefactos domésticos para cocción, tal como se definen en el apartado 3 y pertenece a las clases definidas en el apartado 4.3. Véase tabla I.: mesa de trabajo auto soportable; mesa de trabajo empotrable; mesa de trabajo y gratinador; cocinas de sobre mesa; hornos auto soportables; hornos empotrables; gratinadores empotrables; planchas asadoras; cocinas auto soportables; cocinas empotrables. A menos que se excluya específicamente, esta norma se aplica a los artefactos mencionados o sus partes componentes, sean éstas independientes o incorporadas a un solo artefacto, aun si los otros componentes generadores de calor del artefacto emplean energía eléctrica (por ejemplo las cocinas que combinan fogones eléctricos y a gas).
NTP 111.029:2007:
GAS NATURAL SECO. Artefactos a gas de uso comercial para la cocción de alimentos. Requisitos de se guridad. (86 p.) Establece las características de construcción y funcionamiento, así como los requisitos y métodos de ensayo para la seguridad y rotulado, de los artefactos a gas natural seco para la cocción de alimentos de uso comercial con quemadores atmosféricos.
NTP 241.028:2003: CALZADO. Punteras de calzado de seguridad y calzado de protección. Resistencia al impacto (6 p.) Establece un método de ensayo para determinar la resistencia al impacto de las punteras del calzado de seguridad y de protección concebidos para proteger los pies frente a los riesgos previsibles en diversos sectores de trabajo.
NTP 241.029:2003: CALZADO.
Punteras de calzado de seguridad y calzado de protección. Determinación de la longitud interna (3 p.) Establece un método para determinar la longitud interna de la puntera del calzado de seguridad y calzado de protección concebidos para proteger los pies de los riesgos previsibles en diversos sectores de trabajo.
NTP 241.031:2004: CALZADO. Punteras de calzado de seguridad y calzado de protección. Determinación de la resistencia a la compresión. (5 p.)
Establece un método de ensayo para determinar la resis tencia a la compresión del calzado de seguridad y de protección concebidos para proteger los pies frente a los riesgos previsibles en diversos sectores de trabajo.
NTP 241.032:2004: CALZADO. Punteras de calzado de seguridad y calzado de protección. Determinación de la resistencia a la corrosión. (2 p.) Establece un método de ensayo para determinar la resis tencia a la corrosión en calzado de seguridad y de protección todo de caucho, concebido para proteger los pies frente a los riesgos previsibles en diversos sectores de trabajo.
NTP 293.003:1974:
ANCLAJE DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD
EN AUTOMOTORES Esta norma se aplica al anclaje o adaptación de los cinturones de seguridad al bastidor de los asientos o a la es tructura de los autos de pasajeros. Especifica el tipo y ubicación de los anclajes de los cinturones de seguridad cuando se dispone de ellos; la provisión para la identificación y localización de los puntos de sujeción cuando no se dispone de los anclajes y también los requisitos de resistencia.
NTP 324.001-3:2008:
SEGURIDAD DE LOS JUGUETES. Parte 3: Migración de ciertos elementos (34 p.) Establece los requisitos y los métodos de ensayo para la migración a partir de los materiales de los juguetes y de las partes de juguetes, con excepción de los materiales no accesibles (Véase la Parte 1 de ésta Norma Técnica Peruana) de los elementos siguientes: antimonio, arsénico, bario, cadmio, cromo, plomo, mercurio y selenio.
NTP 324.001-4:2008:
SEGURIDAD DE JUGUETES Y ÚTILES DE ESCRITORIO. Parte 4: Rotulado (11 p.) Establece la información necesaria que debe contener el rotulado de los juguetes y útiles de escritorio nacional o extranjero para su comercialización en el país .
NTP 350.021:2004:
CLASIFICACION REPRESENTACION GRAFICA. 2a. ed. (7 p.)
DE
LOS
FUEGOS
Y SU
Clas ifica a los fuegos de acuerdo al material combustible y establece sus símbolos gráficos de tal manera que se indique en el extintor su uso adecuado.
NTP 350.062-1:1998: EXTINTORES
PORTATILES. Parte 1: Métodos de ensayos para calificar la capacidad de extinción. Clase A. 2a. ed. (21 p.)
Establece los métodos de ensayo para determinar la capacidad de extinción de los extintores, destinados a combatir fuegos clase A. Estos métodos de ensayo son: castillo, panel y viruta de madera. Ver
NTP 350.062-2:1998: EXTINTORES
PORTATILES. Parte 2: Método de ensayo para calificar la capacidad extinción. Clase B. 2a. ed. (9 p.) Establece el método de ensayo (prueba de fuego) para calificar la necesidad de extinción de los extintores destinados a combatir fuegos clase B Ver
NTP 350.062-3:1998: EXTINTORES PORTATILES.
Parte 3: Método de
ensayo de conductividad eléctrica. Clase C. 2a. ed. (9 p.)
Establece el método de ensayo de conductividad eléctrica que debe cumplir un extintor para ser calificado como clase C Ver
NTP 350.062-4:1998: EXTINTORES PORTATILES.
Parte 4: Métodos de
ensayo de capacidad de extinción. Clase D. 2a. ed. (13 p.) Establece los métodos de ensayo que deben cumplir los extintores destinados a combatir fuegos clas e D. Se aplica en la comprobación de los requisitos mínimos que deben cumplir los extintores que se usan para combatir fuegos de naturaleza metálicos, designados por clase D.
NTP 350.063-1:2005:
SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS. Ensayos de res istencia al fuego de puertas y elementos de cerramientos de vanos. Parte 1: Puertas y cerramientos cortafuego (87 p.) Establece el procedimiento a seguir para el ensayo de resistencia al fuego de puertas y elementos de cerramiento de vanos, diseñados para su instalación en vanos de elementos de separación vertical. Esta Norma Técnica Peruana deberá ser utilizada conjuntamente con la norma EN 1363-1 mientras no exista NTP.
NTP 350.063-3:2007:
SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS. Ensayos de res istencia al fuego de puertas y elementos de cerramientos de vanos. Parte 3: Puertas y cerramientos para el control de humos (23 p.) Establece el método para determinar el ritmo de fuga en presencia de humos fríos y calientes desde una determinada cara de la puerta a otra, en condiciones es pecíficas de ensayo. El ensayo puede ser realizado con puertas y cerramientos de distintos tipos cuyo uso previsto sea el control del paso de humo en caso de incendio. El ensayo puede ser también realizado a puertas y cerramientos de planta de ascensor y sistemas de cierre de cintas de transporte. El principio que rige el ensayo queda explicado brevemente en el anexo A.
NTP 370.052:1999: SEGURIDAD ELECTRICA. Materiales que constituyen el pozo de puesta a tierra (8 p.)
Establece las condiciones que deben cumplir los materiales a ser utilizados en los pozos de puesta a tierra de protección que emplea electrodos de cobre.
NTP 370.053:1999: SEGURIDAD ELECTRICA.
Elección de los materiales eléctricos en las instalaciones interiores para puesta a tierra. Conductores de protección de cobre (10 p.) Establece las condiciones que deben cumplir los conductores eléctricos a ser utilizados como conductores de protección a tierra considerados necesarios para la seguridad de las personas, animales y de la propiedad, frente a los peligros y daños que pueden resultar por el uso de las instalaciones eléctricas, en condiciones que puedan ser prevista s Ver.
NTP 370.055:1999: SEGURIDAD ELECTRICA. Siste ma de puesta a tierra. Glosario de términos. (14 p.) Establece las definiciones de los términos más comunes usados en las Normas Técnicas del sis tema depuesta a tierra Ver
NTP 370.056:1999:
SEGURIDAD ELECTRICA. Electrodos de cobre para
puesta a tierra (7 p.)
Establece las características que deben cumplir los electrodos de puesta a tierra constituidos de cobre, dado su alto grado de resistencia a la corrosión y para mejorar su resistencia de contacto a tierra Ver.
NTP 370.300:2001:
INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICIOS. Campo de aplicación, objeto y principios fundamentales (19 p.) Establece las reglas de diseño y de realización de las instalaciones eléctricas con el fin de garantizar la seguridad y su funcionamiento de forma satisfactoria, teniendo en cuenta la aplicación de la instalación.
NTP 370.302:2001:
INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICIOS. Selección e instalación de equipos e léctricos. Canalizaciones (31 p.) Establece las características que deben cumplir las canalizaciones eléctricas de las instalaciones en edificios, considerando las influencias externas, minimizar la propagación de fuego, la cercanía a otros servicios y las facilidades de mantenimiento.
NTP 370.305:2003:
INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICIOS. Protección para garantizar la seguridad. Protección contra los efectos térmicos (14 p.) Establece la aplicación de las medidas para garantizar la seguridad, así como de la protección contra los efectos térmicos, dentro del ámbito de las técnicas para las instalaciones eléctricas en edificios.
NTP 370.306:2003:
INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICIOS. Protección para garantizar la seguridad. Protección contra las sobre intensidades. (26 p.) Establece la protección contra las sobre intensidades, dentro del ámbito de las técnicas para garantizar la seguridad en las instalaciones eléctricas de edificios, establecimientos públicos, ferias.
NTP 370.303:2003:
INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICIOS. Protección para garantizar la seguridad. Protección contra los choques eléctricos. (51 p.) Establece las técnicas para garantizar la seguridad, trata de la protección contra los choques eléctricos en servicio normal (protección contra los contactos directos o protección principal) y protección contra los choques eléctricos en condiciones de defecto de las instalaciones (protección contra los contactos indirectos o protección contra los defectos).
NTP 392.002:1977: ANTEOJOS DE SEGURIDAD DE COPA (9 p.) Establece la clasificación y requisitos de los anteojos de seguridad de copa. Esta norma se aplica a los anteojos destinados a proteger los ojos contra el impacto de partículas volantes, salpicaduras de líquidos, polvos y energía radiante, más no así contra los efectos de energía ionizante. Las características de ventilación y los requisitos para los material es del puente y de los cristales dependerán del uso a que se destinen los anteojos.
NTP 399.009:1974: COLORES PATRONES UTILIZADOS
EN SEÑALES Y
COLORES DE SEGURIDAD Establece todos los colores patrones, codificados, utilizados en señales y colores de seguridad. Esta serie es sólo —enumerativa pero no limitativa. La tabla de colores que se establece provee patrones de comparación a fabricantes y a usuarios, facilitando la concordancia entre ellos; por convenio previo se podrá admitir colores de matices diferentes a los contemplados en ésta norma, pero no se identificarán con el mismo número de código. Para los efectos de Es ta norma, se considera el color como la respuesta de la retina al estímulo de energía radiante de cierta gama de longitudes de onda (luz) que la excita. Propiamente el color no existe; lo que si existe es energía radiante de cierta longitud de onda. Los pigmentos usados en la manufactura de las pinturas que ésta norma establece, deberán soportar un mínimo de 1000 horas de ensayo de envejecimiento acelerado con instrumento de luz ultravioleta.
NTP 399.010-1:2004:
SEÑALES DE SEGURIDAD. Colores, símbolos, formas y dimensiones de se ñales de seguridad. Parte 1: reglas para el dise ño de las se ñales de se guridad. 2a. ed. (94 p.) La presente norma establece los requisitos, para el diseño, colores, símbolos, formas y dimensiones de las señales de seguridad.
NTP 399.011:1974: SIMBOLOS Medidas y disposición (arreglo, presentación) de las señales de seguridad. Establece las medidas de las formas geométricas de las señales de seguridad establecidas en la norma Colores y Señales de Seguridad; Los símbolos a s er dibujados en dichas señales de s eguridad que representan los objetos, s ucesos o actitudes.
NTP 399.012:1974:
COLORES DE IDENTIFICACION DE TUBERIAS PARA TRANSPORTE DE FLUIDOS EN ESTADO GASEOSO O LIQUIDO EN INSTALACIONES TERRESTRES Y EN NAVES Establece el significado y la forma de aplicación de un limitado número de colores para usarse en la identificación de tuberías para transporte de fluidos en estado líquido o gaseoso, en instalaciones terrestres y a bordo de naves. En todos los establecimientos se exhibirá, en lugares apropiados, el cuadro con el Código de Colores utilizado para la identificación de las tuberías.
NTP 399.018:1974: CASCOS DE SEGURIDAD PARA USO INDUSTRIAL Establece las características generales y métodos de ensayo de los Cascos de Seguridad para uso industrial. Es ta norma se aplica a todos los cascos de seguridad para uso industrial tanto de manufactura nacional como extranjera
NTP 399.032:1978: CASCOS DE SEGURIDAD PARA MOTOCICLISTAS (8 p.)
Establece los requisitos y métodos de ensayo de los cas cos de seguridad utilizados por los motociclistas.
NTP 399.043:1976: TRIANGULOS CATADIOPTRICOS PARA PREVENCION Y SEGURIDAD VIAL. Coordenadas de cromaticidad y coeficiente de intensidad luminosa, Esta norma MTC establece los requisitos para los triángulos catadióptricos para prevención y s eguridad vial
NTP 399.046:1977: GAFAS O ANTEOJOS DE SEGURIDAD (10 p.)
Establece la clasificación y los requisitos de las gafas de seguridad. Esta norma se aplica a las gafas destinadas a proteger a los ojos contra el impacto de partículas volantes y, en ciertos casos, contra deslumbramiento y radiaciones nocivas. Las características de ventilación y los requisitos para los materiales del puente y de los cristales dependerán del uso a que se destinen las gafas. El empleo de monturas de uso común, esto es, aquellas utilizadas en anteojos correctores, aunque s e les dote de cristales de seguridad, es completamente contrario a lo dispuesto en Esta norma.
NTP 399.047:1977:
CINTURONES,
CORREAS Y
ARNESES DE
SEGURIDAD (8 p.) Establece la clasificación y requisitos de los cinturones, correas y arneses de seguridad para uso industrial.
NTP 399.084:1984: CONSTRUCCIONES NAVALES. Vidrios de seguridad para uso en ventanas y lumbreras (18 p.) Establece los requisitos que deben cumplir los vidrios de s eguridad para uso en ventanas y lumbreras de embarcaciones.
NTP 400.035:1984:
CERCOS PROVISIONALES DE SEGURIDAD.
Requisitos (5 p.)
Establece los requisitos que deben cumplir los cercos provisionales que con fines de aislamiento y de seguridad se colocan en el perímetro de las obras de excavación, en construcción, remodelación o demolición.
NTP 851.001:2009:
SISTEMAS DE GESTION DE LA SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONAL. Requisitos. Establece los requisitos para un Sistema de Gestión de la Salud y Seguridad Ocupacional (SSO) que permitan a una organización, controlar sus riesgos en SSO y mejorar su desempeño. No establece criterios específicos de desempeño en SSO ni proporciona especificaciones detalladas para el diseño de un sistema de gestión.
NTP 833.906:2006 GUÍA DE APLICACIÓN
DE SISTEMAS INTEGRADOS
DE GESTIÓN: ISO 9001, ISO 14001 Y OHSAS
NTP ISO 20345:2008: EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL. Calzado de seguridad (38 p.) Establece los requisitos básicos y adicionales (opcionales) para el calzado de seguridad.
GP ISO/IEC 51:2008:
Aspectos de seguridad. Directivas para su inclusión
en las normas (13 p.) Esta guía pone a disposición de los elaboradores de las normas, las directivas para la inclusión de los aspectos de seg uridad en las mismas. Esta puede ser aplicada para al gunos de los aspectos de la seguridad relacionada con las personas, propiedades o el medio ambiente. Esta Guía adopta un enfoque basado en la reducción del riesgo y se dirige al uso de los productos, procesos o servicios. Considerando todas las etapas del ciclo de vida del producto, proceso o servicio, incluyendo tanto el uso previsto como el mal uso que razonablemente puede esperarse.
GP ISO/IEC 50:2008:
Aspectos de se guridad. Directrices para la seguridad
infantil (46 p.) Esta Guía proporciona un marco para tratar posibles fuentes de daño (peligros) fís ico no intencional a niños en los productos, procesos o servicios que utilizan, o con los que puedan tener contacto, incluso sino están diseñados específi camente para niños. El marco pretende minimizar el riesgo de lesiones infantiles. Principalmente está diseñada para los involucrados en la preparación y revisión de las normas. No obstante, presenta información importante que puede ser útil para diseñadores, arquitectos, fabricantes, proveedores de servicio, comunicadores y hacedores de políticas, entre otros. Cuando se tratede niños con necesidades especiales, puede ser apropiado incluir algunos requisitos adicionales. Esta Guíanos pretende tratar tales requisitos adicionales en su totalidad. El DE 645/02 (Guía 71 de ISO/IEC) trata las necesidades de personas con dis capacidades. Como producto se pueden incluir bienes, estructuras, edificaciones, instalaciones o una combinación de estos.
NTP ISO/IEC 63:2008: Guía para la elaboración e inclusión de los aspectos de se guridad en las normas internacionales para los dispositivos médicos. (14 p.) Brinda un enfoque para la redacción de normas internacionales para los dispositivos médicos tomando en cuenta los riesgos del uso médico, el rol que desempeñan las normas en la administración del riesgo en relación con las neces idades médicas para el dispositivo y el uso de las normas en el diseño, fabricación y regulación del dispositivo médico.