Sample question for Chief Mate interviewFull description
PNL programacion
Description : Trance
Descripción completa
Descripción completa
Full description
TranceDeskripsi lengkap
Descripción completa
Full description
dd
Structures of Magical Trance
Trance inductionFull description
Descripción completa
pnl
Descripción completa
NLP
TRANCE-Formation of America - Mark Phillips / Cathy O'Brien - (Traducida al Castellano)
Descripción completa
Trance Formate
John Grinder y Richard Blander
Jan: Ah, me gusta la vista. Tengo un piso que mira al mar —es precioso. Me está ofreciendo información visual, así que voy bien si empiezo hablando de información visual. Eso acompasará su experiencia. Recordad, la meta-modelo es acompasamiento v conducción: amoldarte a lo que ya está haciendo el cliente y después conducirlo a otra cosa. Esa «otra cosa» es pasar a sistemas que no suele utilizar. Para él, eso será un estado alterado. Probablemente, empezaré evocando un contexto visualmente agradable. Ya sé que a Jan le gusta la visión del mar. ¿Te gusta la playa? Jan: ¡Sí, mucho! Quisiera invitarte a que, con los ojos abiertos o cerrados, me sigas mientras te ofrezco una descripción de la experiencia... de estar en el mar... Si realmente pudieras... ir al mar... un día como hoy... una de las primeras cosas de las que te darías cuenta... es de que al levantar la vista... ves claramente... la luz característica del cielo... Quizá puedas ver algunas nubes flotando en el cielo... y al mirar a tu alrededor... puedes disfrutar... de la nitidez del día... y miras hacia abajo y ves... la superficie de la playa... y mientras estás allí de pie... mirando la playa donde estás... puedes ver tus pies... y puedes sentir... la sensación... de tus pies... en la arena... Y cuando miras... el mar... puedes ver ola... tras ola... acercándose desde el horizonte... hacia ti... cada una tiene una forma única... un rizo particular... un color particular al romper... Y mientras miras las olas... acercándose... notas... que el viento arrastra... parte de la espuma de la cresta de la ola... al romper en la orilla... Y contemplas esa espuma, puedes sentir... la humedad en el aire... cuando la brisa sopla en tu cara... Y si ahora das... un par de pasos... en el agua... y sientes el frescor del agua... arremolinada en torno a tus pies... y tus tobillos... y puedes disfrutarlo realmente... Ahora, si miras a uno u otro lado de la playa, puedes ver una figura familiar... alguien a quien no esperabas encontrar aquí... y le saludas con la mano... y la persona te llama... recordándote otro momento y otro lugar... y algo bastante agradable y sorprendente... derivado de aquella experiencia... y disfrutas la experiencia... y aprendes de ella... de todo lo que te ha resultado útil... Y cuando estés preparado... y hayas disfrutado de ello... a tu propio ritmo... tomándote todo el tiempo que quieras... vuelve.
Bien, ¿qué tipo de comunicación estaba utilizando? Mujer: Me parece que usabas sobre todo imágenes visuales, y que ibas y venías mucho entre lo visual y lo kinestésico. ¿Llegaste a un punto en el que decidiste quedarte en lo kinestésico? 46