~NCIONES . .VENEZOL~N~S Volumen I
~
__ ~
HEmISFERIO
mUSICAl
C. A.
Canciones Venezolanas Recopilación del Profesor José Peñin Índice Volumen 1 Presentación Himno Nacional de Venezuela Aguinaldos y gaitas De contento El Niño Criollo Cantemos, cantemos Niño Lindo La jornada (Din, din, din ) Espléndida noche La cabra mocha Canchunchú florido Viene la parranda Bambucos, serenatas y canciones románticas Brisas del Torbes Hendrina Hoyes tu día Fúlgida luna Esta noche serena Tu partida El Turpial No puedo olvidarte Serenata Ladrón de tu amor Motivos
8 9 10 11
12 13 14 15 16 18 20 21 22 22
23 24
25 26
27 28 29
Guasas y merengues
30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Joropos y galerones
44
Barlovento LaZapoara Sancocho 'e guesito El norte es una quimera El muñeco de la ciudad La Burrita Compae pancho La Lora El Pájaro Guarandol El Cumaco de San Juan San Juan to' lo tiene LaCerecita La Máquina Alma Llanera La Guachafita Adiós Amalia
5 6 7
46 47
48 50
Corrío llanero Chaparralito Curruchá
52 54 55
Fl Totnmo OP.nn~rp.n~<::
'in
Fiesta en Elorza
57
Jo<::p.fin~
'iR
El Gavilán
59
T
,l~np.ro Op.T ,l~no Aoentro
nO
62
María Laya Mónir-~ PérP.7 Usted Caballo Viejo LaPerica Caza del Tigiiitigiie Zunba que zumba
63 64 65 65 66
Alm~ rl1m~np.<::~
n7
El Araguaney
68
Recopilación del Profesor José Peñin
n)
~
PRESENT ACION Venezuela cuento con un amplio repertorio de canciones, muchos de ellos sumidos en lo profundidad del tiempo, sin que se conozco hoy su compositor, y otras, más recientes de autoría conocido pero que el pueblo yo los asumió como suyas por estor consustanciadas con el sentir nacional y que se consideran propias del bagaje cultural de una región o de toda la nación. Este mismo proceso de folclorizacián de la canción popular y el hecho de ser interpretadas las más de los veces por músicos que "tocan de oído" (de "guataco" dicen ellos), trascendiendo la partitura escrito, añadiendo o cambiando no solamente notas sino pasajes completos, bien porque les suena mejor de otra manera o simplemente por no saber o no querer sujetarse a la partitura, hace que con el tiempo se imponga una versión(es) que no se ajusta(n) al original. En la preparación del material que aquípresentamos, nos encontramos con este problema. En los casos que pudimos llegar al original, por ejemplo: Hendrina, Como Llora una Estrella, El Totumo de Guarenas ... i nos encontramos con diferencias notables a las versiones que inclusive uno estó acostumbrado a escuchar. Éstas son consecuencias naturales de un proceso evidente de oralización de la canción popular venezolana. En esta- variedad de versiones de la canción venezolana, también interviene el hecho de que algunas de ellas fueron originalmente melodías instrumentales, pienso en Conticinio, por ejemplo, a las que luego se les incorporó un texto al que se le adapta la música. Por todo esto, hemos tratado de ajustamos a la versión original, señalando en algunas oportunidades-otra versión conocida. Lo que sucede con las melodías, es aplicable a las armonías. También aquí lo próctica y el gusto de los intérpretes fue contribuyendo con su granito de arena. Hoy versiones más "envenenadas", como se dice en el argot popular, o seo, con acordes enriquecidos, con más disonancias o tensiones que las que le correspondería naturalmente., Esto lo hemos tratado de evitar, porque como sabemos muy bien, lo armonía tradicional venezplana se mantiene dentro de un margen referencial de cadencias perfectas, defónica, subdominante, dominante, tónico (I-IV-V-I) y una armonio natural, no alterada, que sólo tronsciende excepcionalmente los límites de lo séptima de dominante. En resumen, hemos tratado de respetar la versión original y en todo caso, mantener la naturalidad, frescura, espontaneidad y excepcional belleza de nuestra música nacional. El cancionero venezolano, aunque hunde sus raíces en el período colonial, sin embargo, configuro su acriollización sobre todo a partir de la mitad del siglo XIX. Los últimos décadas del siglo XIX y comienzos del XX, son espe-. cialmente fecundas para la canción en boca de serenateras con cuatro y guitarra, tiple o bandola en las noches claras de luna y en los matinés de domingo o retretas vespertinas de nuestras bandas, recostadas al frescor de sombreados árboles por plazas de pueblos y ciudades. Hemos agrupado las canciones por géneros, colocando el cifrado armónico internacional sobre los melodías, así como los esquemas de acompañamiento respectivos antes de 'cado grupo de canciones. Con esta misma intención de facilitar el manejo de este material, colocamos al final las tablas armónicas de los acordes a los que corresponde el cifrado, tanto para cuatro y guitarra como para teclado. Antesde cada grupo de canciones, colocamos un breve comentario, solamente con lo intención, de ubicar al usuario del material. No pretendemos aqur hacer un estudio de la canción venezolana, sino poner al alcance del público en general un material útil y práctico. Los índices por título y autor, serán también de gran utilidad poro el manejo de esta primera entrega de 100 Canciones Venezolanos famosos. JOSÉ
5
PEÑíN
~C
HIMNO NACIONAL Música atribuida a: Juan José Landaeta o Lino Gallanio L: Vicente Salías ALEGRE MARCIAL
~r ~
F
-Gm -C7F zó, - Ley blo que_el la Cyu Fgol~an .J' ..JI l_o·
C7
Ir
~-Grl
C
'~
pue
Gloria_al
res - pe-
bra -vo
F
jJ - tan ~~
-
do, la
Gm
yyo - nor.
vir-tud
Gloria~al
C
bra-vo
F
..~
Gm
j~
' ~======~~ yu
go
lan
la
- zó,
ley
res - pe - tan
C7
-
do.
la
vir-tud
y~ho-
~ -nor
¡A
- ba
-
ea - de
jo
nas!
¡A - ba
ea - de
jo
nas!
gri-
C7
~ +Li - ber-tad
pi
B~ ..J~I
tem-bló
de
~_ f)
pa
I
T
.
:--
.
el
- vol"
3li
-~=i
¡li
- go - ís
-
mo
que_o-tra
j ~~-r+-UJ+=J~ nom
bre,
Gm
~b:IL_~.r°J
Ir
e - go -
ís
mo
que o-tra
C7
~~
- t6,
vez
2. Gritemos con brío: ¡Muera la opresión! Compatriotas fieles. la fuerza es la unión. y desde el Empíreo el Supremo Autor un sublime aliento al pueblo intlmdi6.
triun
3. Unida con lazos, que el cielo fonnó, la América toda existe en Nación; y, si el despotismo levanta la voz, seguid el ejemplo que Caracas dio.
6
vez triun-
Gm
F
l
~
--
Dm
-
bre
G7
o-o_n.J __-
C7
- vo r e lvi -t ra- Gm C mo Físvil que_o e - go .J
nom -
san - to
Gm
~
e
==!-Y-: ~
pa
D
F
} S:: ~ tem - b 16 de
'I
vil
nom
~) D~ f:\
o
~~---L--h-W-i
C
el
~es • te
Gm
C7
- t6.
- di6:
-
té.
-
bre
C
71
vez triun-
AGUINALDOS Y GAITAS Estos vocablos designan en Venezuela con las celebraciones de la Navidad.
ACOMPAÑAMIENTO .-
3 ---,
12JTJ J,
i
;j,
n l'
~
15
í ) í )
J
r
r
r
JTJ 't
~
t
cantos
relacionados
Aguinaldo es en Venezuela el equivalente al villancico peninsular. Hay aguinaldos a lo divino y a lo humano, o sea, aquellos que tienen la letra de carácter religioso o de tipo profano respectivamente. Estos últimos se les conoce también c.omo aguinaldos de parranda o simplemente parrandas, por hacerse por las calles o en visitas a las casas del vecindario en plan de entretenimiento y distracción. Desde el punto de vista musical, algunos derivan o se identifican con el antiguo villancico español, pero ya con el ritmo o métrica acriollada y típica, o en un de un tresillo en el primer tiempo del compás de 2 X 4.(1' En todo caso, el ritmo o dosillo en el segundo pie del 6 X 8 ('. métrica del acompañamiento se hace con las figuraciones típicas del merengue y de la guasa venezolanas. Los instrumentos musicales tradicionales utilizados, son' elfurruco (la zambomba española), el cuatro y las maracas. En cuanto a la gaita, de origen no definido, se conocen así expresiones musicales cantadas a un santo (Santa lucía, San Benito, por ejemplo), a La Virgen, a personas, comercio ... de tipo religioso o profano, que tienen lugar por los días de la Navidad. la gaita antigua (la más popular es la zuliana, aunque existe también en otros estados como Trujillo, Mérida, Nueva Esparta o Bolívar), era generalmente" cantada (raramente bailada), en forma alternada entre coro y solista, con una armonía oscilante entre el mayor (en el coro), y el menor a cargo del solista, en un metro simultáneo de 6 X 8y 3 X 4, o solamente en un 6 X 8 fuertemente sincopado, de pronto interrumpido en el tiempo fuerte, para proseguir inmediatamente a ese breve silencio, en un tiempo vivaz, acompañado con furruco y charrasca. Al pasar de los años, la gaita se ha venido transformando en un híbrido donde la tambora, el cuatro, el bajo eléctrico, ciertos pasos estereotipados de figuraciones de baile, la denuncia social, etc., han convertido a esta expresión en una de las
m lJ. ,).
más populares
16
determinados
a nivel nacional
ni ~\
~!n ) ~
7
W ni),
en los meses que rodean
La Navidad;:
DE CONTENTO Rafael Izaza ALEGfiE
.-3---.
C
G7
~ ~ rcFffl ~ § De
con - - - ten - -
G7•...... 3
~---tr Dm7
ban-za.
can - - - tan - - do
G~3-,
ce - - - le - - - b ran - - do
Him - - nos,
C
J~
~r======r=====~)·P .--3---, cantad
C
de_a - le
-
G7-
ho-nor
al
Ni
-ño
que nos
a,
C
C
en
ho-nor
~ ~.
.
al
Ni
da
~ ===-
Ma - - - a.rí -
G7
C
.--3----. r====~===I~:::::==~ -ño
que nos da
2. Eres, eres oh Jestís, vida. vida Y consuelo verdad y camino que nos lleva al cielo. (bis)
3.. Cantos, cantos de alegria todos. todos dirijamos al que está nacido al que tanto amamos. (bis)
8
Ma - -
J=======I
r--3---, grí-
ª===- ~===::r---~::=:==:=en
-
himnos de_a - la-
G7
can - - - tad,
Dios
al
C
J-I~
ño
.~ ~~--=.J .
~- -1 J j~j ~~~ ==~~:==~ ==-J===1
voy
D7
-
Ni - -
to
D7
C.-3-,
a,
~
===rí-
:11
EL NIÑO CRIOLLO M: Luis Morales Bance L: Isabel H. de Umérez ALEGRE
D
Si
D7 --:"
~,~3--,
la
Vi r- gen
de
los
G7
r--3---'
~
~ el
Ni - ño J e - sú s se - - rí
e
e
D7
1 la
Si
~
Ni-ño
un
a
G
Ve - ne - zo-
Bm
la
-la
- no.
Se - rí~un Ni - ño de_al-par
- ga
y
- tas
G7
li-qui-li-qui
D7
-
, ~,)~ - no.
e
(~~
San Jo- sé
y
e
F
G7
.--3, .J~tl
~.
tue-ra_an - - di - - na
plan - cha
-
do
G
.1 r-
3 ---.,
I2
3 ---.
L)_, eo - go - 110
des - - eh i - - - fla
e do.
2. Tendría los o ps negritos, quién sabe si aguarapados y la cara tostadita del sol de por estos lados. 3. Por cuna tendria un chinchorro chiquito, muy bien tejido, y la Virgen mecería al Niño Jesús dormido.
4. Los ángeles cantarían en vez de gloria aguinaldos con furrucos, con maracas, una charrasca y un cuatro.
5. El crecería en la montaña cabalgaría por los llanos, cantándole a las estrellas con su cuatrico en la mano.
6. Los Reyes Magos vendrían de Cumaná y Margarita, trayendo perlas al Niño canastos de oro en pepitas.
9
~
r-
..--
3 ---.
J)~
~ Se-
3 ----.
-tIa
- - do.
Si
la
CANTEMOS, CANTEMOS Rec.: Vicente Emilio So';' ALEGRE
A7
Em
~
~ Can-te
- mos
SJ~-~-J-~I ~~~ -~
,
r-~
can - - te - - - mos:
gloria
G
073
O
A7
al Sal - va - - doro
-
O
~======:r=======~===J-1 Fe -liz
fe -liz
No - che - - bue - - - na,
No - che - - bue -
- - na
§
FIN
Fe -liz
TiLa-.res
Bm
No - che - - bue -
H
nos d~el
za.
llLes - pe - - ran -
3---
Tú la
"'---1
el
con -
sue-
Dios.
ea .. ri - - dad.
.-- 3 --.
J========:¡==::jl~ J J~~-l=1 ,¡=:==t=lF=,--""~ lo
de la_hu - ma - ni - - dad.
2. Es la Nochebuena de grata memoria porque vino al mundo el Rey de la Gloria.
3. Divinos destellos raudales de luz. alumbran la cuna del Nifto Jes1ís.
4. La esfera celeste canta, luminosa. la paz y alegria con voz deliciosa.
S.
Ni - fio
A70
Em
Jr ~ .} TQ:.e-res
na
Ob! noche dichosa noche de esplendor, noche en que ha nacido nuestro Redentor.
10
.
NIÑO LINDO Rec.: Vicente Emilio Sujo MOOERPDO
[~i~ ~
!fl-,~
Em
Ni
-
ño
lin
B7
Em
~ij ,J§i)J'~ #
Em
an -te
- do,
r-3~.
e - res Tú
me
Dios.
Ni
ño
-
lin - do,
!ll-3~-
G
~ ~
~J'~ ño
Un
-
-
E 3--.
an -te
do,
~=.~=ªJ Ni
Em
Am.
rin - do,
07
__ mi
Tí
~
TiFINme l-
l-Em---~
,2Em
Dios~
~
Dios.
E -
sa
tUJlermo
B7
,ªro
-
e - se
ra,
su
tu
,.-3'-'C
~3~
~~ ba,
al
-
ma
me
el
al
B7
-
ma
Em
~========::;===:J~
J el
can - dor,
ro
-
2. Con tus ojos lindos. Jesús mframe. y sólo con eso meconsol~.
3. La vida, bien mto y el alma tambi61. te ofrezco gustoso. rendido a tus pies.
4. De mi no te ausentes pues. sin ti, que h~? Cuando Tú te vayas haz por JJevarme.
5. Adiós. tierno Infante. adiós. Niño. adiós, adiós. dulce amante. adiós. Niño. adiós.
11
ba
me ro - ba_el
a -
mor.
me
LA JORNADA (Din, din, din) Rec.: Vicente Emilio Sojo
I!i F
ALEGRE
I
G7
~J
G7
din C 1
din,
.
11
I
1
C
din!
des- de
G
i
Na - za
C
de
los
es
===:===:~~ A2-,~
e
los
Om
-=~~~~
Be - lén
~::==::== reth
-
~3---'
}~=-
ca- mi - no
..~ .----'--. \12-,_ Jl,
ra
he -
02-3~
~======~.~
Din.
IJ
~ JI
J } deJ es
Din,
G7
pa r din, - tiCr.
.--3----.
J'.
tti
es
-
-
po - sos
'!L,~
Dm ~ van
po - sos
des - de
Cm
bb
FIN
Na - za-
G7
~========l! ~
..-;-~-j
van
I -
-
reth.
I)J
=tc=:f'l ~~I-+--J
3-----
La Vi r - gen
cm
Ma -
rí
C7
-
-j- -
él
FIn
~::::=:_==-J===~ ===_I~=r--J~~mo- des - ta~y
L3---o
sen
07
es
lla
- ci
G
Cm
3---
~--.Ei-~~~.~ del
di
- cho - so_E - dén
la
ma - ra
~
G7
i.r IJ La
Vi r - gen
cm
Ma
-
- lla·
es
la
ma - ra
-
vi
- lIa
del
2. Sobre un jImentillo se sienta María y es experto guia el casto Jo~
6. Llegan extenuados al morir el dia. y en la noche fria no hay donde hospedar.
3. Los buenos amigos de José y Maria. llegan a porfia a decirle adi6s.
7. José solicita, fuerte y animoso, Jugar de reposo en todo Belén.
4. Van José y María, van hacia Belén, .donde nuestro bien ha de aparecer.
8. Posadas repletas de inmenso gentfo, Ah! Señor, Dios mío! A donde llegar?
S. Largo es el camino aire sofocante; mas es importante cumplir el deber.
9. Y saliendo al campo una gruta encuentran y en ella se adentran para pernoctar.
12
mo- des - ta~y
.
i-J
liJ ci
I¡~
.J
G7
~3-,
di
-1
3----
rí - a
Cm
Fm
lla
vi
sen-
cm
~======~ dén.
10. San José y María, el burro y el buey, fueron los que vieron al Niño nacer.
,
ESPLENDIDA NOCHE Ricardo P&ez
Es -p lén
- di
no -
- da
-
ffll* ~ ~===. ~ ..-~7 es
la
che
ra - d ian - te
Bue
-
-
na
pues
G .--3--,
D7 ,..-3---.
- da
no
G
- che
sús.
A7
ra - dian - te
de
luz
D
==J~ ===::_ ,..- 3---, Bue -
No - che
G
-
na
pues
D
I
na - ci6
Je
-
A7
~ Iflli~ .~ ~~. es
-
A7
~ li~ .--~~3---.. la
Je
~
D
Jf1
es
D~
na - ci6
E7 ~3---.
~-c-r - di
'-""" J)"1 _
=-~r===:~ ,..-3---.
No - che
Es-plén
luz
de
sús
D
===J~::::::::::I~ ,.-3---'
la
No - che
Bue
na
pues
FIN~ :~
na - ci6
Je
-
sús.
~ A
E7
: ~~
~
Ve
-
-
-
-
r~.
_~3~~ -
.su
A
-
do
- ma..!)u-mi1
-
r~ r-
¡;
al
3 ---.
r--3~
}'do
5Tí
2. La aurora radiante con tintes de grana anuncia la hennosa y alegre mañana.
re
-
-
~.~ -
-
. '_ mos
J'
Dro
Dios
E7
J~
- dad
E7
n=É!.~( ~
que_es
a
n id
con
(~~~
A
~==============ij~ ~j hu - ma bon
-
na
-
-
-
-
-
- do
- dad. A
I~
Jl
to 3. Venid a Belén con gozo y amor, amemos al Niño nuestro Salvador.
13
4. Oh Jes6.s divino, bendito tu nombre, que tan solo eres amigo del hombre.
"1
LA CABRA MOCHA Tradicional del Edo. Zulia
07
ALEGRE
~i·
8 G-:-=.§C vie
Ahí
~i~ e
• mo que_es
de
Jo -
Em
~r
í
r;
l' Ir í~ -r r r I dos
Em
··~ir
A7
o
- re
- jas,
y~es
07
-j-~-~ Los mu-eha -
-
ehos.
Ahí
07
ser
to-das
las
por e - so que 12 O
no
na
de_aguar - die;;
de-ja
que la_aga-rren
FIN
~ Na -
-ehos.
vi - dad de-bie
ra
G
no-ehes
de
lu
-
na
~-.--
ra-
O
y
te - ner u
1 O
gu
del
ea-ehos,
~
las
boj de
ea -
ta
f
se
fe
ma - eho
B7
§i -
r ~
~ -ene -hamo eha de los la ea B7 Em • bra
r~
B7
07
G
- te
al
----:~. Na-
-ber.
2. Un día la cabra mocha se le escapó a Josefita . y vino a arreglar sus cuitas con el gran chivo de ATOCha.
6. Que viva la tradici6n de la gaita maracucha, porque con gran emoci6n es la que el país escucha.
3. La cabra mocha salía con Josefita a comer, pero ella la escondía. no se la fueran a ver.
7. La gaita maracaibera es un canto popular, que se canta donde quiera porque no tiene rival.
4. Se ponían a apostar los muchachos una locha. a quién pudiera agarrar primero a la cabra mocha.
8. Me da desesperación oirle decir a mamá que con la cocha 'e la cama me va hacer un pantalón.
5. A Josefita Camacho la cabra se le murió y la pobre la noró como si fuera un~muchacho.
9. Y que te vais a casar con la hija 'e la pelona. Jesús! que buena persona la joven con quién te amáis.
14
la -
na
8 hasta •
~
be - ber.
pá
O
-
FIN
e Ahí
!j 1
,
CANCHUNCHU FLORIDO Luis Mariano Rivera
Gm ~~ Can-chun
do,
~
~
"1
)
-chú
Ir
~)
-
cam - po
de_ar- mo - - n í - - - - - - a
d~ar - mo - - ní - -
~ ~ - 9 rí - - - a
en
sus
ve r - - - sos
A7
~
Jl
)=:¡J)
}
Can - chun - chú
f lo
I
-
D7 "1
~}
A7 ~~
J' tra
da
s¡¿.a - le - - 9 rí ~ - -
A7 :::ft==F:i
ri
-
- do
cam -
.
po
ver -
-===
~¡ -
sos
to
----:-_
-
da
f lo -
Gm
~~
~. -1 ~S· ~
Gm
~~í==~~ su_a - le
E7
_::¡t:=:r
-
a
grí
A
~r!Z::::' =-::JI~
r
i--
do
J. cam-po
Dm
de_ar-mo-
A7
- ní-
sos . J)verGm- - sus
A7
Dm
- a
Dm
n to - da
15
a
=::::::J-. ===-===_
su_a - le - - 9 rí -
j
-
Dm
~ª=====:::;_~::=::::==:;¡¡_J~::=::::=--_ t ra - en sus ver - - - sos to - - da
le
)~ ,
~
de_a r- mo - - ni - - - a
D7 ~
sus
a
Dm
~----e~ -J~)J~I
j
.)'~ ~ - en
Can- chun - - - chú
~"1
-
Gm
le
~
to
Dm
"1
le
Dm
Gm
~
a
Dm
r
-
J.
ri
s¡¿.a - - le
tra
do
)
J ~I~
JI-f ~
}
/cam - po ver - Gm sos -to sus -Pl da ~
e
flo
Can - chun- chúf lo ~A7 - - ri - -
j
s¡¿.a - le - - 9 rí - -a.
VIENE LA PARRANDA lván Pétez Rossi
,
ALEG~
- pa A ta, ~
Víe - ne
la
- ra
los
a
- ne
la
pa - rran
pa - rran
-
- da,
mí
en -
gas
- da,
¡J
puer - tren
por
la
por
la
}
ea
mí
en -
- tren
puer
-
ta
-
da
E
A
,~_
~.
Vie -
Víe-
~
..
- ne
-bar,
la
pa - rran
mi eie - lo,
tu - rru
-
E7 ~::=:==.=:::::::::::=:::::~ bar,
víe - ne
y
la
D
ne
due -
- gra
-
ña
E7
A
mor• mor. ~-~.~
~ ~
víe - ne
y
la
A
ne
due-ña
gra
de
D
~~ Víe
111*"
~
.
puer
pa -
-
-
ne
pa
pa - rran
.
J,,~E7 - ta,
la
-
-
ra
los
J~
J. a
16
- mi -
en -
- da,
-
gas
mi.
-
tren
I J. ea
-
por
tu -
eo~y tam-
bier
-
ta.
Vie-
-mi
-
-
gos,
ta.
mi
L~
~ Pa'
D
can -tar
A
~~-~~~r -ce
tal
A
'
1
fÉÉ~1I
- ta
pa - rran
ron.
- das
ha -
O
,2~ ~r=====:~~ Pa'
ron
mi
ne - gr~a-ce
tal
ta
E7
un
cua- t ro
sa - bro
-
so
un
cua- t ro
sa - b ro
-
-
-
da,
A ~~H
J
gran
so
co
eo - ra-
gran
y_un
D,
i ~~ Vie
-
oe
la
pa - rran
tren por
en
~ ta.
'bier
ra -
- te.
pa
-
Vie-
-
-mi
ra
los
- gos.
a - mi
-
ea
-
mi
Verde es el naranjo. verde es el1imón. el verde en tus ojos. es fuego y pasi6n.
Roja es la cayena. rojo el pichigQc:y y rojos tus labios que saben a miel.
Yo sigo cantando porque es mi dc:ber. seguir la parranda hasta amanecer.
17
gos
mi
ea,
-
ta.
la
BAMBUCOS, CANCIONES
,
SERENATAS Y ROMANTICAS
En la segunda mitad del siglo XIX se registra una fuerte influencia de formas musicales cubanas hacia toda América latina a partir de la contradanza. Alejo Carpentier (La Música en Cuba, 1946), nos cuenta el origen de esta forma cubana. Antes de la llegada de los franceses el minué era bailado, solamente, en un círculo reducidísimo de la aristocracia cubana. Ahora los fugitivos lo popularizaron, trayendo además, la gavota, el passepied y sobre todo, la contradanza. El hecho es de capital importancia p~ra la historia de la música cubana, ya que la contradanza francesa fue adoptada con sorprendente rapidez, permaneciendo en la isla, y transformándose en una contradanza cubana, cultivado por todos los compositores criollos del siglo XIX,que pasó a ser, inclusa, el primer género de la música de la isla capaz de soportar triunfalmente la prueba de la exportación. Sus derivados originaron toda una familia de tipos aún vigentes. De la cubanizadanacieron los géneros contradanza en 6 X 8. -considerablemente que hoy se llaman la clave, la criolla y la guajira. De la contradanza en 2 X 4, nacieron la danza, la habanero y el danzón, con sus consecuentes mós o menos híbridos. Manuel Saumell, como habremos de verlo mós adelante, reuniró pronto en su obra finísima los elementos rítmicos y melódicos caroctensticos de todos estos géneros [ ... l. De ahí que Saumell no sea solamente el padre de la contradanza, como se le ha llamado. Es el padre de la habanero, del danzón, de lo guajira, de la clave, de la criolla y de ciertas modalidades de la canción cubana [ ... ]
ACOMPAÑAMIENTO
Precisamente con Manuel Saumell Robredo, tocaba música de cámara por 1830 el joven violinista (tenía por entonces 20 años) de origen español Toribio Segura, que a finales de esta década lo tenemos en Caracas causando sensación con su orquesta de cuarenta músicos caraqueños. Pero no sólo en conciertos como el que tuvo lugar el 6 de noviembre de 1837 en el Coliseo con la presencia del presidente Soublette y el general José Antonio Páez, sino también con sus toques bailables. Esto nos demuestra las conexiones entre Venezuela y Cuba. El prestigio e influencia de la música cubana desde mediados del siglo XIX sobre el continente americano es evidente. Y por allí nos pudo venir o afianzar ese metro característico de la habanera que nosotros encontramos en el bambuc0, la serenata y la canción romántica. En Venezuela a fines del siglo XIX tuvimos un tipo de canción que se conoció como bambuco. El bambuco, término de origen no precisado, fue común al estado lara y a la zona andina colombo-venezolana. Hoy en la zona andina perteneciente a Colombia, el bambuco es un género folclórico de fuerte presencia, que como dice el folclorista Guillermo Abadía, « [ ... ] el bambuco tiene entre nosotros un sentido de rotunda afirmación naciona-
~.r;Tll,111 í
I
lista». En Colombia se ha discutido muchc sobre el origen del «bambuco popular, e~deiativo, cadencioso y lánguido», como lo llamará José Restrepo, sin llegar a nada definitivo, y es que como en otros muchos términos y expresiones folclóricas americanas, éstas fueron asentándose en llanuras, valles y montañas en la timidez de un tiempo lento y encontrado de diferentes fuentes culturales.
18
Por sus cercanas conexiones con la danza cubana decimonónica, aquel primer bambuco además de cantado fue bailado, manera ésta muy común por cierto, a danzas y bailes desde la antigOedad. Aquellas melodías dejativas, cadenciosas y lánguidos, en juegos de terceros y sextos aconsonantadas, en un metro de 6 X 8 o más común de 2 X 4, en tresillos y dos corcheas ( IJ ), con un primer tiempo de compás frecuentemente acéfalo o sincopado y en uno perfecto cuadraturo de cuatro o sus múltiples (8, 16,32) compases, se le fue acompañando con un metro de habanera (, a su vez derivado del antiguo «ritmo de tango andaluz». Un ejemplo claro de esto, lo tenemos en el bambuco colombiano Casta Palomo, que recoge el diplomático argentino Miguel Cañé a su paso por Caracas el año 1881 y que reproduce L.F.Ramón y Rivera (Lo Música Popular Venezolano, 1976:61). Es curioso que el antiguo bambuco, presente a finales de siglo en diferentes partes del país, en las primeros décadas del siglo xx, se va refugiando solamente bajo la llovizna ondina tachirense, tan propicia para el carácter del bambuco, a la vez que pierde su carácter bailable y se queda sólo como canción, y desaparece prácticamente del ámbito nacional. Muchas de aquellas melodías que eran simplemente habaneras con el título debambucos, no se escribieron, y cuando lo hicieron, fue sobre todo para piano, instrumento como se sabe, identificado con esa época. En las décadas del treinta y cuarenta, vuelve el bambuco a resurgir en algunos portes del país, como es el caso del Estado Lara con la aplaudida Orquesta la Mavare dirigida exitoso mente por Napoleón Lucena (18901969). Y precisamente de este músico, es el famoso bambuco Hendrina, dedicado o Ana Hagen Hendrina, hija del dueño de la casa comercial Calderón e Hijos en Barquisimeto donde el compositor trabajaba como Jefe del Departamento de Víveres. Este bambuco es prácticamente una habanera. También en Caracas por estos años vuelve el bambuco ci resurgir con el ritmo de habanera incorporándose al amplio repertorio de cancic:mes de serenateros, si.empre con un deje romántico en su expresión musical y literaria. El trío Los Cantores del Trópico integrado por Marco Tulio Maristany, Antonio Lauro y Manuel Enrique Pérez Díaz, contribuye sustancialmente a este nuevo amanecer de la canción-bambuco. La Serenata de M.E. Pérez
T
U U...),
ACOMPAÑAMIENTO
~lTI,¡,¡ r r r
~nn +
Díaz es un buen exponente de esto, así como Tu Partida de Augusto Brandt Tortolero (1892-1942). Mientras, allá en el Táchira, tanto Luis Felipe Ramón y Rivera como Marco Antonio Rivera Useche y otros músicos, van precisando un bambuco en la alternancia de compases de 6 X 8 y 3 X 4, desviándolo así de una tendencia amerengado por la que ya comenzaba a transitar en aquella zona. No olvidemos que la melodía del bambuco había tenido allí un metro de tresillo y dos corcheas. Aquí ya no va a estor el acompañamiento de habanero. El bambuco tachirense se concretará en lo utilización de los compases en 6 X 8 y 3 X 4, pero no simultáneamente, como sucede en tantos formas joropeados venezolanas, sino en alternancia, además de sus características terceras y sextas en la melodía. Pruebo de esto es el popular Brisas del Torbes de L.F. Ramón y Rivera o las Mañanitas Navideños de Marco Antonio Rivera Useche.
19
BRISAS DEL TORBES Luis Felipe Ramón y Rivera MOOERAOO
Fm
cm,
~.J
~~},J En la
~
no- che
can
- ta
j
~J
la
bri-sa
sobre_el
Tor - bes,
G7
~--------~~b-~eo-mo flor
-í-I~de
An - - des
los
.
es
C7
..
can -
- tan
.G7
~~"
J\
-
vengan
do,
J'-q.l\~\
ver-des
Dm-5
la
paz del
cm
- sas
en
ver-des
eo -
do,
Uª mi,
G7
Tor-bes
-
Cm
C ~
del
-
al - - ma vuelv~a
~---L-=JBri
ri··
~'J
J
J' ~
ea -li -nas
I
to -dos
G7'
Cm
sobre
~
'Fm
~-~I-r~j to-dos
"1 ~
eo-mq,.el ea - fé d~a - - -quí.
·C
Vengan
es
Cm
~
~J
.
- li - nas dul-ee
I
vi - - viro
G7
~~J~=-~
Soy
C
~ /J-r zón
soy
de
r
los
~~
An - des
¡!~~ rui-se
soy
to -do
G7 ~ ~~ - - - ñor
~'~~ ~
que
ean- ta
tt-T--t~~====~J~~b-~l lizo
J -~
la
Yo no me voy de_a - qu í
mon-ta - ñ~es C
G7
~----.+--!~~~ ~. f 10- res
co- m~es- tas
F ~
gran - des
só
- loj>ay C
Fm "J¡
la
i~~~ tra
G7
la
a
qu í
lá
ra i
r=4' ~ ~
iiS-·
és
a - - - - quí.
só - - loj>ay-
t ra la
y
1C
- tas
flor
mi
y
rá Aa r¡:li
~=====-=====-
b~ la rai
eo - ra-
20
flo-res
eo-mo 12C
~1"1
-+--~
Soy
-4-¡-~. í. j de
los
- qu
I
HENDRINA M: Napole6n Lucena L: Juan Rojas
~ ~t
JDm
~ sien-do
¡Ay!
~ú
3----.
A7
MODERADO
lo quie-res
tan-to
mta
tú.
- mor,
Mu - jer
ma - tar.
Dm
A7'--
¿por qué tiendes
3----.
do-
Dm
(~~ qJ=-_j311~====_ ~====::~~ lar
a_a - quel
que te_ha sa - bi
12-----
1
~j
-,--=d
D
~:
-
-'
g
*#
dis
- pu
-
-
tu_a
- so
yo su - f ri
- mor
Ji
¡A - di6s I
-
¡A -
a
dón - de i
,~si
ré.
~~ si
Dios.
Dios,
ré,
~I
- jer I
~ de
¡=¡r'~:
~:
lo
D
¡~
i mu
diós!
~~: - e ia
mar?
A7
\*j r'
¡A
- do_a -
- ré,
más
pros
- cri-to
con san - ta
de
fe.
tu
pa
lo
dis-pu
¿A
d6n - de_i -
-
sión.
dis-te
me
- so
tu
ea -
ra-
Dm
~J==-_=3=t ~ zón?
hie - re
sin
dé - no - te
más
per
tu
trai
- dón,
des
me
- dén
yo,
- ción
21
con
yo
¿A dón
pie
-dej -
- dad
-ci6n.
per -
,
HOY ES TU DIA Ilec.: Vicente Emilio Sojo IofCDER/lDO
C
~¡, nJI ~ ~~
e
4 tu Hoyes que lo
J~1)
~
G7
G
}
di - a,
i euánta_e
-mo - eión!
Que lo
C7
ee
-
~
~
le-bres
pre-ten
- do
F
yo; ee
- - le - b res con a eha z6n. -C te sondi- Que -z6n. la G7
~ ~::!~
1 C
·bor - de
del
,
le
-
9 ri
-
a,
que se
des -
,2 ~
eo - ra
C
C7
~~ rl - a
en-tre
mú
Dm
si -eas
f lo - res,
y
G7
~-j
--~ 'do - res
,2 C
~-
2. Que la8 abejas te la aurora plácida. te den su encanto y los querubes te
- si
1 C
~Ii
y_es - pe - ran
go -lo
-
zas
I
=====~ -~ en
di - a.
tu
'
11
di - a.
Que la
Que la luna te circunde con su lumbre nacarada. y te admiren las estrenas entre nubeS msadas
den su miel, su fulgor; 101 ruiseñores den su amor.
,
FULGIDA LUNA M: Alejo Tupano L: Alonso Calatrava LENTO
E
~
j$*I*'''
B7
i ,. ~r~ Fúl-gi
B7
E
- da
lu
- na del
mes
E
de_e - ne
-
rau - da 1
ro,
ir'-
B7 ~ men - so de_e -ter
- na
J1
~~~~
luz
a
la_in-sen
- si - ble
J'
mu-jer
que
E
~
j$*I*'.
j
quie
~:==:~ ===_1,' ~ ro
~2. Bóscala y dile que ni un momento desde que el hado nos separó, no se me quita del pensamiento, ni se me borra del corazón.
e
llé -va
~) - le
~--:~ tier-
nos men - sa - jes
3. Ena es trigueña de negros ojos, de talle esbelto y de breve pie, de blancos dientes y labios rojos: la más risueña y hermosa es.
22
tú.
4. Fúlgida luna d~l mes de enero, dile a mi amante cuánto sufri, que no me olvide, porque me muero; que me perdone, si la ofendí.
D _eres
ESTA NOCHE SERENA Rec.: Vicente Emilio Soj> A7
~NTO
~~f.~t:::= Es - ta no-che
se
-
re
-
===I~r
na,
sin
~~ 1 C·
,}mi
u - na
-
na,
por
u
-
na;
Gm
:Jj
I
~
---
~r~l
~ yo,
~~,
lu
-
~~ nas - cie lo,-can -tate ré mis pe 07
de
luz
tu
lu
-
A7
ee -
ro,
~
/
~~~ que por ti
me des - ve -lo, que por
2. Las cuerdas de mi fin ,alborozadas preludian annonf. en la alborada, para que en ritmo suave ,yenUlmecido el arpe,gio inlinuante llegUé 11 tu ofdo.
3. Cuando se abren tus ojos en tu apoSento, se escu,cha en la campii'ia dulce ooncierto, y la hiero. le enjay. corI el rocfo, y 1m suspiro le CICapa del pecho mlo.
4. Abre, niña. las hojas de tu ventana, abre y vel'Úlos campos de la mmana; asomado a la loma ya viene el dia ¿Por qué t6 no te asomas. amadamfa?
5. Asómate a la reja. quiero mirarte; como el cielo a la estreUa quiero adorarte; porqueUi eres mi cielo, yo, tu lucero, que por tí me desvelo, que partí muero.
23
ti
mue- ro;'que por
ti
mue - r-;:-
TU PARTIDA M: Augusto Brandt L: Lorenzo Hetrercl LENTO
Yo sen - tilos
ri
-
go -
-
-
res d~u- naj)e
da,
- ri
Cm
Al>
~~ al
sa - bar que
de
C7
Enf.~
=1))1
_,~ ~~~.~
I~CC
es-pectro
1
--
los
E~
ir;r
ia,
riv
- da -
p.'_
d. '"
- cial
E~
-
i -
B~
-
ba
- gi
~
U _ d., B~7
:¡
.. No te_i- ma -
J~
~ ..
;~~ gla
2
. ji}i.: ~'~~'~
a-n
G7
gla - cial,
..
Yo sen-ti
~
- ",.,-
J'm.~~,
~,~
.
el
mi ,.
FIn
F11r
'----3~ e ~
~
ro - mán- ti - co
Y'o
¡r~ -
nas
cuan
sufrí_en
tu_au-
B~-7
¡"..=
",~bb
~~bb
r--
r--
3 ----.
so - b re e 1 al - ma
- no
fu~un ru - do_in - vier
cm
G7
3 ----.
~_)
a,
mi
men -
- cia,
y_al sentir
fue_u- na
el
pe - na
ri - gor
de ttUn- e le -
te
te - naz,
-
B~
brí
-
-
r=r~~ILJ~~ a,
po rque
pa r -
ti s -
-
da.
Sin
tí
~. mi
24
naz,
B~7
sin
- te
B~7
na -
I
-bas,
mi
C
~
-J,------
~~~~
de-cir
- me
- ro -
es
sa;
un eie-lo
sin
luz,
lEb
Bb7
~. yes
un
jar
-
dín
sin
pá
2Eb
Bb7
-
No te_i - ma-
- da,
----..
ja-rcs
I
ro - sas.
ni
Eb
I
_
ra
~
~.
K ~ ~ ~b
s in al - bo Eb
~
-dín
pá
sin
-
ja- ros
ro - sas.
ni
EL TURPIAL Rec.: Isabel Aretz Luis Felipe Ramón y Rivera LENTO
E1
Aro
~r'
~:::::::=
Yo te
- ní-a un
tur - -
===~:=::=:
...--2~
eu- yas
plu - mas
...--2~
A7
sol
el
,' ]=d.
te -
queJJas -taSl de - jas me Ma - rí - a
A-di6s por - qué
~ E7
en - - - - -
vi - di6 Dm
¡ - ní a un
lt-~.~-. ~. J ~
===~
-~~.
~J
A7
===:1 Am
q-J---~I---.
y
-
p ri - mo - ro - so,
pial
ean - - - - ta r
Aro
tan
E7
de
-
so,
~-. -:~
Dios
E7
~~
- cio
Am
~
tro - - no
pre· -
Am
~- -====:==;-~r-I por-qué
~-, ) -.-:
l..
te_a - - - le - jas, Am
==-===_-f ~ !Ir ~========= en
so -le
- dad, Dm
~
si
las
puer-
- -tas
cie - - lo
del
E7
Am
se
I¡===:;J======== cie - rran, Am
~ Ma - ría
del
al - - - - - ma me
25
pon - - - - 90_a 110 - raro
NO PUEDO OLVIDARTE María Luisa Escobar MODERADO
B~dim
Fm
~ ~~ ~~f
I
~
'J~
1 1
Fm
El
ful-gor
de
tus
o
-
jos
B~m
me
~,)~J el
•.
~
a - mor Que~anhe - la - ba mi
~
. ta -do
eo - ra
tu s pu - p i - las
C
~ ~~ -~ I
- zón
y~en el
i
.
re - f le - j o - se
la
"1
de
siem - pre
I~
.~~~~.~ ~
di-jo
C
po - zo_enean -
_. lum- b re
mi
de
pa-
F.
7:.
~~I
~
q q -
No
sión.
se
que ha - - -
J~ -J::::::= ===1 -----ee r - - - me
Gm •.••.......
-
~.~
}))~
---
pa -ra
borrar-te_en
mi
me - mo - - ria.
e
Gdim
C7
Ir I r
tt} .} } q)=gf==-':-==- --'>==±~
~~
y_ol - vi- dar
Gdim
es - ta
F
~~~~~
pa - sión.qu ie -
C
te
pa-ra_ol - vi - dar
ro
tan
(~I ~r J
-
to,
Te
F
C7
~ teJ>as me - ti-dq.entre
de
mi pro- pio
mi
vi
-
y
da
pal-
pi -tas
con
-z6n.
eo - ra - zón.
26
la
san-
gre
SERENATA Manuel Enrique P&ez Dfaz LENTO
Fl*m
~ ~~I*i• Mi canci6n d~a-mor
viene_a tur- bar
la cal-ma y_el si -len
Q7
Bm
y mi pO-bre
voz,
- cio
qm
al-zén-dose_en la
no -
-
-che
te des - pier - ta.
~
~m
r- -, De-bes per-do - nar
que por a-rru - llar
y compren-der
el sue-ño
·La lu-n~en el
y
~--~Vr ri
-
qm
~I" ra - do,
luz
q
0-
rasgan - do
cuand~a-so
~
tan
ne
-
- - - - - jos,
o-yendo~es-té
de la noche_el tul
te
mi_ardiente
va
cio,
des-
se-re-
con su pu-ñal de
- ma - da_a tu balc6n tlo'"
Q7
1'·~ es -cuches al
do,
de tus
a - zul
pa - ra baña rte en
~
mi co-ra-z6n
cantor
o - sa - do
Q
q
le-.C ~
)'~~r~ que tu sue-ño tur - b6
27
con su ge - mi ~ do.
e - ria-mo-
LADRÓN DE TU AMOR M: Enrique Hidalgo L: Luis G. González MOOERADO
Gm
.~~b·... 0 "!. ¡l _~ cam-bió tu risa_en a que no vuelvas
A -que -lla noche...;unva -ga ~ bun - do y desdELentonces me con - de - no
B~7
.Fm
~.,
E~
,~.
~-07-l$i-:~
y sin per-miso_entr{¿en tu ét,.estar per-dida_en-tre mis
~cet
..
di -
a- mar - gu - ra, a ser mí -. a,
mun - do, sue- ños,
pa - ra ro-bar-te a que me niegues
:_~-J=~~--+í' Cm
a
Soy
el
~
la - drón la - drón
Soy el
J=F~
F7
~,~ tu
de tu_a-mor, de tu_a-mor,
mie - do
que nun-ca
nun- ca
B' soy el
yo se
07
J
que no quieres men-cio - nar no_es-ta-rás cuando me
bien que
ra.
mal re - cuerdo,
Cm
m·
-
y_es-toy con - fe - so,
1 E~
·nombre
la ter - nu ca -da
y_al
sa - ber de
tu despre-cio
sien-to
me pue-das per-do - nar.
Gm ~ due-la
m&s,
a -prénde
- te_esto
es
que quien te..!Jace 110 - raro
qu ien
te
Gm
~n-~r
-,~
~ a
- ma
$ Gm
~,._
Cm.
07
a - ma
D7
J~,'_ es
quien
.J es
que quien te_hace 110 - ra r,
._
quien
~
te
a
-
.
ma.
Gm
te
a - ma.
y aquí en mi soledad te sueño y por las noches yo te invento. de tu castigo soy el dueño porque tu odio es 10 que encuentro.
28
J B,--1~ ~.-
D.C.
11
MOTIVOS Ítalo Pizzolante MCDERPDO
~c-
C
Dm
U-na
ro-sapin
-
u - na
sim-pl~strelli
Em
Am
r ~'~
~ ta-dade_a-zul,
- ta
de
mar,
j
..
un
mo -
ti
vo,
es
un
me -
ti
vo.
E~dim
Dm
~r Es-cri
- bi r
~
-
~
fll-cil
ste-xist~un
mo - ti
D7
Am
D7
r--a--.
pue -des
G7
~
.a.
cre~ar
C
~~ u - nos
Em
r-r ~r
o - jos
ba - ña- dos
la-bios
y
~.
A7
me
que - do mi- ran - do.,-te_a
vos,
tú.
~,
-be - sar,
si-
Dm
.
~
son un mo -
ti
son un mo - ti
u - na
vo.
-
vo.
Em
G7 -
~ yo con - C lu - yo,
====
co
fan-ta'-
y_en- con - t ran - do - te tan - tos mo-
ti
B~7
Dm
la
E~ dim
B~7
J~ ti
luz,
que- riendo
~r~ B~
de
F
C7
de
nue-vos
Dm
~3~3
u - nos
mun-dos
que mi mo - ti - vo me- jor
ro - sa
29
I
Fm
~==='
l$~~~' y~has-ta
J vo.
un po - e - ma es
Am
1-
es
pin - ta - da. de_a - zu l.
e - res
tú.
I
GUASAS
Y MERENGUES
Junto con el joropo y el valse, el merengue es otra de las genuinas expresiones musicales venezolanas. Hay que decir en primer lugar, que es una expresión musical diferente al merengue dominicano, h,oy día tan difundido en los medios de comunicación social venezolanos.
ACOMPAÑAMIENTO
mn li~ r-
3 --,
t
J,
r- 3--, ~
I~
t
J,
¡ i
, n i
mn t J, J,
I~ ' ~
t
-L-
n,) ~
El merengue venezolano proviene de la danza en compás binario yen, dos partes de ocho o dieciséis compases. Aunque fuese cantado, se utilizó siempre para bailar. También en esa fusión de metros binarios y ternarios tan característicos en la música venezolana, el primer tiempo del compás se lo hace con tres sonidos (tres corcheas) y el segundo tiempo con dos sonidos (dos corcheas). y así en la última década del siglo pasado aparecen danzasmerengues, que las que llegan a escribirse (D. Salvador N. L1amozas: La Borriquita, por ejemplo), la escriben en 2 X 4 con tresillo en el primer tiempó. Sin embargo, en la práctica, se ejecutaban en 5 X 8 acentuando la última corchea, dándole una característica muy. especial a la interpretación que por mucho tiempo se tuvo como algo consustanciado con el ser criollo. Se pensaba que solamente el nativo podía hacer o interpretar el merengue, porque había que llevado en la sangre. En la década del veinte florecen' en Caracas agrupaciones de músicos populares conocidos como cañoneros, bien porque se anunciaban con explosiones de petardos o porque irrumpían en los zaguanes de las casas, también llamados cañones, preferentemente en horas de la tarde, (tocatas vespertinas le decían), para tocar valses, polkas y sobre todo merengues. Por ello recibían algún pago, café y probablemente un platico de dulce casero. El merengue caraqueño tiene en los músicos cañoneros sus m.ejores cultores. Las más de estas piezas nunca llegaron 01 papel, pero aun así, la literatura de merengues es abundante. Músicos importantes como Carlos Bonet, Luis Fragachán, Juan Vicente Lecuna, Adela Alemán, Régulo Rico ... compusieron merengues. El merengue, pieza para cantar o bailar, se acompañaba ton charrasca de metal, tambora y cuatro. Por la popularidad del tango en esa década, hubo una modalidad conocida como tango-merengue. Pero fue eso sólo, una moda transitoria. También ya bien entrado nuestro siglo se utiliza confundiéndose con el término merengue el de guasa. Juan Liscano, graba en la década del cuarenta algunas guasas en la zona de Barlovento. Vicente Emilio Sojo también por esos años armoniza y publica algunas guasas, así como otros compositores componen temas en este sentido. Tanto la guasa como el merengue llevan el mismo acompañamiento en 5 X 8 (lo que más se aproxima, pues son formas con una fuerte carga tradicional y popular que supera la escritura musical), pero la guasa consta siempre de estribillo y coro y en sus contratiempos, síncopas y alternancia de terceras y cuartas en su melodía, denota viejas influencias afroides como la fulía con la_ que se emparenta.
~
30
BARLOVENTO Eduardo Senano RAPIDO
Em
i i
.
,8_'~ 11
Bar - lo - ven -
tiel-rra
de las
~Em
to, Bar - lo - ven -
tu - - lí - as
y
~
to, tie- rréLar -dien
ti
ne - gras
- te
del
- nas,
?<
I
~
tam - bor,
que llevan
de
B7
fies
- ta
sus cin - - tu - ras
Em
~!~
prie-
B7.
----. .= be-ta
~
ti-ta-qui
ta - qu
ta-quLy
cuan - do
i
Em
bro - so
ea -
ti-ta-qui
de
-
las
que
mi
:~,
-
nas,
ta-
qui
la
mi
E2.3--.
G
El __ ~
3--'.....•...
¡~ ~ mi - -
al
Sa - - bro - so Em
so - bre
_
nas.
cue ropo la ba r- lo- ven - te-
mue - vEt,el
mi - - na;
ta-qui
cur -
del
..,_E_m
I~======_ -v---r-:--. ...--3.-.. .. 1 ..--3
Sa - -
·ña,
son
al
-tas
que
- -
mue - vEt,el
nao
Que
1 G
I
~~J~-,~ "--3--vengan
los
co - nu - queros
pa- r~el
,de
bai - - - -le
San
Juan,
que
§ 2~
Juan;
que
tan
que la
la
mi -
n~está
tan-tiqui
tem - pla-da
pa' ea- rr~el
tan - - - - - - ti-qui
ti - qui
ta
-
tan-ti-qui
qui
ti-
tan-
tr ::~EmFIN
ti-qui
tan,
tan
tan-ti-qui
tan - - - - - -ti-qui
31
tan tan
tan
~
Bar - 10-
LA ZAPOARA Rec.: Francisco Caneño
--
ALEGRE
o.
e
~3---.·
~3~
r LIe
60 -
~I ~::::==::=_.
li-var,
si
que
e
~J
.P
me
~3~
=:::"';:::=_"\_-
G7
"
gua - ya
la
za
ne
- sa
~
~3---.
eo-mía
-
I
le
- poa - ra
qu i
ea -
la
- ta - ra
F
:~~
-
-"\~-:'2-~~-~-be -
Lle-
za.
Me la
I~G
J eo - mí.
, ay,
}
qué_El - tro
e
- ei-
~ dad,
pu - se
tor
la
-
ta
por
ter
mi
-
-J---~
9r'==-
1-.J~t==-"-~~I-+-J la
Me
eo
-
mí
ay,
la
tor
'..--3-,J -
ta
por
mi
2. Me lo aconsej6 mamita me lo recordó Teresa: que, si comía zapoara. le quitara la cabeza.
3. Qué importa si me he comido la "Bicha" con to' y cabeza, siempre que reciba un beso de mi linda guayanesa.
32
J= F=~ ter
- que
===_ -======_
---i===
dad,
e
~J~, pu - se
qué~a - t ro - ei
3--
G7
dad.
que
e
F
dad.
FIN
al 8
:::p::::=::::¡¡ "\.===iJ
Me
SANCOCHO 'E aÚESITO Rec.: Isabel Aretz RAPIDO
O i:. ~~ i [~ j!¡
o A7
O
coro
A7
j ~~
solo t >:5J) J' J'~ .~ San - cocho' e gue - si - to.
o
-J'~
~~-l$~
~ Sí,
coro
O
ne-gro.
Sí, se - ñ6, de cue-llo
J'
A7
G
la
cor - ne
-
ta
pa - ra'-o?
--
son las
eo
~
.
tr
é - sas
No, se-
O
porque_8 -
A7
(~~~~ ~
coro
l~ ~.
Sue - na
r
No, se-
pes - ca'- o.
G
ñ6.
~
r-
se - ñ6. San-cocho'e
A7
L~C
1i6.¿Quién ha vis- to
coro
ma- ne :;: ci6: O
al
$3
!~J~
- sas
que n~a - guan - to
2. Sancocho 'e gllesito, sancocho 'e pereza. jQui~ ha visto negro paseando en calesa! Soñé que: mi blanca se quiso I::asá. con este negrito de cumWt cumbá.
3. Sancocho 'e gllesito, bizcocho de espuma. jQuién ha visto negro en colchón de pluma! Ledi~ a mi blanca lo que yo soñé y al primer pel1izco me descoyun~.
4. Sancocho 'e gllesito, sancocho de iguana. ¡Qui~ ha visto negro sentado en ventana! Mi mamá me trap un plato 'e sancocho, la mascá 'e tabaco y un cambur topocllO.
33
yo. San - cocho' e gue-
EL NORTE ES UNA QUIMERA Luis Fragachán ALEG~
e
~f~ fui
Me
pa - ra
he
ta -vos;
el
pa - vos;
F ~ ~-
Nue -
York
va
re-gre-sa-do_a
no rte. ~s
u - na
~
bus - ea de_u - nos
co-mo
ea - ra - - - cas,
qu i - - me - - -
D7
.
en
foe-te
~3~
se
de~a - rrear
¡Que_a - tro-ci-dad!
ra
.G
..---3~·
cen -
D7
~r====-===:-$=r ~3--,
~ ~
vi - - ve
G
~ chá.
Nue - va
¡Ay!
0- ro: tu
ri
la
- que - za
York, que
re - - - cha- zo, no
~. no
plo - - ro;
voy,
a - llá
¡ay!
nO.J!ay
vi
no
G
e
me_a más - gra-da_yno la
Nue - va
York,
- - no
niJ:ay
34
¡
r-
H
~ér-rF=e
con el
meJ:1a - la-gas
be - rro niJ:1ay a - mor.
~
de"\
11
EL MUÑECO DE LA CIUDAD Adrién Pérez
La
gen- te
di - ce
F
que
soy
el
mu -
.
Om
F
L¡
po r - - - que soy
ne- 9 ro,
ne - 9 r i
Dm
l·Dm
~
:1.J:tj ~,
rá
12r-3~3-' - rá.
por-
-
A7
to
~
Ne-gro
que
-
bai bai
Oro
- ea_el
ne-gro
to
r--v---, e ~
.--~
f-r
me por
gol-pe
de
~_~
con
la
Dm
~~
-
lala el
~~~ ea - líen-te, ne-gro que . cu - ma - co, con fue-gQ..en
Dm
i ~~. que
To -
-zón.
- dos se_a-cer-can
bor,
la
la
gra
tam - bo
Ne- 9 ro que
ne-gro
a
1 F2~-l"i
- cia que
-
ra
yo
yo
les
ten
-
go.
bai - lo_es-te
~ To-
me -
Dm
rengue.
ba co - 10-
- ra-
e
-
la
,3---.
Om -
tam - bor,
eo -
ciu - dad,
bem -
A7
. ,
ver
la
A7
~~~·=~:.:---J~.~)r-~ ~3--:, lL~ el
de
8~3-' . .....-3~ ~-~r-~~~.
~i
::=iJ....t:=::::::.
ñe- co
que
ba
i -
bai - la_el
la
ea -
3. Señó, sí negro nací, fue porque lo quiso Dios; pero yo bailo el merengue con fuego en el corazón.
que baila sabroso, que toca tambor, que come candela, que masca chim6.
35
ten -
ren -
90.
gue.
Al
Al
A7
ne-gro
cu - ma- eo con fue- go_en el
2. Por la gracia que yo tengo todos se a.cercan a venne. Al golpe de la tambora yo les bailo este merengue.
4. Negro negro negro negro
líen-te,
,. r--3~. .J',
que
to·-
ea_el
co - - - ra -z6n.
tam -
LA BURRIQUITA Rec.: Francisco Carreño yA. Val1rnitjana ALEGRE
o ~
~ vie-ne
Ya
10
la
bu - rri
- qui
12 O
~:=::=:::;~~ -eá.
eá.
Ya
-
3---'
G
~
~.-''--
le
No
.~3~
la bu no es sí rra, que ay,
a
te-man
~
-
rra
ma -
~
lt#
**
le
No
,.niá.
A7
J
O
07
~
no,
~M
niá.
"'1
--~r
Ay,
O
Ma -ri
~.~~~ ta -ba
-
- qui-ta
me re - 9a
.J
los
ver
- 50S del
do"mes - ti -
O
G
ia bu
v ie-ne
ya
ta,
~.10~ - ño
Ni
2. Esta es )a bunita nueva. que viene de Pampatar; y no había "venío" mAs antes, porque no tenía bozal.
3. No)e echen hierba a)a burra, pues no va a querer bailar, denle una "mariquita" (mediecito) yaguáintela no mis.
36
-
16
un
Dios,
ea
-
un
I
-
J:~ '¡ ea -
na
3l=J=9 - rio, que
120
Dios.
~
ean-
~ 1
COMPAE PANCHO
Oi -ga, com - pa - e
Pan- cho,
lo que
me
pa - sa
Lorenzo Herrera
no
sa -be_us -
que
ted:
F
_3----.
-:~
~~ la
ne - gri -ta
del
ran-cho
.
con el
pul
-
pe-rC2..a-yer
B~
se
fue.
me
F
3
r~_n_-=-=I~~~======:l mi
Ay,
com - - pa -
ve:
- e
~
~ di - ga -le
por su_hi
2. Oiga, compae Pancho entre ella y yo no ha pasao ná. sólo que la camisa me la planchó muy ahninoni.
-
ji - to,
vez.
Pan-cho, vuelv'L0 - tra
com -pa - e
4. Oiga. compae Pancho, lo que me pasa lo entiende ~: me siento enguayabao, no tengo gusto ni pA ~.
3. Oiga, compae Pancho, lo que pasó se 10 contaré: palabras acaloradas y luego el puño que se me fue.
EL SEBUCÁN Rec.: Francisco Caneño y A. Vallmitjana
te-jer
El
e
2 -,::::::s
l
dad;
se-bu
- -cán
es
D7
--.
~ ~
del
,
"1
pe - ro pa -ra
de
gran
G
- ci - dad.
D
. des-te
fe -li
G
r ~
~3~
- jer-lo
es- tá
la
El
.~3~
di-ti-cul-tad,
,~_ ..
pe- ro
1 ~,
pa - ra
des-te
- jer-lo
es - tá
la
di - ti - cul-
tad,
2. Este lindo Sebucán se abre como un paragua', tiene cintas de colores y en el medio la encarnada
4. Aquí estamos las guarichas tejiendo este Sebucán. Y, si nos equivocamos, mal tejido quedará.
3. Nosotros somos los indios, los indios de Pariaguán, que venimos a bailar este lindo Sebucán.
5. El que quiera aprender a tejer el Sebucán, fijándose en nosotros en seguida aprenderá.
37
pe - ro
- tad.
6. Y ya estamos destejiendo este lindo Sebucán. Señores y señoritas, complacidos quedarán.
LA LORA Rec.: Vicente Emilio Sojl
~) IJ.-3-,}~
~ Ahí
va
la
lo - ra3hí
con
va
su
e
~===_ ~, ~, 3-: ~, -====l
ra
me
i qu ien
mue - re, ¡ay!
"
me
la 110 - ra
G7
,
'"
,,'
3.
taba_al
,
a - ma - ne
,3
-
cer
-
'
,~~la
Ahí
.--~~
pa-rau-la-ta_a-ji
-
taba_al
a - ma - ne
~r'-~r ,G7
lo
-
ra
can - tur
- cer
- ba; ¡Ah
3~
-
e
..---
mal
-
2. Perico en un comején era el profesor de idiomas; pero le salió la lora Como criada respondona.
3. Al volar el cristofu6 huyó el gavilán primito; y la lora le gritaba: "Ahí lo llevas, perolito".
4. La lora se me murió. pero me queda ellorito. la paraulata ajicera, cristofu6 y el periquito.
38
ha - ya,
Can -
-ji
-ce
can -
ra,
3----.
J~)
pa-rau-la-tay
~'~J~ '
- rea
,
ce
~;d{ la
J~
~
- rá !
e
r--- 3 ----. ~
,2-
~
r<'3!
2
.
la
e
1
'--3--,
~
se
Si
- t rás.
lo - r i - to_a
G7
lo -
,m
e
-
i~) ~
e T
quién
pu
1
,~
- die - ra!
la
y
ra,
a
o.
O Pe -
,
EL PAJARO GUARANDOL Rec.: Francisco Carreño y A. VaUmitjana
RAPIDO
Estribillo
~ ~#
i
D
A7
e e e J'•.. ~ <--3--, No me
lo ma - te
qu<:..es- te_es mi
i
D
~~ se- ñor
no,
gua - ran
que
- dol
ea - za
eó
pi
- dar,
la
flor,
2 O
~ flor.
Gua- ran - - dol
yo.
Gua-ran-
le
mí
me
Hu -
yo.
llaman
_J
~~7-J'I
pi
qué
le- jos
de
ea - za
~
1
~
J'I ~ flor.
Hu-
flor.
A7
D
Icccr pá - ja
eon
a - - ee
i - te - e
Estribillo:
No me lo mate. DO. dor cazador. que &te: es mi guarandol que picó la ftor. (de mi CIOI'a2l6n) Guarandol: Guarandol a mi me llaman y de lejos vengo yo. Huyéndole al cazador porque le pique la flor. Estnbillo Cazador: De Francia vengo, señores, soy cazador afamado; en busca del griarandol, que tiene el pueblo alarmado. Estribillo Cazador: De otras tierras he venido navegando en un tablón, a ver si puedo matar el pájaro guarandol.
ven - go
por- Que
- dor
,2-º '
la
y
- yen-do del
1D
~3---' ~J)
a
- ro,
-l~~C e
se-ñor
ea - - eo
pa - - lo
Solo: No me lo mate.
DO•••
Cazador: Sí se 10mato, sí, con mucho rigor, porque fué a la planta y me pic6 la flor. Coro: No ~
e
ea - za
de
~ - dor,
ron.
Solo: Ya se fue mi alegria' se murió mi guarandol, o me lo cambian por otro o me muero de dolor. Coro:
Y. 8Cmuri6&. Julian •• 8C muri6 el gurandol. mi gurandol me lo papn o me 1R1IeI'O de dolor . ya
lo mate.
DO•••
Solo: Ten cuidado, pajlTito, de extrajero cazador, porque, si te pega un tiro, yo me muero de dolor. Cazador (música del estribillo): Sí se lo mato, sí, con mucho dolor, porque fue a la planta y me picó la flor. (Suena un tiro)
39
Coro:
Llora el perro por el hUC80 tigrimu de dolor • as( lloraban los iod_ al pijuo llUU"andol. COIl
Brujo: Yo curo ese pájaro, miserable cazador, con aceite' e coco y un palo de ron.
EL CUMACO DE SAN JUAN Francisco Delfín Pacheco ALEGRE
de San la Pas San Jo -
cu - - ma - co ma - co'e
El
ma - co' e
1 20m
Juan. - tora. - sé,
3 Om
~~YJ
tu - a_y tu- a_y tu - a_y
3-----
~~~
El
cu-
ñora.
El
cu-
ti -
chi-no.
nié
ti - -
no.
Yo
Yo
-chino!
soy un
con
no.
ne-g ri - to
mu-cha
¡Guar - dia!. ~
3 --.
.--
~r
porque_es
un
la
-
drón.
3 -----
.---3---. r---.3 ~
l' porqu6.o.es un
co-mo
le
r-- 3---,
--tJ~--
J
3----, e
~
~:
r
"1
lo deje_en
Ir•
-
cí O
a,
a
-
pa- ga
la luz. mi
~~Dm ya vie-ne_el
día.
1.0 me muestro placentero. GuardiaL -
iOuardia!...
40 ,'
¡Guar -
dia!,
!{l.. 3 ---o
trar. G
}"1
di - -
ceo
zam -
ba.,
El
3. En el corral de mi casa hay guayabas del Perú. y cuando voy a comerlas (bis) me hacen puruputú.
2. Yo soy un cUCarachero. que tengo fama de bravo, tan s610 por un centavo (bis)
....
-
que
dia!.
~~ día.
ti-
-
e r
drón
la
de -
O
¡Guar
~--H),
no
¡Guar - dia! •
tino_y
ci - ri - cuns - tan - - cia.
'"
"\ J' J'
que
ti-no,
no lo deje_en - - trar.
,---3---. ""-
ya se sí se có - mo
Om
~
va.
'no,
tu - a tu - a tu - a
cu-
SAN JUAN TO'
LO TIENE Eduardo Serrano
o
A7
~ San Juan to'
lo
~
Juan A7
San
t ie - ne,
to'
lau-re
¡, ~
A7
[~~~
gra
',J'
sa
-
bro- sa que
sa
-
bro - sa
sa
~
- ma- eo, la
ne-
O
~~
"1
'J'"1
~
A7
~~ __
~
d€!. O
eu -
pa' to-ea':'el
o
A7
lo
¡-IJ
r-3~ ~I~ /Ma-nos,
:~~
t-+H1J
be
-
"1
ba i
-
l€!, la
bai
-
lll, si San Juan
I
ne-
e
tie -'gra ne,
~~ ~#
ne-gro
que sa -
fa - ra - ma - 11e- ro que le
-
gus
-
-
-
-
-
ta
be
con - ver
lo
- s€!, que la tam - boG
~ ra es
pa' 1
ne-gro
porque
la
sa -
- be
to
- eá, qu~el
o
tum-bo
~)~"'I ton
go
.
- neo de
la
ne
ta al bai
gri
-
A7
O
}}j 15 ~
~~fj~rl
~~-
sas que tie-ne_el
sas que t ie-ne_el
ne-gro
ne-gro
porque
porque
San
San
2. San Juan to' lo tiene, San Juan to' 10 da. Cantos y "fulias" de una tierra hennosa pa' un pueblo que canta cuanto va a 1I0rá. San Juan to' 10 tiene San Juan to'lo da.
Juan
Juan
- l€!, son
O
-
se
se
----
.
eo-
G
. las
-~
U
d€!, son eo-
las
El negro faramallero, que munnura por ahí; que de un cumaco chucuto nació la mata de aJ; que es de melcocha la negra. de caramelo y anís, porque el Santo así lo quiso pa' los que nacen aquí.
41
y_el
G
d€!.
I
LA CERECITA ;iIf
. t. Luis Mariano Rivera MODERADO
F
C7
~~i~~~~~.!'~ Ce -re - ci -ta de
mi
mon-te
_F
f ru -t i - ca sa
-
bro-sa_y
F
_
ee - re-
pu - ra,
C7
_
~ a - ci - di
pu - ra,
- to
de
cie - lo
mi
y
de
mi tie
F
a - ci - di
zu - ra.
- to
de
mi
·ves-t re f ru -
mor
y
ci - ta,
ti - ca
en
de
ce - re
\
mi t ie - rra
ju-gui
Ce - re -
-
si 1 -
to de_a-
La
- 9 rí - a.
tF
e
du1 -
- ei - ta,
e - res
co - ra - zón a - le - 9 rí - a.
'--3--,E~7 A~
lala lala lala la. E~7
C 7
cie -lo
Ce-re
zu - ra.
- rra dul-
~ la
C
Fm
__
tti-.~ ~~ b~ '--3~31 e t-J~:::::;:~=~==_ la
la
la
la
la
la
la la
la
la
la la
la
la
la
la
C
Fm
-===~ I~ la
la
la
3--
C
3
_3--'
la
la
la
la la
la
~.
r==m~ H-~ la
42
~
la
Fm
lan.
S= la
LA MÁQUINA Balbino·Gatcía
Prés-ta
-
me
tu
C
~~¡~-.J te
F
la
C7
Prés-ta
-
Yo no
me
mé-qu
i -
Se - ño - ra 1 - sa - bel.'
na
F
G7
I~
tu
mé- qui
mé
-
na
pa - ra
- - quina
~r===~3---. me
I
F
ten - 90
-
•
to,
pres
tu
yo
eo -
se me_e- ehó_a per -
B~
Prés -ta
C
C7
ser.
der.
F
-===~ ~--:
mé-qui-na,
J~:=====I
yo no ten - 90
mé-qui -na,
C7F ~3---.
I}J yo
no
ten - 90
mé-qui-na
¡ja - ra
2. Préstame tu máquina para yo coser, mira que la mfa se me echó a perder. Yo te lo agradezco, querida Isabel, hasta que la míia pueda componer.
3. Julio me reclama con mucha razón, que tiene dos rotos en el pantalón. Si no se lo arreglo se va a enfureoer, pues va pa' una fiesta que da Don Manuel.
4. Le daré manilla pa'lante y pa'atrás a la maquinita, queme va' a prestá. Gracias de antemano, querida Isabel, en 10 que termine te la llevm.
43
~ yo
,.:~ eo - ser.
y
JOROPOS
GAlERONES
Una de las expresiones folclóricas más representativa y más difundida de la música nacional, es el joropo. Está vigente en diferentes partes del país, aunque la más conocida es la lIanera. El términojoropo, también se enmarca dentro de lo enigmático, pues a pesar de encerrar una expresión musical instrumental, cantada y bailable tan \ popular, sus orígenes se hunden en la tradición anónima del pueblo y hoy no podemos precisar exactamente cómo fueron sus inicios. En un comienzo el término joropo se utilizó como sinónimo de fandango, para denominar los jolgorios o saraos donde la gente del pueblo se divertía bailando y cantando. Poco a poco termina por imponerse el término joropoen los últimos años del siglo XIX, que según el eminente linguista Ángel Rosemblat deriva de jarabe-jarope, para designar en forma genérica un tipo de música cantada y bailado en diferentes formas como el pajarillo, pasaje, galerón, golpe, zumba que zumba, seis por derecho, estribillo ... que tienen en común ciertos rasgos como son la armonía consonante {l-IV{ PFP 1, una gran naturalidad y libertad melódica, un cierto carácter improvisativo y una instrumentación que refleja ese sincretismo musical del que somos fruto. Así, el arpa, la bandola, el tiple o el cuatro acusan su origen europeo y los maracas evidencian su ascendencia indígena. Además, todas esos formas del joropo, son subsidiarios del vals, con evidente presencio en los bajos marcando el primero y tercer tiempo, poro cerrar las cadencias en una estructura caminante de cuatro sonidos
V-Il, una métrica hemiolada
l
{r r l· A la vez que se diferencian entre por el carácter. Aunque el término joropo aparece a comienzos puede constatar en el expediente que s_eencuentra en la Nación donde se recoge una averiguación sumarial coplas subversivos contadas en honor o Simón Bolívar bre de 1 81 5 donde dice: ACOMPAÑAMIENTO
sí fundamentalmente del siglo XIX como se el Archivo General de relacionada con unas en.un baile en diciem-
[ ... ] que es cierto que había
un baile con el cual se divertían
las demás
Que se bailó el piquirico
que allí se hallaban.
mismo. Que quien cantado
tocaba
la guitarra
los de la casa y
y el joropo y se cantá
era Victor Villegas.
Que
ignora
ni bailado otra cosa más. [L.f. Ramón y Rivera: La Música Caracas, 1976].
lo
se haya
Popular
de
Venezuela,
Sin embargo, es a partir de 1880 cuando el término joropo se hace común para designar ese tipo de música bailado Y' cantada o la vez que va cayendo en desuso el término fandango. Probablemente en aquellos fandangos, ¡olgorios, zarambeques o Danzas de Monos como se venían denominando en forma genérica los «bayles o saraos» populares desde el siglo XVIII, había una forma específica de baile conocida como joropo y con el tiempo esta palabra se impone y se utiliza en forma genérico para denominar las formas que hoy tenemos y que se delimitaron y cQ.nstituyeron como expresiones propiamente venezolanas mediando el siglo.XIX. El término se impone en las últimas décadas del siglo XIX.El general Ramón de la Plaza en su obra Ensayos sobre /os Artes en Venezuela, publicado en Caracas el año 1883, dice hablando del músico cumanés Salvador Narciso L1amozas:
44
En sus fantasías características sobre aires populares cumaneses, llamadas Noches de Cumaná, se advierte clara aquella tendencia. Como los de Andalucía inmortalizados por Gottchalk, así son de variados y ricos los cantos populares cumaneses, acaso con cierta afinidad en el corte del ritmo y la melodía de las cadencias. la gente del pueblo regularmente los canta en las diversiones llamadas ¡oropo, acompañados de bandola, discante [cuatro], y maracas; de aquí las notables armonías imitativas que acompañan las fantasías del artista, semejando los sonidos que producen aquellos rústicos instrumentos.
O el mismo Salvador N. lIamozas en al Lira Venezolana, del mismo año 1883 en el número 20, del 15 de noviembre, cuando dice: Como los españoles, usa el hijo de los trópicos a guisa de guitarra la papular bandola; y en las diversiones llamados ¡orapos imito con los maracas el empleo de las castañuelas.
ACOMPAÑAMIENTO
JL:ln')')1l'
rS-4,} l'
n
~i r
t
.J,
~
lTIn íi ' n ' ,--
li
~
l'
r-
¡-r
3~ ---,
r~ ~
En cuanto a los golerones, estamos también ante otra voz de las muchas enig~áticas en· el folclor americano. Los cantos pertenecientes a un arcáico cancionero hispano, donde una especie de decir mejor cantando es el motor de cantar o cantilar (esa zona intermedia antre el buen decir y el bien cantar), textos poéticos, sobre todo décimas o cuartetas asonantadas, en forma libre, pues la música está allí para decir mejor el texto, acompañado con el tiple, cuatro o mejorana (supervivencias americanos de las antiguas guitarrillas o vihuelas de cuatro órdenes), reciben diferentes nombres. Así por ejemplo, punto guajira en Cuba, bamba en México, mejorana en Panamá, galerón en Colombia y Venezuela. El término galerón lo tenemos extendido por todo Venezuela. A veces para designar sólo poesía cantado con aéompañamiento de cuatro, a veces como formo de joropo e incluso en el Táchira, como músico poro ser bailado por una pareja o por un hombre y dos mujeres en pareja suelta en galanteo, agitando un pañuelo con zapateo del hombre.
-1-1'
¡
3 ---,
rt-+
45
ALMA LLANERA M: Pedro Elías Guti&rez L: Rafael B. Coronado
Yo Me
na -
a -
es - ta .ri la vi - va
- rru -
~ vi -bra
bri
el
- - s~en
- - ra - - na
be - d ia - -
del de
Ala
G
A
rau - - - ea
-
F
- dor,
soy y
pal - mar,
ª
r~r'
hr:.r por
~~
S
ma - - - - no de l~ese - - - - so teng~el
A
G
Fr ~r' Gr~·
·pu -ma,
de
las
al-ma
eo - mQ..e1
I
gar - - -zas, de las al - - - ma pri-mo -
ro -sas, ro -sa,
F
l¿sol. oJ
~
1$#
l$t* 1$#
soy
her
y
por
~ D ro - sa,sue~ - ño tal. DD ~ ro - sas,
j
-
- - ma -
-
-
e -
no
de l~s
A
~
- pu - - ma,
so tengo~el
D
y
del eris
las
eomQ..el
-
-
mo,
al
sol, - - tal,
- zas, -
ma
de
las
pri-mo-
del cris-
y
del G
:I~
gar
~l~J~l~J,--~
D
A
de
A
~-'-
'l·
del
j ~ ~
al - - ma,
A
~ ~110 -
- ro,
~
l:f::::=:r~~can - - to,
A7
~
~ I=======::I~ con ela-ve
-les
de
pa - sión,
46
r
~
con c la - ve - les
de
pa-
D
A7
D D
~ ~
sión doro 'flor,
pa -r/Lornar
las
ru -bias
eri
al
- nes
po - - tro
A7
-
I~===_
de mLa-ma-
i~
~::=:::::I§J)
Yo na-eLen
es-
ta
ri - -be-
del
-ra
A - rau-ea
vi-bra-
A7
-
I~}.~_-_~I~ soy her - ma- no
1$
t
~ ==+-I-¡::~~,::,-_---<
de
).
de
l/Les - pu - ma,
). ~
J
ro - sas
y
las ga r - zas
D
de
G
las
D
§'~~~r
~~ ~
sol.
del
LA GUACHAFITA Alberto Muftoz
ALEGRE
e
G7
~i'~-'-rSE!'rr= Por el
ft
ea
,J§ '~
del
mi - no
~
ee-rro
so-bre
su
marr6n
po-tro
e
con su
y vaen pa' la
~~
la
fiesta
el zam
del pueblo
Juan ea
- be
ne -16n
G7
J
J eo
gar
-J,} ~',
le
bi - j a,
- gan -ta
-fle--roisiviva_es ---eom te ehe ra O. pa-d pi re, --ga-que eha -ta, que re -Ay, pila- ta gua e ~~
la
,}
eo-pla
del ga - le
' J',~
~'
su eo -
su euat ro~y
.
l' e
~ 110,
ga
e
1
- r6n:----
I
Por
1, ~,
- ,
el
ea-
J~~'
e
J
~
e
F ~).~
o
-
jo'e
ga r-za,
eom - pa -d re,
que ten
- go
san-g re
que no
me
ga - na - o,
e
G7
ma -lu - ea
47
,
ADIOS Ángel Briceño RAPIDO
Por
Em ne
~ ~
-
Em ra;
si~
me-vuel nope - -vo, lla i- - - me -.~ -dir sodes yo B eaqu -noB7 p des I ~ -
j~f
j~
J
i - - dC(..ala
er
~
e
--~
B ~
sie
-
rél
Por que no_eneuent ro
ma -
ne -
ra.
Em ~EmI$!
~
I
~~í·
~
Si
Am
yo
I
pu-die-ra
te
- ner
B7
r
~ i:-C
~\ .l ~== co - mo ten-gC(..un eo - ra
Ir·
}
a - - las pa - ra vo - lar
e
B7
~
}~.
sa - - be muy bien
Em
- -zón,
==~J~ que
Em
:Ihr
a - mar.
~
Cuán - tas ve -
ces
yo
qu i - s ie - - ra
~ que_es - tu-vie
rn
-ras
pe - ro nq,.eneuentro
jun - tC(..a mí,
1 B7
Am
12-B7----
i r~.
car - m~un po - eC(..a
=--=--=-~ .-----
~-.
tI.
tí.
E
~ ~~~. (S
ma - ne - - ra d~a - eer-
~
J Ma -
B7
J~~.
ña -
na
euer -
do
l
m======~ cuando
te
de
pa r -
-
-
ja
48
ta
- ré
-
-
- mos
un
re -
mis
B7
t~
J
~##~
lá -
en tus
- - gri-mas
E
l~
B7
---
tí.
Por
Em
O
~
~ ~
J
J
me 11e -
r
J
sie
- ra
¿y
de
1
, 1
sLa re•
_l~·
va - ré?
Em
Film
! ~+
~
J Ma -
B7
~r
".J'~
- - - - ea - so yo
no
vuel - vo, me
I
des - pi - d~a la
B7
~ •
ne
~'jj
- tas
E
J-r
---
-
j } ~~
que
B7
ra.
ni -
ª~ ~~"
F============1
~~#jj
ma -
por-'que n~neuent ro
I~• j r
ma -
49
11a-
Am
Des
-
pe'
ne - -
-
- ra.
-
di r -
me
no
qui -
AMALIA M: Francisco de Paula Aguirre L: Leoncio Martínez RAPIDO
Dm
Gm
A7
pon
pon
pon
Gm
~~.
pon
A
pon
pon
pon
pon
pon
f~a
la
la
la
la
.:
Gm
la (ah •••••••••••••••••••
~--I¡¡r
Ah
-
-
la
Gm
~--=IJ
í
mal y_el y~el A7 y ra -. cas y A7
l~~
A7
pon pon~ ~~ ~.rrí
~-
con mi os y_el
rr--'
r
1-
r
¡'
~ Ah
-
-
ta mis
~
4oG~
-
I
-
'~-r i
~
los a - mo - - res mí - os no - - tas se des' - ta - can
J[ .r r ¡¡~-J
-
Gm
Gm
Om
- ro, can - nes. en
A7
Gm
~===' ======
ro ma - a--luz m da de cantara- mis Dm
~
-+¡---~j
que cio
la (ah ••.•.•.
Om
t'
i=r'
A7
~
la
A7
A7 Al Can ~~
rl--~r en el
de los de las
ea ma -
Gm
~r
~
~
la voz re - ir
jo - ro de 1 ar
-
po del pa los
11a - ne - ro, bo r - do- nes,
pon
pon
pon
jo - ro del ar
-
po del pa los
11a - ne - ro, bar - do-nes.
pon
pon
pon
Om
===:=j::::r ===:j¡¡~ j o - ro del a¡:
I
J
la
Ah - - - - - - - - - - - - - - - - -
-
Gm
-1
Dm
~_rr
I~
)
Ir'
E
~l-ia-----
Om
Dm
..
Gm
la'
~.J
)
A7
........................
pon
A7
IJ.
¡JjJ
la
pon
Om
Dm
~.JJ
pon
Q; dim
pon (la)
A7
Dm
~. 'IJ~-I~
~'-J~j~ Pon
Q; dim
Dm
~ -
po de 1 pa los
~ :~
11a - ne - ro. bar - do-nes.
Su- f r'?,y
can - - to
ten-go
tem - pIe
Dm
~,~
}-
de ter
- nu
-
ras
50
.~
y d't-a - mor.
.;'
'
!
Gm
F de pu - - ñal
del
rui-se
-
ñor,
pon
pon
pon
pon
pon
pon
A7 A
~. ~
~
J-
r:
pon
tri - nar del
ru
W~
t
tri
yel
- nar_del
i - - se
- ñor,
Dm J'----"<--J) ru
i - - se
l~~ 'j
- ñ o r.
Dm
A7
~,.J
¡-~
Pa - ra can-tar la chi - po - - la mi ma A- ma - r i - 110 co -lo r d~..o - ro, a - zu 1
-
.r~
no tem - blan - d~a de 1 a - - zu 1 es
J)
u - na
al cue-llo de mi gui - ta - - rra tres cin - tas en l::,el ro - jo que re-ver - be - - ra co - - mo la san
gre del
Di - go
lo
can- to
que
yo_apren - dí~en
r ~--~Ll+--=Fr
ra de
Ve - - ne - zuela
Gm
A
pon
pon
~
Gm
qué
yo
pon
Di -go
~~.~:~ yo te
qué
¿por
-f- ~r I~ con
mi
tan-to? Dm
lo
can- to
que
qu ie
- ro
tan- to?
~-~
y~ap ren - dLen
D
J9
ban-
léL-es- cue- la:
yote
de - ra
D
~
r ~,
te quie - ro
A7
G
~C-í
pon
ro.
-
F
-A
~r'
J
¿por
la
to
l'Les -cue- - la: ban-de-
C7
~r
so -
~-r-r-r~
E
~ mi
I
F
C7
con
•
Dm
mj
~~i ~§r
- ma - rra - te - ra
~
Gm Gm
C
fE
A
D
W'
~.
tan - - to?
51
~;
~
"
CORRIO LLANERO
~ <
1 Pedro Elias Gutiérrez RAPIDO
"losLlaYo -nos mis y- soy pi - comos tu ún - ru-pia.l pu~el c1.....en
Jna~ -
f~
me
Gm
J'
¡J
11a -
mo
La -dis-
A7
~'
y~un
Dm
ti - - gre por lo pi,,-
A7
__ .~~i t-L} },J===tf==r' 'ta' - o.
con
u - na
~ ma -no
la
lan - za_en
Om
ga - r rO - te_en
Gm
'
~~.~ lla' o.
,~ soy
yo
Om
más bravo·que_un
y más
to - - ro
Gm
na' -o.
ea - bu -
A7
se - - co
lo
que_un
ve-
A7
Om
yo me res -, ba - - lo en
á - gil
mo -
y
Dm ::f
li.
ja' -
El
A7
J'" ñó.
m' en
-
se -
ñó
bien
J)
.ta - ra
con nin - gún
ra -bi
má -ma
cha
- chao
que
no
~J
tam
J
j ue - réLe - na - mo - ra'
di
-
-
bién
EEJ '
.J'
j o que, no can-
me d.i- jo
J
mi
J }' I
u - na
- - o.
Om
mu -
Gm
¡'
'.~
A
voy
de
~~ na, co-mo l'a
me -
dio
la'-o.
ga -
A7
Gm
:± 11i
me
- - pe - la'-o.
A7
me' le
li.
"
~"~
Om
~
~~
$. Om
A7
g
i
en -se - ña'- o.
A7
Gm
máis - tro que me~en-se-
Dm
~ - ,):'is - pa_al
I~ me - - - la'
52
-
o,
no -
A7
Om
'vi
- lla, eo - mo la
gar - za_al
t~~ ~~
'pi':'" la'
ta, -o,
pes -
-
~
~
la sa-
ea'-o,
A7
Om
J'J' Om
A7
Dm
Dm
A7
'1
~ eo- mo la
ea -
vie - ja_al
-
ea'-o,
A7
eo- mo l' a - v i s - pa_a 1
Om
me-
R-L '~.
J:::=i
eo -mo la
vie - ja_al
ea - - -
A
ea'-o.
A7
Dm
~-~-.J~
r r'~c#~i~
~
me gu s- tan las
mí
a
eo- sas
a - - eos-tum-
que~es- toy
el
bra'o:
A7
Dm
~ eor
- eho por lo
li - via-no
plo
-
mo por lo
pe - sa'-o;
A7
e
~ pa
de- ci r lo que
de - bo,
me po -ne
~-~-.J~
)}
ni
Oro
~i bo -
la
~
A7
~}u=r se A7
¡J
no
Gm
~
y
Oro
ea
~~
lo
mis -
A7
Oro
o',
al
moqu~n fa - ra - - la' -o; Oro
que
~j~ ven - - ga
con brin-qui
A7
'quel
~
m bar que_es - te
~
va- lo r que
que no lo cre
j1)~ n) j
soy, go, leI Gm que
le
- tos,
can -
A7
Om
ten Om A7
- ye
-
re,
que
yo
to ela ro,y ras - pa' Oro
plan - te
bien plan-ta'
-
-
o,
o
y
.a-
pa -ra
pro-
Om
j
J
-jj
un
J)J~
~ ~
horn - bre euat ri-bor
- lea'-o Oro
no lo
con - - se-guí
pres - ta'-o.
y
CHAP ARRALITO luan Ramón Barrios RAPIDO
F
C7
~)-))~
1
J
So -bre la se -ea Haya -le-tearde
sa - ba -nao pa - ñue -los
C7
F
~~.~-. pun - - ta ea - pla
euandC2.el Sol viene_a - so - man - d~u-na por la sa - ba-na_intran - qui - la~u-na
de se
-l-m=Cr~-·~~
ga - nao per - f i -
los Ua"ne- ros van a - rrian - d~u-na ba - j o l~au-ro - ra de 1 de - - lo-.:J::u-na
la
C7
1F
--j
t-~~fl-~. pun - - ta ea - pla
2 F
de se
~I~
j
i - - - - - la
ba - jo l~au- ro- ra del
C7
~~1J.
~
. eie - - - - lo.
Cha - pa - - rral • Y_el can - - to
B~
~~=.
eha -pa de la
- rra - li soi - so -
r-r mi
I ~I vét,a
to la
de
- com
~
I~ tie -rra por - - tu - gue - - sa, pa - -ñan-de..al lla - ne - - - ro,
B~
C7
~.~ ~ ~J tie
~
- nes
que
la
ea
-
C7
~
mis-ma
mo_e.! v ien to
tris
- te - za ge - ro
qu~un va
li -
F
li -
ta- río
- do
tie que
B~
t-Tu
___
te - za ro
IJ o
50ean-
I-~ ~j-~
ran - ehi - to, ehi - po - la,
la
F
C7
(~~~. F===F~j-.
-
----'j
C7
fr--J-
-ge
1
- do.
los lla- ne- ros van a - r r ian
ga - nao pe r - f
,
tan
I
I~ ~ va
so - - li ean~ - tan
54
eo-
la
- ta - rio - do la
mis-ma
mo_el v ien- to
F
C7
qu~un
ª
- nes
ran - ehi - to. ehi - po - la.
t ris1
i-
j
,
CURRUCHA
Juan Bautista Plaza RAPIDO
mi
A
ne-gra ne-gra
la quiero, le da-vo
la los
qu ie- ro más que_a la co - ti - za que lle-vo_en el· o - jos se po - ne más ro - Ja que_el pa - ra -gua-
E7
~ pie. dan,
mi
A
ne - 9 ra la qu ie- ro, la flor es in -cen-dio del
cu - ya
quiero bosque
más qu~a la es - ta-ci6n
ti - na -ja cuan-do ten-go dELa- be - j a 1i - cor de pa-
A 7
Am
J~~ sed. nal.
A
mi
Si
me
quie- ro bai -le
ne~ 9 ra la qu ie- ro, la ro -zo con ella.J!n el
Dm
ñer, lor,
más qu~l pen-co_a-la-zán que_en el porquehor- nallas de_in-genio_es mi 12
J
~ ~j
nar.
SLa
Am
..
~ mi
pueblo ne-gra
co - leando ce - ni-zas
ca-
meha he-cho gami le - ño dtt.a-
e
G7
~
bai-la
e
G7
mil la-zos que vuelve
~~~CC
Cuan-do
-mor.
so,..
E7
Am
1 Am
~
más que mi chin - chorro que meJ!a-ce me su-~l co - goll~un e - nor -me
mi
negra_un jo - ropo_el
E7
al- ma za- pa-
Am
1~r-IJ ~ }~r-r~
~ te-a
por dentro
de
mí,
al com-
el com - pás de pun - te- ra_y ta - c6n,
Dm
~ pás de
r
la quir-pa
~I sin
í ~ fin,
con tal
gracia
mue-ve las
e
G7
ca
- deras
mi ne-gra
que_._ ..
G7 ~
~~ me_ha-ce
per - der
la
ra - z6n
cu - r ru - chá
con
ta 1
9 ra - c ia
1 C
~.J de- ras mi
negra que
mel'e-ce
per -der
mue - ve
12C
~ ~~ la
ra - z6n.
Cuan-do
las
ca -
55
1
~ -z6n.
A
mi
'i!'
EL TOTUMa DE GUARENAS Benito Canónico RAPIDO
~ Cuan-do
to -tu
canto_es - - - - te
- - -mo,
yo no sé
con - -di-ción
A
-----i
-tlitl~~I,
u
ll--
de
A
1
J--~~:' ~
Cuan-do
me
que
to - cá, can - - t~y
da,
ba ilá.
E7
12
e Qué
canto_es
lo
tan
to - tu- mo
$~ sa-bro
I
- - -so
E7
~r· ~ el que
van a es -cu - char, que cuan-do
pro -vo -ea
za - pa - tea r. Qué to - tu - mo
E7
sue - - na_en Gua - re - - - nas
- tea r. Sí.
se- ño r,
ya
lo van a_escu-
A
~+U~}l
C-rl
eha r;
Sí, se-ño r,
lo van a_eseo - bi - llar;
Sí, se-ñor,
lo van
tear;
Sí, se-ñor,
ya
Sí, se-ñor
el
oro-so
se- ño - res,
lo van a bai - lar;
que van
a
za- pa - tear,
2. Este golpe tan sabroso tiene la esencia 'el tuyero, que, cuando suena en Guarenas, entusiasma al mundo entero
3. El que 10 toca y 10 canta, lo canta con gran esmerq. porque sabe que 10 llaman el "totumo guarenero".
56
Sí, se-ñor.
a
za - pa -
to- tu-mo
- tea r.
sa-
FIESTA EN ELORZA Eneas Perdomo
Un die a la
- ci-nue po-b la
- ve - ci6n
de Mar - zo_un d~E - lor - za_a
~ Mar- zo lor-za
Y_al des
pa y
t-=rJ
na
ci-nue
- ve
de
po-bla
-ci6n
d~E -
--===~j~3~' -
ra~lJn bai-le sus fiestas chachas ba-- tan lapun-tar ma-
,
r•~ r ~i 11: r
-
die la
•
me_in - vi - ta pa - tro-
:~
- ron,
-
D
Sus mu
i
-
A
~~Wni-tas ña -na
con su be "l1e con ai-res d~u
na-ban rranda,
- za~ador - na pa
E7
ne - ro chachas
se pa - sea-ban en E - lor-za
y ba - j~el cie can-tlin - do-le_a
-
por las ca-11es, m'tencon - t ra- ba
9 rí - a dien-te.
y
per -
- fu- mes
de·
la
vi -
- da se
me
sa - ba pa - sa -
con son - ri-sas y_en-t re pa -los
y un lunes por la mañana principio de la semana. se despidieron mis ojos de ese lindo panorama. Recordando con cariño muchachas, pueblo y sabana. lIanero muere cantando aunque est~ penando el alma. Soy nacido en el Apure cantor de la tierra llana, y maflana cuando muera no me lloren mis paisanos, que me entierren en Arauca a sombras de un matapaJo y que la espuma del rio traiga recuerdos lejanos.
57
1
-
11amu -
)~
A
~::::=:::::======J~
- lo las
nao ba.
de~a-lede_a-gua r J2D•C•
~ J
J
:~.
a~
JOSEFINA Lorenzo Henera
del al
que-ri - da.
~~.~~-~~___ I _. tre-lla.
- ea no riri sé--- a. ño, ~~queJla mi 'vi-da. ~
~ "l
.J
ma
mí - a,
I~
_
to- do
que_alumbra
-
D7 ser.
mi
"1
"l
'-~~
G
porque
lle-vo
te
del
pren-di - da
e
~
fi -na
~:,i~
ea - ra
- zón.
¡Ay! • Jo
G
~,i ~r que -ri-
~ce
J
da.
dl_ereS
mi
vi-da.
"l
j' ~
J
mi cie-lo.
tú~e-res'
G I
tre-lla.
- se-
que~alum-bra
G
-"-::t=::=::J-.-~~ ~ Ir :Irr--'-+--.J
"l.J'
mi ea
-
ra
2. lAyl. Josefina querida. t1ieres la imagen, que yo venero, mi vida despu~sde Dios.
y yo le pido, querida, en mis oraciones eterna 1iicha, mi vida. para los dos.
58
-
zón.
la es-
mi ea
-J~, -
ra
-
I11
zón.
"
EL GAVILAN N.N. RAPIDO
o
~/=f-~
Sí_el 9a - - -ví
A7
~r;:::=:=::::==-==:::;~~~::::=:: se
- - lán
eo - míe -
=======:~f==r ~ ra, i.ay!, se eo -
/ mie-ra
eo - mo
20
f~
se
eo-me_el
9a - na'o.
SLel
FI!
ga -
vi-
Bm
_===:::=:==j~::====_J§§
MMJ
na'o,
ya yo
me-hubíe- ra
eo - mi - dQ..al ga - vi - lán
-, §
eo-lo-ra'o;
ga- vi -
D.C.
lán.
pí - o.
pí - o.
ga-vi
- lán,
2. Este gaviJAn primito, ay, primito, pequeño y gran volador, que se remonta en 10 alto pa' divisar el pichón. Galiván, pk>, pk>...
3. En las barrancas de Apure, ay, de Apure, suspiraba un gavilán y en el suspiro decia: "muchachas de Carn agúan ". Gavilán, pío, pío ...
5. El Aguila en las montañas, en las montañas, en el estero del carra'o y en los caminos del llano el gaviltn colorao. GavilAn, pío, pío ...
4. Canoero del río Arauc&. del río Arauca pásame pá'l otro la'o, que me viene persiguiendo el gavilán colorao. Gavilán, pío, pk>...
59
ta- o,
ta - o,
ga- ví-
ti! -
o.
LLANERO DE LLANO ADENTRO
p.~
M: Francisco de Paula Aguirre L: Leoncio Martínez
RAPIDO
Dm
JJ
bJ
J'
Dm
~~.~
Gm
Om
A7
E
' ~
A7
Dm
A7
i~
~'J
Gm
Gm
Dm
r~J.
J
A7
i
Dm
'_
j: J
A
Gm J
J
Gm
~~J ~
r -::IJ ~r
A
Ip
r
r
I J
J--t-~~.
r
L la
- ne
- ro
de L la de mis
A - mo - res
Gm
J~ -
no_a - den a
-
mo
-
t ro,
-
res,
A
~~_J-.-=:::b~:'~-r-~)r· R~r~~,- pt.-~-_====de eo tie-nen
gran - do - te L la - no del
Gm
-
ra - zón, que ser,
A7
Dm
r
, ~ ~ ,.J le los
~
~:I ~.
sa 1 - go po - t ros
p ron - toyl bien eo
-
J@-~,rt
en - euen - - t ro rre - do - - res,
la
Om ~
~
}>
r
~
1·
••
~
ron - eón. mu - jer,
1-~~J
ron -
¡Ay
la
mu -
A
Gm
A
jer,
que gui -
Gm
J ~~
me ven - ga tarra_y la
al
-
~-+h ¡Ay
ron
-
-
c6n!
la
mu
-
-
jer;
-iJ
J~ pues que
§ soy
si
un hom - - - bre bra la quie ro_un po
A7
Om E ra' - o, mi - to,
sin que
~
-
me me
o, que to, se
Dm
.,.
~
- ga - qui
e ~c
W-·
ro bien re ee_un
~
- lón. - eer. A
60
-
A7
-1-i·~IJ
mie - do de_un res-ba eam-bLa_al a - tar-de
pa pa
pa eai -
1-'DJ~
J)
I
D
A G
J
r J====1 [1J_ J) I J J . Rl-J.
Lla -
G
A
~+F4r-r.~t-
ne - ro
de
L1ano_a - den
t ro,
-
rin
-
G
G
su-f ren
[~~~~~~-'G
-
J
A
J'
A
¡~r
,,§-~-r ~r
ri - sa de
~C\
rj
la
den G D - t roA D
•.. ~ J .pIJ I .PJ rI ~J~IJrr.PJ ~r
~
que
la
D
los ea - pa - chos,
I r: '
~r
ma - chos,
t ro
den -
-~.
de
D llevan
lle-van
y
A
ri - sa
hombres
A
~I~-~ -j+-- ~IC-J----') ~ que
_--/1
c6n de los
su-f ren y
los ea
- pa - chos.
D
tIa D A7G f I
~f
f)
S
ú r
J' I r
~:
Jl ~ A7
D
~-J------~J.
J
J
I-B--J
f) 1
r
J
.J==tf~-, Lla
G
A7
-
ne
-
D
ro
de nano_a-
G
~CI dentro,
con
su
mi - la-gro-so_a
- ni - 110
for - mó Dios un
G I'J mí me pu - s'2..enel
J
cen - t ro;
,J",I'J'lJ
re-don-
A7 ~ for
- m6 Dios'
mí me pu - so~en el
cen - t ro,
D
di - 110
Yj!J
61
di - 110 y_a
un
re - don-
MARÍA LAYA
~~J_
Ignacio Figueredo
LENTO
Sa-l1
para_el
Ba - jo_A - pu
-
Em
re.
-
eo
¡ayl
ea
-
ba
Ba - jo.} - pu - re_en u - na Am
~:~
~. po-tran
¡ay!
E7
-
J~r~ Tan
ya.
no - eer
a
la
s6 - lo
in -
~
por
dia Ma -
eo
ria
- no - eer,
La -
- ya.
~
MONICA PEREZ Rec.: Vicente Emilio So" ALEG~ Dm
Gm
ra
ni.- ea
1016-
Pé
-
A
ªJ ~
~ Se-i'io-
Gm
Dm
me
mi
rezo a
pa- re
-
ee
~
bien Dm
que_empa - te - mos los
Dm
a - mo -
res. stes
que
~~r'I~'.ta S1. si. re -
E de - me
ga -lo.
ma - no:
la
Dm
mo - res.stes
Dm
que
lo eonsien
A7
- te_us
-
trai
- go - le_a-
ª-¡-~
- teus-
A7
~-t-I
~
- té.
Dm
A7
~
eon- sien - t'tus
lo
Gm
té.
si_es
que
lo
consien
Dm
§
..~
té; yo
le
trai
- go mis
a - mo- res, s i_es que
lo
eonsien
3. Señora M6nica Pérez. viene usted muy colorá de coger los cundeamores a la orina 'e la quebrá..
2. No me diga más, compadre. que el ahijado se mwi6; empatemos los amores. que eso 10perdoná (5ios.
4. Señora M6nica Pérez, mi padrino me enseñ6 a tomar lo que quisiera ya usted me la tomo yo.
62
- te_u s - té.
I
USTED Reinaldo Annas RAPIDO
Us -ted
me
va a
per - do-nar
sLal-gu-na
B7
~. vez
)=!i~ l~p
-
Lr
~~.
~ la
- ten - dl,
- ra - ble,
flor
cuan - do_es vul -
no_a - ban - - do -na
E
1
..
-
ne-
su
jar-
,2
r:Us-ted
dln.
Us - ted in-
me
con su
-ci-ta -ri-ble
el
mo-
A
~-··1 tor-ma r i r ea
-
de mi lla -da -
- rar, - men - te,
us yo
ted em - brill-gll no soy e - se
de paque
le
E
~r
si6n
al
gus - ta
son re ver su
-:p:E.---IJ-~ ir,
trlls de ni - do
pe-rodeHe man-te-
t ri r.
to-do 11m-pie -
B7
~. es -to ci - ta
hay a mi con -
- mi - gos - cien - cia,
E
~ pue- do siento
j~~ per - mi - tiro bien a - s1.
que son las que lobaga
1 E7
.
~~ Es
Usted me diri incapaz. nadie me ensefió a fingir es verdad. me gusta mucho, vaJdria la pena lnentiT.
Es natural que una dama muy bennosa conquiste un mundo simplemente con reir, pero no admito CIUC intervengan en las cosas que son privw y que han de tener su fin. Disculpe usted mi critica constnlCtiva, esa es su vida. no se preocupe por mi, yo be mantenido limpiecita mi conciencia, que 10 baga otro, yo me siento bien asf.
63
12 ale
Co-SaS o -t ro
hasta
FIN
Us- ted
no
yo
me
I Para. FIN
I
..... J
~ pre-te-
que
me
CABALLO VIEJO Sim6n Díaz MOOER.6DO
Dm
~ Cuando_el
Dm
Am
a - - mor
A7
da
euen - ta.
~. §~~ ,
~
..
.J'.
u - no no se
- e~y
-
Gm
ni
gua -ma
ehi
vien
ea-ru
El
f lo - re
- - to
-, J~}
- - ta.
Cuando_el a -
110 le dan
S6 - ba
- na
na po- t ra~a - la - za
na
pe-ro no el pe- eho
:IIJ -vien
porqu~y-tá ea - ba - 110
y Dm
la
-
ra
re - - ver-
so - ga
se
re-
Gm
~ , i~
~
Ca - ba-
- ta.
vie v ie -
se dan de euen-ta qu~n eo -ra - zón se le des - 9 ra - n,,!"y no leJ1a- ee ea -
ne
- - -tal
- ea
12_DID---
,jg-~~~
-
---
I~ ~~
-
_
~ J
ma
d~es - ta
~
y
can - sa'
- j~y - jo
s~en-euen
a - s«..a
sLu-
o - tra,
- ma - rra'o fa 1 - se - ta
-
cuan-do y
no
Dm
ll}, le suel
- tan
las
l~o- be - - - de - - ee_a
~¡~r
riendas
es
f re- no
ni
ea - ba lo pa
CUando el amor Jlega así de esta manera, uno no tiene la culpa, quererse no tiene horario ni fecha en el calendario cuando las ganas de juntan. Caballo le dan sabana pues tiene el tiempo conta'o y se va por la mañana con su pasito apura'o a verse con su potranca que lo tiene embarbasca'o. El potro da tiempo al tiempo porque le sobra la edad, cabaJlo viejo no puede perder la flor que le dan porque despu6s de esta vida no hay otra oportunidad.
64
)
}J-1IJ l
- 110 des- bo - ea' o. - ran fal- sas rien - - das.
~
LA PERICA Atribuido a Lino Gallardo E7
RAPIDO
~.Jª Cuan-do
la
Pe - ri - ea
quie
- re que_el Pe - ri
- eo va - ya_a
Mi
-
sa,
A
Ittlfl* ~~.
} ~ se
~
~~==-'
~
le-van-ta
muy tem - pra D
~ ==-
- no
~lf.ii ~ j~1*
plan - ehar - le
Pe - ri
-
-
-~ J
da- me
eo,
la
:~
J.
I
ta
pa
E7
A
J
~. D
.., ~
.
A
J~
..
Pe - ri
- eo. ven
a - ell.
J
~ •. la
da- me
I
ta
pa
E7
A
----
~~~.~. pa - ra
taso
par - ga
po - ner
• lf;¡
..,
sa.
- mi
A
-J-~~. ----
~ ..,~
pami - mi ra ¡Ay!.¡Ay!,
ea
la
E7
..,
~jj~1*
a
po - ne r
-
J~fiJ.
te
2. Cuando la Pericaquiere
D.C.
las
par - ga
al
-
j
~
taso
3. Cuando la Perlca quiere
que el Perico se sonrfa. se acomoda en la pechuga un coJJar de tantasfa.
que la bese su Perico. coquetona abre las ajas. se adormece y abre el pico.
CAZA DEL TIGUITIGÚE Rec.: Francisco Canefto y A. Va11rnitjána RAPIDO
G
~. G la - zo
i
D7
G
Can - ta, ti-gUi-ti G
07
-gUi-
eer - ea de
to,
D7
·i
lG
IrJ~r·~-·
r
pa - ra probar
for - tu -
G
la
~ 91,
o
to
o,
ya
vo -
Quie - ro po-ner-tE!..un
,2 G
.07
- tu - na,o Ti
nao
o
to
i:
07
-~ ya
G
r:} ~
~ se
J~
la - gu - nao
G
ti
07
ló,
65
ti
o
to
u,
eó -ge -lo
tú.
lo
eo-
ZUMBA QUE ZUMBA Rec.: Fnmcisco Canefio ba- que_en zum ba yo, ea
~'
.J
~-
- ea':'esta Em 87
j---~ ~J--=S~ ra
-
Zum - ba
Am
5=r-:J-~-,
zum - ba
que
zum -
ba euan
zum - ba
que
zum -
ba
~--~, H'
J
zum-ba
que
-
que
pa
-~:r-j
-
lo
que
f lo - re
no
no
a,
.Ef-l-.J-, ~
zum -
ba
le
no
p
i ~ea
ei
-
ga -
rr6n,
que
Em
~ que
-
Em
87
lo
-_
ea - ñ6n,
do
f lo - re
-
a,
le
no
2. Zumba Cluezumba, cuando yo estaba en prisión •• " " con 10 que me divertía. " •• " sólo poniéndole mi nombre " " " en los ladril10s que había (bis).
3. Zumba que zumba. mirarile el ojo ala mona • •• •• " cómo lo relampaguea. no he visto cosa más fea, " " que una negra en dormilona.
4. Zumba que zumba, yo no soy de los corianos. " " " que demuestran cobardía. porque con la ciencia mía " " yo me fajo mano a mano.
~. Zumba que zumba, que el que la hace la paga. " " •• o si no. muere atorao. " " " porque tengo más corrOncha " " que espinazo de pescao.
6. Zumba que zumba. no es joropo ni 'merengue. " " •• valse. polo () galerón. " nació cuando la Conquista y es una mezcla del indio y del espafioJ. Es sangre de nuestra sangre. y por eso lo canto yo (bis).
66
pi - ea
ei
-
ga
-
rr6n.
pa -
J
ALMA CUMANESA José Antonio L6pez RAPIDO
Bm
F¡; 7
~i~ .'
e
,,~I En
í~
~
ma-ná
Cu
se can - - ta
la
ma - la-gue - - - ña,
Bm ~
"'1
el man - - za - na - _. - res,
la jo - - ta
B7
" ~I
: .• ~'T ~1~~~, ~ es - - t r i - i - - E1
b
"
,Em
que
110
le_estoy
cantan
IJ-·· ,
- - -do,
que Bm zum
Fil 7 FEzum-ba ) G -1
, A7'
Es
~~-=J-r-'~ na t ie
u
)-1, -
res
y}
Son sus
- -
rra
1 } ~JJ__
don-de
re i -
mu- je -
"'1 '~
tan
bo-
- ni
- -
-t--t-me traen
recue r - -
dos
,11
Le -,r el
ma - -
i -W
, re ma - - ,- re, -
tas cual la flor;
"~'Er-~
___ • __ ~,,~ las co - - plas
y
~
~l$ '~
LJ
- na la_a- 1e- 9 rí
Q7
~'~-C ~,
el
po - -
lo
I
"'1
'
, Em las fu - lí - - - as,
~ ~, __ y_el ga -le- rón.
2. Pongan cuidado cuando vayan a mi tierra. oy,e, mi hermano. si gusto te quieres dar. Al]láen Oriente el que más yel que menos dC~I¡de que nace sabe tocar y cantar. Comer las ostras que se dan en los manglares; el chipichipe de las playas de San Luis, 1o,scamarones que nacen del Manzanares. es 1m orgullo con que cuenta mi país.
~
~
J
I
EL ARAGUANEY Luis Felipe Ramón y Rivera RAPlDO
e
~
F
- ~ ~C
e
G7
Ilr J J-+-c Irdu - ro,
A - - ra-guaney
pa -lo
a
a - ma - - -ri-llo,
- ra-guaney
.
e
~~>..----~
a
- ra - - - gua - ney,
a
- re - - - gua - ney.
G7
-.·~-t--I~t-
~ no
que
Al
no
e voy a de - - le - t rea r, cha - ra - ea car - dón,
de_A-
a le ba- - - - no Lla
no
J~r ~
t-
lo
se
mi nom - - bre, gua - ma - - cho,
se -pa su -be
gua -
ni
- ra - - - gua
pa - - - lo
tengo_e 1 que no
p r inflo-
~
ci - - -del- - pio, re - - - - - a,
la_otra
- ja ci G7
~
..
~
'2 ..~
t-
Mo -
no
-rrón
pa'
que
le con - - ta - - - ré,
se-pa
e ~
~ ~-) le bus
- ca -
- ré,
~I-' r
J) si me qu ie- re
soy
,
el
a - ra-gua
~ té ---ten-ga ca ta -pa ré, -ra-gua ré, le us el esle - con siquie-re tlle voypa que acon ney, di go: que y-se-pa J'
ere
er
us - - - ted
Aro
E7
~. mi
- ney.
a~ -Ir L+=~lr r
J~-J
voy con
II~il~-
~~J)~_
ten-ga
G7
e
~
pa'que
E7
~~
68
tie
-1 ~ iy
le
d
go
Ff-I
soy
el
a - ra-gua
F
- ney.
~=ld~-1T·
A -
ra- gua- ney
pa - lo
e
G7
--5-tf~r~c-\j)
du 7TO,
a
-
ra - - -
ri-llo.
a
-
ra - - - gua
gua - ney.
- ney.
~ A
-
ra-gua-ney
r r I~ a
- ma -
SE TERMINO
DE IMPRIMIR
EN
LOS TALLERES
EN
LA CIUDAD
DE
ESTE
LIBRO
DE ITALGRAFICA}
S.R.L.
CARACAS}
DE OCTUBRE
DE
EN
1991
EL
MES
100 CjlNCIONES
VENEZOL~N~S Adiós L Y M: Ángel Briceño. Adiós a Ocumare L: Gregorio Londoeta
José Timotes/M:
Ángel M.
Juan Pérez Rossi A la Una lo Aquiles Nazoa/M: Alma Cumanesa L y M: José Antonio López Alma L1anera L: Rafael B. Coronado/M: Pedro Elías Gutiérrez Amalia lo Leoncio Martínez/M: Francisco de Paula Aguirre Anhelos L y M: Manuel Enrique Pérez Díaz Ansiedad L y M: José Enrique Sarabia Barlovento L y M: Eduardo Serrano Brisas del Torbes L y M: Luis Felipe Ramón y Rivera Brisas del Zulia L y M: Amable Espina Brumas del Mar L y M: Balbino Gorda Caballo Viejo L y M: Simón Díaz Caminito Verde L: Germán Fleitas Beroes/M: Juan Briceño
ladrón de tu Amor L: Luis G. González/M:
Enrique Hidalgo
La Guachafita L y M: Alberto Muñoz la Jornada rec. Vicente Emilio Sojo La la la la
Lágrima rec. Francisco Carreño Lora rec. Vicente Emilio Sojo Máquina L y M: Juan Vicente Torrealba Perica atribuido a Lino Gallardo
las Bellas Noches de Maiquetía Pedro R. Arcilla Ponte
L: P.R.A. Ponte y A. Cortina/M:
la Zapoara rec. Francisco Carreño Lejanía L y M: Luis Felipe Ramón y Rivera Luisa L y M: Alfonso Huerta Bracho luna de MaracayL y M: Francisco Quero L1anero de Llano Adentro L: Leoncio Martínez/M: Paula Aguirre Lluvia L y M: Luis Guillermo Sánchez Madrugada L1anera L: Germán Fleitas Beroes/M: Torrealba
de
Paulo
Aguirre De Contento L y M: Rafael Izaza Don Ramón rec. Vicente Emilio Saja El Araguaney L y M: Luis Felipe Ramón y Rivera El AusenteL: Félix Cardona Moreno/M: Alfredo Escolante El El El El El
Hoyes tu Día rec. Vicente Emilio Sojo Josefina L y M: Lorenzo Herrero Juramento L y M: José Antonio López la Burriquita rec. Francisco Correño y A. Vallmitjana la Cabra Mocha Tradicional del Edo. Zulio la Cerecito L y M: Luis Mariano Rivera la Culebra rec. Francisco Carreño
Canchunchú Florido L y M: Luis Mariano Rivera Cantemos, cantemos rec. Vicen.!e Emilio Sojo Canto a Caracas L y M: Billo Frómeta Caza del TigUitigile rec. Francisco Carreño y A. Vallmitjana Chaparralito L y M: Juan Ramón Barrios Choroní L: Horacio Vanegas/M: Eduardo Serrano Claveles de Galipón lo Leoncio Martínez/M: Francisco de Paula Aguirre Como Llora un Estrella L: A. Vivas Toledo/M: Antonio Carrillo Compae Pancho L y M: Lorenzo Herrero. Con Real y Medio rec. Vicente Emilio Sojo Conticinio L: Egisto Delgado/M: Laudelino Mejías Corrío L1anero L y M: Pedro Elías Gutiérrez Crepúsculo Coriano L y M: Rafael Sónchez López Curruchá L y M: Juan Bautista Plaza Dama Antañona lo Le-oncio Martínez/M: Francisco
Flores de Galipán L y M: Juan Avilón Fúlgida luna Poolo Hendrina L y M: Napoleón Lucena Himno Nacional L: Vicente Salias/M: Juan José Landoeto
El Marino L: Poscual Gorda/M: Dámaso Gorda (rec.) El Muñeco de la Ciudad L y M: Adrián Pérez El Niño Criollo L: Isabel H. de Umérez/M: Luis Morales
Niño Lindo rec. Vicente
Bance
El Norte es una quimera L y M: Luis Fragachán El Pájaro Guarandol rec. Francisco Carreño y A. Vallmitjana El Sebucán rec. Francisco Carreño y A. Vallmitjana El Totuma de Guarenas L y M: Benito Canónico El Turpial rec. Isobel Aretz y Luis Felipe Ramón y Rivera Epa Isidoro L y M: Billo Frómeta Espléndida Noche L y M: Ricardo Pérez Esta Noche Serena rec. Vicente Emilio Sojo Fiesta en Elorza L y M: Eneas Perdomo Flor de loto L: Luis Felipe Ramón y Rivera/M: Juan de Dios Golovis
.'---------------------
Lora/M:
María
Luisa
Emilio Sojo
No puedo olvidarte L y M: María Luisa Escobar Nuevo Circo L y M: Billo Frómeta Palomita Blanca rec. Vicente Emilio Sojo Penumbra L y M: Jesús María Yépes Coronado Quinta Anauco L y M: Aldemaro Romero Sancocho e'Guesito rec. Isabel Aretz San Juan to'lo tiene L y M: Eduardo Serrano San Pedro rec. Vicente Emilio Sojo Serenata L y M: Manuel Enrique Pérez Díaz Si tú no me quieres L: Iván Pérez RossilM: Bosch
Miguel
Ángel
Sombra en los Médanos L y M: Rafael Sánchez López Tu Partida lo Lorenzo Herrero/M: Augusto Brandt Usted L y M: Reinaldo Armas Valencia L: Ernesto Luis Rodríguez/M: Juan Vicente Torrealba Viene la Parranda L y M: Iván Pérez Rossi Zumba que Zumba rec. Francisco Carreño
~
MllEmUFERIO ~
Juan Vicente
María Laya L y M: Ignacio Figueredo Moliendo Café lo J. M. Perroni/M: Hugo Blanco Mónica Pérez rec. Vicente Emilio Sojo Motivos L y M: ítalo Pizzolante Naranjas de Valencia L: Julio Morales Escobar
Becerrito L y M: Simón Díaz Carite rec. Francisco Carreño y A. Vallmitjana Cumaco de San Juan L y M: Francisco Delfín Pacheco Diablo Suelto lo Enrique Hidalgo/M: Heraclio Fernández Gavilán N.N.
Francisco de
mUSICAlC.A.