Anfibología Doble sentido, vicio de la palabra, manera de hablar en la que se puede dar más de una interpretación. Oscuridad en la expresión. INCORRECTO CORRECTO Calcetines Calcetines para caballeros caballeros de lana. lana. Calcetines Calcetines de lana para caballeros caballeros.. Medi Medias as para para señ señor oras as de de cris crista tal.l. Medi Medias as de cri crist stal al para para señ señor oras as.. Vent Ventililad ador or de de bols bolsilillo lo elé eléct ctri rico co.. Vent Ventililad ador or elé eléct ctri rico co de de bols bolsilillo lo.. Me voy a lavar. Voy a lavarme. Voy a lavar. Se lo agradezco un montón. Se lo agradezco mucho. Arcaísmo Frase o manera de decir anticuada. INCORRECTO CORRECTO Desfacer Desfacer entuert entuertos. os. Deshacer Deshacer agravios. agravios. Currículum. Currículo-s. Barbarismo: Pronunciar o escribir mal las palabras o emplear vocablos impropios. INCORRECTO CORRECTO Poner los puntos sobre las is. Pone Ponerr los los punt puntos os sobr sobre e las las íes. es. Mil nuevecientos vecientos noventa noventa y dos. Mil novecient novecientos os noventa noventa y dos. Partís leña con la hacha. Partís leña con el hacha. Aprobastes el examen. Aprobaste el examen. Está prohibido a nivel esta estata tal.l. Está Está proh prohib ibid ido o en en tod todo o el el Est Estad ado. o. El equipo gana de cinco puntos. puntos. El equipo equipo gana por cinco cinco puntos. puntos. Es por esto que... Por esto es por lo que. Por esto. Cacofonía: Encuentro o repetición de las mismas sílabas o letras. INCORRECTO Juana nadaba sola. Atroz zozobra. Extranjerismo: Voz, frase o giro de un idioma extranjero usado en castellano. INCORR INCORRECT ECTO O CORREC CORRECTO TO Barman. Camarero. Best-seller. Éxito de venta. Bungalow Casa de campo. El numbe numberr one. one. El número número uno. Hiato: Encuentro de vocales seguidas en la pronunciación. INCORRECTO De este a oeste. Iba a Alcalá. Idiotismo: Modo de hablar contra las reglas ordinarias de la gramática, pero propio de una lengua. INCORRECTO CORRECTO Déjeme que le diga. Permítame decirle. Alcanzabilidad. Alcance. Alcanzable. Controlabilidad. Control. Me alegro de de que me haga esta pregunta. pregunta. Su pregunta pregunta es acertada. acertada.
Impropiedad: Falta de propiedad en el uso de las palabras. Empleo de palabras con significado distinto del que tienen. INCORRECTO CORRECTO Es un ejecutivo agresivo. Es un ejecutivo audaz. Examinar Examinar el tema tema con profundi profundidad. dad. Examina Examinarr el tema tema con con deteni detenimie miento nto.. La policía policía incauta dos kilos kilos de droga. La policía se incauta incauta de dos kilos de droga. Juan Juan oste ostent nta a el el car cargo go de alca alcald lde. e. Juan Juan ejer ejerce ce el carg cargo o de de alc alcal alde de.. Ha terminado terminado el redactado redactado de la ley. Ha terminado terminado la redacción redacción de la ley. El coche era bien grande. El coche era muy grande. Neologismo: Abuso de vocablos, acepciones o giros nuevos. INCORRECTO Acrocriptografía. (Representación de las figuras de vuelo acrobático.) Pleonasmo: Empleo de palabras innecesarias. INCORRECTO CORRECTO Miel de abeja. Miel. Tubo hueco por dentro. Tubo. Persona humana. Persona. Me parece a mí que... Me parece que... Suele tener tener a menudo menudo mal humor. humor. Suele tener tener mal humor. Muy idóneo. Idóneo. Muy óptimo. Óptimo. Volar por el aire. Volar. Etc., etc., etc. Etc. Redundancia: Repetición innecesaria de palabras o conceptos. INCORRECTO CORRECTO Sube arriba y... Sube y... Salió de dentro de la casa. Salió de la casa. A mí, personalment personalmente, e, me parece que... que... Me parece que... que... Lo vi con mis propios ojos. Lo vi. Solecismo: Falta de sintaxis; error cometido contra la exactitud o pureza de un idioma. INCORRECTO CORRECTO Andé, andamos. Anduve, anduvimos. Dijistes. Dijiste. Lo llevé un regalo. Le llevé un regalo. La llevé un regalo. Le llevé un regalo. El humo y el calor calor no me deja trabajar. trabajar. El humo y el calor calor no me dejan trabajar. trabajar. Entrar las sillas. Meter las sillas. Hacer la siesta. Echar la siesta. Le dije de que no entrara. Le dije que no entrara. A grosso modo habría... Grosso modo habría... Contra más me lo dices... Cuanto más me lo dices...
Han habido mucha gente. Ha habido mucha gente. Ultracorrección o hipercorrección: Deformación de una palabra pensando que así es correcta, por semejanza con c on otra parecida. INCORRECTO CORRECTO Bilbado. Bilbao. Inflacción. Inflación. Périto. Perito. Tener aficción aficción por... por... Tener afición afición por... por... Vulgarismo: Dicho o frase incorrecta utilizada por la gente sin cultura. INCORR INCORRECT ECTO O CORRECT CORRECTO O Medecina. Medicina. Cacagüete. Cacahuete Istrumento. Instrumento Carnecería Carnicería. Dequeísmo: Añadir elementos innecesarios de enlace. ("DE QUE") INCORRECTO CORRECTO Dijo de que se iba. Dijo que se iba. Contestó Contestó de que estaba estaba enfermo. enfermo. Contestó Contestó que estaba estaba enfermo. Creo de que no está bien. Creo que no está bien. Pienso de que es tarde. Pienso que es tarde. Adequeísmo: Eliminar elementos de enlace necesarios. ("DE") INCORRECTO CORRECTO Esto Estoyy seg seguro uro que que ven vendrá drá.. Esto Estoyy seg seguro uro de que que ven vendrá drá.. Le info inform rmó ó que que vend vendrí ría. a. Le info inform rmó ó de de que que vend vendrí ría. a. Acué Acuérd rdat ate e que que lleg llega a hoy hoy.. Acué Acuérd rdat ate e de de que que lleg llega a hoy hoy.. No te olvides olvides sacar sacar el perro. perro. No te olvides olvides de sacar sacar el perro. perro. LOS VICIOS DEL LENGUAJE El lenguaje puede concebirse como un instrumento de comunicación. Si estamos de acuerdo en ello, entonces admitiremos que el lenguaje es susceptible de usarse con mayor o menor habilidad, con mayor o menor eficacia. Por consiguiente, también reconoceremos que es posible cometer errores cuando se maneja ese instrumento. Las faltas de lenguaje son los errores que se cometen al emplear una lengua. Sin embargo, hay que advertir que, por lo común, cuando se habla de “errores”, “faltas” o “incorrecciones”, se usa el criterio tradicional normativo, es decir, la adecuación a la lengua culta, y especialmente, a la lengua escrita. Por tanto, lo que es falta en una variedad o nivel de la lengua puede no serlo en otra .Las faltas de lenguaje se han clasificado tradicionalmente en dos grandes categorías: A. LOS VICIOS DE DICCIÓN B. LOS VICIOS DE CONS TRUCCIÓN Los “vicios de dicción” consisten en el mal empleo de un vocablo considerado en sí mismo, sin tenerse en cuenta sus relaciones con las palabras del contexto. Con el nombre tradicional de “vicios de construcción” se designan todos aquellos usos incorrectos de las palabras consideradas en su relación con otras palabras de la misma frase u oración. Dicho de otro modo, los “vicios de construcción” son los errores en la composición o construcción de los enun enunci ciad ados os (com (compu puest estos os de al menos menos dos unida unidades des léxic léxicas) as),, o sea, sea, en la form formac ació ión n de los los sintagmas.
De manera manera didáctic didáctica a aquí llamarem llamaremos os a los dos vicios vicios antes mencio mencionad nados os como “ vicios del lenguaje”.Los cuales se explican a continuación:
El vulgarismo: se llama vulgarismo toda falta de pronunciación o de formación de los vocablos, que cometen generalmente las personas poco instruidas o sin conocimiento de la norma culta. Ejemplos: 1. Por sustitución de fonemas: juimos, jósjoro, nojotros, juyío, güenísimo, agüelo, deligencia, rebundancia, consiguir, linia, cuete, lagrimógeno, golpiar, cupitre, calcamanía, maltillal, suerdo, semos, Eduviges. “Se venden vacenillas para niños.” 2. Por omisión o adición de fonemas, o por metaplasmos no autorizados: acetar, eletricidá, dentrar, lamber, mendingar, nadien, enchufle, dijieron, trajieron, alante, pa tras, onde, aonde, amarrao, comío, dormío, concencia, ta bien, tonce o tons o toes, pa difrutala; trentiuno, cuarentidós, cuarentidós, cincuentitrés cincuentitrés,, sesenticuatro sesenticuatro,, setenticinco, setenticinco, ochentiséis, ochentiséis, noventisiet noventisiete; e; inresponsable, inresponsable, inrompible . 3. Por adición y sustitución, simultáneamente: agomitar . 4. Por omisión y sustitución, simultáneamente: refalar, efaratar . 5. Regularización no autorizada de verbos irregulares: yo sabo, yo cabo, yo apreto, yo forzo, yo renovo, yo degollo, yo conducí, él tradució, yo satisfací, tú satisfaciste, escribido, inscribido.Rompido es correcto, pero anticuado: hoy en e n día solo se usa roto. 6. Confusión de desinencias verbales por analogía: amaríanos, comeríanos, estábanos, fuéranos;
Muletilla: Hábi Hábito to de repet repetir ir sist sistem emát ática ica e inco incons nscie cient ntem ement ente e una una pala palabr bra, a, fras frase e u oraci oración ón.. Ejemplo: "Te fijas" que cuando salí de la piscina, "te fijas", él estaba ahí, "te fijas" mirándome con esos enormes ojos "te fijas" y yo no sabía que hacer, "te fijas" . Neologismo: Abuso con palabras o giros nuevos o recientes en una lengua. Ejemplo : ... Necesito tu "página web" o por lo menos dame tu "e-mail". Cacofonía: Combinación o unión de sonidos inarmónicos y poco gratos al oído. Ejemplo: "Pamela me la molió". Ambigüedad: Es la falta de claridad. Oración con doble interpretación o comprensión. Ejemplo: En la avenida Las Condes venden pañales para "adultos desechables". Arcaísmo: Frase o palabra anticuada y en desuso.Los arcaísmos son voces anticuadas, que la lengua general ha ido desechando a lo largo de su historia. Muchos arcaísmos pueden leerse en las obras del Siglo de Oro, y algunos perduran en el habla de las zonas rurales (pasaron a ser marcas del del leng lengua uaje je rúst rústic ico) o) o en el habl habla a de pers person onas as poco poco inst instru ruid idas as (pas (pasar aron on a cons consid ider erar arse se vulgarismos). Ejemplos: 1. Vocablos o morfemas desusados en la variedad general culta del español: Asaz, ansí o ansina ansina,, agora, agora, endenan endenantes tes,, estonc estonce, e, escuro, escuro, estoria estoria,, mesmo, mesmo, facer, facer, fijoda fijodalgo, lgo, fierro, fierro, falcón, falcón, deprender, aguaitar, vide, haiga, arrempujar, abajar, emprestar, trompezar, recebir..
Dequeísmo: Abuso con las palabras "de que". Generalmente está de más la preposición de. Ejemplo: La ciudadanía ciudadanía cree "de que" vamos progresando. Sonsonete: Ruido en la pronunciación. pronunciación. Alte Alterar rar el corr correct ecto o sonid sonido o de algun algunas as conso consonan nante tess .Ejemplo: La "shi "shish sha" a" de "Mul "Mulsh shén én"" es "zenzazional Solecismo: Error en la sintaxis o en la conjugación verbal que le quitan pureza y exactitud a un idioma. Ejemplo: Esperemos que no "haiga" problemas en el estadio. ) En general, se llama solecismo a toda violación de las normas sintácticas. Podemos distinguir las siguientes clases principales de solecismo: 1.1. Discordancia o falta de concordancia Consiste en violar la conformidad que debe existir entre los accidentes gramaticales: género, número y persona . Los siguientes errores de concordancia se deben a que se aplican innecesariamente las reglas relativas a la conformidad de los accidentes gramaticales: 1. Una poca de agua 2. Están medios dormidos
3. Noches demasiadas frías 4. Animales bastantes grandes 5. Hubieron manifestaciones6. En el salón no pueden haber alumnos que no estén inscritos.
Barbarismo : es la falta que se comete al pronunciar o escribir una palabra. Cuando un ex presidente de cualquier país hispanoparlante dice que Eso es axurdo, está cometiendo ese tipo de falta. falta. Igual que cuando pronuncia: pronuncia: Marixa, en vez de Maritza. Maritza. ¿Vamos entendiéndonos? entendiéndonos? Veamos si es verdad. ¿Cómo se llama la falta que comete la muchacha aquella que les conté hace unas cuantas columnas y que al corregirla: No se dice: nadien, y ella replicaba: Yo no digo así. Yo digo: nadien, nadien, y repetía repetía el error? Por ser error en la pronunciación pronunciación o en la escritura escritura de una palabra, la falla es conocida con el nombre de barbarismo. O.K? Entonces, ¿cuál es la diferencia entre el barbarismo y el solecismo? Para que no tenga que leer de nuevo esta columna se la repito, el barbarismo se refiere a las palabras de otros idiomas hall,lobby, pitcher, vestiare. También se refiere a la mala pronunciación o escritura de una palabra, como cuando alguien dice: Voy para el areopuerto o El estudia Metereología. Las palabras que he destacado no se pronuncian ni escriben así, sino: aeropuerto y Meteorología. El solecismo, en tres palabras es: falta de sintaxis. Ahora viene la pregunta lógica: ¿Y qué es sintaxis? Veamos algunos ejemplos. Cuando usted va al campo y oye: Me se perdió el sombrero; Hazlo como co mo te se ordena. Allí hay fallas de coordinación. Ya no se trata de la ortografía o pronunciación de una palabra, sino de la coordinación que debe existir entre ellas, para formar una oración. En este es te caso, lo correcto sería: Se me perdió perd ió el sombrero. Son muchos los españoles que dicen: Voy a por ella. Este tipo de construcción tiene sus defensores, quienes alegan que: Voy a por ella significa que voy a buscarla, mientras que Voy por ella, puede entenderse que voy porque ella me obliga. Debo aclarar que este tipo de construcción, rara para los venezolanos y que la Academia rechaza como un solecismo, a pesar de estas explicaciones, no la he observado fuera de España. En la Madre Patria, son son fuertes el leísmo leísmo y el laísmo, laísmo, la docta corporación corporación nos ofrece este este ejemplo como solecismo: La di el libro, por Le di el libro (a ella). Existen numerosos ejemplos de escritores hispanos que han utilizado esta forma de construcción , pero es de advertir que antes era una manera usual de expresión y hasta Don Miguel de Unamuno la utilizó en sus novilas, como él las llamaba. Otro tipo de solecismo es el uso de cuyo en oraciones de esta guisa: Le regaló una joya cuya joya era de oro. Debe decirse: ... la cual era de oro. A los barbarismos barbarismos también se les califica como ANGLICISMO ANGLICISMO,, GALICISMO, GALICISMO, GERMANISMO, GERMANISMO, etc., según provengan MONOTONÍA O POBREZA LÉXICA Consiste en el uso reiterado y excesivo de los mismos vocablos para expresar ideas diferentes y para las cuales existen palabras más precisas. Ejemplos: 1. Decir : decir un discurso, decir un ejemplo, decir lo que ocurrió, decir un poema... PLEONASMO O REDUNDANCIA Es la presencia de palabras innecesarias para el sentido de la frase u oración. Hay quienes distinguen “redundancia” “redundancia” de “pleonasmo”: “pleonasmo”: la primera primera es un error estilístico, estilístico, el segundo es una figura retórica. Como quiera que sea, para nuestros fines, consideraremos ambos términos como sinónimos. Ejemplos: 1. Armada naval 2. Bajar para abajo 3. Subir para arriba 4. Salir para afuera