Descripción: este es un pequeño tratado de oshe unle oshev nilogbe espero seda de ayuda para los religiosos q tienen este oddun
Descripción: libro de ifa
Oshe y Omolúos
Oshe y OmolúosDescripción completa
recopilacion de oddun
Descripción: Letra
OSHE TRUPON REZO: OSHE TRUPON IKABAGUN MAYA LALAYA OUN OYAGUNLE ILOWO TULE ADIFAFUN PITI ARENTINLO LAYA TINSHE AREMA BOGA AWUNKO LEBO. OLOGUN KANTE EYELE, AKUKO LEBO. MAFEREFUN SHANGO, ESHU ATI ORUNMILA. REZO: OSHE TRUPON IRE NI IFA IGI LODAFUN ESHU. REZO: OSHE TRUPON TALAKE NIYOBITI DARA YEYE NI OGU NI GBOGBO IBU OMO ORISHA LA EWE.
Habla de una relacion que esta en difcultades y que nunca a podido ser ructiera Woo: el cliente esta en una relacion problemtica Os!e " oturupon ue adi#inado para olu " nla Ellos di$eron que sus !i$os serian o debendrian en e n conspiradores% pero que el podria sacrifcar Ebb&: ' (arrote ) yerba que comen los carneros* ' (allo% y ++,,, co-rie El !i.o el sacrifcio Os!e oturupon adi% obirrinican Os!e oturupon ue adi#inado para una mu$er Ellos le di$eron que el !ombre se casara con ella la !aria pobre y la !aria surir% que ella solo podria atarlo con los !i$os de el /ella pre(unto que cosa ten0a que sacrifcar para pre#enir esto Ellos le di$eron que sacrifcar0a Ebb&: + caracoles de babosa% y una ropa con pintas% $arra de aceite de palma y 1,,, co-rie Ellos le di$eron que + caracoles nunca u2en OSÉ ÒTÚRÚPÒN 2
Òsé ló peran tán Kò réfòn mú délé A díá díá fún Èrìkànkè Èyí tíí somo Olówòó àgón Ayé ye ò!n áyìí" áyìí" #ón ní kó lòó o Ògún $ á rúo %ré á ní á a wolé $ ní éè làwon &aaláwo tòún wí Òsé ló peran tán Kò réfòn mú délé A díá díá fún Èrìkànkè Èyí tíí somo Olówòó àgón Èrìkànkè %fá ní kóreé ò wáá á m' Èrìkànkè (sta persona tam'én deería ofre)er el sa)r'f')'o para tener !na *'da larga+ (s Òsé ,!e t!*o é-'to matando an'males+ .ero no podía lle*ar a )asa !n úfalo+ /!e ,!'en 0'1o ad'*'na)'ón para Èrìkànkè (l 0'2o de Olówòó àgón+ 3l preg!ntó 45!'en p!ede sal*arme la *'da" (llos le d'2eron ,!e 0')'era sa)r'f')'os a Ògún
3l ofre)'ó el sa)r'f')'o pres)r'to+ 6odas las !enas fort!nas )omen1aron a estale)erse en s! )asa+ 3l d'2o ,!e f!e e-a)tamente )omo s! &aaláwo 0aía d')0o+ (s Òsé ,!e t!*o é-'to matando an'males .ero no podía lle*ar a )asa !n úfalo+ /!e ,!'en 0'1o ad'*'na)'ón para Èrìkànkè (l 0'2o de Olówòó àgón Èrìkànkè %fá está trayendo fort!nas 0a)'a donde estamos nosotros 3r456n57/ OTRUPON SHE Rezo: otruo! "#e $%& o'& ru(&'e &)o o*& !$te& $'e+e o'& !$te& o"#e(e o(&%u! *o*o &ru-&'e t$!'o o+u &+&"& ee'e, &($e, e"/&'er& 'e*o. Rezo: or&! ($(&re er&!t$r& e'e0ue o*&! t$re& o*&! t$re& o/#o(o $(e &($%&%u! *o*o oru-$'& o/u &/&ro 'e*o e'er& ee'e &($e /o*o *&*& -o*o /#e/#e o(o1o &($%&%u! tete &re eure $%& !$ o*eu &+u+o ee'e
Habla de la necesidad de reali.ar un sacrifcio para mantener una #ida placentera Woo: el cliente necesita rela$arse y tomar e8periencias positi#as y (ustar del disrute de los ni2os 9a palabra que no es dulce No es sufciente para #i#ir en la #ida Solo los ni2os dicen palabras a(radables Esto ue adi#inado para orunla y su (ente ellos le pre(untaron que sacrifcarian para que pudieran ser dulces las palabras de los !umanos/ Ebb&: ' paloma% (uinea% miel y +,,, co-rie Orula di$o que si ellos no sacrifcaban ;c&mo #an a poder conocer el placer de la palabra< El ni2o come lo que lo quiera comer% Pero primero !a de comer el padre Porque el es el que busca lo que los !i$os !an de comer Orula obedecio y sacrifco Entonces los !umanos ueron y !ablaron a todos de la Necesidad de !acer el sacrifcio Solo al(unos lo !icieron solo estos tu#ieron una #ida dulce